Magyar Nemzet, 1980. január (36. évfolyam, 1-25. szám)
1980-01-13 / 10. szám
6 SPORT Gedó visszatér Az új esztendő harmadik szombatján ismét életre kel az ökölvívó csapatbajnokság. Egy héttel a rajt előtt már megvan az új CSB első szenzációja: az öt válogatottba — Bányász, Dózsa, Honvéd, Vasas, Vasutas — benevezett 138 versenyző között szerepel Gedó György müncheni olimpiai és kétszeres Európa-bajnok is. Gedó egyszer már visszavonult, dolgozott a vasasszakszervezetben, a Vasas SC-ben, és fiatal ökölvívók nevelésével is foglalkozott. Most, az újrakezdés előtt nyilatkozott: ,, A montreali olimpián vívtam utoljára hivatalos mérkőzést. Aztán megsérült a bokám, és bántott a montreali vereség is: visszavonultam. Sérülésem akkor olyan természetű volt, hogy nem gondolhattam a versenyzői pályafutás folytatására. Azóta sérülésem rendbejött, nincs semmi problémám. Hatvan fiatal gyereket tanítottam, megfiatalodtam közöttük. Nem beszélve arról, hogy a velük való foglalkozás a legkiadósabb edzésnek is beillett. Megmaradt a korábbi versenysúlyom, úgy érzem, keményebb, erősebb vagyok a korábbinál. Két hét múlva, a CSE második fordulójában mutatkozik be a Vasas a Fáy utcai csarnokban a Honvéd-válogatott ellen. Ezen a találkozón én is szorítóba lépek, régi súlycsoportomban, a papírsúlyban. A magam részéről a korábbi esztendők után a jövőben is szeretnék bármilyen formában valamit tenni nagy múltú sportágunkért. Azzal a céllal indulok ismét útnak, hogy segítsek a CSB-n, de kinek a fejében ne fordulna meg, hogy esetleg jön egy másodvirágzás? Ha esetleg úgy látják az arra illetékesek, hogy nagyobb feladat megoldására is képes vagyok, örömmel nyújtanám a kezem. Gedó György április 23-án lesz 31 esztendős, 1908 és 1975 között hétszer nyert magyar bajnokságot. Győzött 1969-ben , és 1971-ben az Európa-bajnokságon, 1972-ben az olimpián. Vasárnapi SPORTMŰSOR Asztalitenisz: A BVSC ranglista versenye, Szőnyi út, 10.30 ó. A BSE ranglista versenye, Szamos utca. 10 ó. .Tenisz: Magyarország—Franciaország Király Kupa-mérkőzés, Győr. 15 ó. Vívás: Nemzetközi junior kard Budapest-bajnokság, Sportcsarnok. 8 ó. Tenisz Király Kupa Újabb erőpróba előtt a teniszcsapat Egy héttel ezelőtt kezdődött el az idei Király Kupa teniszmérkőzés-sorozat „erőltetett menete”: a magyar együttes Bécsben 3:0 arányban az osztrákok ellen nyert, majd sikeres volt — 2:1-re — a folytatás is a szovjet válogatott ellen a Fáy utcai Vasas-csarnokban. Most újabb erőpróba előtt áll a csapat, méghozzá kétszeresen is: nemcsak egyszerűen győzni kell a franciák ellen, hanem Taróczy Balázst is nélkülözi a válogatott. A magyar bajnok a tengerentúlra utazott , távollétében alkalom nyílik a többieknek a bizonyításra. — Ennek a csapatnak is meg kell birkóznia a fiatal, de tehetséges francia válogatottal — mondta szombat délután munkatársunknak Jákfalvi Béla szövetségi kapitány. — Igaz ugyan, hogy csütörtökön Bécsben 2:1-re kikaptak az osztrákoktól, de csöppet sem szabad lebecsülni őket. Kuharszky Zoltán, ha jól emlékszem, kétszer már nyert Leconte ellen, de még ez sem biztosíték a sikerre. Mindent összevetve: ha az első mérkőzésen Madsen Róbert a tudásának megfelelően játszik Potier ellen, akkor nem kell különösebben félni. Nem vagyok pesszimista, de ha rosszul alakulnának is a dolgok, az egyik egyénit mindenképpen meg kell nyernünk. Szombat délelőtt a győri sportcsarnokban a páros edzett, délután pedig a két óráig tartott tréningen főként Szőke Péter került előtérbe, mert mindkét francia játékos balkezes, ezért Szőke — adottságai miatt — különösen ideális edzőpartnernek számított. — Ha semmi nem jön közbe — fűzte hozzá a szövetségi kapitány —, párosban valószínűleg Szőke Péter és Machán Róbert lép pályára. Persze, ezen kívül még sokféle kombináció is számba jöhet, hiszen mellettük Kuharszky Zoltán vagy Benyik János is szerepelhet, de Szőke és Marhán sokszor játszott már együtt, talán ők a legmegfelelőbbek. Gond ugyanis, hogy Taróczy és Szőke igencsak összeszokott már, ebben az „új” felállásban viszont nem szívesen megy át egyik játékos sem a jobb oldalra. Szőke balkézzel játszik, ez adott, tehát Machánnak kell a jobb oldalt vállalnia, és ezt Szőke oldalán meg is szokta tenni. (gyulay) Döntetlennel kezdett Bogotában a labdarúgó ligaválogatott A hosszú tengerentúli túrára utazott magyar labdarúgó ligaválogatott magyar idő szerint szombatra virradóra Bogotában játszotta első mérkőzését. Az ellenfél Románia válogatottja volt. A bogotai stadionban mintegy tízezer néző előtt került sor a találkozóra, amely végül is 2:2 (0:0) arányú döntetlen eredménnyel végződött. Heves küzdelem, folyt az első játékrészben, mindkét kapu előtt adódtak veszélyes helyzetek, de kihasználásuk nem sikerült. Fordulás után a csereként beállt Szokolai az 55. percben vezetéshez juttatta a magyar együttest, de ezután két román gól következett, a kitűnően, játszó Dinu révén a 68. és a 77. percben. Nagy hajrát vágott ki a ligaválogatott, elszántan küzdött az egyenlítő gólért, és sikerült is kiegyenlítenie a 85. percben Judik góljával. A csapat az alábbi összeállításban szerepelt: Kovács — Tepszics, Udvardi, Rab, Vépi — Takács (Mészöly), Ebedli, Major (Judik) — Pusztai, Schmidt (Szokolai), Kuti (Bíró). FUTBALLRANGLISTÁK Alig akad sportlap a világon, amelyik egy-egy esztendő befejeztével ne gyártana ranglistákat. A mérhető sportágakban egyszerű az öszehasonlítás, a küzdősportokban s a labdajátékokban viszont már csak az egymással vagy másokkal szemben elért eredmények alapján lehet következtetni az erőviszonyokra. A legtöbb rangsor labdarúgásban készül. Vitathatatlan sorrendet egyszerűen lehetetlen kialakítani. Még EB-k, VB-k után is sokszor mondjuk, hogy nem született igazságos eredmény, nem a legjobb csapat lett az első. Ha nincs ilyen nagy torna, még felmérhetetlenebb a helyzet: a válogatott mérkőzések öszszessége ad valamennyire elfogadható képet. Igen ám, csakhogy nem mindenki játszik mindenkivel, más egy győzelem értéke mondjuk Angliával szemben és más például Izland ellen. Ha afféle bajnoki tabellát állítanánk össze a tavalyi eredmények alapján, a szovjet válogatott kerülne az élre: 14 mérkőzésen 20 pontot szerzett. Utána a lengyelek következnének 11 mérkőzésen gyűjtött 17 ponttal. Magyarország a 13. lenne ezen a ranglistán nyolc mérkőzéssel, 9 ponttal. Ez a tabella hamis képet ad, már azért is, mert egyik csapat több, a másik kevesebb meccset vívott — a Szovjetunió játszotta a legtöbbet —, nem beszélve az eredmények értéke közti különbségről. A lengyelek „például Tunézia, Lírbia, Izland és Algéria ellen aratott győzelmükkel szerezték pontjaiknak csaknem a felét. Egészen bonyolult számításokkal alakítható ki valamennyire hiteles sorrend. Egyes szakemberek azt a módszert alkalmazzák, hogy csoportokba sorolják a nagyjából egyenlő képességű csapatokat: az azonos csoporthoz tartozó válogatott legyőzése különb teljesítmény, mint a gyengébb csoport tagja ellen elért siker. Az erősebb csoport csapatával szemben nyerni pedig már különlegesen jó eredmény. Természetesen az sem mindegy, hogy hazai pályán mérkőzött-e a csapat vagy idegenben. Hogy miként lehet csoportokba sorolni a válogatott együtteseket, arra az NDK szaklapja, a Neue Fussballwoche adott jó példát. A folyóirat elsősorban az 1979-ben vívott tétmérkőzéseket vette számításba és — nagyon indokoltan — az első nyolc közé, a görögöket kivéve, az EB nyolcas döntőjének részvevőit vette be: az NSZK-t, Angliát, Hollandiát, Csehszlovákiát, Belgiumot, Spanyolországot és Olaszországot. A görögök tavalyi sikere még nem látszik elég megalapozottnak, ezért kerültek a második csoportba az osztrákokkal, a lengyelekkel, a jugoszlávokkal, a franciákkal együtt. Magyarország a harmadik csoportba, „a legyőzöttek, de tiszteletet érdemlők” közé került Portugáliával, Finnországgal, a Szovjetunióval, az NDK-val, Skóciával és Romániával. A negyedik csoportba a svédek, walesiek, északírek, dánok, svájciak, törökök, bolgárok és írek kerültek, az ötödikbe pedig az egészen gyenge csapatok (Málta, Luxemburg, Izland, Norvégia, Ciprus.) Magyarország e szerint a rangsor szerint a vele azonos erejű, avagy különb csapatokkal szemben ért el tisztes eredményeket: az NDK-t 3:0-ra, Csehszlovákiát 2:1-re, Finnországot 3:1-re győzte le, döntetlent ért el Lengyelország, Görögország és a Szovjetunió ellen. Kikapott Ausztriában 3:1-re és Budapesten az Egyesült Államoktól 2:0-ra. Ha az MLSZ utólag nem köti le az osztrákok és az amerikaiak elleni mérkőzést, avagy az Egyesült Államok elleni meccset nem minősíti hivatalos összecsapásnak (valójában egy magyar vegyescsapat és nem a válogatott játszott), akkor Magyarország felette előkelő helyen végzett volna az európai futballranglistán. Még szerencse, hogy adódott ez a két vereség, mert ezek nélkül netán illúziókba ringatnánk magunkat. Így is túl szép a menyasszony: az európai szakírók többsége a 12—15. helyre teszi a magyar válogatottat. Bár igaz volna, hogy különb válogatottunk van, mint majdnem két tucat országnak. Mint például Skóciának, Svédországnak, Portugáliának, Spanyolországnak, az NDK-nak, Görögországnak. Európában általában két ranglistát fogadnak el valamennyire is autentikusnak. Az egyiket a France Football című lap készíti; az az újság, amelyik az egész futballközvélemény által elfogadottan jelöli meg minden esztendőben az év labdarúgóját. (Az 1979. évi teljesítmények alapján Keegan kapta meg a France Football Aranylabdáját, 1967-ben Albert.) A másik többé-kevésbé elismert rangsort az ISK hírügynökség teszi közzé. Az ISK azzal szerzett tekintélyt, hogy évtizedek óta összeállítja az év sportolóinak Európa-szerte jól ismert listáját. (A múlt évben a brit Cne és az NDK-beli Marita Koch lett az első Európában, 1955-ben Iharos Sándor.) A francia szakemberek szerint Jugoszlávia az első. Eredményei: Olaszország 4:1, Argentína 4:2, Spanyolország 1:0, Románia 2:1, Ciprus 5:0. Az ISK értékelése alapján Jugoszlávia csak harmadik, vezet az NSZK: Málta 0:0, Törökország 0:0 és 2:0, Wales 2:0 és 5:1, Írország 3:1, Izland 3:1, Argentína 2:1, Szovjetunió 3:1. A France Football az NSZK-t a második helyre sorolja, Ausztriát harmadiknak veszi (az ISK másodiknak). Az osztrákok eredményei: Izrael 1:0, Belgium 1:1 és 0:0, Anglia 4:3, Norvégia 4:0, Magyarország 3:1, Skócia 1:1, Portugália 2:1. Most tessék igazságot tenni. Jugoszlávia, az NSZK és Ausztria veretlenül maradt a múlt esztendőben, sőt a jugoszlávok minden mérkőzésüket megnyerték. Az ISK valószínűleg az ugyan nehezen mérhető, de mégis nyilvánvaló játékerőt vette figyelembe, a France Football pedig feltehetően a jugoszlávok imponáló mérlegét honorálta az első hellyel. Anglia mindkét rangsorban a negyedik, alighanem a bécsi veresége miatt. Pedig a többi eredménye nem akármilyen: Észak-Írország 4:0, 5:1 és 2:0, Wales 0:0, Skócia 3:1, Bulgária 3:0 és 2:0, Svédország 0:0, Dánia 1:0. Még a belgák szerepelnek előkelő helyen mindkét rangsorban, a VB ezüstérmes hollandok viszont az egyik listán (ISK) nyolcadikak, a másikon hatodik-hetedikek. Olaszországban 3:0-ra, Lengyelországban 2:0-ra kikaptak, otthonukban döntetlenre játszottak az argentinokkal és a lengyelekkel. De aki látta például a hollandoknak az NDK-ban vívott mérkőzését (0:2 után 3:2), aligha gondol arra, hogy ez a csapat gyengébb, mint mondjuk a jugoszláv vagy az osztrák válogatott. Különben is: Jugoszlávia győzelmei ellenére sem került az EB nyolcas döntőjébe, a 16—20. helyen rangsorolt Spanyolország, avagy a mindkét listán szintén mögénk került Görögország viszont ott lesz Olaszországban. Más képet adnak a barátságos meccsek és mást a tétmérkőzések. Ezt mi tapasztalatból is jól tudhatjuk ... Az ISK az előző években nemcsak az európai válogatottak teljesítményét mérlegelte, most azonban nem volt módja összevetni az eredményeket a tengerentúliakkal. A dél-amerikaiak közül csak az argentinok játszottak európaiak ellen (Bulgária 2:1, Hollandia 0:0, Olaszország 2:2, Skócia 3:1), más kontinens csapatai pedig még nem méltók a rangsorolásra. Az Egyesült Államok válogatottja sem, annak ellenére, hogy idegenben győzte le az európai ranglista első harmadába tartozó Magyarországot. Zsolt Róbert Masarenet Rajtos autós Grand Prix-n A mai Buenos Aires-i autós Grand Prix előtt sor került az első hivatalos gyorsasági próbára. Huszonnyolcan álltak rajthoz, de a szombat délutáni újabb hivatalos futam után már csak a legjobb 21 kap engedélyt a vasárnapi, óriási érdeklődéssel várt szereplésre. A hivatalos gyorsasági próbán az ausztrál Alan Jones volt a leggyorsabb, Williams FW 07-es kocsiján 1 :44.17 perces eredményt ért el, ez pályarekord. A világbajnoki címet védő dél-afrikai Jody Scheckter 1:47.6 perces eredménye a 12. helyre volt elegendő. A gyorsasági próbán az alábbi élsorrend alakult ki: 1. Alan Jones (ausztrál) Williams FW 07 1 :44.17, 2. Jaccques Laffite (francia) Ligier JS 15 1 :44.44, 3. Didier Pironi (francia) Ligier JS 15 1 :44.64, 4. M. Andretti (amerikai) Lotus 81 1:45.78, 3. R. Patrese (olasz) Arrows A3 1 :48.01, 6. N. Piquet (brazil) Brabham BT 49 :46.04. Németh Miklós győzött Az új-zélandi atlétikai versenyen — amelyen Dixon legyőzte Ronót — rajthoz állt Németh Miklós olimpiai bajnok is. A Vasas atlétája 80,40 méteres dobással nyerte a gerelyvetést, két finn sportoló, Markonen (77,86) és Sinersaari (72,50) előtt. Harmadik lett diszkoszvetésben Fejér Géza 54,78 méterrel, női távolugrásban pedig Papp Margit 6 méterrel. SPORTN A PLC Nemzetközi biatlon versenyen, Zakopanéban a szovjet Toruscsin lett az első, a 10 kilométeres sífutásban 34:07.94 perces eredményt ért el, és egy büntető köre volt. Spisák János a 7. lett 37:06.17 perccel, büntető kör nélküli eredménnyel. A japán Hirokazu Vagi nyerte Sapporóban a Világ Kupa síugró versenyt. Yagi 112 és 113.5 méteres ugrásaira 268,7 pontot kapott. A második helyen a jugoszláv Novcsics végzett (113. 03), harmadik pedig az osztrák Kogler (102. 107.5). A Világ Kupában a hatodik verseny után az élmezőny: 1. Neuper (osztrák) 36 p., 2. Yagi (japán) 52 p., 3. Groger (osztrák) 48 p. Beamon világcsúcsa fedettpályán már megdőlt. A Tennessee állambeli Johnson Cityben rendezett fedettpályás atlétikai versenyen Larry Myricks főiskolai hallgató távolugrásban 8.370 méterre javította a világ eddigi legjobb eredményét. A 41 esztendős brazil Garrinchát, a korábbi világbajnok együttes ,,csoda jobbszélsőjét" a mentők kórházba szállították májzsu-' gorodással. Garrincha hét esztendeje vonult vissza az aktív labdarúgástól, utána sok gondja akadt, a túlzott alkoholfogyasztás miatt. Egy időre abbahagyta, amikor fiatal gyerekek képzését bízták rá, de az utóbbi hónapokban visszatért káros szenvedélyéhez. Január 23-án kezdődik Bogotában a Brazília—Venezuela és a Chile—Bolívia mérkőzéssel az a torna, amely véglegesen dönt, mely együttesek vyrhatnak a moszkvai olimpiai játékokra. Brazília, Venezuela, Chile, Peru, Kolumbia és Argentína január 23-tól február 15-ig összesen 24 mérkőzést játszik. A zárónapon Bogotában a Kolumbia—Argentína öszszecsapásra kerül sor. A mesterek tenisztornáján New Yorkban meglepetés született: az elődöntőbe jutásért Gerulaitis legyőzte McEnroet. Az eredmények: Gerulaitis—McEnroe 4:8, 7:6, 7:6; Connors—Tanner 2:6, 6:4 7:6; Salomön—Vilas 6:2, 6:2; Borg—Higueras 6:2, 6:0. Országos biatlonversenyt rendezett Galyatetőn szombat délelőtt az STC. A felnőttek 20 kilométeres távján Hrabecz és Zvehoczky volt versenyben, szoros párharcukból jó hajrával Hrabecz szerezte meg az elsőséget. A junioroknál Mayer nagy fölénnyel győzött. Pápai Ferenc, a Ganz TE, majd a Vasas volt B-válogatott labdarúgója hosszú betegség után, 59 éves korában elhunyt. Temetése január 16-án 10.45 órakor lesz a kispesti temetőben. -Vasárnap, 1980. január 13. A fejlődő Erzsébetváros A VII. ker. Tanács Végrehajtó Bizottsága megtárgyalta az Erzsébetváros 1980. évi kerületfejlesztési tervét. Az előírt takarékossági szempontok figyelembevételével a fejlesztési költségekre 60,5 millió forintot irányoztak elő a 98,1 millió forintos várható bevétellel szemben. Az idei fejlesztési terv összeállítását nehezítette az a körülmény, hogy a múlt évre tervezett egyes bevételek nem bizonyultak reálisnak, így a tervezettel szemben jelentős bevételi hiány jelentkezett. Például a szociális foglalkoztató 18 millió forintos előirányzatával szemben a bevétel csak egymillió forint volt és hasonlóképpen csökkentek a bevételi oldalon várt egyéb jövedelmek. A Fővárosi Tanács az Erzsébetváros fejlesztési célkitűzéseit 25,4 millió forinttal támogatja. Ebből az összegből 6,4 milliót bölcsődei, 12,5 milliót óvodai férőhelyek, 6,5 milliót pedig általános iskolai tanterem bővítés céljára kívánnak fordítani. Idén hárommillió forint társadalmi munkára számít a kerület vezetősége. Idős emberek részére szolgáló több célú épületet létesítenek a Dózsa György út 44—46. szám alatt. Erre a célra idén 25 millió forintot költenek. SZÍNHÁZAK HETI MŰSORA Magyar Állami Operaház: V: A varázsfuvola (Ifj. béri. L. sál. 3.). Poppea megkoronázása (F béri. 4.) (de. 11. ill. 7) - H: a Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekarának koncertje (BFTZ béri. 3. ) (fél H) — K, Cs: Cosi fan tutte (K: S béri. 4., Cs: M béri. 4.) (7) — Sze: P: Carmen (Sze: Fő- isk. béri. XIII. sor. 4., P: béri. szünet) (7) — Szó. jövő V: Dán balettest (Jövő V: Palló I. béri. 4. ) (7) — Jövő V: Anyegin (Ifj. béri. III. .sor. 3.) (de. 11). Erkel Színház: V: Háry János (Ifj. béri. IV. sor. 3.), Traviata (Főisk. béri. XI. sor. 4.) (de. 11. ill. 7) — K. jövő V: Pillangókisasszony (K: Ifj. béri. Vill. sor. 3.; jövő V: Ifj. béri. V. sor. 3.) (fél 6. ill. de. 11) — Szó. jövő v: Parasztbecsület, Bajazzók (Sze: 2. béri. 4.; jövő V: 6. béri. 4.) (7) — Cs: A trubadúr (Ifj. béri. VII. sor. 3.) (fél 6) —■ Szó: A török Itáliában (11. béri. 4.) (7). Nemzeti Színház: V. Cs. Sze: Az úrhatnám polgár (V: de.: Ifj. béri. IV. sor. 1.) (7, V: de. fél t1-kor is) — H. K. Sze. P: Éjjeli menedékhely (7) — Jövő V: Káin és Ábel. Életem (Jászai Mari naplója): A konyha (de. 11, ill. du. fél 3. ill. 7). Népszínház: V-tól K-ig: IV. Henrik (7) — Sze. ..Ez lett a vesztünk” (Jobba Gabi estje: 7) — Cs: Frontátvonulás (7) — P: Doktor Faustus (7) — Szó: jövő V: Vízkereszt... (7). Józsefvárosi Színház: Vokon: Pázmán lovag (7; jövő V: du. 3- kor is) — H: Frontátvonulás (7) — P: Egy szerelem története (7) — Szó: Tavasz ébredése (7). Madách Színház: Vokon, H: Sze: Három nővér (V: X. béri., H: H béri., Sze.: K béri., jövő V: O béri.) (V. du. fél 3. egyébként 7) — V. K: Kettős helyszín (fél 8, ill. 7) — Cs: Pygmalion (7) — P: Lóvá tett lovagok (7) — Szó: A doktor úr (7) — Jövő V: A pillangók szabadok (du. fél 3). Madách Kamara Színház: (Egyetemi Színpad) : rokon. Sze. P: A bajnokság éve (V. du. fél 3. egyébként 7) — K: (Ódry Színpad) : Kései találkozás (8) — K. Cs. P: (Budapesti Gyermekszínház): Jövőre, veled, ugyanitt (7) Reflektor Színpad: V. Cs: Búcsú vacsora (du. 5. ill. fél 8) — Jövő V: Változatok egy témára (du. 5). Vígszínház: rokon: Házmestersirató (du. fél 3. V: fél 8-kor is) — H. K. Cs. P: Homburg hercege (H: Ditrói Mór béri. 2.. K: Ajtay A. béri. 1.. Cs: Latinovits béri. 1.. P: Varsányi I. béri. 2.) (7) — Szó: Kakukkfészek (7) — Szó: Jó estet nyár, jó estét szerelem (7) — Jövő V: Vad kacsavadászat (fél 3). Pesti Színház: V: Légköbméter (du. fél 3) — V-okok: Pisti a vérzivatarban (fél 8. ill. du. fél 3) — H: K: Cs. P: Deficit (H: I. béri. 2.. K: II. béri. 2.. Cs: sajtóbemutató. P: V. béri. 2.) (7) Szó: Királyi, vadászat (7) — Szó: Lőtte (7) — Jövő V: Orfeusz alászáll (fél 8). József Attila Színház: V-okon: Mézeshét (hu. fél 3) — V: Nagytakarítás (7) — H: Jövő V: Anna őfelsége (7. ül. fél 8) - K: Zsákbamacska (7) — Szó: Villon és a többiek (7) — Cs. Szó: ítéletidő (Cs: H béri. 2.. Szó: Móricz béri. 2.) (7) — P: Őrült Gréta (7). Kamara Színpad: V-okon, H: Érdemes . . . (7). Fővárosi Operettszínház: V: Csókolj meg Katám!. Kabaré (du. fél 3, tü. 7) — K. Szó: Cs: A denevér (7) — P. Szó: János vitéz (P. E Latabár K. béri. 2.. Szó este: A béri. 2.) (7. Szó: du. fél 3-kor is) — Jövő V: Orfeusz az alvilágban (du. fél 3 és 7). Thália Színház: V-okon: Kalevala (de. 11) — V: Bal négyes páholy (7) — H. P: A Mester és Margarita (7) — K. Sze: jövő V: Énekek éneke (7) — Cs: Csak semmi szenzáció! (7) — Szó: Házszentelő (7). Odry Színpad: V: Julius Caesar (du. 3) — H. S.e: Tudós nők (7) — P-től jövő V-ig: Csalódások (du. 3). Mikroszkóp Színpad: Vokon, Sze. Szó: Minek néz el igem? (fél 9) — K. P: Az első vadászat. Energikus emberek (7) — Sze: Bimm-Bumm Bömbölő (de. 10). Korona-pódium: K: Josephine Baker (7) — Sze: Előttem az élet (7) — Cs: Az én színházam (7). Vidám Színpad: V. H. Sze. P. Szó: Nyitott ablak (V. hu. fél 3, egyébként 7) — Vokon: Micsoda cirkusz! (7) — Id. jövő V: Így élni jó . . . (7, ill. du. fél 3) — Cs: Segítség, válunk! (7). Kis Színpad: K: Dobogón vagyunk! (fél 8).Játékszín: V. Szó: A földig érő ház (de. fél 31. ill. du. 3) — H. K: Emigránsok (7) — Szó-tól P-ig: Lélekvándorlás (7) — Jövő V: Egerek és emberek (7). Budapesti Gyermekszínház: A varázspálca: A csodálatos jávorfák (de. fél 11. ill. du. 3) — K: Tom Sawyer kalandjai (du. 3) — Sze, Cs. P: Dzsomárt szőnyege (du. 3) — Szó. jövő V: Egy szívdobbanás fele (du. 3. ill. de. fél 11) — Jövő V: Gábriel és Gabriella: Vendégek (du. 3). Radnóti Színpad: V. P. Amherst szépe (8. ill. 7) — H. Sze. (a Marczibányi téren): Csoda magyar módra. Üzenet. (7) — K: Anyád nyelvét bízták rád a századok (7) — Cs: Sem emlék, sem varázslat (7) — Szó: Gogol-panoptikum (7) — Jövő V: A gyújtogató (7). Egyetemi Színpad: H, K: Tigris és hiéna (8). Zeneakadémia: ifj. műsorok: rokon. Szó: Mesélő muzsika (V: C/3—D'3.: de. fél 11 és du. 3. Szó: Bihari Mór Alt Isk.: du. 4: ua. béri. 3. Jövő V: Várkonyi Gy. Úttörőház: 1/3. béri.: du. fél 4. Pataky Műv. Központ: d/3. béri.: de. fél 11. ..Piros Iskola: 3. béri.: du. fél 4) — Szó: jövő V: Zene és... (Szó: 1/4. béri.: du. 4. jövő V: II/4. és III-4.: de. fél 11 és du. 3). Feln. műsorok: V: Szenthelyi Miklós estje (Hegedűbérl. 4.) (fél 8) — H: Hullámok hátán (Esti muzsika C/2.) (fél 8) — K: a Szófiai Szimfonikus Zenekar estje (Téli béri B/TI/5.) (fél 8) — Cs: Zempléni Kornél estje/1. (fél 8) — P: a MÁV Szimfonikusok koncertje (MÁV béri. 8.) (fél 8) — Szó: a Guarneri-vonósnégyes hangversenye (Mesterbéri. 1/5.) (fél 8) — Jövő V: Andrea Ágoston műsora (Hegedűbéri. 5.) (fél 8). Állami Bábszínház: Népköztársaság útja: V: Gidaház az erdőszélen (de 11 és du. 4) — H: Bábuk és bohócok (fél 8) — Szó-tól jövő V-ig: Mosi mókus vándorúton (hétköznap: du. 3. Szó: du. 4, jövő V: de. 11 és du. 4). Jókai tér: V: János vitéz (de. fél 10 és fél 12) - K-től jövő V-ig: Világszépe (hétköznap: de. 10. Szó: du. fél 3. jövő V: de. fél 10 és fél 12). Vendégjátékok: V: Ludas Matyi (III. Úttörőház: de. 10) . Jövő V: Kópé-mesék (CSILI: de. 10) . Fővárosi Nagycirkusz: egész héten (ldv.: K) : Szupercirkusz (fél 8. P. Szó: du. fél 4-kor is. rokon: de. 10-kor és du. fél 4- kor is). Rövid tartalom és szereplőlista a Pesti Műsorban. . A holland életképfestészet egyik kiemelkedő egyéniségéről, Pieter de Hoocról hangzik el előadás ma délelőtt 9 órakor a Szépművészeti Múzeumban. — A Vasárnapi kórusmuzsika programján a Budafoki Kamarakórus ad hangversenyt ma délelőtt 11 órakor a Nemzeti Galériában. — Hogyan éltek Pannóniában címmel rendez közös múzeumi programot 7—12 éves gyerekeknek és szüleiknek ma délelőtt 11 órától a Nemzeti Múzeum.