Magyar Nemzet, 1981. december (37. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-30 / 304. szám

itt SPORT Nyilasi az év labdarúgója Az MLSZ felmérése alapján Nyilasi Tibor lett az év lab­darúgója, 78 ponttal. Mögötte a sorrend: 2. Garaba Imre 41. 3.­ Szentes Lázár 33, 4. Nagy László 27. 5. Sallai Sándor 19. 6. D­isztl Péter és Kerekes György 10—16. 8. Kiss László 13, 9. Tóth József es Kiss Im­re 11 —11. 11. Tö­röcsik András 9. 12. Kerekes Attila 8. A France Football hagyomá­nyos ■ év végi szavazásán, amelynek, győztese az Arany­­labdát* kapja­ — az­ idén, mint ismeretes, Pummenigge nyert — Törőcsik András holtver­senyben a 11. helyre került, akárcsak a magyar ranglistán.* s Perry apje Visszanyerte eszméletét — hat nappal életveszélyes sérüléseket okozó autóbalesete után — a hár­masugrás­ brazil­­ vi­lágcsúcstartój­a, Joao de Oliveira. Kórházba szállították Brian Clough-t, a Nottingham Forest labdarúgó-csapatának menedzse­rét, az angliai­­Derbyben, szívpa­naszokkal. Két nem­zetközi női kézilabda­torna eredményeiről érkezett je­lentés­­az NDK-ból. Lipcsében az SC Leipzig 19:10 (10:5) arányban legyőzte a­ Ferencvárost. Hallé­ban a Bp. Epitlok 15:11 arányban kikapott a­­ Magdeburgtól, majd­­17 :17-re végzett a szovjet Zapo­­rozsjéval. ... " Nem került a döntőbe, magyar csapat Apeldoornban, a nemzet­közi f­érfi és női­­ kézilabda-tor­nán. A nőknél a Vasas Izzó 2:0-ra megverte a francia Clamart-t, majd ugyanilyen arányban kika­pott­ Dél-Koreától, a férfiaknál a Kecskemét 2:0-ra ugyancsak meg­verte a holland Dynamot, de 2:1- re kikapott Hollandiától. • Hl­a­ráfi Andrást első, Marton La­­ntos második lett Alexandriában a nemzetközi súlyemelő versen­yen, •340 (155, 183), illetve 297,5 (137,5, 160) kilóval. Az ökölvívó válogatott keret ja­nuiár 1­4-én kezdi meg a felkészü­lést a VB-re amelyre májusban, Münchenben kerül sor. Papp Lász­ló kerete: Rózsa (48 kg), Botos. Lipódi (51), Farkas. Dudás, Csor­dás (54). Gönczi Tura. Dankó (37) Hidegh. ■ Urszán (60), Bácskai. Lehotai. Karácson,­ Magyar (63­­), Banyi. Tánczos, Csintó (67). Hra­­nek, Schubert. . Némedi (71), Ba­logh. Virág. Frí­zessy (75) Cséná­­nyi, Kiss Z..,­ Péni '81), Lévai. Al­­vics. Somodi. Fédor. Pintér (91 és 4­91). Februárban dönt az Afrikai Egy­ségs­­zerv­ezet a Los ’ Angeles-i nyá­­­ri Olimpia bojkottjának az ügyé­ben — közli­ a TASZSZ. A bojkott kérdése azért merült föl, mert ő­sszel a­­C­ishingtoni kormányzat jóváhagyásával dél-afrikai rögbi­csapat mérkőzéseket­ játszott az Egyesült Államokban. J­an Kodes lett a csehszlovák Davis Kupa-vá­logatott kapitánya,­­ az edző pedig­­Tan Kukát, Antonín Bolardtot, illetve Pavel Kordát, váltják fel. Szerdai ügetőversenyek Jelöltjeink: 1. Eestö — Frigyes — Etruszk — Vietes. — 2. Gabin — Giusto — Briggy! — Capriccio. — 3. Energia­­*■ Cerberus —­Kazfauget — Fonák. — 4. Detektor — Delmar — El­lenőrző — Vásott. — 3. Vulkán — Előny — Borostyán — Ali. — 1. Góbé — Főt. — Domokos — Ba­­rackvirág. — 7. Akrobata — Con­­current Will — Fonónő — Déryné­­r* 8. Félisten — Filmcsillag — Cunctator — Keles. A versenyeket tü.60-kor kezdik. Február 13-én megnyitó díszelőadás Tájékoztató a Budapesti Nagy Sportcsarnokról Kedden az Építésügyi és Vá­rosfejlesztési Minisztérium, a Fővárosi Tanács, ..valamint a tervezők, kivitelezők,­ az üze­meltető képviselői mutatták be az­ új budapesti nagy sportcsar­nokot a sajtó képviselőinek. A műszaki átvétel december 23- án megtörtént, jelenleg a mi­nimális kiegészítő munkákat végzik, egyébként a hatalmas létesítmény gyakorlatilag kész. Megtudtuk: a teherhordó szer­kezet és az egyes gépészeti ele­mek a Szovjetunióból érkeztek, de a tervezést — a Középület­­tervező Vállalat, irányítása'•'ál — több mint húsz' magyar vál­lalat végezte. A kivitelezés koord­inátora a 31. számú Ál­lami Építőipari Vállalat volt. Több mint harminc alvállal­kozójának munkáját úgy sike­rült összehangolnia, hogy a tervezett negyvennyolc hónap alatt, az előirányzott költsé­gen belül hozták tető alá az ország legnagyobb fedett sport­­létesítményét. A több mint száz­két méter fesztávú kábel - tető szerkezet ötszintes, csak­nem négyszáz méter kerületű nagy csarnokot fed. Mellette van a 137-szer 29, méter mére­tű egyszintes gyakorlóépület. Január első napjaiban meg­kezdődik a ,,próbaüzem”. Az atlétikai versenyekre, labdajá­tékokra, ökölvívó-mérkőzések­re, súlyemelő-viadalokra, tö­meggyűlésekre és esztrádmű­­sorok megrendezésére — s más hasonló célokra — egyaránt alkalmas körcsarnokban mo­hákat tartanak. Mérik az át­rendezések idejét, beállítják a különféle alkalmakra legjob­ban megfelelő világítást, kipró­bálják a hangosítást. A nyolc­ezer beépített nézőhely mellé felszerelik a kétezer, mozgat­ható, s a küzdőtérre — példá­ul az ökölvívóring köré — ál­lítható további kétezer-ötszáz székét. Február 13-ig­­ mindennek tö­kéletesen kell működnie. Ak­kor az építők tiszteletére dísz­­ü­nnepséget rendeznek. Megem­lékeznek a főváros felszaba­dulásának az évfordulójáról, s gyors átrendezésekkel több sportág bemutatóját tartják meg. Másnap már „nagyüzem" lesz a sportcsarnokban, női fo­cival, zenés műsorral, filmvetí­téssel. S ha a nézők közül va­laki úgy gondolja, átmehet a télen­ nyáron működő műjég­pályára, s korcsolyázik egy órát. A tervezők, az építők úgy mondták, jogos büszkeséggel kalauzolták végig az újságíró­kat a termeken, a műszaki he­lyiségeken, de az igazi minő­sítést a sportolók és a jövendő közönség adja majd. Remél­hetőleg kiválót. * —fa— Képes Sport Kupa :­ Diósgyőr vezet Miskolcon a Képes Sport Kupa második, napjának első találkozója szikrázó küzdel­met, óriási izgalmakat hozott, és csak 7 méteres rúgások után tudott felülkerekedni a Videoton. Az­ eredmény: Vi­deoton—Lokomotiva Kosice 3—3 (1—2), büntetőrúgásokkal 7—6 a Videoton javára. Az első félidő nyomasztó Video­­ton-fölény jegyében telt, en­nek ellenére kétszer is a kas­saiak szerezték meg a veze­tést, megérdemelten. A cseh­szlovák csapat lényegesen tervszerűbben építette táma­dásait, és a szerencsével sem állt hadilábon. Fordulás után Szabó először egyenlített, majd Díszt­ L. megszerezte csapatá­nak a vezetést, egyben a Ké­pes Sport Kupa történetének 300. gólját lőtte. Hét perccel­­a befejezés előtt Farkas a kapu­fáról pattintott a hálóba, így döntetlenül zárult a rendes játékidő. Ezután 5—5 hétméte­rest rúgtak a Csabátok. A 3. és az 5. kassai büntetőt Disztl P. remek mozdulattal kivédte, a Videotonból pedig csak Sza­bó hibázott, így 4—3-ra a fe­hérváriak nyerték a büntető­párbajt, és­ ezért 2 pontot kap­tak, míg a Lokomotiva egyet. A második összecsapás az el­sőhöz hasonló öldöklő küzdel­met, és újabb hétméterespár­bajt hozott. Tátrán Presov— Diósgyőr 2—2 (1—2), büntető­­rúgásokkal 4—3 a Tátrán Fre­­sov javára A hétfőihez ha­sonló lendülettel kezdték a já­tékot a vasgyáriak, és Boros­tyán duplázásával gyorsan előnyt szereztek. A vendégek nem adták fel, szépítettek, majd két perccel a félidő be­fejezése előtt kapusuk, Jaku­­bicka Görgei büntetőjét is ki­védte. Ezután reklamálásért Valicek­ kétperces kiállítást ka­pott, de az eperjesiek az em­berhátrányt kihúzták. Fordu­lás után Jakubka villámgyors, a jégkorongból ellesett góllal egyenlített, majd a hátralevő 19 percben mindkét együttes mozgósította erőtartalékait, de már nem futotta gólra erejük­ből. A döntő hétméteresekből a diósgyőriek Szemere és Fülöő révén kettőt­­ kihagytak, míg az ellenfélnél csak Farkas hi­bázott, így a győzelemért járó két pontot az eperjesiek kap­ták meg, míg a Diósgyőr egyet szerzett.. A torna állása: 1. DVTK 1 .1 .1 — 19—5 4 2. Lokomotiva Kosice 111 — 6—4 4 3. Tátrán Presov 1—1 1 3—5 2 4. Videoton 1—1 1 6—11 2 AUTÓSZÖV (Budapest XII., Maros utca 12.) új szolgáltatásai: LADA, P. FIAT, SKODA, S­WARTBURG, TRABANT típusú személygépkocsik FELKÉSZÍTÉSE téli üzemelésre. November 1-től a munkadíjból 20 százalék kedvezmény! Telefon: 154­ 892 ÚJ ÉS FELÚJÍTOTT GUMIKÖPENYEK ELADÁSA, SZERELÉSSEL. .Telefon: 154-892 ÚJ ÉS HASZNÁLT GÉPKOCSI-ALKATRÉSZEK ELADÁSA! Időszakos árengedmények! Telefon: 158-868 Magyar Nifü­zet SAKK ___________________ Egy díjnyertes já­tszma A FIDE megbízásából Jugoszlá­viában kiadott Informátor 81. kö­tete nemrég jelent meg. A szer­kesztők minden alkalommal fel­kérnek néhány nemzetközi nagy­mestert, hogy a közreadott játsz­mákat értékeljék, s szavazatukkal döntsék el, hogy az előző kötet legjobb játszmája cím melyik partit illeti meg. A 30. kötetben megjelentek közül magasan a leg­több szavazatot kapta a Ljuboje­­vics—Miles játszma, amelyet az Informátor alapján érdemes fel­idéznünk. Szicíliai védelem. Sárkány változat LJUBOJEVICS MILES Málta 1980. 1. ti c5 2. Kf3 dfi 3. dl Cd4: 1. Hc0­ Hf6 5. Hf3 gfi 6. Fe3 Fg7. Hiba lenne . 6. — Hg4 7. Fb5r ■ miatt. 7. tt 0—0 8. Vd* Hc6 9. Fc4 Fd7 10. h4 Bc8 11. Fbr- höf? Sokáig ezt a sötét királys­arny gyengítésének tekintették, s elke­rülték. Az angol mesterek viszont érdekes védekezési lehetőséget ta­láltak ebben, s részletesen elemez­tek, majd az olimpián sikeresen alkalmazták. 12. 0—0—0 Hc5 13. Fg.1. Egy Sax—Sosonko játszmában (Wijk aan Zee, 1901) 13. Kbl Hc4 14. Fc4 . Bc4. 16. Hde2. Fe5-tel oly­­tatták, s a parti döntetlenül vég­ződött. Fg5 egyik célja, hogy ne kelljen ütni c4-re. 13. — Bc5 14. 14 A h5-ös védelem próbaköve — véleményünk szerint — a 14. gi!? folytatásban keresendő, ami egy Doncsev—Semkov játszmában (Bulgária) világos győzelmét ered­ményezte. Mihaljcsisin Ra­skovsz­­kij, ellen 1981-ben 14. B hel­ gyel a harcok színhelyét, — átmenetileg — a középvonalakra helyezte át, s csak később folytatta a király­­szárnyi akciót. 14. — Hc4 15. Vd3 b5 16. e5 16. f5 világos vereségével végző­dött a verbaszi Ivanovics—Miles játszmában 1980-ban. 18. — Hg4 Mivel a nyolcadik sor nincs kel­lőképpen védve. de5: nem megy jól. 17. Hdb5­ miatt. 17. He4 Bc8! Ljubojevics nyilván az 1979-ben Rigában Miles ellen elvesztett játszmájában talált valamilyen ja­vítást s ezért ismételte e megnyi­tást. Miles azonban megelőzi, s 17. — Bd5 helyett maga újít! 1*. etf6: fff 19. Bhel 19. de7: Vei: *20. Bhel 1­g5: 21. Hgft: Vf6 sötétre előnyös. 19. — ed­ 6: 20. Hdfi: Kh7t 21. f5 21. Hc8:-ra Hf2 ad előnyt, s ugyanaz a helyzet 21. He8 Fe6: 22. Be6: után. 21. — Hdfi: 22. fg6:­ Kh8 23. Ff4 23. He6-ra. Fe6: 24. Bc6: • • ff5:* 1 2 3 4 5 * 7 * 9 * 1 12 * 14 15 ffc Bd6: Ve7 után, tiszt előnye­­i mia­­rad sötétnek. 23. — He5! 34. Fe5: fe5: 24. Hf3 . He6 Ff­6: ?6 Fe6: Vf6 27. Vdfi: e4 ?8. r3 Be3:I mán a vilá­­g'­ir/.l­­áH:r összeomlik. m. — t*4 ?6. VdC: ef3: 27. Be7 F:h 4 ! 28. Ve5 Tigy tűnik világosnak lett iga­za: a vezér ütésben áll és matt is fenyegeti sötétet . . . 28. — VdUta 29. Kdl: fff2:­ 30. Kd2 BtüS: 31. Fdr» Bili :t! és Vilá­gos feladta. Sz. L. : Szal­ó László vereséget szenve­­dett az angliai Hastingsben a ha­gyományos nemzetközi sakkver­seny első fordulójában az angol Paul Littlewoodtól a 38. lépésben. Szabó korábban már háromszor lett első Hastingsben. Totótanácsadó as 1. hétre 1. Ascolí (7)—Torino (14) l x 2. RoJotma (13)—Genoa (U) 2 x 3. Catanzaro (9)—Cesena íl2) l x 4. Coitao (IS)—Avellino (6) 2 5. Fiorentína (1> — Intern azionalc (4) 1x2 fi, Milán (15)— Cagliari (16) 2 7. Napoli (5)—Róma (3) x a. Brésvia (19)—Bari (14) 2 x 9. Catania (5)—Palermo (4) x 2 1 ló. Foggia (13)—Perugia (7) 2 x 11. Lazio (S)—Verona (2) 2 x 12. Pisa (3)—Léccé (12) 1 IS. Sampdoria (8) — Pistoiese (9) x Tippjeink a pótmérkőzesekre: 14. Rimini (18)—Pescara (20) x Z. 15. : 2. ifi.: l. 1982-ben is várjuk a kedves építkezőket valamennyi szaktelepeinken és boltunkban, valamint Vevőszolgálati Irodánkban Szerda, 1981. december 30. A fővárosi mozik műsora 1981. xn. 31.—198?.. 1. «. A hét film bemutatója: Mackó Misi és a csodabörönd (országos megjelenés előtt); A macska rej­télyes halála (országos megjelenés előtt); Míg a halál el nem választ (országos megjelenés előtt) : Cir­kusz vadnyugaton: A koncert: Sasszárny. Premier előtti meglepetés. Az aranycsapat (m) Horizont 31-én, 9-től du. 5-ig folytatólag. Soha rosszabb évet! Szilveszter a mozikban. ALFA: 31-én éjjel dl­: A macska rejtélyes halála (él)* — ORI-műsor. CORVIN: 31- én­ éjjel 10: A macska rejtélyes halála (dl) * -I ORI-műsor. URÁ­NIA: 31-én éjjel mni: ORI-műsor A macska rejtélyes halála (pl)* VÖRÖS CSILLAG: 31-én éjjel mi: ORI-műsor ~ A macska rejtélyes halála (pl)* TANÁCS (Magyar Filmek Mozi­ja) : Hahó a tenger h9. 11. n­2. A kis Valentiné­­*­ 31., és 2—6., 14. h6. 8, 1-én 14. Magyar Film­­tárlat: Egy őrült éjszaka (készült 1969-ben) 1-én' 86. 8. CORVIN: 2-an, de 110. MESE­MOZI-MATINÉ — CSINI-BUMM *82. + A sárga­­ elefánt (mesefilm­sorozat). MOM MOZI: 2-an de. 10: GYER­TEK JÁTSZANI! -t* A­­kismalac és a farkasok (mesefilm-sorozat). OLIMPIA: 2-an. de. 9.: MÓKA MOZI AZ OLIMPIÁBAN — Bubu kalandjai -­- A kis sün és a bocs (mesefüm-sorozat). TOLDI STÚDIÓ MOZI: 2-án de. 10. NOSZTALGIA SOROZAT: — A tizedes meg a többiek (m) A vetítés utáni zenés műsor részt­vevői: Gombos Kati, Sinkovits Imre, Spann Gábor, Moldoványi Ákos. Zongorán kísér: Orosz Ist­ván.­­ KINIZSI STÚDIÓ MOZI: Légy­fogó (m­b. l)** 31-én 14. h6, 8. Ham­burgi betegség (NSZK)** 1-én 14. h6. 8. Egy szöszi szerelme (mb. csehszl),,,,,, 2-án 14. h6. 8. A zöld­­ségkereskedő (NSZK)** 3-án 14. h6. 8. Nézd a bohócot! (pl)*** 4-én 14. h6, 8. A jónevű senki (A Stró­man) (mb. am)* 5-én. 14. h6, 8. Egy hatás alatt álló nő (am)* fi­án 3. MG. f9. Szünidei matiné. Széchenyi. — Az előadások de. 10 órakor kez­dődnek. Modern Robinson és csa­ládja (mb. am) 31-én. Volt egy­szer egy vadnyugat I—II. (am— pl)* 31-én, S. O. S. Concorde (pl) 2-án. A magyar hangosfilm 1931—1981. Kiállítás a BNV területén a HUNGEXPO 25-ös pavilonjában (X., Dobi I. u. 10. III. kapu). Nyit­va de. 10-tól este 7-ig. (Hétfőn szünnap.) Naponta régi filmek ve­títése. Abba (svéd—ausztrál) Olimpia II. Az amatőr (mb. 1) Bem 16, 8. Apa­­jxuti mm. tok . Béke: 'xw, r-Str. 3, 16, 18. Apokalipszis most I—II. (am)** Béke XIII­. 4­—6.. 6-kor. A bíró és a hóhér (mb. NSZK)' Li­get 1—3., nfi. f8, ünnep 3 is. Szé­chenyi 4—6.. H. h6. 8. Bosszúvágy (mb. am)** Balassi 4—6.. 14. h6. 8. A cárláng és a hét dalia (mb. sz) Tétény 1—3., f6, ünnep 3 is. Cirkusz vadnyugaton (rom) Cso­konai h9. 11. n2. f4. h6. 8. Csalo­gány (mb. sz) Bem al6. nl2. n­2. Csillagok háborúja I—II. (am) Pa­lota 7. A csipkeverőnc (svéd— NSZK) Zuglói 2-án este 8. A del­fin napja (am) Palota 4-en h3. De­tektív két tűz között (mb. am)* Madách 2-án h3. Dédelgetett ked­venceink (m) Liget 4—6. n6. f8. Világ 1—3.. f6. h8. ünnep f4 is. A dzsungel könyve (mb. am) Ba­laton f4. Egy egészen kicsi kispol­gár (dl)** Tétény 6-án, 5. f8. Egy hatás alatt álló nő (am)* Kinizsi stúdió Mozi 6-án 3. h6. f9. Egyip­tomi történet (m) Cinkota 4-én nf1. f8. Egy kis indián (mb. am) Ugocsa 2-án nl0. nf2. n2. Egymillió­­zöldhagymával (mb. rom) Béke XV., 6-án n6. f8. Egy őrült éjszaka Tanács. Magyar Filmek Mozija 1- én. hft. 8. Egy szöszi szerelme (csehszl)** Kinizsi Stúdió Mozi 2- án f4. h6. 8. Egy zseni, két haver, egy balek (mb. ol.fr) Béke XV., 4— 5., 5. f8. Tisza 19-től f2-ig foly­tatólag. Világosság 1—3., f6, 8. ün­nep 3 is. Elcsábítva elhagyatva (mb. ol)* Tétény 4—5., f8. Elektro­mos eszkimó (mb. ang) Táncsics 4, 6. 8. Ugocsa 4, 6. 8. Előttem az élet (fr)* Toldi Stúdió Mozi 1-én éjjel áll. Emberek és farkasok (pl)* Tisza 4-től este 8-ig folytató­lag 2. hétre prol. Az élet szép (mb. sz—dl)* Tinódi f4. hfi. 8. Az éneklő kutya (mb. rom—NSZK) Akadémia f4. ... És megint dühbe jövünk (dl) Alkotás h9-től este 8-ig folytatólag. Rideg Sándor Müv. Ház 1—6. h5. 7. 2-án h5. A farkas nyomában (sz) Otthon 1-én 3. Fehérlófia (m) Maros 1— 6.. f6. ünnep f4. is. Zuglói 4. 2-án 4. 6. Fehér telefonok (mb. pl)*** Világosság 4—6.. ffl. 18. A fej nél­küli lovas Gorkij. Szovjet Filmek Mozija f4. A fekete város I—II. Fővárosi Műv. Ház 6-án f3. Foly­tassa Kleó (ang)* Haladás f4. Gengszterek sofőrje (mb. ang)* Palota 1—2.. 3. Hahó a­ tenger Ta­nács. Magyar Filmek Mozija h9. 11. n2. Hahó öcsi (m) Fővárosi Műv. Ház 4-én de. 10. Palota 5. Hamburgi betegség (NSZK)** Fény 5- én h6. Kinizsi Stúdió Mozi 1-én f4. h6. 8. A 3. számú úrbázis (ang)** Bányász h9. 11. n2. f4. h6. 8. Pest-Buda n6. f8. l-én 3 is. 2- án f2. h4. 6. A herceg és a csil­­laglány (mb. csehszl) Ipoly 4. Hurrikán (am)* Bartók f4. 6. f9. Fórum 3. f6. 8. Olimpia 1-én éjfél 10. Puskin f9. 11. f2. 3. hétre prof. 25 millió fontos váltságdíj (ang) Kultúra 3—4.. n6. f8. 1. mint Ika­rusz (mb. fr)* Kultúra 5—6.. 5. 18. Nap f8. Rege 2-án 3. f6. 8. 3-án f6. 8. Indul az firhajó (mb. sz) Fővárosi Múv. Ház 5-én f3. Iván figyermekkora Gorkij. Szovjet Fil­mek Mozija 31—3.. és 5—6.. h6. 8. A játékszer (mb. pl)** Kultúra 1—2., 5. f8. Jesse James balladája ‘/•‘ml* Diadal h6. 8. Éva h6. 8. A jónevű senki (A Stróman) (mb. am)* Kinizsi Stúdió Mozi 5-ért f4. hft. 3. Jöjjön el egy kávéra hoz­zánk.’ (dl)** Fővárosi Műv. Ház 4-én n7. Gutenberg Műv. Otthon 1—3., f4, f6. Jöjjön vendégségbe (mesesor) Bem f4, f5. 3. hétre prof. Kalózok Jamaicában (ang) Tündér 5—6., f5, f­3. Karate (lap) Budafok 1—1?.. f3. Katasztrófa föl­dön—égen 1—II. (mb. sz) Csillag 1—3., f3, 6. Ipoly 6. Világ 4—6.. fi­­kor. Kálvária (■*) Gorkij. Szovjet Filmek Mozija 4-en h6. 8. (orosz nyelvű előadás). Kék gallér (am)** Zrínyi h3. 11. n2. f4. H6. 8. Kicsi a kocsi, de erős (mb. am) Rege 4—6.. h6. 8. A kis hableány (mb. lap) Kultúra 1—2., 3- A kis Va­lentiné (*) Tan­ács. Magyar Fil­mek Mozija 31-én és 2­6., f4. h6, 8, 1-én 14. 2. hétre prol. Róma (am)*­ Akadémia 16, 8. Koncert (m) Alkotmány 4. n7, f9. Corvin 14. h6. 8. 31-én 3. nfi. 18. Dózsa 3. n6. f8. Duna 1-én éjjel 11. Vörös * Csillag 9. n 12, f2. Kopaszkutya (m)* Mátra Mese és Ifjúsági Mozi h6. 8. 3. hétre prol. Languszta reg­gelire (mb. ír)* Csillag 4—6.,­ 5. n8. Széchenyi 31—3.. E4. h6. 8. La­vina (kanadai)* Béke XV.. 2-án 3, n6. f8. 3-án n6. f8. Légyfogó (mb. 1)** Kinizsi Stúdió Mozi Sr­én f4. h6. 8. Ludas Matyi (m. rajz) Ady f6. ünnep f4 is. Mackó Misi a világűrben (mesesor) Jókai 1 — n4. Mackó Misi és a csodabő­­rönd tömesesor) Magyar Néphad­­sereg Müv. Háza 3-án de. fil. A macska rejtélyes halála (d­)* Alfa 31-én éjjel hl­. Corvin 31-én éj­jel 10. MOM Mozi 3-án h3, 5. no. 4-én 5. n8. Uránia 31-én éjjel fll. Vörös Csillag 31-én éjjel hll. Majd meglátjuk, ha megérjük (ing) Ma­ros 1—6., h8. Majmo­k bolygója (am)* Béke XIII., 1—3. rúi, f8. Jó­kai 4—6., n6. f8. Otthon 1—3., nő. f8. 2-an 3 is. Manhattan (mb. am)* Toldi Stúdió Mozi f4. h6. 8. Me­­ph.^to I—II. (m)* Puskin 4. 7. 13. hétre prol. Míg a halál el nem választ (dl)** Magyar Néphadse­reg Müv. Haza 4-én 14. h6. 8. Mo­dern Robinson és családja (mb. am) Széchenyi 31-én de. 10. Moszk­va nem hisz a könnyeknek 1—II. (mb. sz)* Zuglói 31—1., és 3—fi., fi-kor. Muppet show (mib. ang) Tétény 4—5., ifj. A nagy zsákmány (mb. fr) Óbuda 2-án 9. Ll., l. A nevem senki (mb. ol—fr—NSZK) Újvilág Dózsa Műv. Ház 12-án 5, 3- án 5. n8. Nézd a bohócot (él)*** Kinizsi Stúdió Mozi 4-én f4. hó, 8. Az Olsen banda boldogul (mb. dán) Otthon 4—6., n6. 18. Ország­úton (mb. ol)* Rege­l-én f4. hu­, 3. Óvakodj a törpétől (mb. am)** Tétény 1—3., hb. Pantaleon és a hölgyvendégek (mb. dominikai)*** Landler Müv. Ház 31-én h4. 6. Piedone Egyiptomban (mb. dl) Cinkota 1—3., n6, f8. ünnep 3 is. Diadal 2-án de. 10. Piros pulóver (mb. fr)* Ady h8. Pokoli torony 1— II. (am)* Ikarus Műv. Közp. 4-én 6. Tündér 1—2., h3. 6. Rendőr­­ök háborítja (fr)** Szabadság 31— 3., f8. ünnep h3 is. Tündér 3—4., nfi. 18. Sasszárny (ang) Bástya h9, 11. n2 és minden éjjel 10 is. Spod f4. ff6. 8 Seriff az égből (pl) Da­dái f4. Gutenberg Müv. Otthon 4— 6.. f4. f6. Ikarus Müv. Közp. 1- én f6. f8. Severino (mb. NDK— rom) Fővárosi Műv. Ház 4-én du. 4. Sivatagi Show (am) Tatra hl. 2. hétre prof. S. O. S. Concorde (dl) Széchenyi 2-án. de. 10. Süni a ködben (mesesor) Mátra Me.-je és Ifjúsági Mozi hl0. hll. hl2. hl, h2. h3. h4. h5. 3. hétre prol. Szabadlábon Velencében (mb. fr— ol) B­alassi 31—3., f4. hfi. 8. Szabad­ság 4—6.. 5. f8. Vörös Csillag 4, n7. f9. 7. hétre prol. Száll a ka­kukk fészkére (mb. am)** Duna 3. h6. f1­. 2. hétre prol.­­ szele­burdi család (m) Madách 5, 13. Óbuda f4. ffi. f8. Új Tükör Klub­­bozi 10, 12. 2. 4. 6. 8. 2. hétre prol. A szőke indián (mb. NDK) Nap f4. ffi. A szűz és a szörnyeteg (mb. csehszl)* Bástya f4. h6. 8. 4. hétre prol. Tepumseh (mb. NDK) Béke XIII., 1—2.. 3. A tizedes meg a többiek (m) Toldi Stúdió Mozi 2- án de. 10. Tobi (mb. sp) Duna fí), fni. hl. Fény hí). 11, n2. f4. h6, 8. 5-én hí). 11 n2. f4. A Tűzharc (ang)* Akadémia 2-án hí). 11, n2. Újra szól a hatlövetű (mb. am) Alfa 3. hfi. f9. 31-én h4. f7. 4. hétre prol. Kőbánya 6. fí). 2. hétre prol. I­vegtörők (ang)** Fény 1-én éjjel 10. Üzenet az űrből (lap) Jókai 1—3.. n6. 18. A veréb is madár (m)** Landler Mór. Ház 5-én h4. 6. Vérvonal (mb. pl—fr—NSZK) Ba­laton h6. 8. Haladás f6. 8. Volt egyszer egy vadnyugat I—II. (am)* Széchenyi l-én de. 10. Vak (m) Bartók 9. fil. 12. f2. 2. hétre prol. Budafok h6. f7. 8. Kőbánya f5. Olimpia 4, f6. 2. hétre prol. Urá­nia fl6, fi, fi. 2, f4. f6. f8. 4. hétre prol. A zöldségkereskedő (NSZK)-* Kinizsi Stúdió Mozi 3-an f4, ft­. 8. Szikra Kamaraterem h9, 11, 12, f4, h6. 8. Zűrzavar a fellegekben (mb. csehszl) Éva f4. A zsarnok szive, avagy Boccaccio Magyaror­szágon (m~ol)** Szikra h9. 11. n2. f4. h6. 8. 6. hétre prol. Tátra 6. n9. Zsaru, vagy csirkefogó? (m­o. fr) Bethlen f4. hfi. 8. HORIZONT: Premier előtti meg­lepetés. Az aranycsapat (m) E.: 31-én .9-től du. 5-ig folytatólag. PANNÓNIA STÚDIÓ RAJZFILM­JEI JANKOVICS MARCELL MŰ­VEIBŐL. E.: I. 1—6.. 9, 10, 11, 12 folyamatosan. GYERMEKEKNEK: Focky Pincky. Gusztáv fellázad. Király Kis Miklós. Gém. A két aranyhajú fiú. Gusztáv olvasna. A macskacica. Álmok szárnyán (Air India). E.: I. 1—6.. du. 1. 2. 3 fo­lyamatosan. FELNŐTTEKNEK: Gusztáv olvasna. Mással beszél­nek. Hídavatás. Gusztáv fellázad. Add tovább . . . Álmok szárnyán (Air India). Élet vize. A király­­i­kisasszony jegyei. Gusztáv és az állami elefánt. Mélyvíz. Sisyphus. Küzdők. E.: I. 1—6., du. 4 és 16. Fehérlófia (m). TV-FILMEK: E.: 31—5., este 7. Nosztalgia 60., TV-presszó. E.: 31—5., este 8. Szilveszter ’60. ... és 6-án. SZERDAI MEGLEPE­TÉS! FILMMÚZEUM: Napfivér, Hold­nővér (angol—ul) XII. 31., I. 6-án, 10. 12. 2. 4 órakor. I. 1., 5-én, de. 10. 12. 2. órakor. I. 2., 3-án, de. 10. 12. 2. 4 órakor. I. 4-én de. 10 ó­rakor. Két lány az utcán (ma­gyar) 1. 4-én. 4. 11 órakor. M. A. S. H. (amerikai)** 1. 1-én. 8 órakor. Nosferatu (NSZK)** I. 2-án, du. 6. 8 órakor. Canterbury mesék (pl)*** I. 3-án, du. 6. 8 órakor. De­­kam­eron (olasz)*** 1. 1., 5-én, este 10 órakor.

Next