Magyar Nemzet, 1974. február (30. évfolyam, 26-49. szám)
1974-02-05 / 29. szám
6 NAPI KRÓNIK A Pártmunkásküldöttség utazott Hanoiba Borbándi Jánosnak, az MSZMP KB tagjának, a KB osztályvezetőjének vezetésével, a Vietnami Dolgozók Pártja KB meghívására. A küldöttséget a Ferihegyi repülőtéren Gyenes András, a KB külügyi osztályának vezetője búcsúztatta. — A magyar—algériai egészségügyi együttműködés tovább fejlődik, mondotta el dr. Szabó Zoltán egészségügyi miniszter, aki az elmúlt héten — küldöttség élén — Algériában járt, s aláírta az 1974-re szóló együttműködési munkatervet. Az orvosképzés segítésére — mondotta el a miniszter — magyar professzorok utaznak majd előadások tartására Algériába, onnan pedig egészségügyi szakemberek jönnek hozzánk, hogy itt gyarapítsák ismereteiket. — Csongrád megye munkaerőhelyzetéről folytattak megbeszélést hétfőn Szegeden a Munkaügyi Minisztérium és a megye vezetői. A tanácskozáson részt vett Karakas László munkaügyi miniszter és Buda István munkaügyi minisztériumi államtitkár is. A Csongrád megyeiek elmondották, hogy a megyében még körülbelül 25 ezer háztartásban dolgozó nő vehető figyelembe újabb munkaerőforrásként, munkába lépésükhöz azonban tovább szükséges szélesíteni a gyermekintézmények hálózatát. — Kulturális küldöttség utazott hétfőn Bukarestbe dr. Simó Jenő művelődésügyi miniszterhelyettes vezetésével a magyar—román kulturális együttműködési vegyes bizottság II. ülésére. A Testvériség földgázvezeték, amely kezdetben évi egymilliárd köbméter földgázt szállít a Szovjetunióból a borsodi iparvidékre, Vásárosnamény és Polgár térségében keresztezi majd a Tiszát. Az előkészítés egyik fontos munkáját, a partkialakítást az Északmagyarországi Vízügyi Igazgatóság dolgozói már megkezdett 01.,té,k-1 — Az idegen nyelvű társalgási és irodalmi asztaltársaságok kor- V.V -V. határ nélkül várják a tagságot és az új jelentkezőket szerdán és csütörtökön új helyen, a Béke Szálló luxuséttermében. A többi helyek változatlanok: pénteken a Hungária kávéházban irodalmi teadélután lesz, szombaton a ... Mártírok útja 85. alatti KGM klubjában angol nyelvű műsoros est. Vasárnap francia nyelvű műsoros estet rendez a Szilágyi Erzsébet Gimnázium a Műszaki Egyetem „B” klubjában. A foglalkozások 5— 9, illetve 10 óráig tartanak. — Kazincbarcika február 1-én ünnepelte várossá nyilvánításának 20. évfordulóját. A városi tanács és az Állami Biztosító miskolci igazgatósága között létrejött megállapodás alapján tízezer forintos életbiztosítási kötvényt kapott Rakaczai Mónika, a jubileum napján a városban született első kisbaba. — Magyar—bolgár barátsági estet rendeztek hétfőn a kecskeméti pártiskolán, a népfront megyei elnökségének közreműködésével. Dr. Sztojan Radev, a budapesti Bolgár Kultúra igazgatója a Bolgár Népköztársaság kü- és belpolitikájáról, s gazdasági helyzetéről tartott előadást. — Valóságos hóvirágszőnyeg borította be vasárnapra a Duna jobb partját Mosonmagyaróvár környékén. — Lengyel egészségügyi küldöttség érkezett hazánkba Ryszard Brzozowski egészségügyi miniszterhelyettes vezetésével. A delegáció tárgyalásokat folytat a két ország egészségügyi kapcsolatainak továbbfejlesztéséről. 135 ezer fontot rabolt el vasárnap a Londontól keletre levő Stansted nemzetközi repülőtér bankfiókjából két álarcos rabló. A fegyveres banditák egy tetőablakon keresztül hatoltak be a bankfiókba, megkötözték a három banktisztviselőt, s a széfből kivették a pénzt, és az utazócsekkeket. — Vágányfelújítás lesz február 5-én kilenc óra 30 perctől 13 óra 30 percig a IX., Üllői út—Ecseri út és az Üllői út—Ferde utca kereszteződésében. Emiatt a Nagyvárad tér —kispesti villanytelep, illetve a Nagyvárad tér—Tóth Árpád utca között a villamosok helyett autóbuszok közlekednek. — Kicserélik a vágányokat február 6-án 20 óra 30 perctől másnap hajnali három óra 30 percig a IX., Üllői út—Mező Imre út kereszteződésében. A munkák ideje alatt a Nagyvárad tér és a Madách tér között villamosok helyett autóbuszok járnak. A buszokra mindkét esetben villamosjegy érvényes. Földrengés volt vasárnapra virradóan a törökországi Izmir közelében. A földlökésekre házaikból az utcára menekültek az emberek, s a szabad ég alatt töltötték az éjszakát. A rengések erőssége a 12 fokos Richter-skálán 5,2 fokot ért el. Hat másodperc alatt 200 ház dőlt romba. Az elemi katasztrófának két halálos és több sérült áldozata van, — AGYONVERTE EGY SZÓDÁSÜVEGGEL, az alvó Norm András 63 éves nyugdíjas hegesztőt annak XXI., n. Rákóczi Ferenc út 97. szám alatti lakásán Tóth Istvánné 42 éves alkalmi munkás, aki korábban közelebbi kapcsolatban volt a férfival. Az asszony többször is lesújtott az üveggel, amíg áldozata meghalt. A rendőrség 24 órán belül kinyomozta és elfogta a tettest, Térimét, aki beismerő vallomást tett. Az emberölési ügyben még tart a vizsgálat. — A televízió műsora kedden: 8.05—9.20: Iskolatévé. 8.05—8.25: Élővilág (Ált. isk. 8. oszt.) 9.00— 9.03: Énekeljünk együtt! (Ált. isk. 1—4. oszt.) 9.03—9.20: Környezetismeret. (Alt. Isk. 3. oszt.) 9.20—9.45: Két út a harmadik világba. A Tv politikai tanfolyamának adása a honvédség számára.. 9.55—10.15: Iskolatévé. Fizika. (Alt. Isk. 6. oszt.) 13.35—15.45: Iskolatévé. 13.35—13.55: Élővilág, asm.) 14.30—14.35: Énekeljünk együtt! asm.) 14.35—14.55: Környezetismeret, asm.) 15.25— 15.45: Fizika, asm.) 17.10: Hírek. 17.15: FTC—Tillburg Trappera jégkorong BEK elődöntő mérkőzés II. és III. harmadának közvetítése a Kisstadionból. 18.50: Játék a betűkkel. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-Híradó. 20.00: ,,És színész benne minden férfi és nő ...” Kalandozás kétezer év színpadán. Égi színpad a földön. 20.50: Munkások, vezetők egymás közt. 21.40: Alpesi sí VB. Női lesiklás. Közvetítés St. Móricból. 22.40: Tv-Híradó — 2. kiadás. — 2. műsor. 20.01: Etiópia— Afrika. Olasz dokumentumfilmsorozat. II. rész: Az abesszinek vége. 20.50. Rendezte: Szinetár Miklós. Halálnak halála. (1969). Tévéfilm. 21.30—21.45. Ravel, Bolero. Balettfilm. — Egészségügyi gyermekotthont rendeznek be a Zala megyei Rigyác község határában levő volt főúri kastélyban. Az átalakított kastélyt 1975-ben adják át rendeltetésének, s 80 mozgásképtelen gyermeket helyeznek el majd benne. — Ki a felelős a Sao Pauló-i tűzvészért, amely már több mint 225 halálos áldozatot követelt? — erről a kérdésről heves vita bontakozott ki a városban. Az ügy ma kerül a vizsgálóbíró elé. A város polgármestere elbocsátotta a tűzoltóparancsnokot, mivel a tűzoltóság nem tudott kellően megfelelni a nehéz feladatnak. A tűzoltóparancsnok viszont éles hangú nyilatkozatában a tűzrendészet előírásokkal szembeni közömbösséggel vádolta a hatóságokat, s hangsúlyozta, hogy a 25 emeletes épületnek nem voltak vészkijáratai. — FÉKTÁVOLSÁGON BELÜL, Irányjelzés nélkül egy teherkocsi elé kanyarodott kerékpárján Szihalom belterületén Jakovics Ferenc 73 éves helybeli nyugdíjas, s a jármű halálra gázolta. — Ugyancsak féktávolságon belül kanyarodott egy személykocsi elé Dombóvárott Pajor Géza 54 éves helyi lakos segédmotorkerékpárján. Pajor kórházba szállítása után belehalt sérülésébe. — Halálbrigád működik már Guatemalában is, a „brazíliai példa” nyomán. A feltehetően kiszolgált rendőrökből alakult önbíráskodó terrorcsoport vasárnap két újabb emberrel végzett Guatemalában. — Amatőr fotósoknak ajánljuk! Most érkezett és ismét kapható: EXA I /a fényképezőgép. Comiplan 1,2,9/50 objektível, Fresnellencsés tüköraknás keresővel, kiegészítő tartozékokkal, tokkal, 2720.— Ft. OTP-re is megvásárolható! OFOTÉRT. X — Elveszett fekete szálkás szőrű tacskó hím, éve 14, neve: Sírni. Február 2-án látták a Damjanich és Rottenbiller utca között, délfelé. Megtaláló vagy nyomravezető magas jutalmat kap. Kibédl. T.: 429—883. X — Az IBUSZ üdülési ajánlatai: február 10-től 17-ig 8 napos üdülés Velem községben. Teljes ellátás: pezsgős búcsúvacsora 770.— Ft, február 26-tól március 4-ig, március 4-től 10-ig, majd 10-től 18-ig 7 napos üdülés Bükfürdőn. Elhelyezés barokk vagy modern berendezésű szobában 760—900.— Ft, február 23-tól március 1-ig 7 napos üdülés Harkányban. Elhelyezés, teljes ellátás a Napsugár Szállóban. Pezsgős búcsúvacsora 920.—Ft. A szolgáltatás vacsorával kezdődik, ebéddel zárul. Nyugdíjasoknak 10% kedvezmény! Felvilágosítás, jelentkezés az IBUSZ-irodákban! — A barokk kor hangszeres művészetének kedvelt műfaját, az improvizálást elevenítik fel az Országos Filharmónia február 26-i orgonahangversenyén. Gergely Ferenc, Kistétényi Melinda, Lantos István a teljes hangversenyt a helyszínen rögtönzi. A műsor első felében mindhárom művész saját témáját dolgozza fel. A koncert előtt írásban leadott témákat a három orgonaművész számára szétválogatják, s a közönség előtt maga a művész húzza ki azt a témát, amelyre a koncert további részében orgonál. Az improvizáció orgonaeste külföldön sikerrel feléledt hagyománynak első kísérlete. — A Balatoni Halgazdaság balatonlellei és nagyatádi keltetőiben hétfőn megkezdték a tojások berakását a gépekbe. A hét korszerű „műkorló” alá egyszerre ötvenezer tojást helyeznek. Február végére kelnek ki. A halgazdaság az idén saját szükségletére mintegy 800 ezer kacsát keltet és nevel fel a halastavakon. Ha elérik a két-két és fél kilogrammos súlyt, a kaposvári húskombinát vásárolja fel. További 110 ezer naposkacsát a háztáji állattartóknak ad el a gazdaság. A fokvárosi hatos ikrek legkisebbike, Nicolette Rosenkowitz is kikerült az oxigénsátor alól, s öt testvérével együtt már szabad levegőn él. A kórház szóvivője szerint a kicsik egészségesek, szépen fejlődnek, súlyuk gyarapszik, s máris tovább éltek, mint az orvostörténelemben feljegyzett bármely hatos ikrek. — A Postamúzeum — hosszabb szünet után — ismét megnyílt, s keddtől a látogatók rendelkezésére áll a VI., Népköztársaság útja 3. szám alatt. A múzeum hétfő kivételével 10-től 18 óráig van nyitva. — Az ismét működésbe lépett Etna vasárnap is izgalomban tartotta Szicília lakosságát. Átlag három másodpercenként hangzottak fel a robajok, s a hegy gyomrából vörösen izzó sziklák repültek szét. A szakértők azonban nem tartanak közvetlen veszélytől, mivel újabb lávaömlés nem indult meg. Mátai Györgyi ária- és halestjét rendezték meg hétfőn este a Magyar Sajtó Házában. A programban Kodály, Schumann dalai, és Mozart-, Massenet-, Verdi-áriák szerepeltek. A műsort dr. Szarek Tamás újságíró vezette. Sikerült megfékezni azt a tüzet, amely a Bakutól 35 kilométerre levő Bahar gázkondenzáló telephelyen tombolt. A hatalmas tűzoszlopot turboreaktív motorral működő vízágyúval oltották el. A nagy teljesítményű gépek égéstermékekkel kevert nagy nyomású vízsugarat lövelltek a fúrótorony nyílásába, s ezzel végül is elfojtották a tüzet, amelynek megfékezésében a Kaszpi-tengeren működő tűzoltóegységek hajói is részt vettek. — Üresek maradnak-e a Balaton-parti jégvermek? — ez a kérdés foglalkoztatja az üdülőket, kereskedelmi és vendéglátó egységeket. A magyar tenger minden télen ezer vagonnyi jeget szolgáltat az élelmiszerek, italok és gyümölcs nyári frissen tartására. Az idei télen azonban csak rövid időre fagyott be a tó, s a vékony jég nem volt alkalmas a vágásra. A Balatoni Halgazdaság ezért fonyódi hűtőtárolóját jéggyártásra állítja át. — HALÁLOZÁS: Mester Kálmán 1974. január 29-én hirtelen elhunyt. Temetése február 7-én, V?12-kor lesz Farkasréten. * X — Mély fájdalommal értesítem mindazokat, akik ismerték és szerették, hogy édesapám, dr. Valló Viktor ny. MÁV-igazgató, 1974. január hó 31-én 90 éves korában rövid szenvedés után elhunyt. Hamvasztás előtti búcsúztatása 1974. február hó 9-én, délután 2 órakor lesz a Farkasréti temetőben. Dobolyi Tiborné sz. Valló Klára. — Mély fájdalommal tudatjuk, hogy özv. Reisz Lajosné sz. LigetiJózsa hosszú szenvedés után 81 éves korában elhunyt. Temetése 1974. február 7-én, 13 órakor lesz a Rákoskeresztúri temetőben (Kozma u. 6.). Gyászolja: fia és menye, dr. Reisz Gaszton és neje. — Fájdalomtól megtört szívvel közlöm, hogy imádott férjem, Maertens Ede hosszú, türelemmel viselt szenvedés után 1974. január 18-án elhunyt. Maertens Edéné sz. Pártos Boriska. Elvesztése pótolhatatlan, soha megvigasztalódni nem lehet. Búcsúztatása 1974. február 9-én, 10 órakor a Farkasréti temető halottasházából. Aki ismerte, mindenki szerette . — Szomorú szívvel tudatjuk, hogy imádott, drága jó felejthetetlen édesanyánk, Bokor Rezsőné sz. Déri Ilona életének 80. évében hosszú szenvedés után 1974. február 3-án elhunyt. Temetése február 7-én, csütörtökön, 12 órakor lesz a Rákoskeresztúri temetőben. (X., Kozma u. 6.). Minden külön értesítés helyett. Részvétlátogatások mellőzését kérjük. A gyászoló család. • APASZEM — Mi volna, ha a lányunkat nem mindig a legutolsó divat szerint öltöztetnéd!? (Brenner György rajza) Többfelé még eső Várható időjárás kedd estig: időnként felszakadozó felhőzet, időnként még esővel, a magasabb hegyeken havas esővel, havazással. Mérsékelt, időnként élénkebb délkeleti, keleti, majd fokozatosan megerősödő és északira forduló szél. Az évszakhoz képest még enyhe marad az idő. A legmagasabb nappali hőmérséklet kedden 5—10 fok között. A Duna vízállása Budapestnél 270 centiméter. -----Magyar Nemzet - gedd, 1974. február 5. Ködös órák VANNAK NAPOK, amikor semmi sem akar sikerülni. Már a napkelte olyan szürke és bizonytalan, mintha elromlott volna az öreg égitest ébresztőórája s tájékozatlanságában nehezen szánná rá magát, hogy szolgálati útjára elinduljon. Mennyivel jobban vizsgázik kötelességtudásból a vadőr, aki már hét óra után megjelenik a gyülekezőhelyen, az üvegablakon betekint a kocsmába, nem található-e odabenn puskaviselő ember, aki cigarettavásárlás vagy melegedés ürügyén felhajít fél deci fehér pálinkát, mert az tudvalevőleg szigorúan tilos vadászat előtt. Pontosan nyolc órakor az elnök megtartja a hagyományos egyperces „igehirdetést”, azután hosszú sorban kivonul az ónos félhomállyal küszködő faluból a csatárlánc, hogy megvívja vasárnapi mérkőzését a kukoricatarlón kövérre hízott fácánkakasokkal. Az újesztendő meghozta a nyulakra a tízhónapos amnesztiát, a fogoly már októberben feliratkozott c, tilalmi jegyzékre, így hát ezen a szürke napon kakasokra megy a játék. A LAPOS SZÁNTÁS és a szépen zöldellő őszi vetés lassan a dombra kapaszkodik, addig azonban néhány ígéretes erdőfolt állja el az utat. A dombtetőn, meg a berekre hajló túloldalon vannak szőlők és gyümölcsösök. A szántás üres, csak egy vén baknyúl pattan fel jó távol süldő menyasszonyával, amelyet olyan gondosan terelget a biztonságos tengeritartó felé, mintha nem is járnának benne a védett időben. A dunántúli nyelvjárás szerint remiszeknek nevezett erdőfoltok azonban nem váltják be a reménységet, nincs bennük fia fácán sem, csak a cinkék és sármányok háborognak. Köztünk és a dombtető között még van egy jókora lucernatarló, amelyet öntözőárkok szabdalnak kockára, s az árkok partján sásszigetek, kákacsomók, néhány korcs bokor. — Ott mindig van fácán — biztat a piros arcú fényképész, akinek ezen a napon ez az első megnyilatkozása, pedig vidám alaptermészetű ember, aki mindig készen áll a tréfás ugratásra, de mára valamiképpen megfogyatkozott a kedve. A kutyákat mindenesetre ráküldik az árkok zörgős szegély növényzetére, s azok izgatottan szálanként átkutatják a fácángyanús foltokat, de sehol semmi. Végre egy sáros áteresznél, ahol méter magasra nőtt a gaz, megáll az egyik szálkásszőrű, megmerevedve, jobb mellső lábát felemelve jelzi, hogy szagot kapott. Húsz puska szegeződik arra a bizonyos pontra, a kutya — gazdája biztatására — beugrik a bűvös körbe, s ijedten verdesve fölszáll egy kis tojó. — Eredj, te szegény özvegy — csapja vállára az Elnök a puskát annak jeléül, hogy ezen a darabon már semmi kilátás. NYILADOZIK az ég mezeje, mintha kissé világosabb volna, de a vad nem akar mutatkozni, csak egy árva kakas, de az olyan hirtelen és meredek szögben, hogy rendre elhibázzuk, pedig legalább hat puska szólalt meg egyszerre. A sorozatos fiaskóra kezd felbuzogni a piros arcú fényképész vidámságának forrása, derékszögben meghajolva keresgél valamit a földön. — Leesett — mondja magyarázóig, s a gyanútlan vadászinas beugrik. — A madár? — Fenét!... A sörét!... Valamit azonban mégis lehet találni a szikkadt lucernatarlón, az Elnök föl is csippenti, s a két ujja közt megmutatja. — Birkaserét — mondja bosszúsan. — Erre hajtották a birkát, s ahol a birka jár, onnan a fácán menekül... A birkavonulat szapora bogyójelei egyenesen a szőlőhegyre vezetnek, s ez a felfedezés újabb méltatlankodást eredményez. Csak nem ment el a jó dolga a szövetkezeti juhásznak, hogy behajtotta volna a birkát a gondosan takart szőlőtőkék közé? Mert ha ott sincs madár, akkor főbenjáró szabálysértés történt, mivel a birkának semmi keresnivalója a szőlőben. A nyáj nyomai azonban elkanyarodnak a szőlő mellett, némileg eloszlatva a csüggedést, mert ha nem járt birka a szőlőben, akkor ott kell rejtőzni azoknak a konok és megfoghatatlan kakasoknak. KERÍTJÜK TEHÁT a dombos szőlőskerteket, alattomos drótszálakba botladozva, amelyekre a szőlőindákat vezetik az előrelátó szőlőmívelők, ily módon gondoskodva nagyobb termésről és jobb minőségről, bár ami azt illeti, a helybeli borokat még nemigen jegyzik a világpiacon. De ki gondol ilyenkor a borra, amikor még mindenkinek üres az aggatéka, pedig már csak egy domb és egy völgy választ el bennünket a bereken túl ködlő falutól. — Legalább a levegőbe lőjünk, hadd hallják odabenn, hogy vadászunk — mormolja a társaság rangidőse, de az Elnök bizakodva legyint. — A berek hídjáig lesz teríték. Komoly szó, elnöki szó, bárcsak a fácánok is hallanak. Meg is hallhatták, mert sorra vágódnak a levegőbe a szép kakasok, hullanak is alá a puskák hangjára, ki rongycsomóként, ki szárnyazva. Lassan minden vadász megérzi, hogy lóg valami a derekán. FOGYNAK a ködös órák, már csak egy vadász lépked zsákmány nélkül, de magasan lobogó önbizalommal. Az önbizalom forrása az új kutya, egy bolond, simaszőrű siheder, ami még csak alapoktatásban részesült, olyan fegyelmezetlen és izgatott, mint egy városi gyerek az első kiránduláson. A gazda bizalmát és nyugalmát azonban nem lehet megingatni. — Majd a Sebestyén — mondja mosolyogva. Sebestyén azonban rá sem hederít, amíg el nem érjük a berek náderdejét. Itt kell bujdosni azoknak a végső kakasoknak, amelyeket ma terítékre szántak a magasabb szintű vadászhatalmasságok. Sebestyén és gazdája előkelő sarokállást kapnak az Elnöktől, hadd mutassa meg az új kutya, milyen vér szorult bele. Meg is mutatja. A gazda intésére beugrik a nádba, felver egy kakast, de olyan riadt bámulattal nézi, mint a borjú az új kaput. Gazdája a második lövésre leszólítja a fácánt, majd rárivall a kutyára: — Hozzád, Sebestyén! Sebestyén izgatottan ténykedik a nád szélén, a gazda keményszavú bírálatára beljebb is merészkedik, a gazda pedig mélységes önbizalommal nevet: — Hozza már!... Hozza már a kutya! Sebestyén kipattan a nádból, minden ízében remeg, rémülten nyüszít, mintha valami szörnyű kalandról mesélne a gazdájának, az azonban kérlelhetetlen. — Hozza a kutya!... Rajta... Hozza! — Inkább viszi! — kiált a túloldalról a piros arcú fényképész és kényelmesen pofonlövi azt a nagy vörös kaniókát, amely a Sebestyéntől elorzott kakassal a szájában kifelé inast a nádból. ZÖTYÖG a Rozoga a ködökbe süppedt falu felé, Jani bácsi vigyázattal forgatja a kormánykereket és a kis szipkában parázsló cigarettavég mellől csöndesen megszólal: — Most már csak az a kérdés, hozza vagy viszi? Baróti Géza AJÁNLATUNKBÓL: Régi ár: Uj ár: Mr §i§ijgB|M ■ III Él M BMk £ (lDl,fft.. __ — __ Férfi bundacsizma 323,-Ft 156,-Ft lg f S f fi tP A O C gyeVllÉk X Férfi félcipő, import műbőr 310,— Ft 217,— Ft | B* 15 ja fi » • U JLh ' /p $ Női csizma, box-műbőr komit 190,— Ft 133,— Ft fj|| JlL JTISk Jajra! Ml | fr**** | I Női félcipő, lakk felsőrész ^ 375,—Ft 225,—Ft H WiWB ® Cipők IQ ■ Lányka műbőr csizma, 35—38 160,— Ft 96,— Ft .. ------------- •csizmák, B Lányka szárascipő, SO'40/6 OS ÁRENGEDMÉNNYEL • bundacipők velúr felsőrész, 31—34-ig 138,— Ft 83,— Ft Hunuobipoe______________