Magyar Nemzet, 1980. június (36. évfolyam, 127-151. szám)

1980-06-01 / 127. szám

8 Ma® Nemzet Spinysí nyir­felhőkkel . Az eget kémlelik mostaná­ban a spanyolok, de nem az időjárás miatt. A verőfény ugyanolyan, mint máskor, s ha nem is úgy, amint reklá­mozzák, hogy égész évben, de háromszáz-valahány napban most is barníthatnák magukat a turisták. A tengerparti üdü­lőközpontok, a szállodák, a vendéglők föl is készültek­ e modernkori népvándorlásra Az előszezon azonban vészes jeleket­­ mutat: a charter­gépek elkerülik a spanyol lég­teret, a nagy utazási irodák­nál kevesebb helyet foglalnak, le­­s kevesebb a dolguk a ha­tárátkelőhelyek hivatalnokai­nak is. Mintha nem volna eléggé vonzó napjainkban az Ibériai-félsziget, s a spanyo­lok ettől gondterheltek. Mi lesz ebben az évben, s ha igaz az előzetes számítás, hogy minden hetedik napimádó Nyugat-Európából más égtá­jakon keres — ha módja van rá — felüdülést. Mert a távol­­maradás egyik oka az, hogy a nyugatiaknak megdrágult a számukra mindeddig olcsó me­diterrán nyár. S ha ehhez hozzá számítanánk még a benzinárak emelkedését, s ez­által a hatvanas, hetvenes évek nagy turistahullámának az elapadását is, majdnem tel­jes lenne a magyarázat. A spanyol turizmus hanyatlásá­nak azonban van még egy oka, s ez magán az Ibérián talál­ható meg. A bajt ugyanis, amely egyenlő, az exportbevételek hozzávetőlegesen negyven szá­zalékának az elvesztésével — ennyit könyvelhettek el éven­te a turizmusból —, a spanyol belső viszonyok idézték elő. A jelentős összegek kiesése vi­szont sújtani fogja a gazdasá­got, amelynek a máris érez­hető visszaesése okozta a fön­tebb említett bajt — ez a hu­­szonkettes csapda, spanyol módra. Kimenekülni ebből is csak­ jelképesen és keveseknek lehet. Néhányan meg is kísér­lik. Az elmúlt évben szaporo­dott a kivándorlók száma, s az útirányuk többnyire Latin- Amerika. A gondokat persze általánosan nem­ ez oldja meg, a spanyoloknak azonban nincs ■határozott elképzelésük a vál­toztatás mikéntjéről. A bi­zonytalanság a biztos itt is, s a nyugati turistákat szintén ez riasztja el. A mindennapos­sá vált terrorizmus első he­lyen. A robbantások, a halálos merényletek szinte szokványos híre nem jó­ meghívó akár­csak néhány napra vagy hétre sem, de az utazók kedvét el­veszi a spanyol nyártól a foly­tonos munkabeszüntetés is. Ha nem a taxisok sztrájkol­nak, akkor a vasúti dolgozók vagy a repülőtéri irányítók, a vendégl­ősök­ vagy a malmok állnak le, s az sem kizárt, hogy a rendőrök akasztják néhány napra szögre a gomi­­botjukat. Elégedetlenség Roppant szám kerekedett ki a tavalyi elégedetl­enségi megnyilvánulásokból: 171 mil­lió munkaóra ment veszendő­be. A dolgozók jogosan köve­teltek magasabb béreket, ked­vezőbb feltételeket, de a ter­melés és egészében a társadal­mi élet ütemének ilyen mé­retű megbontása visszahatott a megélhetésre is. A korábbi viszonylag kedvező ipari fej­lődés utáni hanyatlást ugyan sikerült megállítani, a három évvel ezelőtti csaknem hu­szonöt százalékos­ inflációt csaknem a felére csökkenteni. Ez a művelet azonban áldo­zattal jár, s azt a dolgozóknak kellene vállalniuk. A vissza­fogottabb termelés és a mérsé­keltebb beruházás munkaerő­­felesleget teremtett, hozzáve­tőlegesen másfél millióan ke­rültek az utcára. Az alkalma­zottak tíz, tizenhárom száza­léka. A honi kenyérkereset nélkül maradottak mellett munkát követelnek az úgyne­vezett tengerentúliak, a kül­földről hazatelepülők is, akik­nek valamelyik nyugat-euró­pai országban telt ki az évük. Madridban számolnak még az iskolákból kikerülőkkel is, akik állás nélkül csellengésre kényszerülnek. S valójában ők válnak a terrorizmus „mé­diumává”. Az ibériai országban sok a patai: a népesség negyvenhá­rom százalékát sorolják a hu­szonévesekhez, akiknek jósze­rével történelem a tegnap­előtti esemény is, ők a mából­­ in­dulnak ki, most szeretnének jobban élni. A manipulálha­tóságuk ebben rejlik, s a jobb­ra húzó erők ezt használják ki. A kékruhások terrorcsapa­­tait ezért könnyű mozgósíta­niuk kegyetlen akcióikhoz, amelyeknek célpontja a bal­oldal, a szeparatizmusért har­coló szervezetek, egészében, azonban a központi vezetésű Suarez kabinetje, amely pe­dig a kényszerű intézkedések­ben elment addig, amíg azt következmények nélkül meg­tehette. Májusban ennek elle­nére újabb engedményre szo­rították a miniszterelnököt. Hosszas huzavona után Sua­rez módosított a kormányán, s ha nem is volt jelentős ez a változtatás, az ellenzék leg­jelentősebb tábora, a szocia­listák abban egyértelmű jobb­­ratolódást láttak. A bizalmat­lanságukat ez csak fokozta, s a nagy rivális, Felipe Gonzá­­lez időszerűnek tartotta a kor­mány munkája fölötti parla­menti szavazást. Híresztelések A bukástól a pártképvisele­­ti arányok megmentették Suá­­rezt, de az indítvány­­ napi­rendre kerülése is figyelmez­tető: nem folytathatja tovább azt a politikát, amelyet ma már vitat a nagytőke is, s nem támogat a hadsereg, leg­alábbis nem egyértelműen — bizonyította ezt a Galaxia kávéházban kitervelt sikerte­len puccskísérlet, s az, hogy ismételten fölröppennek hí­resztelések egy esetleges kato­nai hatalomátvételről. A hely­zetet jól ismerők ugyan kizár­ják annak valóságos lehetősé­gét, főleg a hadsereg hierar­chikus összetételére, s végső soron a király iránti lojalitá­sára hivatkozva, de a régi tábornokokat is fokozatosan fölváltja a fiatalabb nemze­dék, s az ő értékítéletük már más. A katonaság nyílt föllé­pésétől mindezeken túl egyelő­re megóvja Spanyolországot a diktaturizmus közeli emléke, é s józanabb­­megfontolásra készteti még" a hárciasabbakat is, hogy a Földközi-tenger e részével is számol a NATO. A nyugat-európai közeledés­nek meg része a megbízható­ság is. Suárez ellenzékének érvelé­sében amúgy is nagy teret kap ez az irányvétel, vitatva an­nak idő- és célszerűségét. A szociáldemokrata jellegű elve­ket valló González maga sem javasolna mást, mint a közös piaci csatlakozást, de a jelen­legi miniszterelnökkel szem­ben alkalmas hangulatkeltés­re az, hogy ilyen feltételekkel felelőtlenség a kilencek sze­keréhez kötni a spanyol „be­teg lovat”. Az EGK-nak rosz­­szul tűrt tehertételt jelentenek majd, a magasabb szintű elvá­rásoknak meg amúgy sem tud­nak eleget tenni. Csupán a dolgozók helyzete romlik to­vább, s az a máris tapasztal­ható láncreakciót erősíti, az elégedetlenséget növeli, végső soron pedig az ország szétzilá­lódásához vezethet. Az elsza­kadási igényekben és a baszk, a­­katalán, majd az andalúz önállóság megadásában egyéb­ként is sokan a széthullás jelét vélik fölfedezni, s az eddigi erősebb központi irányítás meglazulását szintén Suárez hibájául róják föl. Figyelmeztetés Taktikai lépésnek és amo­lyan történelmi elégtételnek, s nem utolsóként a demokra­tizmus kifejeződésének szánta a miniszterelnök a tartomá­nyok önrendelkezésének en­gedélyezését, titkon remélve azt is, hogy az ok megszűné­sével elülnek — mindenekelőtt Baszkföldön — a politikai csa­táit, s megfékezhetik a többi között a baszk szeparat­isták fegyveres szervezetének, az ETA-nak a tevéken­ységét, mivel az a terrorcselekményei­vel erőszakos választ vált ki. Suárez terve nem sikerült, s a vele szembeni bizalom gyerj­■­tülése ezzel is magyarázható. A kérdéses tartományokban­­ megtartott választásokon a kormánypárt szinte mindenütt kisebbségbe szorult. A győztes pártok így érvényesíthetik a­­ függetlenségüket ezekben a spanyol gazdaság szempontjá­ból igen fontos körzetekben,­­ ahhoz azonban nincs meg a kellő erejük, hogy a kívánt rendet biztosítsák, vagy a ve­lük továbbra is szembenálló­kat leszereljék. A széthullást és a széthúzást megakadályozandó figyelmez­tetett Carillo, a kommunis­ták vezetője, hogy Spanyolor­szág ne feltételezze valamiféle kétpárti forgórendszer meg­valósulását. Sokkal több oszt­ja meg történelmileg is Ibé­riát, semhogy ez sikerülhetne. Ezért csak az összefogás ment­heti meg az országot a na­gyobb katarzistól , vagy a jobboldal hatalomátvételétől. Az ellenségeskedés helyett a két legnagyobb pártnak, a Demokratikus Centrum Unió­nak és a Spanyol Szocialista Munkáspártnak le kellene ten­nie a fegyvert, a vezetőik­nek, Suáreznek és González­­nek kezet kellene nyújtania. Egy ilyen szövetséget a kom­munisták is támogatnának, mint a rendteremtés célszerű koalícióját. A szocialisták azonban arról sem akarnak hallani, hogy akárcsak az SKP-vel is közösen dolgozza­nak. Az erők kiegyenlítődése miatt viszont a parlamenti csatározások csak amolyan iszapbirkózások, miközben leint az utcán önállósulnak az ese­mények. Zsigovits Edit Az időüzlet órasorsok BOLDOGAN sóhajtottak föl öt­­évvel ezelőtt az amerikai óragyártók. Az elektronika ugyanis meghódította ezt az iparágat is, a tengerentúlon pedig úgy érezték, hogy tech­nológiai fölényükkel uralhat­ják majd a világpiacot. Ste­­wart Carrrell, a Texas Instru­ments vezetője az általános vélekedéseket tükrözve így fo­galmazott a Business Weeknek 1915-ben: „Nem vitás, hogy az elektronika jóvoltából az Egye­sült Államok üzlete lesz az órakészítés.” A jóslat nem vált be, s a gazdasági hetilap most arról ír, hogy Japán megelő­zött mindenkit. Svájc verse­nyezhet csupán vele, az ame­rikaik lemaradtak. Elszámították magukat az Egyesült Államokban. Nem gondoltak arra, hogy a válla­latok zöme nem tudja gyorsan befogadni az új ismereteket. Az elektronikát értő Texas Instruments a fogyasztókkal nem értett szót, hatalmas ösz­­szegeket veszít. Az amerikai óriásvállalat, a Timax későn kezdett modernizálni, nem jött rá idejében, hogy a digitális „műszereké” a jövő. A világ­piacon hirtelen nőtt meg a ke­reslet az újdonságok iránt, bár, rögvest olyan érzést kelt amelyek miniképernyőjükre folyamatosan számm­al írják ki, mennyi is a pontos idő. A különleges példányok mással is büszkélkedhetnek, apró szá­mológép helyezkedik el a csöppnyi display alatt, parányi ébresztő lapul az óratestben, s egy gombnyomásra megjele­nik a „számlapon” a pinzus, vagy a hőmérséklet. Az iparágak sorát forradal­masító elektronika átrendezte az erőviszonyokat az óragyár­tásban is. A rugalmasan és hallatlanul ügyesen reagáló ja­pánok e téren is meglelték a módját, hogyan győzzék le a legtekintélyesebb órásokat is. Öt esztendeje még Svájcé volt az elsőség, a japán és az ame­rikai termelés között alig ész­leltek különbséget. Ma már kemény küzdelem folyik a ve­zető szerepért, s a távol-keleti szigetország helyzete látszik kedvezőbbnek. AZ ÉRDEKES a fejlemé­nyekben az, hogy az amerikai technológiai fölény kihaszná­latlan maradt. Későn kezdtek alkalmazkodni, elhibázták a piackutatást, s az olcsó import ,­a Távol-Keletről, Japánból és Hongkongból a vállalkozás fel­adására, majd beolvadásra kényszerített jó néhány céget. A fogyasztóknak azonban kel­lenek az új termékek. Az Egyesült Államokban jelenleg minden harmadik óra digitá­lis. Az elemzők szerint 1990- ben a világpiacon értékesített karóráknak a kétharmada a képernyőjén mutatja majd az idő múlását. Az amerikai ha­talmasságok éppen e lehető­ségek miatt nem is igazán el­keseredettek. Az órapiac még csak most alakulgat — mond­ják —, s nem érzik reményte­lennek a küzdelmet a világ­­elsőségért. A Texas Instru­ments nemcsak órákat gyárt, hanem számítgépeket is, ért az integrált áramkörökhöz, s ennek az új technikának az alkalmazásával elvben utolér­heti vetély­társait, főként a svájciakat, akik most kezdik felismerni, mily nagy népsze­rűségre is tettek szert az elektronikus órák. A TI persze idejekorán megneszelte az irányzatokat, de belső szerve­zési gondokkal bajlódott. Nem döntötték el, mit és hogyan dobjanak a piacra, milyen stra­tégiát kövessenek. A fogyasz­tók bizonytalanságát és fogé­konyságát az új iránt is figye­lembe véve azt kell elhatároz­niuk, hogy az elektronikában rejlő fantasztikus lehetősége­ket miként kamatoztassák. Nyilván minél bonyolultabb a szerkezet, annál csábítóbb a vevőnek, de az ára esetleg riasztó lehet, így aztán a leg­egyszerűbb órától a legrafinál­tabbakig sokfélét kell kínálni. A Texas Instruments kezdet­ben a­z árak leszorítására, a riválisok meggyötrésére töre­kedett, voltaképpen nem is sikertelenül. Az első „primi­tív” digitális órát, amely gombnyomásra mutatta az időt, a kis képernyőjén feltű­nő piros számokkal, 1976-ban dobta a piacra húsz dollárért, majd rövidesen a felére csök­kentette az árat. AZ ÚJ CSODÁRA milliók vetették rá magukat, hogy az­tán kiábrándultan hajítsák a szemétbe. Nem szervezték meg jól a javítószolgálatot, s erős napsütésben a számokat el sem lehetett olvasni. Megje­lentek hát az első folyékony kristállyal működő órák, ame­lyek állandóan jelzik az időt. Nem tudták azonban tömege­sen gyártani az újfajta dis­­play-t és a félvezetőket. Per­sze az elektronika rendkívül gyorsan fejlődik, korunk tudo­mányos-technikai forradalmá­nak a mozgatórugója. S ahogy elhárultak az akadályok a fu­tószalagszerű termelés elől, föltűntek a valóban különle­ges darabok, kalkulátorral, éb­resztővel, telefonszám-rögzítő­­vel, stopperrel és még nyilván sorolhatnánk a vásárlókat el­bűvölő, varázslatosnak tetsző dolgokat. Varázslatról persze szó sincs. A lényeg az óraipar­ban is az, hogy ki győzi pénz­zel a beruházásokat és a kuta­táséit, s kinek sikerül bele­látnia a fogyasztók lelkébe, megsejteni, mit is kívánnak az emberek. Olyasmit kell gyár­tani, ami alighogy megjelenik a ragyogó üzletek kirakatai­a vevőben, mintha mindig is ilyen órára vágyott volna. A TI példáját követi most a Tr­­ir­ex is, hatalmas összegeket fektet be az elektronikus digi­tális órákba. De közben megtanulták má­sutt is az elektronika tudomá­nyát. A külföldi szaktudást át­vevő és továbbfejlesztő Japán­nak különösen kedvez nap­jaink ipari forradalma. Olcsó, szorgalmas és kézügyességéről híres munkaerejére támasz­kodva minden olyan iparág­ban az elsők közé veresed­te magát, ahol az elektronikával sikereket lehet elérni. S ezek a területek a legmodernebb ágazatoknak számítanak, így aztán a szigetország gazdasá­gának nem kell attól félnie, hogy veszít a fejlett tőkés ál­lamok csatájában, vagy rosz­­szul alkalmazkodik az új kö­vetelményekhez. Az óragyár­tás csupán jelzi az általános japán előretörést, hiszen az óraipar csupán része a japán gazdaságnak, s nyilván nem a legfontosabb tényezője. De eb­ben is világelsők. HÁROM HÍRESSÉG ver­seng egymással, s persze a külföldi­ cégekkel a szigetor­szágban. A Seikót kínáló Hat­­tori, a Citizen és a Casio. A világtermelésből mind na­gyobb hányadot szakítanak ki maguknak, s közben ők is en­gednek az árakból. A Casio­­ kezdte az árháborút, a töb­biek követték. A kompu­tereket is gyártó Casio az idén már tizenötmillió órát árulhat, beruházásai nyo­mán megkétszerezte a ter­melését. Csökkent persze az egy órára jutó haszon, de az eladott mennyiség növekedése miatt a vállalati nyereség emelkedik. A japánok úgy vé­lik, hogy az órapiacon sajátos irányzat kezd kialakulni. A közepes árú órák helyett az olcsót vagy a drágát keresik. Aki valóban értékes órát akar venni, az vásárolhat ja­pánt vagy amerikait természe­tesen, de semmi esetre sem hongkongit. A koronagyarma­ton ugyanis tömegesen gyárt­ják az olcsó digitális órákat. Az integrált áramkörök kül­földről, Japánból és az Egye­sült Államokból érkeznek, s itt szerelik össze a karórákat. Ezeket már hét-nyolc dollárért is meg lehet kapni. Hongkong csupán tavaly 73 millió órát exportált, ebből 43 millió di­gitális volt. A munkaerő szak­képzett, de nincs belőle ele­gendő. Ezért néhány vállalko­zó átment Kínába és összesze­relő üzemeket építtetett. S minő ellentmondás: Hong­kong az egyik legnagyobb piaca a drága svájci óráknak. Az emberek hisznek a márká­ban s a hírnévben. S aki be­fektetni szeretné a pénzét, s az órában ékszert is lát, svájci órát vesz. Nem­­ törődik azzal, hogy az órapiac hajdanvolt egyeduralkodója nem kezdett el idejében foglalkozni a di­gitális órákkal. A tudás per­sze nem hiányzott, de úgy gon­dolták, hogy az elektronikus óra nem lesz igazi siker. A svájciak már 1967-ben előállí­tották az első kvarc analóg órát.­­Most ismét áttöréssel próbálkoznak ,a technológia frontján, de mind a drága munkaerő, mind a frank árfo­lyama az értékes órák gyártá­sára kényszeríti őket Nem ju­tott csődbe értelemszerűen a svájci óraipar, a világ azonban átalakult körülötte. Alkalmaz­kodnak, változnak a legjobbak is. Az elektronika mind több iparágat hódít meg, s készteti harcra a hagyományost az új­jal, mozdítja elő az életmódok lassú reformját is. A lényeg persze ugyanaz marad, hiszen órára mindig és mindenkinek szüksége van. Ezért jó üzlet Beke Miklós A NYUGATI INFLÁCIÓ ÉS A TÖBB ADÓBEVÉTEL SÁRKÁNYA Érdekességek A NAGYVILÁGBÓL Pórult járt a texasi San An­­tonio állatkertje az újonnan vásárolt darumadárral. Me­lankolikus lett, nem fogadta el három éven át a hím ud­varlását. Aztán az egyik orni­tológus a darvak násztáncát járta el a tojó előtt, amely rögtön kedvesebb lett a párjá­hoz, sőt azóta inkubátorba került az első darutolás. (In­ternational Herald Tribüne) K­eresi a nyugatnémet kör­nyezetvédelmi minisztérium, hogy melyik város a legszívé­­lyesebb a kerékpárosokhoz. A jelentkezőknek olyan bicikli­útvonalat kell biztosítaniuk, amelyeken egyetlen gépi jár­mű sem veszélyezteti a kari­­kázók biztonságát. Eddig 125 jelölt pályázta meg a kerékpá­rosok városa címet. (Die Welt) Az angol rendőrség közpon­ti nyilvántartójának a kompu­tereit az alvilág is felhasznál­hatja a maga javára Ez derült ki egy esetből, amidőn csalárd módon magánszemélyek a ma­guk céljaira adatokat loptak a Scotland Yard szigorúan tit­kos tekercseiről. Ahhoz, hogy ezt a műveletet végrehajthas­sák, semmi egyébre nincs szükség, mint egy 200 fontért kapható kis számológépre, egy hordozható televízióra, és né­hány olcsó elektronikai alkatú részre. (News of th­e World) Egy hatmilliós alaptőkéjű nyugatnémet kutatóintézet hozzálátott az emberi méltó­ság összetevőinek számszerű kimutatásához. Megállapította, hogy a minimális létfenntartás havonta tizennégy font és negyven gramm kenyér, 850 gramm burgonya és tizennyolc gramm zöldfőzelék. Minden kiadást összevéve 309 márka az a segélyösszeg, amit egy nyomorgónak kapnia kell. Egyesek szerint ha netán ke­vesebb efféle kutatótársaság működne az NSZK-ban, az is tizenegy speciális bizottsággal és száz dolgozóval, talán köny­­nyebben jutna kenyér és fő­zelék a nehéz körülmények között élő idős emberek étlap­jára. (Der Spiegel)­­ . Az importált szeszes italok mind népszerűbbek az NSZK- ban. A fogyasztásra kerülő alkoholnak mintegy negyed-­ része külföldi eredetű. Csak tavaly óta tizenegy százalékkal emelkedett behozataluk. (Die Tat) Mentsük meg a firmini Szent Péter-templomot. Ez volt Le Corbusier utolsó terve, s a halála után 15 évvel sem ké­szült még el. Mégy négymillió frank kellene a befejezéséhez, és ezért most társadalmi gyűj­tést indítottak. (Architecture) (herczeg) A film világáról, a világ filmjeiről tudósít a FILMVILÁG A legfrissebb szám tartalmából: Asszony a felvevőgéppel: Larisza Sepitsko Erosz a japán bíróság előtt Volt egyszer egy film: az Úttörők Isten, Haza, Tekintély — portugál filmekről Eizenstein és az Üvegház Sven Nykvist a televízióról V ,i s á r n ;> p, 1980. június 1< A cecelégy elleni harc még mindig sok gondot okoz Afri­kában. A földrész egyharma­­dán ez az álomkórt terjesztő élősdi lehetetlenné teszi a szarvasmarha-tenyésztést. A FAO megállapította, hogy még mindig nem találtak ki jobb szert ellene a rovarirtó fajok­nál, amelyek viszont hosszabb használat esetén tönkreteszik a környezet növényvilágát is. (Le Matin)

Next