Magyar Nemzet, 1982. január (38. évfolyam, 1-26. szám)

1982-01-16 / 13. szám

j­a* "futil 5" TRENCSÉNYI IMRE SS Os-történet Samuval kezdődött... Vagy Gellért püspök vértanúságá­val? ... Ha nem éppen azzal a képeslappal! Hetekig nem tud­­ta megbocsátani. Miért muto­gat a nagyapja ilyeneket?! Meg miféle butaság az, hogy az ember tenyerébe szögeket vernek ...?! Pannónia hemzseg az egy­másra épült világok emlékei­től, a nyár barangolásra való, hadd lásson az a­ gyerek is! Csak a dűlőutak pléhkrisztu­­sai előtt kellett találnunk mindig valami más csodát. Annyi nyúl a világon sincs, amennyi elfutott épp az ellen­kező irányba! A kincsekkel teli főapátság egyik folyosóján odasúgta az anyjának: — Láttam azt, de nem féltem tőle... • Igen. Valóban, kissé merész dolog efféle helyekre, cipelni ártatlan kisdedeket,, ha már az eredendő bűnben hagytuk őket, és­ nevelésüket a későb­biek során sem akarjuk félel­mekre, alapozni ... Több­ kisgyerek is volt kö­zöttünk, de talán fiam me­resztett legnagyobb szemeket, vagy ő­ látszott legjobban, mert a nyakamban ült, csoportunk idős­ kalauza — valahányszor nyikkanást hallott — fiamat intette csendre. A gyerekben csak a sértett igazságérzet ágaskodott, nekem még a Gonoszt is el kellett hallgat­tatnom, aki a kisdedek iránti türelemmel példálózott. . — A pap bácsinak ez a mun­kája — igyekeztem fiamat tár­gyilagos belátásra bírni.­ — Egész nap magyaráznia kell, nem tud ennyi embert túl­kiabálni ... . Hirtelen, a fiú intett csendre engem. A szerzetes Gellért püspök, vértanúságának a körül­ményeit ecsetelte. Amikor ki­értünk a szabad ég alá,­ a gye­rek suttogóra fogott hangon kezdte firtatni, hogy azért nem volt-e nagyon rossz­ an­nak a Gellértnek abban a szö­ges hordóban . ..? Ő is tudta, én is, hogy ez az óvatos fogalmazás csak söté­­tebb sejtelmeinek elhessenté­­sé­t célozza. Örömmel követ­tem hát a másik ösvényen, am­elyre a történeti, háttér feszegetésével csalt. Lelkesen magyaráztam: — Gellért olasz pap volt, István ,királyi hívá­sára jött, hogy dolgozni tanít­sa a magyarokat, mert, a ma­gyarok azelőtt, csak rabolni szerettek, kalandozni, meg ve­rekedni .. . Ekkor tudtam meg, hogy a kérdések ■ osztódással szapo­rodnak, továbbá, hogy a gon­dolatsebesség hányszorosan múlja , felül a hangsebességet. Ki volt István király? Ki tette Gellértet a hordóba, és miért? Kik voltak a pogányok? Ho­gyan halt meg­­István király, és miért? Péternek volt igaza, vagy Aba Sámuelnek . . .? Szellemi birtokaim végvidé­­kért ziháltunk már, de fiam portyázó kedve újabb meg újabb ragaszkodásokra készte­tett. "Egyik reggel — illetőleg hajnalban — azzal ébresztett, hogy hol az a barlang, ame­lyikben Aba Sámuel elrejtő­zött, és vajon ott vannak-e még a­ csontjai .. .? De ez már Vértesszőlős után történt. Ott látta a Samunak becézett ősember koponya­­csontjának egy szilánkját. Ugyan­ogy sikerült­­ tisztáz­nunk: Samu nem azonos Aba­­ Sámuellel. Azt is, hogy nem­­ egy­azon időben éltek. Samu­­ sokkal régebben élt, és nem­­ volt sem olasz, sem német, de­­ még velencei sem. Azt már­­ nehezebben mondtam ki, hogy­­ magyar sem volt. Beláthatat­­t­­an gondolatsor. . .! Akkor a koponyacsontja miért találha­­­tó Magyarországon? . . . Szerencsére fiam nem ezen­­ a nyomon indult. Azt kérdez­­­­te: — Ha Samu régebben élt, ■ mint Aba Sámuel, akkor Ist­­­­vánnal élt egy időben? Ez is veszedelmes kérdés­­ volt. Magam is alig tu­■ dom, hogy a vértesszőlősi elő­ember és miközöttünk hány­­­féle népség fordult meg Pan­­­­nóniában ... ! Van isten! Fiam az időrend szakadékaitól távolibb és lan­­­­kásabb vidékek felé iramo­­­­dott. .. Mert ha Samu nem • beszélt se olaszul, se németül : — még latinul sem, nemhogy magyarul! —, akkor hogyan • beszélt? Ha sehogyan sem, akkor miért nem tudott be­­­szélni? És hogy értendő az,­­ hogy „még” nem tudott?... Ez a szócska beindította a dia­­­­lektika gyönyörű gépezetét. : Ok és okozat, körülmények és ■ alkalmazkodás­, jégkorszak és­­ harc az életért. Hát a majom­­­­ember miből fejlődött? ... A fajok változékonysága , nem gond. Az átmenet több kiváló példán szemléltethető. A delfinek, a denevérek, a kacsacsőrű emlős! Sőt az az őslelet, a félig hüllő, félig ma­dár, amelyet csak név szerint megnevezni , nem akartam ... (Meg kellett neveznem.) Sze­rencsére az archaeopterixet fiam nem tudta kimondani , (lévén a szóban két „r” hang is), így legalább ez feledésbe merült. Egyelőre. E hamvába holt főnixmadár így szolgál a maga módján a hálás utókor­nak, csapongó kérdések egész törzsének szakasztva mag­­vát... Egyszer aztán — ó, szülői rövidlátás! — megpróbáltuk vitorlába fogni a tudományt. A­­ tudós gyermek ugyanis,­világ -­­ életében hadilábon állt a hús­étellel. Most meg éppen alul­maradt valamilyen, játszótéri konfliktusban. Kézenfekvőnek látszott az oksági kapcsolat. Darwinnal bizonygattuk, hogy az ősgyíkok közül is a húsevők voltak az erősebbek; ők épül­tek be a törzsfejlődés fővona­lába,­­míg a tohonya bronto­­szauruszokról az utókor sem tud lekicsinylő hangsúly nél­kül szólni... A fiú ettől sem rendült meg, különösebben, ám újult erővel vetette magát az eredet titkai­ra. Egyetlen reggelire ette meg a Föld keletkezését. Még­­ örülhettünk, hogy a Naprend­szer helyett ez után a tenge­rek felé fordult. A vizek és a szárazföld kialakulását akarta földeríteni... Egyszer elkot­­­tyantotta, hogy az Atlanti­■ óceánban nem szívesen füröd­­­­ne, mert fél, hogy megüti a­­ lábát Atlantisz falmaradvá­nyaiban... Nem is tudom,­­ hogy az ember keletkezését , hogyan ugrottuk át... No per­■ sze, Samu... Az ember mos­tanság ott kezdődik, ahol a­­ közönséges ember végződik. Legalább egy fejjel emelked­jen a többiek fölé, aki fiam figyelmét magára akarja von­ni! Mint például László ki­rály ..!! Rég tudja a gyerek, hogy a ,,szent” szó csak annyit jelez: példának állították a papok a többiek elé, lám csak, ilyennek kell lenni, így­­ kell élni! Mert régen a papok tanították a né­pet, ők tudtak csak írni, ol­vasni, magyarázni. Fiam pon­tosan tudja, hogy az angyalo­kat meg a gyertyás csoda­­szarvast a fáradt harcos látta csata előtt, nyugtalan félálom­ban, hogy László jó katona volt, és jó testvér, nem áhí­tozott a hatalomra meg a harcra, de ha a testvérét bán­tották, azonnal fegyverre ka­pott, és mindig győzött, akár az országot védte, akár a lányt, akit egy kun vitéz rabolt el .. . Példálózhattam valamikor, hogy­ neki is így kell megvé­denie a kishúgát a nagyobb gyerekektől. A hintaló után kötötte egyszer a sámlit, rá­ültette a kislányt, mintegy megmentvén őt. A­ hősiesség dolgát ezzel letudta egyelő­re... Az élet később keményebb próbákat is mért rá, melyek­ben hősleg forgolódott, de ak­kor, ott, az esztergomi mú­zeumban talán még kedvenc király­ának tetteinél is jobban lenyűgözte az a képecske, amelyet a pénztárnál nézett ki magának. Négy női alak tartott különféle tárgyakat. El is mondta a pénztáros kész­séggel, kik az illető szentek, és mit jelentenek a tárgyak. A gyerek nem tudott egyszeri hallásra mindent megjegyez­ni, ezért hazaútban többször vissza kellett idéznem a legen­dákat. Nem szívesen részletez­tem volna a tudós, szűz Kata­lin kerékbetörését, inkább az irgalmas Árpád-házi Erzsébet rózsa­csodáját dünnyögtem el, ahányszor csak kellett, mind­annyiszor hangsúlyozva a hangsúlyozandókat... Fiam megvilágosodásai ál­talában a hajnali órákra es­nek. Trappol be izgatottan, hogy fölrázzon bennünket ál­munkból: — Tudjátok, hogyan csinál­ta az az Erzsébet? Fülűbre egy sor virágot tett, alul meg tele volt a kosár ételemmel!.­.. — Remek! Csakugyan így történhetett! — örvendeztünk a fiúval, amennyire örvendez­het az ember álom és ébrenlét küszöbén. A másik odalunkra fordultunk, fejünkre húztuk a takarót, de a fiú tovább fino­mította elméletét, mely sze­rint esetleg két kosár volt, az egyikben virág, a másikban étel, a férjének az egyiket mu­tatta a királyasszony, a mási­­kat meg vitte a szegények­nek ... Közben azért csaknem sike­rült visszazuhannunk a pihen­tető sötétségbe, de már kaptuk is a keresztkérdést: kik voltak a szegények, és mi­ért nem dolgoztak? Ezt is megvilágí­tottuk valahogy a történelmi ismereteink alapján. Hamaro­san rá kellett ébrednünk azon­ban, hogy a legtekervényesebb agyú felnőtt is zavarba hoz­ható. Legutóbbi lakománk is ha­sonlóképpen kezdődött, mint a többi. A tengerektől indul­tunk, néhány mondat után már a majomembernél tartot­tunk. Itt egy kis kanyart vet­tünk, aztán, mire észbekaptam, már feltartóztathatatlanul sod­ródtunk az idők mélyre felé. Voltaképpen nem először jár­tuk ezt az utat, de az egysej­tűeknél eddig mindig megáll­tunk. Gyorsan ugrasztottam a gye­reket, hozza a­­gyurmáját. Ap­ró­­ morzsákat csipegettem a képlékeny anyagból, aztán a morzsákat is tovább aprítot­tam, hogy megmutasam, mi­képp osztódik a sejt. Utána nem választottam el teljesen a csipeteket egymástól, ezzel jeleztem, hogyan alakulnak ki a sejthalmazok. A tengeri sünig jutottam, amikor fiam félbeszakított, hogy ezt már tudja. De a legeslegegyszerűbb kis élőlények hogyan kelet­keztek? — Hát bizony, pajtás — ha­raptam be a szem szélét —, ezen még a legokosabb tudó­sok is csak vitatkoznak ... Odáig természetesen én is eljutottam — illetve követni tudtam a tudósokat — annak idején, hogy a nukleínsavak bizonyos körülmények kö­zött ... Gyanítom, hogy azért a tudósok se nagyon vitatkoz­nak, csak ki így tekergeti a végső kérdőjelet, ki amúgy ... Tulajdonképpen nincs is azon csodálni való, ha­ fiam is elő­adja a maga hipotézisét. — Apa! Nem úgy lehetett, hogy a legokosabb majomem­­ber, egy tudós majomereber azt gondolta, kéne lenni álla­toknak, hogy ne legyen a ma­­jom­erriber egyedül, aztán let­tek is .? — Elégg...fiam. —nézek lé, fáradtan. . . — Gondolkozz csak ...! — Azt teszi! —­kel védel­mére az anyja. Igaza lehet. Ha nem is logi­kus a gondolat, nem is egé­szen eredeti, a fickó akkora utat járt be iskolás koráig, amekkorát szakállas bölcsek évezredek során­­ tapostak ... Ki tudja?... Előbb-utóbb még azt a csúfoskodó kérdőjelet is kiegyenesítheti... Asperjan György HAJNÓCZY PÉTER HALÁLÁRA Kamondy, Nagy, Simon, Kormos, Szabó, mintha úgy már szabadna: ötven körül. A fogyatkozók csapata tömörül, s fuldoklik a szó: a marasztaló. Most már negyven alatt — kiszabható végzésként, s nem hagyva művet örökül: zuhanva, bukva, s már lerántva belül. . (Az épülő eszme­sérfi lakható?) Elbújni, nem látni kell az alkohol, a cigaretta, s minden, ami sodor: szerelem, képzelt cselekvés, barátok. Minden alkalmas eszköz a halálhoz, mert hamisak a morális­ barátok, s miért áldoztunk: könnyedén feláldoz íi í’íi ISZLAI ZOLTÁN Múzeumi propaganda Múzeumban működtem, amikor Pajor főosztályvezető, akit mi, fiatalok Csimasznak becéztünk, elkezdte harcát a vécérajzok letiprásáért intéz­ményünkben. Az ábrák természetesen föl­­iratokkal párosultak. Közülük az egyik engem népszerűsí­tett (a hölgyek körében), így szólt: Moór Bálint egy nagy ... Folytatása rajzban követke­zett. Alkotójának, Harangozó Ivánnak, a­­ nagylelkű propa­gandáért, havonta­ egy-két­ ko­nyakot­­ kellett­­fizetni. De ez­ mellékes. A toaletthelyiség a folyó­són, szobánkkal szemben, bal­ra nyílott, közvetlenül az alag­sori lapidárium mellett. , E kőraktár ajtaját — kedd kivételével — zárva tartották. Lépcsője meredek volt, bal­esetveszélyes. Pihenő nélkül, rögtön az ajtó mögött kezdőd­tek a lépcsőfokok. Harangozó Iván mozi­bolond nagybácsija azonban nem ked­den, pénteken szokott meg­jelenni asztalunk­­mellett. Csü­törtökön megnézte mind a há­rom bemutatott filmet s más­nap összefoglalóan elmesélte nekünk a tartalmakat. Abban az időben moziba nem jártam. Általában keddi napokon járt viszont hivatalunk, kispol­gárian kikapós asszonytagjé­­hoz Merényi Gyula, a szabad­napos Patyolatvezető. A göm­bölyű Orsolyát azzal hódítot­ta meg, hogy Merényi Lász­ló,­s modern fiatal író báty­ja volt. Ennek égyük köny­vében a szerelmes pár lucfe­nyők alatt lett először egy­másé, utána egymás után há­romszor.­­ Merényi Gyulát Indiánnak hívtuk Harangozó Ivánnal. Marcona külsővel és példás türelemmel rendelkezett. Velünk sohasem váltott egy szót, sem. Köszöntésünk után virágcsokrával kezében akár órák hosszat elácsorgott. Ad­dig Orsolya rendbehozta ma­gát a pásztorórára. — Hogy jobban tessem ma­guknak — szokta ilyenkor mondani’. Ezzel a férfinemre célzott, mindösszesen. Közben Pajor főosztályveze­tő — más néven Csimasz — változatos módszerekkel küz­dött a pajzán ábrák ellen.­­ A félállásban rajzleső ta­karítónők költségvetésből tör­tént kihúzatása után — végső elkeseredésében — kirücskö­­síttette, majd a plafonig pisz­koszöld olajfestékkel kenette át a falakat. A betérő em­ber úgy érezte ott magát, mint a leleményes Odüsszeusz az egyszemű óriás, Polüphémosz barlangjában. Az ajtókra azért leleménye­sen tovább firkáltak. Azokat ü­rücskösíttetni nem lehetett. A komor mosdó­, lángok megnyitása első hetében Hi­­­ángozó Iván nagybátyja vá­ratlanul kedden állított be. Ugyanazt a három tartalmat kezdte mesélni, amit már hal­lottunk tőle az előző pénte­ken. Az alagsori kőtárban éppen római kori sírtöredékeket szól­ítottak. — Az éjszaka leple alatt hevesnek sikerült megszök­nie. Jobb híján Rosiet, a te­ret kötötte el szopós cseme­téjével együtt — mesélte egye­bek közt Iván nagybátyja. — Az erődből Mark, e kis in­dián is megszökött. A siva­tagban találkoztak. A mi Indiánunk mereven nézte a bácsi feje fölött a szoba falát, akár egy sivata­got.Virágcsokrában lila szegfűk lapultak. Orsolya akkurátusán húzta kifelé szemöldökét a pasztorora tiszteletére. — Hogy jobban tessem ma­guknak — mondotta ajkát csücsörítve. Az Indian rezze­néstelen arccal biccentett. A nagybácsi folytatta: — Az indián fiú csak ak­kor lenne biztonságban, ha a férfi folytathatná útját Új- Mexikó felé. Mark azonban hallani sem akar a tervről. Jól is teszi. A tevenyomokat követve újra megmentheti Ke­­yest üldözői fogságából. Iván bácsikája itt szünetet tartott.. Orsolya a szemhéját festette ezüstös világoszöld festékével. — Hol van itt nálatok a toalett? — kérdezte végül a nagybácsi. Az Indián kezében megrez­zent a csukéta. Ajkát már­­már szóra nyitotta. De aztán mégis néma maradt, egyelő­re. Iván se válaszolt bácsikém fiának. Megszokta, hogy nem figyel oda hülyeségeire. — A szobánkkal szemben. Balra — adta meg a szük­séges felvilágosítást. . De ne tessék megijedni. A fal rücs­kös És olajzöld Ezért nin­csenek rajta rajzok. — Márkaa, sullal! — dú­dolta könnyelműen Orsolya a szempilláját spirálozva. Az Indián megköszörülte torkát és utat nyitott a vécé felé Iván nagybácsikájának. — Na, most már szép va­gyok maguknak — jelentette ki Orsolya. Az Indián gálán­san és szögletesen meghajolt. Tőlünk pedig udvariasan és kalaplengetve elköszönt. — A viszontlátásra — mon­dotta (kalaplengetve). — A v viszontlátásra — fe­leltük’ ’(udvariasan). Nem sej­tettük, hogy mintegy fél perc múlva látjuk őket viszont. — Mondja, Irén, az nem a maga nagybácsikája, aki oda le van esve a kőtárba ? — kérdezte akkor Orsolya, ajtón­kon behajolva. — Mi a nyavalyát keresne ő ott? — kérdezte epésen Iván. De azért föltápászkodott az asztal mellől. A folyosón a kőtár­ nyitott ajtajához, balla­gott. ............. . .. .. A lépcső alján a mozibo­lond nagybácsi nyöszörgött. Véres fejét egy római sírkő­táblának támasztotta. Ekkor "szólalt meg az In­dián, leemelve fejéről a ka­lapot. — Pedig úgy­ tudtam, hogy a félreeső hely ’ felé tartott, így nem látta meg Haran­gozó Iván nagybácsija Pajor főosztályvezető rücskös falait a múzeumban, az ajtókon egy bizonyos Moór Bálintot nép­szerűsítő, sztereotip fölirattal. Legközelebb hat hónap múl­va­ járult asztalunk elé — bi­cegve — egy pénteki napon. Kimenni azonban soha sem akart egy­­ilyen helyen, jól­lehet Csi­masz főosztvez addigra a biztonság kedvéért az ajtókat is koromfeketére festette. Harangozó Iván attól kezd­ve fehér zsírkrétával igyeke­zett megszolgálni a konyakjai­mat. Szombat, 1932. január 15. S­áránál József ESZM­ E)ÉNY KERESŐBEN Minden nap kimegyék a vonatok elé és várom hogy sohasem érkezel meg Nem találsz tökéletest — mondtad búcsúnkkor magad mentegetve­­ Ön- és világmagyarázatodban potyautasként lapult a visszatérés reménye Mintha távolléted csupán alkalom gondolkodási idő lenne hogy meggyőződjek: tökéletlenek közt te vagy a legtökéletesebb A meggyőződés: korlátoltság hisz rögződése pillanatában egyféle magyarázatát fogadjuk el a sokféleképp értelmezhető világnak A meggyőződés rögeszmévé válhat ha lemondunk a többi (talán végtelen számú) „olvasat” lehetőségéről Minden megközelítés eredményezhet Viszonylag tökéletes válasz-változatot A rész-válaszok teljessége persze nem azonos a teremtett rendszer megértett egészével Csupán a szándék tökéletes? S a keresés boldogtalansága?. Köves István SOPRON - BUDAPEST 1981. — Ne haragudj, ezért már igazán haragszom! sipegte a fejét szendén kabátgallérjába rejtő művészettörténésznő-féle felénk, orrát piszkálva, ám a pasas még jobban lelkesülve, kakaduként ismételgette csillogó szemüvegét vadul lehelve: Scheissepuder! Netán nem az? Scheissepuder ez az egész! Másfél óra késés százhuszonkét kilométeren? Mert november végén hull a hó?! Ha elmondom ezt valakinek svájcban, ,összerondítja magát a röhögéstől! s közben kint valóban zavartalanul hullott a hó, selymesen, vastagon, senkit sem irigyelve, hózik, dúdolgatta bennem Micimackó­s dalára bekukkantott a kupéba Magdi is, a csorbamosolyú kis mélykúti cigánylány ezerkilencszázhetvennyolc május tizenkettedikéről, a mocskos udvaron álló akkori nagy teknő elől, még formás lábszáráról a vadonatúj szandálra folyó habos kosziéval, ám abból mit sem látva-tudva, kezét maga elé nyújtva, akár a hóldkóros eszelős, ttorkábás^ákádt dáliás resté'á hávát,^'mrájusit, ■ /' s csak annyit b,irt kinyögni: Pelhedzik, hogyan pelhedzik ez itten, nézd mán ... a művészettörténésznő-féle megpróbált félrenézni, a pasas sem értette nagyon — én meg ez a cafka de törődtünk is mi velük, együtt a gyönyörű hóban, lebegtünk, libegtünk, pilinkáztunk a pelheken míg álomba merült a táncunkra meredő kupé jobbra-balra, s — igaz másfél óra késéssel százhuszonkét kilométeren — bedübörögtünk­ velük a sáros Déli pályaudvarra.

Next