Magyar Nemzet, 1980. február (36. évfolyam, 26-50. szám)

1980-02-27 / 48. szám

i. JL — HALÁLOZÁS: A gyászoló csa­lád mély fájdalommal tudatja, hogy dr. Spiller Dezső nyugdíjas ügyvéd 1980. február 22-én, életé­nek 88. évében elhunyt. Temeté­se 1980. márc. 2-án 12 órakor lesz a (Kozma u.) Rákoskeresztúri te­metőben. X — Szomorú szívvel tudatjuk mindazokkal, akik ismertek és szerették, hogy Keresztes Mária, az Operaház nyug. szolótáncosnő­­je elhunyt. Temetése 191.o. márc. 4-én 11 órakor tesz a Rákoske­resztúri temetőben. Gyászolják: húga és rokonai. X — Köszönet nyilvánítás: Köszöne­tet mondok rokonoknak, barátok­nak, ismerősöknek, akik felesé­gem, Mikes Sándorné temetésen megjelentjeik, illetve együttérzésü­ket nyilván­tották. Mikes Sándor. X Magyar Nemzet n­api krónika — A moszkvai Barátság Házába bensőséges találkozó­ra hívott meg kedden a Szov­jet—Magyar Baráti Társaság elnöke olyan, ma már nyugál­lományban levő, magas rangú szovjet katonákat, akik a Ma­gyarország felszabadításáért vívott csatákban szerzett ér­demeikért kapták meg annak idején a Szovjetunió Hőse ki­tüntetést. Az SZMBT elnöksé­ge nevében G. Beregovoj al­tábornagy, az elnökség tagja, a Gagarin űrhajós kiképző­­központ parancsnoka, az RZSZBT nevében pedig Nagy Mária főtitkár köszöntötte a találkozó résztvevőit. Jelen voltak a magyar nagykövetség munkatársai és az SZMBT akitivistái is.­­ A hazai energiaforrások jobb kihasználására hívták fel a figyelmet az MTA veszp­rémi akadémiai bizottságának keddi ülésén, amelyet a Ta­tabányai Szénbányáknál tar­tottak. Kapolyi László nehéz­ipari­­ miniszterhelyettes tájé­koztatójában a többi között el­mondotta, hogy a meglevő bá­nyákból kinyerhető szén mennyisége az aknák bőví­tésével hozzávetőleg harma­dával növelhető. Gazdasá­gosan kitermelhető szenünk a jelenlegi termelési szinten 180 —140 évre elegendő. A hazai szénbányászatot­­ erőteljesen fejlesztik. A miniszterhelyet­tes utalt arra is, hogy Tata­bányán megkezdték az első modellkísérleteket a szén föld alatti elgázosítására.­­ A KGST tervezési együtt­működési bizottsága munka­­csoportot hozott létre, hogy ez segítse elterjeszteni a szolgál­tatások fejlesztésében a kü­lönböző tagállamokban szer­zett tapasztalatokat és feltár­ni az együttműködés formáit. A munkacsoport kedden tar­totta első ülését Budapesten, az Országos Tervhivatal ren­dezésében. Ez az első olyan hivatalos KGST-tanácskozás, amely közvetlenül a lakosság­­nak nyújtott szolgáltatásokkal foglalkozik.­­ Kétnapos országos szer­­zelésmódszertani tapasztalat­­csere kezdődött kedden a Fo­­tóher nagybátonyi gyárában, az ÉV&­ rendezésében. Az ágazat építőanyagipari és szer­kezetgyártó vállalatainak csak­nem hatvan vezetője ta­nulmányozta a kivételes be­avatkozás elvén alapuló ter­melési folyamatirányítási rendszert, amelyet a Budapes­ti Műszaki Egyetemmel együtt­működve vezettek be a múlt évben a lakáskonvektorok gyártásánál. A Kertbarátok fórumát rendez a Hazafias Népfront Központi Kertbarát Klubja február 28-án, csütörtökön 15 órai kezdettel a HNF Orszá­gos Tanácsa székházában — Budapest V., Belgrád rakpart 24. szám alatt. A fórumon az Agrotröszt, a Hermes Szövet­kezet, a KERTFORG, a SZÖ­­VOSZ és a Vetőmagtermeltető Vállalat vezetői adnak vá­laszt a kertbarátok kérdéseire.­­ A környezet védelmére figyelőszolgálatot, társadalmi zsűrit hoznak létre Észak- és Közép-Dunán túl geológusai. Erre a célra külön tudomá­nyos munkacsoportot alkotot­­tak a Veszprémi Akadémiai Bizottság keretében. A cso­portban a bauxit-, a szén-, a magán- és a kőbányák, vala­mint kutatóintézetek képvise­lői fogtak össze, hogy szaktu­dásukkal segítsék a környezet­­védelmet, az épületek, lakó­telepeik ésszerű telepítését­, s a községek és városok bizton­ságos vízellátását.­­ A Mecseki Kultúrpark fejlesztésére a pécsi bányák, üzemek, gazdaságok 53 szocia­­lista brigádja vállalt társadal­mi munkát. A munkáskollek­tívák öt évre szóló szocialista szerződést kötöttek a kultu­rális intézménnyel. A patro­náló brigádok képviselői ked­den tanácskozást tartottak és vállalásokat tettek az idei munkafeladatokra. — Művelődési ház nyílt kedden Győr egyik kertváro­sában, Győrszentivánon. Az egykori tanácsháza épületében tágas nagytermet, a szomszéd­ságában pedig több kisebb klubhelyiséget alakítottak ki és elhelyezték a kerület 9000 kötetes könyvtárát is. — A szocialista országokban működő szövetkezeti szövetsé­gek elnökeinek találkozója kedden megkezdődött Szófiá­ban. A tanácskozáson Bulgá­ria, Csehszlovákia, Jugoszlá­via, Lengyelország, hazánk, az NDK, Románia, a Szovjetunió és Vietnam küldöttei áttekin­tik az elmúlt négyévi együtt­működés eredményeit és kije­lölik az 1981—1985-ös évek teendőit. — A Munka Érdemrend arany fokozata kitüntetést adományozta a Népköztársa­ság Elnöki Tanácsa Fejes La­josnak, a Pamutnyomóipari Vállalat személyzeti-szociális igazgatójának nyugállományba vonulása alkalmából, eredmé­nyes munkásságáért. A kitün­tetést kedden dr. Szabó Imre, könnyűipari miniszterhelyet­tes adta át. — Telekinotechnika '80 cím­mel másodízben rendezik meg Moszkvában a filmesek és televíziósok legkorszerűbb felszereléseinek kiállítását. A kiállítás szerdától látható a külföldi résztvevők számára. — Személykocsi-utánfutót fejlesztett ki több éves kísér­leti munkával az Al­it pécsi központtal­ működő 14-es Autójavító Vállalata. Az Autóker 1980-ra háromszáz utánfutót rendelt, s ezzel meg­kezdődött a sorozatgyártás. — LEZUHANT az amerikai lé­gierő egy CH—47 tiph­én helikop­tere hétfőn a svábföldi Kirchberg közelében. A gép ötfőnyi személy­zete szörnyethalt. — A naptevékenység maxi­mumának éve 1980. A világ tudósai nemzetközi program keretében együttműködve vég­zik megfigyeléseiket. A prog­ramban csaknem 1500 tudós, kutatócsoport és tudományos intézmény vesz részt vala­mennyi európai, ázsiai és észak-amerikai országból. A szovjet tudósok a szocialista országok tudományos akadé­miai planetáris geofizikai bi­zottsága keretében összehan­golt megfigyeléseket végeznek csehszlovák, lengyel, magyar és NDK-beli kollégáikkal. F ELÜTÖTTE EGY SZEMÉLY­GÉPKOCSI Szolnokon a négyéves Molnár Pétert. A kisfiú kórházba szállítása után belehalt sérülései­be. A vizsgálat eddigi megállapí­tása szerint a gyermek féktávol­ságon belül szaladt a jármű elé. A halálos gyerm­ekbaleset ügyé­ben még tart a rendőrségi vizsgá­lat.­­ A Nácizmus Üldözöttei­nek Szövetsége bizonyítékokat tárt az NSZK közvéleménye elé arról, hogy Peter Hütte­­mann, a Bundeswehr düssel­dorfi 3. számú körzetének egy­kori parancsnoka — aki je­lenleg magas nyugdíjat élvez az NSZK-ban — annak idején szintén részt vett „a zsidó­kérdés végleges megoldásá­ban”. Az egykori SS-Haupt­­sturmführer 1944-ben a pári­zsi Gestapón dolgozott a zsi­dók üldözésével, elszállításával foglalkozó részlegnél, s több ezer zsidó elpusztításáért fele­lős. — A telti vízió szerdai műsora: 7.58: Műsorismertetés. 86.no Tévé­­témna. 8.05—10.25: Iskolatévé. 10.25: Delta. F-F. 10.45: Napóleon és a szerelem. Angol tévéfilmsorozat. (km.) Ll..15—12 05: Lehet egy kér­déssel több? (Ism.) F-F. 14.05— 15.15: Iskolatévé. I­sm.) 15.15— 15.25: Eizensteut: Sztrájk. Szov­jet film. F-F. 15.35: Masonsnerre­­tes. 10.35: Hírek. 16.40: A szakér­tő. Angol bűnügyi filmsorozat. 17.35: Kuckó. 18.05: Falujárás. F-F. 18.45: Staféta. F-F. 10.10: Tévétor­­na. 19.15: Esti mese. F-F. 19.30: Tv-híradó. 20­00: Hat év történe­lem. 20.50: Családi kör. F-F. 21.40: Ténclépesben. F-F. 22 25: Tv-hír­­adó 3. 2. műsor. 20.01 operaba­­rátság. 20.50: Tv-híradó 2. 21.10: Jó estét, paksiak! 21.55—22.03 : Egészségünkért! — A turisztikai és idegen­forgalmi szalon vasárnap be­fejeződött Párizsban. A szak­mai találkozót, amelyen 55 or­szág 292 idegenforgalmi szer­vezete, utazási irodája vett részt, több mint százezren kerestek fel. Nagy érdeklődés mutatkozott a Magyar Orszá­gos Idegenforgalmi Hivatal pavilonja iránt, amely hazánk hét utazási irodáját, idegen­­forgalmi szervét képviselte a nemzetközi találkozón.­­ A Magyar Kereskedelmi Kamara és a Holland Keres­kedelemfejlesztő Központ hol­land, illetve magyar szekció­ja együttes elnökségi ülést tartott kedden Budapesten. Az ülésen beszámoló hangzott el az 1979. évi kereskedelem­fejlesztő akciókról és elfogad­ták az 1980. évi munkaprog­ramot amelynek egyik ki­emelkedő célja az április 9— 15. között Amszterdamban, Rotterdamban és Utrechtben rendezendő hollandiai magyar gazdasági napok előkészítése. — A 12 budapesti­­idény­fürdő, strand felújítását meg­kezdték a Fővárosi Fürdőigaz­­gatóság szakemberei, hogy május elején frissen meszelt medencék, újra festett öltözők várják a látogatókat. A mun­kák befejeztével nemcsak a Fürdőigazgatóság szakemberei, hanem a Fővárosi KÖJÁL munkatársai is ellenőrzik a strandokat.­ — A székesfehérvári négyes ikrek először találkoztak — a szülőszobán kívül — édesany­­jáikkal, Molnár Imrénével. Keddre az anya egészségi ál­lapota oly mértékben javult, hogy orvosai engedélyezték a látogatását a csecsemőosztá­lyon. Itt — egyelőre még csak inkubátorokon keresztül — gyönyörködhetett az ikrekben A n­eves ikrek — Gábor, Pé­ter, András és Márta — jól vannak. A székesfehérvári medvei tanács egészségügyi osztálya a kicsik gondozásá­nak a segítésére gondozónőt jelölt ki. — Fővárosi operetté­ín­ház már­cius havi bérleti műsora: 5-én: C Sárk­y János bérlet 3. ed.: 8- én: F bérlet 3. ea.: 13-án: D r*a tabár Árpád bérlet 3. ea.: 15-én: R bérlet 3. ea.: : N bérlet 3 ea.: 21-én: K bérlet 3. ea.: 13-én U bérlét 3. ea.: 30-án du.: S bér­let 3. ea.: 30-án: H bérlet 3. ea . — A Malév Air Tours rövid vá­rosnéző túrákat ajánl Szófiába ápr. 4—8.: ápr. 11—13.: ápr. 11s— 70.: ápr. 25—27. Részvételi dí: 2300.— Ft. Helsinkibe: jan. 20—22.: jan. 27—29 . aug. 22—24.: aug. 29­- 31. Részvételi díj: 5400.— Ft. Fel­világosítás a Malév Air Tours Utazási Irodában. IOSI Budapest Dorottya u. 9. Vidéken a­ F.Iiness Irodákban. — Tenjef Attila Színház 1980. március havi bérletes műsora:­­ szombat este- Hálószoba közmédia (C bérlet: 3.): 2.. vasárnap d*1.: Hálószoba komédia (Vasutas 3.): 3.. szerda: Hálószoba komédia (V bérlet 3.): 7.. péntek: Hálószoba komédia (J bérlet 3.): 11., szombat este: Hálószoba komédia (Móricz 3.): 9.. vasárnap este: Hálószoba komédia (Heltai 3.1: 20.. csütör­tök: Hálószoba komédia fN bérlet 3. ): 24.. hétfő: Hálószoba komédi (B bérlet 3.1: 26.. szerda- Háló­szoba komédia f F bérlet 3 .: *9 szombat: Rozsdatemető (Premier 4. ): 30.. vasárnap du. • Hálószoba komédia (Radnóti 3.). 30 vasár­nap este: Rozedarnsnető íR bérle* 4.1: 31.. hétfő: Rozsdatemető (A bérlet 4.). V — „Annyi arr twnerós" — zongoránál a szerző: Pa­yer And­rás. 1030 március 2-án 1­5 órakor az. Óbuda: K'i*ibházban (0­1.. F^ +ér 1.. sort­ezo Jegyek a helyszínen válthatók. — Értesítjük Kéé­re* Verőin­ket, hogy a BudApest VT.. Népköztár­­saság útja 2. sz. alatt! Író- és SzS­­mo­.ógóD Szaktíztetünt 1980 feb­ruár 29-éig bezár és elköltözik a Budapest TI.. Frankel Leó utca 9. szám all. és egyesül a Szervezési­­tech­nik­ai Szaküztetünkkel. Az új irodagép-­es Szervezéstechnikai Szaküttetünk 1988. marévi* 5-tól mint a múltban is, merte!-’ö ár­ i­­készlarttí aB rendel­kezét* Írre, X — Magyar—lengyel barát­sági napok kezdődtek kedden Vas megyében a Hazafias Népfront Vas megyei bizott­sága és a budapesti Lengyel Kultúra közös rendezésében. Első eseményként magyar— lengyel barátsági estet tartot­tak Vámoscsaládon. Az esten Edward Debicki, a budapesti Lengyel Kultúra igazgatója előadást tartott Lengyelország fejlődéséről. — Az Vj Tükör Világjárók Klub­jában - Budapest VII., Osvét u. 11. — Moldoványi Ákos téve szer­­k­sz­.t) n f .ort tart diuventessel illusztrált élménybeszámolót feb­ruár 27-én, szerdán este fél 5 óra­kor. A belépés díjtalan.­­ Vidéki egyetemi napokat rendez március 4-től Budapes­ten, a Fáklya Klubban a Fő­városi Pályaválasztási Intézet és a KISZ budapesti bizottsá­ga. Hét vidéki felsőoktatási in­tézmény oktatói ismertetik délutánonként azokat a szako­kat, am­ely­ek nincsenek a bu­dapesti egyetemeken és főis­kolákon. Az előadások után kötetlen beszélgetéseken egyé­ni problémáikra is választ kaphatnak az érdeklődők.­­• Angol, francia, német, orosz nyelvű vers- és prózamondók, műkedvelő színjátszók, felolvasó színdarab bemutatók, előadói je­lentkezéseit kérik az Ifjú Nyelve barátok. Bővebb felvilágosítást az alábbi foglalkozásokon adnak: szerdán és csütörtökön az idegen nyelvű társalgási délutánokon 17— 22 óráig a Hungária kávéházban,­ vagy a hétvégi vidám discoestek keretében, szombaton 17—22 óráig az V., Honvéd u. 20. pinceklubban, vasárnap 18 órától éjfélig a Bel­városi k­ávéházban. — Múzeum és gyerekek cím­mel szakmai továbbképző tan­folyamot indít óvónők számá­ra a Baranya megyei tanács művelődési osztálya és a Pe­dagógus Továbbképző Intézet, valamint a Janus Pannonius Múzeum, Pécsett. Az elméleti foglalkozások február 23-án már megkezdődtek, a gyakor­lati foglalkozásokra szeptem­bertől kerül sor. — Onczay Cs­aba gordonka­művész, a Liszt Ferenc Zene­­művészeti Akadémia fiatal ta­nára szép sikerű szólóesttel mutatkozott be az angol kö­zönségnek, a londoni Wigmo­­re Hallban, ahol Bach két gordonkaszvitjét és Kodály szonátáját adta elő. ­ Megélénkülő szél, többfelé napsütés Kontinensünk északnyugati ré­szén nagy sebességgel vonulnak nyugatról kelet felé a változé­kony időt okozó óceáni léghajlá­­mok. Az Ibériai-félszigettől — Kö­­zép-Európá­n át — a Szovjetunió európai területének középső vidé­kéig anticiklon húzódik. Ezeken a területeken csendes, párás, he­lyenként egész nap ködös az idő. Kelet -Európát hideg, sarkvi­déki eredetű levegő árasztotta el Ennek első hulláma elérte a Fe­kete-tenger vidékét és a Kárpátok hegy­vonulatát megkerülve délke­letről beszivárog a Kárpát-meden­cébe is. Hazánkban kedden eleinte túl­nyomóan borult, párás a Dunán­túlon sokféle ködös idő volt. Dél­után már csak néhány helyen maradt, meg a köd. A keleti és északi országrészekben több órán át sütött a nap. A hőmérséklet kora délután a napos részeken 4, 9, a párás, borult helyeken —2, -1-3 fok között váltakozott. A várható időjárás szerda es­tig: Csak rövid időre megnövekvő felhőzet, legfeljebb egy-két helyen futó hózápor Megélénkülő, a Tiszántúlon időnként megerősödő keleti, délkeleti­­szél. Várható leg­magasabb nappali hőmérséklet: 11 fok között. A Duna vízállása Bud­a­pestnél kedden 280 centiméter volt. Európai időjárási körkép Az 1980. február 27., 06 órára előre.jelzett európai időjárási helyzet ■á * Be lég­ front Az E 15 JLJk -Hideg front­­*■ * Havasáé Okklusicn front & i jápor­v­íz áramlás iránya,. f? .Siratar Köd A Ra­ftaracsony nyomás középpontja H­­ A SG&A&a nyomás közáppontjja I 1980. február 17. Budapest napos 4 Ankara havazás —3 Athén esős­t* Belgrád párás 4 Berlin ködös Réce derült ki Bukarest havazás — 1 Helsinki havazás —2 Klje* hózápor —5 Koppenhága szele* Leningrád havazás —4 Lisszabon de Kút 15 Loi)T han szeles Madrid esős Milánó ködő* Minszk háza por —5 Moszkva havazás —» München ködös Osló «*s«s 1 * p&riza derült ki Prága párás Róma napos ifi Stockholm havazás —3 Szófia havazas —2 Vasrea derült ' 2 ,Sterna, 1980. február 21. Bübüke monológjai Ha ez így megy tovább, el­vesztem a humorérzékemet, már­pedig anélkül az ember olyan, mint a házatlan csiga. Mert,­hogy teljesen világos képet kapjak helyzetünkről, ami alapjában meghatározza további teendőinket, mármint az­ enyémet és Alfonzét, teg­nap váratlanul atyámnak sze­geztem a kérdést: — Apuka, te mit csinálsz, amikor nem vagy itthon? — Hehe — mondta —, hogy miket kérdezel, te. Bübüke, de igazad van, jobb, ha idejében megtudod, hogy az élet nem csupa Túró Rudi és kakaó. Apuka kenyeret kéresz, Bübü­­kém. — A kukában? — kérdez­tem teljesen ártatlanul, mert nemegyszer láttam előnytelen külsejű egyéneket a kukában kenyeret keresgélni. S mint hallom, ez biztos megélhetési forrás, a disznók miatt, ame­lyek meghíznak ettől a ke­nyértől, hogy aztán asztalunk­ra kerüljenek pörkölt vagy rántotthús formájában. — A kukában? Jó vicc! .A kukában! Anya, hallod, miket beszél ez a gyerek? Azt kérde­zi, hogy a kukában keresem-e a kenyeret? Keni, kici fiam, nem. A te apukád nem a ku­kában keresi a kenyeret. A te apukád üzletkötő. — Az mi? — kérdeztem ki­zárólag következetességből, mert nagyon is jól tudom, hogy mi az az üzletkötő, de ha egyszer kérdezni kezd az em­ber, ne hagyja abba, amíg vé­gére nem jár a dolognak. — Hát, tudod, kics fiam, az úgy van — mondotta atyám —, hogy a városban ott van­nak a különböző üzletek. Az egyik a Kálvin téren, a másik meg mondjuk a Lövölde téren. És amikor a te apukád elmegy hazulról, visz magával egy hosszú és vastag spárgát, és az üzleteket ezzel a spárgával összeköti, nehogy szétszéledje­nek a városban. — Tavaly gyermekév volt — mondtam figyelmeztető nyomatékkal, mert ha az em­lékezetem nem csal, akkor a gyermekek jogairól is szó volt, és szerintem az is a jogokhoz tartozik, hogy ne nézzenek minket teljesen hülyének. — Hát te erre isz emlékszel? — kiáltott fel anyukám, és örömében össze-vissza csókolt. — Isz emlékszel — mond­tam, és az építőkockákkal kezdtem játszani, ezzel is je­lezve, hogy a magam részéről a társalgást befejeztem. — Hallod, apa, már tud em­lékezni! — lelkendezett anyu­­­kám. — Ez a Bübüke valósá­gos zseni! — Nem véletlen — mondta atyám, és megigazította a nyakkendőjét. — Bárcsak Bubuka is ilyen lenne! — mondta anyukám. — Képzeld, nem eszi meg a francia konzervet! Svédet meg itt a környéken nem lehet kapni. Hát, most mit főzzek neki? Kelkáposztát? A többire már nem figyel­tem oda. Alfonznak igaza van. Ez a francia főzelék egy híg lötty. Nem férfiaknak való. Úgy érzem, hogy olyan fér­fiaknak, akik már kétéves ko­rukban szembetalálják magu­kat az élet nehézségeivel és ellentmondásaival. És a svéd főzelék valóban jobb. Néha már arra gondolok, hogy ti­tokban a felnőttek is ezt eszik vacsorára. Lehet, persze hogy ebben a véleményben az a nosztalgia is szerepet játszik, amit hároméves korom óta Svédország iránt érzek. Tet­szik nekem az a természetes­­ség, amivel a svédek megold­ják szexuális problémáikat. Semmi prüdéria, nyafogás meg efféle. Múltkor már Alfonz is kérdezte, hogy igaz-e, hogy Svédországban a nők is leszó­líthatják a férfiakat, és senki se lepődik meg, ha egy nőnek gyereke születik? Igaz, mond­tam neki, de ezzel egyelőre ne foglalkozz, Alfonz, végered­ményben az embernek kétéves korában már az életre kell ké­szülnie, és első a­ hivatás, a munka, és csak aztán jöhet­nek a nők. Persze, azért, ha nagyobb leszek. Alfonzzal együtt elme­gyek Svédországba. Ehhez elég, ha angolul tud az ember. De ez is egy nehéz eset. Mert, ha mondjuk, a nagy Brectrjet tanulmányozzuk Alfonzzal, és meglátják, azt hiszik, hogy csak a képeket nézegetjük. De mit nézegetünk egy angol nyelvkönyvben? Tájin íz main­ — mondtam Alfonznak, ne­hogy azt higgye, hogy az an­gol egy könnyű nyelv, amit két hónap alatt megtanulha­tunk. — Azt még csak értem — mondta elgondolkozva Alfonz — hogy az idő pénz. Csak az nem világos számomra, hogy az általános infláció időszaká­ban, amikor a munkanélkü­l­i­­ség is növekszik, akkor a for­galomban levő pénzzel együtt több lesz-e az idő is? — Hát ezt nem tudom, Al­fonz — mondtam —, mert nem vagyok valami jó a köz­­gazdaságtanban. Úgy látszik, ez idegen a mi lelkünktől. De tisztán logikai alapon azt kell hinnem, hogy ilyenkor az idő nem több lesz, hanem drá­gább. Mert egy óra alatt több pénzt kell keresnünk ahhoz, hogy egy óra hosszat megél­jünk belőle. Úgy­hogy emiatt megvan a ma esti programom is: lefek­vés után alaposan végig kell gondolnom ezt a dolgot. Mindenesetre, atyám szobá­jából ma kölcsönvettem az angol nyelvtant. Győre Imre

Next