Magyar Nemzet, 1977. április (33. évfolyam, 77-100. szám)

1977-04-02 / 78. szám

Szombat, 1817. április 7. Új határváros: Salgótarján Somoskőújfalu egyesítése Salgótarjánnal április 1-én, pénteken hatályba lépett. So­moskőújfalu községi tanácsa megszűnt, szerepét a salgótar­jáni városi tanács Somoskőúj­falui tanácsi kirendeltsége vet­te át. A megyeszékhely lako­sainak száma a fúzióval eléri a 47 ezret. Az egyesítéssel Salgótarján határvárossá lépett elő. A So­moskőújfalui közúti magyar— csehszlovák határátkelő-állo­másnak nemcsak a neve válto­zott ennek megfelelően, ha­nem éjjel-nappal szolgálatot tartó, nemzetközi határátkelő állomássá nyilvánították, és megnyitották a kereskedelmi forgalom számára is. A várhatóan növekvő turis­taforgalom zavartalan lebonyo­lítása érdekében intézkedése­ket tesznek a határátkelő-állo­más átbocsátóképességének növelésére. A későbbiek folya­mán — különösen, ha a nem­zetközi kamionok is megjelen­nek Salgótarjánban — sürgető­vé válik a megyeszékhelyt át­szelő főútvonal egyes szaka­szainak megerősítése, kiszélesí­tése. Ismét napirendre kell tűzni a 21. sz. főútvonal eddig megépített mentesítő szakasza továbbépítésének problémáját — az új szakasz az előzetes tervek szerint a városközpontot elkerülve csatlakozna a határ­­állomás felé vezető Vörös Had­sereg úthoz. Vasúti kedvezmény nyugdíjasoknak A Minisztertanács határoza­ta értelmében a vasút április 1-től kezdődő hatállyal vala­mennyi nyugdíjas részére évente négy menettérti vagy nyolc, egy-egy útra érvényes 50 százalék mérséklésű utazási kedvezményt nyújt. Ez a ren­delkezés 1,8 millió nyugdíjast érint. A kedvezmény igénybe­vételére szolgáló utalványokat a márciusi nyugdíjjal egyidejű­leg kapták kézhez az érdekel­tek. A körültekintő és udvarias bánásmódon, felvilágosítá­son felül az utasokat a vo­natra történő fel- és leszállás­nál is segíteniük kell a vasuta­soknak. Gondoskodnak a meg­felelő utastájékoztatásról, az új díjszabási feltételek ismer­tetéséről, kifüggesztéséről. Az utazással mindig együttjáró idegesség az idős utasok eseté­ben, akik egy része koránál fogva mozgásban már korláto­zott, fokozottan jelentkezik. Az ilyen utasok iránt megkülön­böztetett figyelmet és segítő­készséget kell tanúsítani. Nem esett messze az alma. Két iskolabetörés ügyében indított vizsgálatot a XVII. kerületi Rendőrkapitányság. Az első még januárban tör­tént, egyik éjszaka ismeretlen tettesek behatoltak a XVII., Pesti utcában levő általános iskolába, és onnan többek közt tíz plédet, tizenöt darab irány­tűt, diavetítőt és egyéb hol­mikat loptak el 8000 forint értékben. Alig egy hónappal később újabb iskolabetörés történt, ezúttal a XVII.. Er­zsébet királyné úti általános iskolában. A betörők zsákmá­nya itt már jelentősebb volt, 18 700 forint értékben tévé­készüléket, lemezjátszót, erő­­sítőberendezéseket és­­lemeze­ket vittek magukkal. .-k*­t. A nyomozás során a gyanú a 17 éves T. Dezsőre irányult, akinél láttak néhány plédet, amelyekről kiderült, hogy a betörésből származnak. A fiú lakásán tartott házkutatás so­rán a két iskolából lopott hol­mik egy része előkerült. T. De­zső beismerte, hogy a betöré­seket 16 éves ipari tanuló tár­sával, L. Józseffel követte el. Az is kiderült, hogy T. Dezső apja, aki eddig különböző va­gyon elleni bűncselekmények miatt nyolcszor volt büntetve, a lopásból származó plédek egy részét vidékre küldte, a többit pedig a lakásában elrej­tette. Miután feltehetően tu­dott a két fiatalkorú által el­követett bűncselekményekről, orgazdaság­­gyanúja miatt elő­zetes letartóztatásba helyezték. Az ügyben még tart a vizsgá­lat. (b. ö.) KIÁLLÍTÁSOK MAGYAR NEMZETI MÚZEUM: Magyarország története a hon­foglalástól 1849-ig. — Orosz ipar­művészet a XVI—XX. század­ban. PETŐFI IRODALMI MÚZEUM: Petőfi-, József Attila-, Radnóti­­kiállitások. — Schiller-emlékki­­állítás a w­éri­mari Nemzeti Mú­zeummal közös rendezésben. — Gábor Andor-emlékszoba. — Új vizeken járok (a Fiatal Képző­művészek Stúdiójával közös rendezésben). SZÉPMŰVÉSZETI MÚZEUM: Egyiptomi kiállítás. — Görög­római kiállítás. — A XX. szá­zad művészete. — Régi képtár. — Modern képtár. — Modern szoborkiállítás. — Gyűjtők és gyűjtemények. — Németalföldi rajzművészet a XVI—XVII. szá­zadban. (Április 4-én nyitva: 15-től 18 óráig). KOMMUNISTÁK MAGYAROR­SZÁGI PÁRTJA MEGALAKU­LÁSÁNAK EMLÉKMÚZEUMA. (Nyitva: vasárnap kivételével 10—18 óráig.) MAGYAR MUNKÁSMOZGALMI MúZEUM (Budavári palota ..A” épülete). A magyarországi mun­kásmozgalom a múlt század kö­zepétől napjainkig. — Energia, ember, munka (az Országos Műszaki Múzeum kiállítása). — Száz éves a vasasszakszerve­zet. — Országos Kézimunka Pá­lyázat. MŰCSARNOK: Hét holland mű­vész (zár: hétfőn este). — Bak Imre festőművész kiállítása. — Bojtor Károly festőművész ki­állítása. — Székely Aladár fo­tóművész Ady Endréről készült képei. — Szántó Piroska festő­művész kiállítása. MATYÁS-TEMPLOM EGYHÁZ­­MŰVÉSZETI GYŰJTEMÉNYE. (Nyitva­: naponta 9—19 óráig.) IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM: Az európai iparművészet remekei. — Európai kerámiaművészet. — Herend 150 éve. FÉNYES ADOLF TEREM: Károlyi András festőművész kiállítása. HELIKON GALÉRIA: Pálfy Gusztáv festőművész kiállítása. (Zár: 4-én este.) VENDÉGLÁTÓIPARI MÚZEUM: Képek a magyar kereskedelem történetéből. — Vendéglátóipari berendezések a reformkort kö­vető évszázadban. NEMZETI GALÉRIA (Budavári palota B. C. D épülete): Kö­zépkori kőtár. — Barokk mű­vészet a XVIII. században. — Nagybányai festészet. — Naiv művészet. — XIX—XX. századi magyar szobrászat. — Med­­veczky Jenő grafikái. — Uitz Bela emlékére. — Máriási Iván festőművész kiállítása. — Bort­­nyik Sándor emlékkiállítása. — Műhelysorozat: Péter Vladimír ötvösművész kiállítása. néprajzi múzeum: az ősi Pe­ru. — Butella Bálint és Perső örzse műtárgyai. — Szász népi textilművészet. BUDAPESTI TÖRTÉNETI MÚ­ZEUM: (Budavári palota ...” épü­lete): Régészeti ásatások Buda­pesten. — Fővárosunk ezer éve. — Középkori Buda királyi vár­palotája és gótikus szobrai. — Az aquincumi légiótábor leg­újabb ásatási eredményeiből 1973—76-ig. GÜL BABA TÜRBE (II., Mecset u. 14.) KÖZLEKEDÉSI MÚZEUM: A vas­utak, a légi közlekedés, a hajó­zás, a közúti közlekedés törté­nete. — Új szerzemények a Közlekedési Múzeumban. FÖLDALATTI VASÚTI MÚZEUM: (Bp. V., Deák téri aluljáró).­­ SEMMELWEIS ORVOSTÖRTÉNE-­­­TI MÚZEUM: Képek a gyógyí­tás múltjából. — A katonaorvos­lás hazai története. (Nyitva: kedd, szerda kivételével 10.30— 18-ig.) ARANY SAS PATIKAMÚZEUM: Gyógyszerészet a reneszánsz és barokk korban. ADY EMLÉKMÚZEUM: (V., Veres Pá­l­né u. 4—6.) FERENCVÁROSI PINCETÁRLAT: Dallos László fotóinak bemu­tatása. (Nyitva: vasárnap 10— 12. 14—19 óráig, kedd, szerda, zárva, a többi napokon 14—19 óráig nyitva.) BAJOR GIZI SZÍNÉSZMÚZEUM: (Nyitva: kedd, csütörtök, szom­bat 15—19, vasárnap 10—18 órá­ig.) NAGYTÉTÉNYI KASTÉLYMÚ­ZEUM: XV—XVII. századi bú­torok. — XIX. századi bútor­­művészet. — Magyar bútormű­­vészet a XVIII. században. — Kályha- és kályhacsempe-bemu­­tató. — Római kori lapidárium. — Régi örmény sárkányos sző­nyegek. MEZŐGAZDASÁGI MÚZEUM: Pásztorélet. — Állattenyésztési kiállítások. — Lótenyésztési ki­állítás. — Mezőgazdasági terme­lőszövetkezetek Magyarorszá­gon. HADTÖRTÉNETI MÚZEUM: Rá­kóczi-szabadságharc. — Az 1848— 49-es forradalom és szabadság­­harc. — Az Osztrák—Magyar Monarchia és az első világhá­ború. — A kézi fegyverek tör­ténete­ — Haditechnikai park. TERMÉSZETTUDOMÁNYI MÚ­ZEUM (a Nemzeti Múzeum épü­letében): Magyarország állatvi­lága. — Ásványok és kőzetek világa. — Bemutató Afrika ál­latvilágából. KULTURÁLIS KAPCSOLATOK INTÉZETE (V., Dorottya u.): Kaligráfia és tipográfiai kiállo­tás. STÚDIÓ GALÉRIA: Pusztai Ágos­ton szobrászművész kiállítása. (Zár: ma este.) DERKOVITS TEREM: Szilágyi Ilona festőművész kiállítása. A múzeumok és kiállítótermek április 4-én, hétfőn nyitva, 5-én és 6-án zárva tartanak! 1 Magar Nemzet S­PORT Bóbis Budapest tőrbajnoka Tizenegy ország 80 vívójá­nak részvételével bonyolítot­ták le pénteken Budapest nemzetközi női tőrvívóbajnok­­ságát. A győzelmet Bóbis Il­dikó (BVSC) szerezte meg a kubai Rodriguez, a csehszlo­vák Rácz, valamint Tordasi (MTK-VM), Maros és Hecsey (BVSC) előtt. A csütörtöki pihenőnapot Birmingham megismerésére használták fel a játékosok, pénteken pedig az egyéni se­lejtezőivel folytatódott az asz­talitenisz-világbajnokság. Ter­mészetesen a legjobbaknak nem kellett asztalhoz állniuk, így magyar részről is csak Oláh Zsuzsa játszott a táblára ju­tásért. Sajnos, a magyar csapat újoncának nem sikerült a be­mutatkozás: a rutinos szovjet Ferdman 3:0 (12, 5, 4) arány­ban győzött ellene. A többiek számára viszont kiadós edzést írt elő Berczik Zoltán vezetőedző. Szombaton férfi párosban a Jónyer, Klam­­pár kettősnek luxemburgi, a Gergely, Orlowski párnak in­donéz ellenfele lesz. Frank Béla a japán Abeval lép asz­talhoz. A nőknél Magos az NSZK-beli Hirschmüllerrel kezd, a Magos, Szabó-páros belgák, a Kisházi, Hendriksen kettős brazilokkal veszi fel a küzdelmet. A többiek majd a selejtező befejezése után tud­ják meg, ki ellen lépnek asz­talhoz. Jónyer ágán van pél­dául a kínai Li Ju Shiang, a francia Birotsheau, a japán Kono, őket követően a kínai Li Csen-shih, s végül a svéd Bengtsson. S ha valamennyit legyőzi, még mindig nincs dön­tőben ... Férfi párosban Jónyerék a luxemburgi páros után kínai, majd japán ellenfelet kaphat­nak. A magyar vezetők közben tárgyalásokat folytattak az ausztrálokkal, s ennek ered­ményeként május végén Jó­nyer, Gergely és Klampár — Berczik Zoltán vezetőedző kí­séretében — csaknem egyhó­napos túrára Ausztráliába utazik. Az egyéni selejtezőivel folytatódott az asztalitenisz VB SACCiIC Hort egyenlítést hozó győzelme A világbajnokjelöltek versenyé­nek kezdetekor megejtett sorso­lás szerint Portisch Lajos közép­döntőben ellenfele a negyeddön­tő Szpasszkij­ Hort mérkőzésé­nek győztese lesz. Ez a párviadal két döntetlennel kezdődött, az első (amelyben Szpasszkij játszott világossal) 21, a második 42 lé­­péses volt. Ezután Szpasszkij változatos taktikai bonyodalmak után, a 40. lépésben aratott győ­zelmével megszerezte a vezetést, majd újabb hat döntetlen követ­kezett, 26, 24 , 44, 28 , 25 és 36 lé­pésben. Hannak a kiegyenlítésért indított rohamait végül is a 10. játszmában siker koronázta. Érdekes ellentét, hogy míg Por­tisch és Larsen 10 játszmájából csak kettő ért véget az ötödik óra előtt, nyolc pedig csak a füg­gőben hagyás után vívott nehéz küzdelmben dőlt el, addig Szpasszkij és Hort első 10 játsz­májából egy sem maradt függő­ben. A csehszlovák nagymester mély pozíziómegítélését és ötle­tességét szemléltető 10. játszma így folyt le: Spanyol megnyitás V. HORT B. SZPASSZKIJ Reykjavik, 1977. 1. c4. eő 2. Ilf3. HcK 3. Fbő, a6 4. Fd­í., dc€: 5. 0—0. Vd6 így játszott Portisch is a Lar­sen elleni páros mérkőzés 7. játszmájában, de abban 6. dl, ed4, 7. Hd4­, Fd7 8. Fe3, 0—0—0 9. Hd2, Hh6-tal folytatódott a küzdelem. A 21. lépésnél még egyenlő volt a pozíció, s csak ezután, egymás után elkövetett két hiba sodorta vesztett végjátékba sötétet. Ezért most Hort egy rit­kán előforduló, bizarr elgondo­lással kísérletezik. 6. Ha3!?, b5 7. c4 Ez is előfordult már Portisch gyakorlatában, az 1975. évi Tungs­ram versenyen Pintér játszott így ellene. Akkor Portisch sötéttel 7. 8. Fg4 8. h3. Ff3, 9. Vf3­, Hf6 10. b3?, 0—0—0! 11. Bel, Vd3! után fölénybe került és győzött is, világos azonban a hibás 10. b3? helyett 10. d3!-mal kiegyen­líthetett volna. 7. —, Vf6 8. Ve2, Fg4 9. Bd1, Fe7 10. d3, Ve6 11. b3, Hh6 12. Hc2! A látszólag erős 12. h3-ra a Hf4! közbeiktatás, majd 13. Ff4:. Ff3:! 14. Vf3:. Fa3: jó játékhoz juttatná sötétet. 12. —, Vf6. 13. h3, Ff3: 14. VfS1, Vf3: 15. gf3:, 0-0—0 16. Fe3, f5 17. cbő:, cbő: 18. a4!, b4 18. —, f4 19. Fel után ismét fe­nyegetne d3—d4, az ezt akadályo­zó 19 —, c5-re pedig 20. Fb2, Fd6 21. abő:. abő: 22. Ha3!. b4 23. Hc4 döntő fölénybe hozná vilá­gost. 19. d4, ed4: 20. Hd4:, Ff­6 21. ef5: Pocíziós kényszer az f5—f4 fe­nyegetés ellen. 21. —, Bd5 22. Hc6, Bf5: 23. Bad­, Hf 1 24. Bc4, Hd6 25. Fd41, Be8 Sötét nem üthetett f3-ra 25. —, Bf3:? 26. Ff6:, Hf6: 27. Bb4: miau, az utolsó, 25. —. Be8 lépés vilá­gos Ff6: utáni He7t fenyegetését védi. Ezzel látszólag jól is áll sö­tét, hiszen a két táborban egy­aránt vannak szerkezeti gyenge­ségek. Világos tisztjei azonban aktívabbak, s ez az előny meg­lepően gyorsan érvényesül. 26. Ff6., gf6: 27. Kflü Mély pozíziómegítélés jele. Ér­telme gyorsan kiderül. 27. F. aő 28. Bc4. A királylépéssel bevezetett terv csattanója: az c8-bástya nem lép­het el 29. Bd6:, Bd 3: 30. He7t miatt, s nem jó 28. —, Be4: sem, mert 29. fe4: után az f3-bástya sem adhat sakkot. Figyelmet ér­demel, hogy ezzel szemben 28. Ha5:? hiba Hc3 válasz miatt. 28. —, Kd7 29. N­a2:, Bg8 30. Bbl:, he 31. h4, c*6 32. Bel, Bc8 33. b4, BaS 34. Bc5, és sötét fel­adta. Ezt a kiegyenlít­ést újabb két döntetlen követte, s az eredetileg 12 játszmára kiírt páros mérkő­zés 6:6-­­a alakult. A versenyki­írás értelmében azonnal hosszab­bítani kellett volna. Szpasszkij vakbélműtétje miatt azonban a Nemzetközi Sakkszövetség áp­rilis 9-ig halasztást engedélyezett. Ez a döntés ellentétben áll ugyan a kis­ántanó azz­al a pontjával, hogy minden vil­ágbajnokjelölt legfeljebb 3 játszmára kaphat ha­lasztást betegség címén, kétségt­e­­lenül azt a sportszerű célt szol­gálja azonban, hogy a döntést le­­hető­en a sakktáblán vívott küz­delem hozza meg. B. G. Szombati asetóversenyek Jelöltjeink: 1. Csákó — Count — Cavara­­dossi — Cella. 2. Béni — Zűrös — Utód — Briganti. 3. Sirok — Timur — Teofil — Szolimán. 4. Virtus — Andriska — Zalán — Adjunktus. 5. Zápolya — Tájfun — Bert­rand — Vásott. 6. Brigit­ta — Benjamin — Abrámki — Vencel. 7. Bugatti — Világszép — Aranyifjú — Zsibogó. 8. Concur­roni WU1 — Cantata — Barcsok — Bóra. 9. Utas — Ürge — Vili — Zella. 10. Sárarany — Ancona — Bülbül — Zupán. A versenyeket 14.00-kor kezdik. Hazai pályán az Ú. Dózsa és a Bp. Honvéd, idegenben a Ferencváros NDK-beli bírók a magyar-lengyel mérkőzésen A 23. fordulót bonyolítják le ma a labdarúgó NB I-ben. A szerdán idegenben szerepelt csapatok közül csak a Ferenc­város utazik újra , Zalaeger­szegen minden bizonnyal is­mét nehéznek ígérkező kilenc­ven perc vár a zöld-fehérekre. A listavezető V. Dózsa, vala­mint az FTC-t egy, illetve két ponttal követő Bp. Honvéd és Vasas viszont saját otthonában szerepel. Mindhárman esélye­sek a két pont megszerzésére. Ha ugyanakkor az FTC nem tud legalább egy pontot sze­rezni, át kell adnia 2. helyét a Bp. Honvédnak. Veresége ese­tén pedig még a Vasas is meg­előzheti. A tavasszal lezajlott öt for­dulóban három csapat , az U. Dózsa, a Bp. Honvéd és a Ha­ladás nem talált legyőzőre, nem szerzett viszont még pon­tot a Dorog, s egyetlen döntet­lenre futotta eddig a Békés­csaba erejéből. * A magyar labdarúgó-váloga­tottra hamarosan újabb fel­adat vár: április 13-án a Nép­stadionban Lengyelország együttesével lép pályára. A mérkőzésen NDK-beli bírók működnek közre. A vezetőbí­ró Heinz Einbeck lesz, partjel­zői: Rudi Glöckner, Adolf Prokop. Magyar—ír ökölvívó-viadal Miskolcon A ma esti, miskolci össze­csapás a kilencedik lesz a ma­gyar—ír ökölvívó-találkozók történetében, de­­ első, amelyre Magyarországon kerül sor. A vendégek tizenegy ver­senyzővel érkeztek, s vezető­jük, Commander D. V. Horgan elmondta: fiatal csapatuk szá­mára tapasztalatszerzés lesz a miskolci viadal. Szoros küz­delmet már jó eredményként könyvelnének el. A mérkőzés semleges bírója Guszta Baumgardt (NDK) lesz. Ír részről J. Boyle és W. Walsh, magyar részről Pájer Sándor és Sermer György bíráskodik. Pénteken délután mindkét csapat edzést tartott a mérkő­zés színhelyén, este pedig a két nemzet öklözői baráti va­csora keretében ismerkedtek egymással. Világhírű versenyzők a kötöttfogású birkózók emlékversenyén A háromnapos kötöttfogású Felszabadulási emlékverseny­­re színvonalas mezőny gyűlt össze Budapesten. A románok — akik a montreáli olimpián a szovjetek után 2. helyen vé­geztek a nemzetek pontverse­nyében — csaknem teljes olimpiai válogatottjukat indít­ják. A tíztagú együttesből csak a 90 kg-os Dicu nem volt eddig világversenyen dobogós. Az 52 kg-osok súlycsoportjá­ban a világbajnok, montreáli ezüstérmes Ginga, 88 kg-ban a súlycsoport kirobbanó tehet­sége, az ugyancsak olimpiai második Rusu, 48 kg-ban a kétszeres EB-aranyérmes, vi­lág- és EB-ezüstérmes Alex­xandru, nehézsúlyban a mün­cheni bronzérmes Dolipschi indul. A jugoszlávok legjobbja Frgics, aki Montreálban ezüst­érmes, az 1975-ös EB-n arany­érmes lett. Kiváló verseny­zőkkel érkeznek az NDK-sok, a lengyelek, tehetséges fiatal­jaikkal szerepelnek viszont a bolgárok. A hazai élgárdából ezúttal senki sem hiányzik majd. SPORTNAPLÓ Kitüntetések. A Magyar Nép­­köztársaság Elnöki Tanácsa dr. Arató Józsefnek, az OTSH jog­ügyi tanácsosának munkássága e ismeréséül, nyugállományba vo­nulása alkalmával, és d­r. Ardai Aladárnak, a Népsport helyettes főszerkesztőjének munkássága el­ismeréséül a Munka Érdemrend ezüstfokozatát adományozta. A Magyar Népköztársasági Sport Érdemérem arany fokozatát Hári János, a Zala megyei TS cso­portvezetője kapta. A Sport Ér­demérem ezüstfokozata kitünte­tésben hatan, a bronz fokozatá­ban tizennégyen részesültek. A Felszabadulási női kézilabda­torna második napján a Bp. Spartacus 17:14-re győzött a Start Gdansk, az FTC óriási harc után 14:12-re a Start Bratislava ellen. Lejátszotta első mérkőzését a Granitas szovjet kézilabdacsapat: a Dózsa György úton 37:23 arány­ban nyert a válogatottjait nélkü­löző Bp. Honvéd ellen. Pécsett ünnepélyes keretek kö­zött nyitották meg a nemzetközi férfi kézilabdatornát. Első napon a magyar A-válogat­ott 33:18-ra győzött a magyar juniorváloga­tott ellen, majd a sokkal frisseb­ben, szellemesebben játszó len­gyel együttes 31:21-re a fárad­tan mozgó szovjet csapat ellen. A TTT Daugava Riga nyerte — ezúttal 16. alkalommal­ — a női kosárabda-bajnokcsapatok Euró­pa-kupáját. Az Európai Úszó Liga vezetősé­gének kétnapos tanácskozása pén­teken kezdődött a Hotel Duna In­tercontinentalban. Az ülésen részt vesz a Liga svéd elnöke, Bertil Sallfors és angol főtitkára, Nor­man Sarsfield is. Szabó Éva a nizzai teniszver­seny 2. fordulójában vereséget szenvedett az NSZK-beli Mas­­thifftól. Szombati SPORTMŰSOR Atlétika. Komárno—Komárom nemzetközi felszabadulási futó­verseny, rajt Komárnéban, 14.55. Birkózás. Kötöttfogású emlék­­verseny, Körcsarnok. 10 és 16. Labdarúgás. Honvéd—Dorog, Kispest. Vasas—Dunaújváros, Fáy u.. MTK-VM—Salgótarján. Hun­gária krt., II. Dózsa—Diósgyőr, Megyeri út­, Zalaegerszeg—FTC, Győri Rába ETO—Kaposvár, Bé­késcsaba—­Csepel, Tatabánya—Vi­deoton, Szeged—Haladás. A Me­gyeri úton 17.30, a többi pályán 15.30 órakor kezdődnek a mérkő­­zések. ökölvívás: Magyarország—Íror­szág, Miskolc, 17. Öttusa. A Felszabadulási Kupa rajtja, lovaglás, Nemzeti lovar­da, 12. Vívás. Budapest nemzetközi baj­noksága. kard és férfi tőr. Sport­­csarnok, 8 és 17. illetve 15. 7 Hopászpluch­ A VIZSGA Megvallom őszintén, hogy kissé meg­borzadtam, amikor először hallottam a horgász­vizsga bevezetésének latolga­tásáról. Mi szükség volna effajta bürokratikus intézke­désre, amikor a horgászbot nem életveszélyes fegyver, mint a vadászpuska, a külön­böző tudnivalókról, a tilal­mi időkről, a méret- és meny­­nyiségi korlátozásokról pedig pontos és kimerítő felvilágo­sítást kap minden horgász az eredménynapló bevezetőjéből. Az elmúlt nyár tapasztalatai azonban meggyőztek arról,­­hogy valamit igenis tenni kell a kezdő horgászok megfelelő magatartásra neveléséért. Nagy örömmel fogadtuk néhány évvel ezelőtt azokat a könnyítéseket, amelyek lehe­tővé tették, hogy a fiatalok minél tömegesebben csatla­kozzanak a sporthorgászok tá­borához. Szívesen láttuk ma­gunk között az utánpótlást, a lelkes ifi­horgászokat, akik a­ vizek partján a természet sze­­retetére nevelődnek, s az idő­töltés egyik legnemesebb vál­faját választják. Az elmúlt nyáron azonban azt kellett ta­pasztalnunk — fájdalmas csalódásunkra —, hogy a ba­latoni mólókon nagyobbrészt olyan fiatalok jelentek meg, akiket nem a horgászat ér­dekelt, hanem a mindenáron való halfogás, magatartásuk­kal pedig egyenesen megbot­ránkozást váltottak ki. öten­­hatan érkeztek egyszerre, ugyanannyi kísérővel. Elfog­lalták a móló felét, aztán tás­karádiójukat bekapcsolva s a legmagasabb hangerőre állít­­va, elkezdték a horgászatot. Ez nagyobbrészt hangos károm­kodásban és átkozódásban me­rült ki amiatt, hogy mindjárt az első percekben nem akadt hal a horogra. A várakozás unalmát enyhítendő, a tíz­­tizenöt évesek táskájából elő­kerültek a sörös üvegek, s tartalmuk elfogyasztása to­vább fokozta a hangerőt. Az egész móló bolondokházává vált lassanként; azok a horgá­szok, akik pihenni, a fáradt­ságtól szabadulni jöttek ki, szedték a sátorfájukat és me­nekültek. Az ordító tömeg most már megszállta az egész mólót, s kifogtak mindent, ami horogra akadt: méreten aluli pontyot, húszcentis fogassül­lőt — azzal, hogy az kősüllő, s parányi harcsát — azzal, hogy az törpeharcsa. Hiába való volt a magyarázat, hogy a Balatonban nincs törpehar­csa, és hogy a fogast mi kü­lönbözteti meg a kősüllőtől, fenyegető magatartás lett a válasz a felvilágosításra. Csupán jó hecc volt a hor­gászat ezeknek a randalíro­zóknak, nem pihenés, nem a természettel való azonosulás; táskarádiójuk úgy harsogott, hogy a víz és a nádör szelíd hangjai mind elvesztek a gép­zene üvöltésében. Ha egy-egy felnőtt horgász rádiózik, leg­feljebb azt árulja el vele, hogy őt nem köti le teljesen a horgászat, neki a hús kell, nem a hullámcsobbanás, a nádzizegés, a láthatatlan vad­­ludak kiáltozásai a vak égben. De amikor négy-öt különböző állomás zenéje üvölt úgyne­vezett „horgászfiatalok” rádió­jából, akkor valóban nincs más választás, mint menekü­lés. Oda, ahová a káromkodás sem hallatszik el. Teljes mértékben helyesel­jük azok álláspontját, akik azt kívánják, hogy meg kell szün­tetni a jelenlegi automatikus horgászjegykiadást. Egyetér­tünk azzal az igénnyel, hogy az új jelentkezőktől meg kell kívánni bizonyos elemi isme­reteket. Keszei Károly főtit­kár a MOHOSZ legutóbbi ülé­sén úgy tette fel a kérdést, nem volna-e célszerű a hor­gászatra jelentkezőknek gya­korlati útmutatót adni a ke­zébe azzal, hogy tanulmányoz­zák át, és néhány hét múlva jelentkezzenek újra. Ekkor rö­vid beszélgetés keretében el­lenőriznék a jövendő horgász ismereteit. Az ilyen beszélge­tés, tanácsadás jellegű hor­gászvizsga bevezetését helye­selni tudjuk, de szeretnénk, ha nemcsak abban merülne ki, hogy a jelentkező meg tudja-e különböztetni a kárászt a pontytól, a fogassüllőt a kő­süllőtől, hanem arra is kiter­jedne, hogy milyen legyen a horgász magatartása a vizek partján. Sajnos, e vonatkozásban egyébként nemcsak a újonnan belépő horgásztársak ismeretei hiányoznak. (a. gy.)

Next