Magyar Nemzet, 1979. január (35. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-12 / 9. szám

4 FOLYÓI­RATSZEMLE Confessio, Kortárs Nagy Tibornak, a néhány hónapja, tragikus körülmé­nyek között meghalt kitűnő újságírónak — egykori debre­ceni kollégistának — cikkét is közli az Ősi kollégiumok és mai értékeik című összeállításban a Con­­fessio új szám­a. A magyar­­országi református egyház fo­lyóiratában olvasható írás cí­me: A civitász és Skálája. A szerző elmondja: „A Kárpát­medence városai közül leg­­példásabban Debrecennek nem volt szüksége arra, hogy polgárainak jólétét hűbéres céhpolgári szűkkeblűséggel, zárkózott rendszerű, várfalas, fegyveresek őrizte várkapus, úgynevezett kulcsvárosok módján, kegyes uralkodói kedvezések, monopoliális előnyszerzések, mások fejlő­dését hátráltató megkülönböz­tetések, tehát meddő protek­cionizmus árán szerezze, hal­mozza.” E város kebelében megbecsülték a „jövevények”­­et is, hiszen „csaknem min­den törzsökös debreceni pol­gár szegénységből vagy szür­keségből vált, a munka be­csülésével, módossá vagy te­hetsége bizonyságával becsült­té. „Ez a befogadó szellem jellemezte e „klasszikus me­zőváros és eklézsiája főrepre­­zentálóját”, az öreg Skólát is. A Skólát fenntartó Civitász — ahogyan a Szerző fogal­mazza — „előfiziokrata” mó­don, finom fogékonysággal, „következetesen tartósította természetes és egyúttal erköl­csi jogalapon önrendelkező városköztársaságát”. (Hasonló „városköztársasági” módon — de azért mégsem debreceni folyamatossággal — csak az átmenetileg szintén reformá­tus főiskolát fenntartó Kecs­kemét tudott élni.) A Skála megszakítatlan működésének jóvoltából „Debrecen városa nem a régi államhatalomtól nyerte ugyancsak Európa­­szerte közbeesett tudomány­­egyetemét. Hanem ellenkező­leg: az önkormányzatú Deb­recen — meg négy évszázad­nál öregebb eklézsiája és Ská­­lája — adta az államnak még az első világháború előtt a létesítendő tudományegyetem alapkeretéül akkor működő hittudományi, jogi és közép­iskolai tanárképzés bölcsésze­ti karait. Ezenkívül a város a negyedik — orvosi — kar­nak mintegy alapcsírájául át­testálta az államra a Weszp­­rémi István és Csapó József által a XVIII. század vége tájt megalapozott szülészmes­ter-, bába- és ápolónővér­képzőjét. (Később betegápo­ló, elhagyatottakat gondozó diakonisszaképzőjét is.­” Három kollégium közelmúltjáról ad képet a folyóiratszámban Szath­máry Lajos. Köztük a pápai református kollégium­ról, amelynek jellegzetes vo­nása volt, hogy a tanárok már a múlt században „jár­ták a falvakat tehetséges gyermekek felkutatása érde­kében”. A rendszerint nagyon szegény falusi fiúk számára az ingyen kapott „jótéte­­mény”-nél jellemnevelőbb volt az a módszer, hogy a „tanuló munkaalkalmat kap, mely lehetővé teszi számára, hogy kisebbségi érzés önkén­telen kifejlődése nélkül ve­hesse igénybe a segítségnyúj­tást”. Szathmáry idézi, töb­bek között, Csoóri Sándort, a költőt, aki szintén a kollégiu­mi tehetségkutatás felfede­zettje volt. „Hat éven át ma­gam kerestem a kenyeremet a kollégiumban. Senki sem nézett le amiatt, hogy a töb­bieket én szolgálom ki az asztalnál, sőt inkább megbe­csültek érte.” A pápai református gimná­zium 1941-ben erőteljesen be­kapcsolódott a tehetségmentő akcióba. „Itt is, mint Pata­kon, pénzbeli támogatások, kedvezmények, internátusi he­lyek várták a felvételi vizs­gákon legjobban megfelelő, főként falusi gyermekeket a Kollégium öreg épületében, ahová annak idején még Pe­tőfi és Jókai is járt, s amely ez idő tájt már csak interná­tusi célt szolgált.” A felsza­badulással ez a fajta tehet­ségmentés elvesztette idősze­rűségét. „Ugyanezeket a fel­adatokat átvállalta népi de­mokráciánk állama, más meg­oldással, más formában, köz­ponti szervezéssel.” Horváth János és az Eötvös Kollégium címmel Mártinké András em­lékezését olvashatjuk a Kor­társ januári számában. Már­tinké — aki eredetileg Hor­váth professzor születésének századik évfordulóján, 1978. májusában tartott előadást a Kollégium mai növendékei­nek — az, Eötvös Kollégium sajátosságai közül kiemeli azt az alapvető faktort, hogy „a XIX­. század végének, a XX. század elejének erősen ger­manista orientálódásával szemben az Eötvös kezdettől fogva francia orientációjú volt; francia tanára kezdet­től volt a kollégiumnak”. Ott a francia irodalomból való jártasság „hozzátartozott a szellemi eleganciához, a ma­gyar és finnugor nyelvész Gombocz Zoltánnak például a kisujjában volt a francia irodalom, a magyar—francia szak körülbelül 1928—30-ig pár excellence Eötvös-kollé­gista szak­ volt”. Ebben a „franciásság”-ban azonban — ahogy azt Pais Dezső egy 1959-ban született, s „a nyolc­vanéves Horváth Jánosnak kedveskedő” írásában hang­súlyozza — „nem egyszerűen Habsbur­g-, s németellenes di­vat v­olt, hanem társadalmi, demokratikus tartalmú ellen­zékiség is”. Ehhez a politikai magatartáshoz „a Kollégium is, Horváth János is mind­végig hű maradt”. Horváth János először 1901- ben ösztöndíjjal utazott Pá­rizsba, és amikor — 1903-ban — hazajött, rögtön kollégiu­mi tanár lett. A párizsi Éco­­le Normale Supérieure-ön csak megerősödött benne ko­rábbi felismerése: „a tanár nem azért feljebbvalója a kollégistának, mert idősebb, vagy mert rangosabb, előke­lőbb családból származik — egyesegyedül azért, mert töb­bet tud, s egyelőre — hang­súlyozom: egyelőre! — ő ad többet, mint amennyit kap”. A kollégiumi „óra” pedig „az École Normale-ban látott, s az önálló gondolkozásra, a teremtő-alkotó képességre építő szeminárium, helyeseb­ben: beszélgetés, vita, beszá­moló volt. Nagyon fontos ezeknek a beszélgetéseknek szűk köre: öt-hat embernél több ritkán vett rajta részt, inkább kevesebb, hiszen a Kollégium egy-egy évfolyama — egészen az utolsó időkig — nemigen haladta meg a 12— 15 főt, ebből egy-egy szakra 3—4-nél ritkán jutott több”. ,,Mi a kollégium ma?" című — a húszas években született­— írásában Horváth János elsősorban a szellemi önállóság és kritikai tudatos­ság jelentőségét hangsúlyozta: „a tankönyvre esküvés nél­kül”. És — miként Martinné emlékezik rá — Horváth egyetemi tanóráin is igyeke­zett megvalósítani azt, amit az Eötvös Kollégium sajátos­ságának tartott. Kényes volt rá, hogy „egy irodalmi mű­ről ne kivonatok, hanem ol­vasmányélménye alapján be­széljen a hallgató! Bár iroda­lomtörténésznek is a legna­gyobb volt, az irodalmat leg­­elsősorban mégis olvasmány­ként fogta fel. Elképesztő agyafúrtsággal fogta rajta hallgatóját a füllentésen, ha az erősködött, hogy olvasta a kérdezett művet”. E szellemi önállóságnak, en­nek a „mintegy autogenezis­sel létrehozott eredeti mű­veltségnek — francia hatás­ra — kialakult egy jellegze­tes Eötvös kollégiumi érték­­rendszere, melyről a régebbi (Laczkó Géza, Szabó Dezső, Pais Dezső) és újabb írások (Sőtér István, Jankovich Fe­renc) egyaránt hangot adnak. E szerint mások könyveinek, eszméinek, tudományának túl­ságos kultusza nem kollégis­tához méltó, szinte alsóbbren­dűségre, szolgaszellemre, egy­szerű utánzásra valló — egy­szóval: szégyellni való — jel­lemvonás. Még az én időmben is a könyvekkel, a tudomány­nyal való nekivadult foglal­kozás, a könyvtár bújása, a jegyzetek magolása valami olyan szégyenletes dolognak számított, mint Szathmári Sándor Kazohinia-regényeibe­i (remélem, ismerik) az étke­zés, amit ugyan el kell vé­gezni, de lehetőleg ne a nagy nyilvánosság előtt”. Az ap­rólékoskodó magolókat „hobo­­gászok”-nak csúfolták a régi Eötvös Kollégiumban. „Hor­váth János természetesen nem volt hobogász, ahogy kollé­giumi tanáraim nagyobb ré­szét sem láttam ,búvárkodni­, könyvtárt bújni, jegyzeteket gyártani, noha kétségtelen, hogy mindez szemfényvesztés volt, titokban nagyon is ala­pos, részletekre kiterjedő fi­losz önképzést végeztek.” Az „igazi” — a „kazohiniai” — kollégisták egyik jellegzetes csoportja „a francia iroda­lomtudománytól elleste az úgynevezett esszéista mód­szert, melyben a tudományos irodalom igen erős ozmózis által érintkezik a szépiroda­lommal, ahogy a tudós és szépíró tevékenysége sem vá­lik el érezhetően egyazon em­berben sem”. Fiatalkori mun­káiban „még Horváth János is vonzódott ehhez a fran­ciás­ jegyzetek, forrásutalások nélküli módszerhez, értekező stílusában pedig mindvégig megmaradt valami szépírói igény és tehetség”. A. G. Magyar Nemzet A Kubai Kultúra Napjai SILVIO RODRIGUEZ CÁR­­DENAS szerdai zongoraestjé­vel kezdődött a Kubai Kultúra Napjai zenei eseménysoroza­ta. Szerény, bár sokat ígérő kezdet volt. A külsőségek sze­rénységénél azonban többet ígért a fiatal zongoraművész műsora, amelynek első fele kubai zeneművek bemutatásá­val kecsegtetett. Sajnos ezt a műsort Cardenas utóbb meg­változtatta, elhagyva belőle Harold Gramatges három pre­lúdiumát. Ilyen módon a múlt század kubai zenéjét Ignacio Cervantes tíz táncdarabja, a jelenkorét Leo Brouwer Váz­lata­ képviselte. Mindez ugyancsak kevés, ha tekintetbe vesszük, hogy zenetantásunk és hangver­­senyéletünk egyaránt Európa­­centrikus, más világrészek muzsikájáról alig tudunk va­lamit. A kubai muzsikusok vendégszereplése kiváló alka­lom lehetett volna hiányos is­mereteink gyarapítására, már­pedig ehhez a Cardenas mű­sorában elhangzott darabok mind mennyiség, mind válo­gatás szempontjából kevésnek bizonyultak. Ignacio Cervantes kétségkí­vül a múlt századi kubai z­e­­ne kimagasló egyénisége volt. Párizsban Liszt Ferenc előtt mutatta be zongorajátékát, hazájában a haladó politikai mozgalmak és a fejlődő kul­turális élet fáradhatatlanul te­vékeny harcosa és alkotója, az első zeneszerző, aki kubai táncok dallam- és ritmusvilá­gára alapított műzenét írt. Ezeken a táncokon még ott érződik Chopin romantikus dallamosságának nyoma, de ugyanakkor már sajátságos, új hang is megcsendül ben­nük: a szülőföld üzenete. Az est másik érdekességét Leo Brouwer rövid kompozí­ciója jelentette. A kubai zene legújabb irányzatának jeles képviselője maga is vendé­günk ezekben a napokban (vajon miért nem mutatkozott a pódiumon műve elhangzása után?), és őt mint előadómű­vészt is lesz alkalmunk hal­lani. Vázlat című zongorada­rabja arányosan formált, egy­aránt tanúskodik gazdag kép­zelőerőről és a zongora kiváló ismeretéről. Ennyi volt, amit Kuba ze­néjéből ízelítőül kaptunk ezen az estén. Silvio Rodriguez Cardenas műsora a továbbiak során igencsak „hagyományos” volt: Chopin és Liszt h-moll­­ban írt szonátáit adta elő. Pándi Mari,Iine Könyvkiállítás A kubai könyvkiállítás meg­nyitásán a Munkásmozgalmi Múzeumban részt vett Ar­­mando Bart Davatos kubai kulturális miniszter, Marczali László kulturális miniszter­helyettes, valamint Meruk Vilmos, a KKI elnökhelyette­­se. Jelen volt José Antoniio Taberes, a Kubai Köztársaság budapesti nagykövete. A kiállításon mintegy ezer­kétszáz könyv látható, közöt­tük José Marti összes művei­nek reprezentatív kiadása, Fi­­del Ca­stro sok könyve, vala­mint a kubai és a világiroda­lom számos alkotása, nemkü­lönben társadalmi, politikai, gazdasági és egyéb szakköny­vek, tankönyvek, folyóiratok, újságok. A hanglemezek kö­zött a Ku­bai Kommunista Párt I. kongresszusáról és Fi­­del Castro beszédeiből készí­tett több lemezes albumok is láthatók a tárlaton. Kubában eddig tizenegy magyar mű jelent meg, s jelenleg is húsz kötet kiadásának előkészüle­tei folynak. Látható is né­hány, köztük Petőfi verseinek spanyol nyelvű kiadásét, ma­gyar népmeséket. Móricz Zsis­mond „Légy jó mindha­lálig” és Németh László „Iszony” című regényét, va­lamint az elmúlt évek egyik legnagyobb sikerét, Karinthy Ferenc „Budapesti tavasz”-át, amelynek filmváltozatát éppen most mutatja be a havannai televízió. Zongoraest .Péntek, 1979. Január 11. KÖNYVESPOLC ramilimuma Károlyi Mihály levelezése I. 1905-1920 Ady Endre 1914-ben azt írta Károlyi Mihályról: kivéte­les, sorsos embernek látszik. 1918-ban pedig már sürgöny­­zött neki: „Igaz örömmel, vi­gasztalással üdvözlöm gróf urat, régen becsült, igaz poli­tikusunkat. Kik igazán szere­tik Magyarországot, együtt vannak.” Sok ilyen és ehhez hasonló, sorsfordulóinkat idéző doku­mentumot közöl a nyolcszáz oldalas Károlyi-levelezés első kötete. A válogatás tizenöt évet fog át; az Akadémiai Kiadó négy kötetre tervezi a teljes levelezést. Gyakran esik szó róla, hogy a történe­lemkönyvek, s még a vissza­emlékezések sem igazán at­­moszf­éra t­erem­tők és talán ez az oka annak, hogy a fiatal nemzedék történelmi ismere­tei hézagosak. Alig okolható ezért a történetírás; adatokkal, számokkal, az események puszta leírásával a kor leve­gőjét nehéz érzékeltetni. A Károlyi-levelezés kiadása sok mulasztást hoz helyre. Nem lép —­­természetesen — a történelemkönyvek helyébe, mert a történelem ismerete nélkül a levelek esetlegesnek tűnnek fel, a „levegőben lóg­nak”. A kettő — történelem­­könyv és levelezés — együtt alkalmas arra, hogy a maga teljességében idézze föl a kor­szakot: az első világháború előtti, alatti és közvelenül utána következő éveket s­ok személyiséggel állt Ká­­rolyi Mihály levelező kap­csolatban. A kötet névmutató­ján több, mint kétszázan sze­repelnek. A Károlyi-életműben nem­csak későbbi életszakaszának letisztult, mindig a haladás oldalán megnyilvánuló állás­­foglalása ragad meg, hanem az a páratlan út is, amelyet 1905 januárja óta — ekkor lépett a politikai életbe — megtett. Az első (OMGE) években hatalmas hitbizomá­­nyok ura, aki meggyőződés­ből a nagybirtokosok érdekét képviseli. Befolyása óriási. Nimbuszát jól mutatja egy rövid, önmagában érdektelen levél. Pécsről hazatérve 1911- ben autóbaleset érte. A báta­­széki postamesternek kellett a baleset után a sok érdek­lődő levelet, táviratot továb­bítania, így fordult Károlyi­hoz: „Hogy ezen emberfeletti munkámat megörökíthessem, azért alázattal kérem méltósá­godat, kegyeskedjék egy pár sor jóindulatú kifejezést ke­zeimhez juttatni. Vagy még jobban szeretném, ha ezen jó­indulatú kifejezés a pécsi postaigazgatóság útján jutna birtokomba.” Politikai fejlődése mutatko­zik meg a Justh Gyulához, a liberális függetlenségi poli­tika kiemelkedő egyéniségé­hez fűződő kapcsolataiban. Számos meleg hangú levelé­ből, távirataiból jól tükröző­dik e politikai barátság erős­­bödése. És mind határozottab­ban világlik ki írásaiból a magyar hazafi törekvése: meg­szabadítani az országot a foj­togató német befolyástól. Több levélből is kitűnik, milyen sokat tett azért, hogy német­ellenes irányvonala érvénye­sítéséhez megszerezze a fran­cia vezetők támogatását. An­nál keserűbb lett számára az értetlenség, melyet a franciák részéről az őszirózsás forra­dalom idején tapasztalnia kel­lett. Sok levél, távirat maradt fenn két amerikai útjáról. Meg akarta győzni az ameri­kai magyarokat, hogy az or­szág demokratizálása és a né­met szövetségtől való elfor­dulás nélkül fejlődésünk nem biztosítható. É­rdekes politikai-emberi de­­o­kumentum Károlyi Mi­hály Jövéje 1914. december 14-én, tehát néhány hónappal az első világháború kitörése után a már akkor is szélsősé­gesen soviniszta Milotay Ist­vánhoz. Károlyi nem vállalta, hogy Milotay lapja, az Új Nemzedék karácsonyi számá­ba cikket írjon: „Én igazán és nemcsak a népgyűléseken vagyok híve a demokráciának és a független Magyarország­nak. Nézetem az volt a hábo­rú előtt és ma is az, hogy a magyar szuverén állameszme tekintetében katasztrofális végzetűvé fog válni ez a há­ború, ha nem tudjuk előbb Magyarországot demokratizál­ni és külpolitikailag Ausztriá­tól függetlenül az idegen álla­mokkal direkt relációba jut­tatni.” Az emelkedett emberi kap­csolatok nagyszerű bizonyíté­ka nővérével, gróf Pappen­­heim Siegfriedné Károlyi Er­zsébettel folytatott kiterjedt levelezése. (Helyesebben: le­velezésük, mert a címzett sok­szor Károlyiné Andrássy Ka­tinka.) A Károlyi—Andrássy család legtöbb tagja elfordult Károlyiéktól, többen — nem­egyszer anyagi érdekből — durván támadták. Erzsébet azonban emigrációjuk elején odaadással viselte három apró gyermekük gondját és vállal­ta azt a bonyolult és veszé­lyes feladatot, hogy az itthon­maradt vagyontárgyakból egy­­egy darabot különböző uta­kon kijuttasson számukra. Ezzel nemcsak az otthontalan­ná vált család létfenntartását segítette, hanem lehetővé tet­te azt is, hogy Károlyi poli­tikai emigránsokat anyagilag támogasson. P. Károlyi Erzsé­bet — a levelek tanúsága sze­rint — sok tekintetben Káro­lyiék politikai eszméit is ma­gáévá tette. Leveleiben beszá­mol a parasztság hangulatá­ról, s többször ír arról, helyes lenne, ha Károlyi politikai álláspontjáról a munkásságot tájékoztathatná. Kortörténetként kell értékel­ni Ady feleségének, Csinsz­kának Károlyihoz írt 1919 ja­nuár eleji levelét. Ady beteg­sége súlyossá vált.­ Csinszka elfogult levélben kért a kor­mánytól anyagi segítséget. Sok levelet váltott Károlyi Mihály Jászi Oszkárral; meleg barátságuk nem akadályozta meg, hogy politikai útjuk ké­sőbb különváljon. Károlyi — mint 1919. szeptember 24-i levelében megírta — úgy lát­ta, hogy a polgári radikaliz­mus „történelmi misszióját be­fejezte, olyan embereket, mint te meg én, semmi sem választ el a szocializmustól”. Jászi nem értett egyet Károlyi balra ívelő pályájával. Ugyanabban az 1920. május 14-i levélben, amelyben Károlyi leszögezi a közöttük fennálló éles politi­kai ellentéteket, Jászit bízza meg személyes végrendeleté­nek esetleges végrehajtásával (objektív veszélyben volt, a fehér különítményesek az éle­tére törtek): „... nem akarom, hogy gyermekeim valaha is azok által legyenek nevelve és istápolva, akiket megtanultam megvetni hazug és önző mi­­voltuk miatt. Tudom, hogy ez­zel a végakaratommal a lehe­tő legnagyobb anyagi bizony­talanságnak teszem ki csalá­domat, de bármennyire gyötör is ez a tudat, jobb szeretem őket szegénységben, sőt nyo­morúságban tudni, mint gaz­dagságban, biztonságban azok kegyeiből, akiket nem akarok többé ismerni." A politikai és emberi szem­pontból megragadó számos írás között is figyelemre mél­tóak Bédy-Schwimmer Rózsá­nak, az őszirózsás forradalom svájci követének, e rendkívül tevékeny, kulturált, sokolda­lúan tájékozott — de kisebb emberi hibáktól nem mentes — asszonynak Károlyi Mi­hályhoz intézett levelei és táv­iratai. Az olvasó legnagyobb élmé­nye természetesen Károlyi Mihály megingathatatlan em­beri helytállása, eszmei tisz­tánlátása és az a hűség, amellyel az élet minden bal­­szerencsés fordulatán keresz­tül is az egyszer vállalt cél szolgálatában megmaradt. Köves Rózsa Naphívás Sántha György versei A kecskeméti Katona József Társaság Hatvani Dániel­­ szerkesztésében és Goór Imre rajzaival­. Naphívás címmel ezer példányban megjelentette Sántha György versgyűjtemé­nyét, amelyet régi kötetekből és kéziratban maradt költői hagyatékból válogattak össze. A kiadás négy esztendővel Sántha György halála után voltaképpen tisztelgés a ki­emelkedő közéleti ember, az európai műveltségű tanár, iro­dalmunk fáradhatatlan kecs­keméti szervezőjének és nép­szerűsítőjének emléke előtt. A Budapesten, Bernben, Párizs­ban és Berlinben tanult tanár évtizedeken át Kecskemét valóságos páter familiáj­a, szellemi serkentője, minden jó ügy támasza volt. A közéle­ti embert a népi írók irodalmi, a Márciusi Front politikai mozgalma vonzotta­. Sántha Györgyöt személyes jóbarát­ság szálai fűzték Móriczhoz, Veres Péterhez, Féja Gézához, Sinka Istvánhoz és Erdei Fe­renchez, akit nehéz időkben segített bújtatni is. A Duna és Tisza közi homokból ilyen tar­tással, bátor emberségével, tisztaságával és az iránta megnyilvánuló közbecsüléssel emelkedett ki. Kecskeméten és az országban még nagyon so­kan emlékeznek a tanár­emberre, a kecskeméti Katona József Társaság egykori fő­titkárára, majd a társaság el­nökére. Minden magyar város­ban akadnak, voltak ilyen hű zászlóvivők, akiknek egész életpályá­ja a szülőföldhöz való erős kötődést szolgálta. Sántha György ezek közül való, olyan belefeledkező szenvedéllyel kutatta föl, ismerte meg a ho­mok világát, a tanyai életet, a Kecskemét környéki népraj­zot, a nép dallam- és mese­világát, hogy már-már nép­rajzos tudósnak is beillett vol­na. De maradt, ami volt egy életen át: szolgáló ember, nemzedékek tanítója, az iro­dalom szervezője, az íróasztal­nak alkotó költő, és minden nemes mozgalom élesztő em­bere. A kötet előszavát az em­lékező barát, Féja Géza írta.

Next