Magyar Nemzet, 1983. február (46. évfolyam, 26-49. szám)

1983-02-17 / 40. szám

Csütörtök, 1983. február 10. Mamar Nemzet Dr. Csapody Vera és az etnobotanika A Magyar Nemzet 1983. ja­nuár 19-i számában megjelent cikk említést tesz Csapody Ve­ráról: „Gombocz Endre anya­gának jelentős része a hábo­rú viharában szétszóródott, a pótlást, amelyet Csapody Vera kezdett el, néhány éve én ké­szítem az újabb gyűjtések anyagával és a XVI. század előtti latin nevekkel párhuza­mosan.” Dr. Csapody Vera 30 éven át gyűjtötte a népi magyar botanikai növényneveket, és magyar etnobotanikai szótárat tervezett. Ebből csak töredék jelent meg a „Magyar nevek szótára” c. kis könyvben. Mint­egy 8000 kartonból álló gyűj­teménye most a Természettu­dományi Múzeumban van, in­nen kölcsönözte ki hosszú éveken át a magyar etnobo­tanika ismert régi művelője, Reuter Camillo, aki számos érdekfeszítő tanulmányt kö­zölt már, és e témakör ismert szaktekintélye i­s újabban az említett­­cikk riportalanya, a fiatal, bizonnyal jóreménysé­­gű dr. Stirling János, aki re­méljük majd még sokban se­gíti e szép tudományág fej­lődését. Mi is az etnobotanika? Min­denekelőtt a kifejezés magyar értelme ad rá hű magyaráza­tot: „népi növényészet”. A nö­vényismeret olyan ága tehát, ahol a célkitűzés a nép bota­nikai, növényészeti tudásának, tapasztalatainak lejegyzése; a botanika „népdal- népi balla­da” gyűjtése; sokkal kevésbé a régi tudományos-, latin­vagy orvosbotanikai kifejezé­sek gyűjtése, átmagyarítása, régi latin szövegek növényne­veinek megfejtése és mai je­lentésének felkutatása. Ez in­kább a botanika történet illet­ve annak egyik ágának fel­adatköre. . A magyar etnobotanika nagy nevei között tehát a botanikus Gombocz Zoltán testvére, Gombocz Endre mögé mind­járt dr. Csapody Vera nevét írnám: sok ezer botanikai ki­ránduláson céltudatosan ku­tatta a mai határon belüli és az azon kívül élő magyarság növényneveit, s följegyzett minden kifejezést, megjegyzést. Nagyon vigyázott arra, hogy ne rögtönzött nevet kapjon; a kezében hozott virágokról, fü­vekről mellékesen kérdezett — sohasem nevet, hanem: „nem ismeri ezt a növényt?” kér­déssel csalogatta ki a népből a szülőkről gyermekeire szál­ló, olykor sajátos, különös ne­veket. „Soha sem felejtem el” — meséli Vera néni —, „azt az alföldi asszonyt, aki egy szép névvel ajándékozott meg, kezemben gyermeklánc­fűvel (Taraxacum officinálé) mentem épp, hogy növény­neveket kérdezzek. Az asz­­szony megelőzött, s már mesz­­sziről mondta: lám, buborék­virág — ezt sok helyen té­vesen gyermekláncfűnek mondják, pedig ez buborék­virág.” Katalógusában a megmen­tett Gombocz Zoltán-féle ne­vek mellett a saját gyűjté­sű nevek egész sora áll: édes cső (Giedilsia termése), ér­nyújtófű (Lysimachia mumifiu­­laria), leányliliom (Hemero­­carlis fulva), legénycsalogató (Impatiens sultan), libadög­­lesztő (Caltha palustris), li­liomgyékény (Typha laxman­­nii), jóféle vargánya (Boletus edulis) stb. Az etnobotanika a hosszú gyaloglások, a nép szereteté­­nek és a magas szintű bo­tanikai ismereteknek tudomá­nya. Mit sem ér az­ olyan gyűjtés, ahol esetleg a nö­vények biztos ismeretével, így a tudományos hitelességgel baj van. Ezért azután nem is annyira a fiatalok, mint inkább az érett,­ nagy szak­tudású ■­ botanikusok kiegészítő foglalkozása volt-mindig az et­­nobotanika. Az, hogy valaki fiatalon az etnobotanikát választja tudo­mányos témául, nagy lehető­ség, szívós, odaadó munka, sok évtizedes terepbotanikai tapasztalat, s tudományos alázat szükséges hozzá. De ha e feltételek megvannak, régi adósságot törleszthetün­k, ré­gi vágyunk teljesül: befeje­ződik az elődöktől szépen megalapozott nagy mű, egy teljességre törekvő magyar et­nobotanika. Dr. Debreczy Zsolt muzeológus * iStanfinilnil­ji Sh­aha (J)ét£i ,J°'» l LÉIÉ ÉS I \«› n Béla már belefáradt ezek­nek a szövevényes latolgatá­soknak a hallgatásába. Meg­gyűlölte a bornak még a sza­gát is, olyannyira, hogy meg­tartóztatta magát még a leg­kisebb kortytól is — pedig tudta, ismerte a bor lélekin­­dító hatalmát De nem akart ilyen áron szabadulni fájdal­mától. Egy napon úgy ébredt, hogy elfelejtette a színeket. Az eszével természetesen tud­ta, milyen színű a fű, az ég, a Nap , de már nem tudta magában pontosan felidézni őket. Mintegy varázsütésre belső világa szürke lett, a szürke különböző árnyalatai­ban jelentek meg a vigaszta­lásképpen felidézett régi lát­ványok. Megrémült, s buzgón imádkozni kezdett Istenhez, legalább a színeket adja visz­­sza. Anélkül, hogy bárkinek szólt volna szándékáról, szi­gorú böjtbe fogott, a puszta földön hált, s minden módon sanyargatta magát, hogy kö­zelebb kerüljön Istenhez. Egy­re halványabb lett, egyre so­ványabb, a harmadik héten aztán többször is elvesztette eszméletét: megbetegedett. Senki sem tudta, mi baja, sem az üres-barát nem tudta csil­lapítani lázát sem az ördög, űzés nem használt, pedig Bé­la úgy hányta-vetette forró testét, mintha ezer ördög vert volna tanyát benne. Betegsé­gének ebben a szakaszában Béla nem szenvedett, sőt, bár ajkát nem tudta szóra nyit­ni, mindent pontosan érzékelt, ami körülötte történt, s mint­ha lelke kiemelkedett volna testi burkából, könnyű lebe­géssel magasba szárnyalt, s oly csodás dolgokat látott, melyek a látó szemnek sem adatnak meg. Látomásában mintegy az or­­szág fölé emelkedett, s a ma­gas, kekoszorúzta hegyek lá­bánál s a tér és síkokon mun­kálkodó és hadakozó embere­ket látott, mint piciny han­gyákat, kik tudatlanul és te­hetetlenül nyüzsögnek, s egyik sem veti fel arcát az ég felé, melyre pedig kirajzolódik egy szelíd, szenvedő arc, a Krisz­tus arca, ki még az ezernyi templomból felé szálló töm­­jénfüsttől sem vigasztalódhat, mert az a füst parancsra száll fel, s nem igaz szeretetből. Lázálmában csak egy nevet hajtogatott Béla: Péterét, de Péter nem jött. Álmosról hír érkezett, hogy onnan már el­ment, de Dömösre meg nem jött. Béla lassan felépült be­tegségéből, melynek pontos okát soha meg nem ismerte, s egyre nyilvánvalóbbá vált. Pétert valami baj érte, tán meg is halt, ha csak hűtlen nem lett. Szabad ember lévén Álmos úr nem , kerestette, de bizony nehéz is lett volna ab­ban az időben egyetlen köz­­rendű személyt kerestetni: még az adózó földeket, nyája­kat és füstöket is csak úgy nagyjából tartották számon akkor, amikor a csordapász­tornak, Juhásznak még min­dig a telerótt s kettéhasított pálca volt a bizonyítéka, en­nek meg ennek ennyi állattal tartozik elszámolással. Béla nem tudott megbékülni a gondolattal, hogy Péter ha­lott. Megvakíttatása óta egyre inkább ráhagyatkozott belső megérzésére, mely azt súgta neki, hogy Péter él, de amint múltak a hetek, ez a bizonyos­ság megkeseredett. Gyóntató­­jának, Sulpicius atyának egy­re riasztóbb és képtelenebb, bűnös képzelgésekről kellett vallania, s feloldozás után is ugyanolyan szennyesnek érez­te magát, holott csak teste érett lassan és késve férfivá. — Pap szeretnék lenni, atyám! A felszentelt szemé­lyeket talán elkerülik az ör­dögi kísértések. — Azok senkit sem kerül­nek el, fiam — sóhajtott Sul­picius. — Csak az öregség szabadít meg attól, amire te gondolsz. De hát te is tudha­tod, kedves fiam, hogy a mó­zesi törvény szerint csakis ép férfiúból válhatik papi sze­mély. — De hát én így, vakon is épnek érzem magam... s közelebb Istenhez és fiának szenvedéseihez, mint a lá­tók ... — Megértelek. De bölcsen van az elrendelve, hogy a pásztor úgy vezesse nyáját, hogy senki se mondhassa: könnyű neki, hiszen vak, hi­szen béna, hiszen sánta, vagy éppen nem is igazán férfi: nem kell megküzdenie a test undok bűneivel. A pásztornak legelöl kell néha haladnia: sem irigység, sem szánalom nem érheti. Avagy nem kelle­­ne-e az Egyháznak nevetség­től tartania, ha­nem testileg is ép férfiak tartoznának kö­telékébe? Béla lehajtotta fejét. Igazat kellett adnia a mózesi tör­vénynek. Közben hírül adták, hogy István király csendes szertar­táson, csupán az ország főem­bereinek jelenlétében frigyre lépett jegyesével, Róbert nor­mann herceg lányával. Akik attól tartottak, hogy Istvánnak nem lesz utódja, s ismét Ál­mos úr kerül előtérbe, most félig-meddig megnyugodhat­tak: a fiatal király, ki már eleget ficánkolt ágyasaival, bizonyára a hitvesi nyoszolyá­­ban is férfinak bizonyul. Aki viszont látta is a királynét, az fekete hajú, barna bőrű, éle­­medett vagy pedig az Itáliai nőkhöz hasonlóan korán öre­gedő fehérszemélynek írta le, akivel István minden bizony­­nyal rossz vásárt csinált, mert mit ér egy házasság, ha a fe­hér személy sem szemrevaló, s hozománya is csupán néhány ezer arany, hiszen a capuai hercegség a szerényebbek kö­zül való, s 1058 óta, hogy a normannok elfoglalták, csak annyi hatalma van, mellyel megvédelmezheti magát a gazdagabb észak-itáliai álla­mok ellen. Álmos úr e hírektől hol el­csüggedt, hol fellelkesült, s Újult erővel bogozgatta bonyo­lult szövetségeinek szálait. Nem sokkal a nem túl szeren­csésnek ígérkező házasság után István újabb baklövést köve­tett el: szolgálatába fogadta azoknak a besenyőknek marad­ványait, akik János bizánci császár ellen harcoltak és csa­tát veszítettek Trákiában. A magyarok még m­eg sem emésztették a kunok letelepí­tését, amikor meg kellett ba­rátkozniuk a besenyők befo­gadásával, sőt a király test­őrségének javát besenyő har­­cosokból állította ki, mintha nem bízna meg a magyarok­ban. Ez a döntése még az egyház részéről is megütközést keltett, hiszen a beretvált fe­jű pogányfajzatok h­osszú ideig a magyarok ősellenségei vol­tak, s ha most a király rá­juk bízza életét, nemcsak a magyarokat, de a keresztény­­séget is megcsúfolja a bese­nyőkkel, akik önmagukat pe­­csenyegnek is nevezték. A ki­­rály a felbőszült, öreg Lőrinc érseknek csak annyit válaszolt, hogy tudomása szerint már Solt vezér is befogadott be­­senyéket, nagyobb számban nagy elődje, a szentéletű Ist­ván és László is, ő tehát bár­mily ülő tisztelettel is visel­­tetik az egyház iránt, saját maga védelméről úgy gondos­­kodik, ahogyan legjobbnak látja. Az ifjú király annyira foghegyről szólt az érsekkel, ki Kálmán király egyik leg­­főbb bizalmasa volt, hogy Lő­­rincet Esztergom felé menet szélütés érte, mely fél testét megbénította, s néhány hónap múltán kiszenvedett, anélkül, hogy beszédkészségét vissza­­nyerte volna. Utódja Marcell lett, István udvari papja, bár mindenki Gyárfás nyitrai püs­pökre gondolt, a legtekintélye­sebb főpapra Lőrinc érsek után. Ám, mint már annyi­szor, most is bebizonyosodott, hogy a pápa messze van, a király pedig közel, s az új pá­pa, II. Callistus éppen eléggé örült annak, hogy Henrik né­met-római császár végül el­ismerni kényszerült az egy­ház előjogát a stallumok be­töltésére — a magyar király­ság még mindig messze volt, nagyon messze: az is csodá­latos, mondogatták Rómában, hogy egyáltalán keresztények­nek mondják magukat e bar­bár föld lakói. Az új pápa zsinatot kívánt egybehívni, ezért hát szétküld­­te követeit mindenfelé. Így ju­tott el Severus pápai követ a dömösi kolostorba is, ünnepé­lyes fogadásán s az azt köve­tő beszélgetésen Béla is jelen lehetett. Severusnak fiatalos férfihangja volt, s mint Bélá­nak elmondották, inkább lo­vagot formázott külseje, sem­mint papot. Ékes latinsággal beszélt, de elképesztő tájéko­zatlanságot mutatott a magyar ügyeket illetően. Szavaiból egyebek között kiviláglott, hogy a jelenlegi Istvánt össze­keveri a magyarok első, nagy királyával, s szilárd meggyő­ződése, hogy a nép nemrég hajtotta makacs, pogány fejét keresztvíz alá. Sulpicius atya és a többi, latinul értő szerze­tes tiszteletteljes, merev arc­cal hallgatta a szóvirágokat és a lélekemelő ostobaságokat, Béla pedig ajkát harapdálta, hogy mosolygását elfojtsa. Nagy lecke volt ez számára, aki azt hitte, Rómában min­dent, vagy, csaknem mindent tudnak, s méghozzá sokkal jobban tudnak; most megta­nulhatta, milyen kevés böl­csesség kormányozza valójá­ban a világot. Jöttek-mentek a hírnökök, követek, de Péter felől nem érkezett semmi hír. Béla közö­nyösen hallgatta a mellé ren­delt felolvasó szerzetes álmos dünnyögését, valamely régvolt zsidó király szüntelen hábo­rúskodását taglalta a történet olyan törzsekkel, melyeknek még a nevét is elfelejtette az emberiség. Ásított, s megvár­ván türelmesen a mondat vé­gét, elbocsátotta a szerzetest, ki örömmel csattanhatta be könyvét. (Folytatjuk) Magánszemélyek traktorai Lapjuk folyó hó 7-i számá­nak „Kevés a kerti kisgép — Lassan eszmél a hazai ipar” című cikke tájékoztatta az ol­vasókat a hazai mezőgazdasá­gi kisgép gyártás helyzetéről. Szólt azokról az ipari törek­vésekről, melyek eredménye­ként várhatóan fokozatosan növekszik a hazai gyártás. Horváth L. István — a cikk szerzője — felvetette azt is, hogy „nem lehetne-e a nagy­üzemek harmincöt lóerősnél nagyobb, elnyűtt, nullára le­írt járóképtelen traktorait is megvásárlásra kínálni” a kistermelőknek. Ezzel kapcso­latban a következőkről tájé­koztatom. A magánszemélyek gépjár­mű- és ezen belül traktorhasz­nálatát a 29/1982. (VII. 1.) MT számú rendelettel módosított 3/1980. (II. 6.) MT számú ren­delet és az ennek végrehajtá­sára vonatkozó 5/1982. (VII. 21.) KPM—MÉM számú ren­delet szabályozza. Ezek értel­mében magánszemély legfel­jebb 21 kW (30 lóerő) teljesít­ményű új, vagy 26 kW (35 ló­erő) teljesítményű használt traktort tarthat üzemben. A jogszabályok értelmében arra van lehetőség, hogy kisterme­lők mezőgazdasági szakcso­port keretében nagyobb trak­torokat vagy egyéb gépeket használjanak. Tájékoztatásukra szükséges­nek tartom megemlíteni, hogy a jogszabályok előkészítésének időszakában többször — leg­utóbb 1982. folyamán is ++• fel­merült­­, hogy a magánszemé­lyek által üzemben­ tartható használt traktorok teljesít­mény­határát célszerű volna növelni úgy, hogy a mezőgaz­dasági üzemekben nagy meny­­nyiségben alkalmazott legki­sebb traktortípus teljesítmé­nyével megegyezzen. (Ez az 55 lóerős MTI.) Az erre irá­nyuló kezdeményezések azon­ban nem kaptak támogatást. A jogszabályok újabb módosí­tását nem tervezzük. Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium műszaki főosztály Nacsády Árpád főosztályvezető S. O. S. Kisorosziért Kisoroszi a Duna-kanyar és a Szentendrei-sziget legszebb telepü­lése. Sajnos „pusztulásra ítélt fa­lu** és indokolt a kérdés, hogy „hová lett a kutakból a víz?*’ De segítség nem érkezik, pedig meg­oldásra mindenkor és minden helyzetben adódik lehetőség. A község legnagyobb gondja a vízhiány, másodsorban a közleke­dés. A Fővárosi Vízművek elvit­ték a falu vizét. Legalább annyit adjanak vissza, amennyi biztosít­ja a normális emberi életet. En­gedélyezze a már évek óta lefek­tetett hálózatról a vízlekötést azok részére, akik a követelményeknek megfelelő, előírt emésztővel ren­delkeznek. Legyen víz, legyen élet Kisoro­sziban! A falu nincs bekapcsolva a köz­lekedési vérkeringésbe. Ez gondot okoz mind a munkába menő és jövő dolgozóknak, mind a hétvé­gi nyaralóknak, pihenni vágyók­nak. A 11-es főúton közlekedő au­tóbuszjáratokhoz legyen csatlako­­zás a Tahi hídfőnél. Talán nem késő és az S.­­O. S. jelzés nem talál süket fűjükre. Oborzil Gyula Kisoroszi Dr. Sántha Kálmán emlékezete Joggal és igen helyesen fog­lalkoztak nemrégiben a ma­gyar pszichológusok tudomá­nyos ülésükön — és ehhez kapcsolódva a Magyar Nem­zet tudományos rovata — a mai élet adta körülmények, valamint neurózis kapcsola­tával, le is vonva bizonyos gyakorlati következtetéseket. A neurózis korunk súlyos és egyre terjedő betegsége, mely­­lyel összefüggésben van az egyre nagyobb számban je­lentkező és az egészen fiatal embereket is ledöntő szívin­farktus, valamint a vérnyo­másbetegség, a gyomorfekély —, hogy csak a leggyakoribba­kat említsem. Tehát szervezett ellentámadást kell indítani — még időben! — a neurózissal szemben. Mikor ezen gondolatokkal foglalkozunk, lehetetlen nem emlékeznünk dr. Sántha Kál­mán egyetemi tanárra, aki Debrecenben volt az egye­tem orvostudományi ka­rán az ideg- és elmeklinika Európa-hírű igazgatója. Nagy tehetség volt, már egészen fia­talon került a klinika élére, a világhírű svéd Olivecrona pro­fesszor agysebésztől is tanult, hazánkban ő volt az ideg-, agysebészet alapítója és kitűnő mestere. Az elsők között ka­pott államunk megbecsülésé­nek jeleként Kossuth-díjat és már fiatalon a Magyar Tudo­mányos Akadémia tagja lett Mint orvos, mint ember, mint humanista, mint tudós, mint oktató-nevelő, mint iskolate­remtő ma is példakép lehet, és kell is hogy legyen. És ezzel az emberrel, tudóssal mi lett?! A sztahanovista mozgalom te­tőpontján a Magyar Tudomá­nyos Akadémián egy előadása alkalmával kifejtette, hogy ez a mozgalom idegrendszeri­­leg káros azokra, akik részt vesznek benne, mert a kifejlő­dő súlyos neurózis alapjául szolgál. Az addig megbecsült professzor egyszerre kegyvesz­tett lett a Rákosi-korszak sú­lyos időszakában. Megfosztot­ták egyetemi tanári, klinika­­igazgatói rangjától, és mint osztályvezető főorvos a balas­sagyarmati kórház ideg-, el­meosztályának élére került. A joggal várva-várt rehabili­táció már súlyos betegen, nem sokkal halála előtt érte. A neurózis elleni küzdelem szervezett megindulásakor em­lékezzünk dr. Sántha Kálmán­ra őszinte megbecsüléssel, tisz­telettel. Dr. Deák János ny. ov. kórházi főorvos, Marcali. Újabb Teleki-tragédia­ kosság motívumát a történel­mi körülményekben kereshet­jük, addig Teleki Géza tra­gédiáját gyógyíthatatlan baja (rák) és feleségének súlyos betegsége (parkinson kór) okozta. Miután attól kellett tartania, hogy az ápolásra szo­ruló nagybeteg felesége eset­leg túlélheti, előbb ővele, majd önmagával végzett. Két fiút hagyott maga után: Pált, aki a földtan ismert profesz­­szora Amerikában és Gézát, aki antropológusként Afrika vadonjait járja be. Teleki Géza 1911-ben szüle­tett és apjához hasonlóan a földrajztudomány iránt érzett vonzalmat. Habár közéleti, po­litikusi ambíciói nem voltak, apja tragikus halála miatt is úgy érezte, hogy a második világháború sorsdöntő idősza­kában nem maradhat tétlen és közömbös. A német megszállás hónap­jaiban Horthy tehetetlenségét különös eréllyel kifogásolta. Teleki Géza nyújtotta át 1944 szeptember közepén Horthy­­nak közéleti személyiségek memorandumát. Teleki — lát­va a kormányzó tétovázását — szokatlanul éles hangon követelte a fegyverszünetet. Horthy megütközve nézett Te­leki Pál fiára: „Halott apád nem beszélne így velem” — mondta. — Teleki válasza így hangzott: „Egészen pontosan így beszélne.” Horthy végül is Faragho Gábor vezérezredes vezetésé­vel szeptember 28-án küldött­séget menesztett Moszkvába a fegyverszünet megkötésére. Tanácsadóira hallgatva, Hor­thy a bizottságba bevonta Te­leki Géza egyetemi tanárt, hogy ezzel is bizonyítsa: a külpolitikai vezetésben vissza­tér Teleki Pál elgondolásai­hoz. Mint ismeretes, a bizott­ság ugyan október 5-én Moszkvában aláírta az ideig­lenes fegyverszüneti egyez­ményt, de a balul sikerült ok­tóber 15-i kiugrási kísérlet miatt a szerződés nem lépett érvénybe. Mindamellett Te­leki Géza tagja lett Debre­cenben az ideiglenes kor­mánynak, mint vallás- és köz­­oktatásügyi miniszter, és ezt a tisztséget 1945. szeptember 15-ig viselte. Visszavonulva a politikai élettől, édesapja volt tanszékén, a Közgazdasági Egyetemen intézeti tanári ál­lást fogadott el. Teleki Géza a fordulat évében elhagyta Magyarországot. Elsőszülött fia, Pál, ameri­kai geológus küldöttség élén az utóbbi években többször járt Magyarországon, és fára­dozásainak eredményeképpen létrejött egy kormányközi kul­turális egyezmény keretében az amerikai és magyar geoló­gusok tudományos együttmű­ködése. Vigh Károly A Magyarország és Erdély számára neves politikusokat, történelmi személyiségeket adó Teleki-családban mind­máig vitatott körülmények kö­zött vált meg az életétől 1861. május 8-án Teleki László, az 1848—49-es forradalom és sza­badságharc diplomatája, majd nyolcvan évvel később Teleki Pál miniszterelnök 1941. ápri­lis 3-án. És most kaptuk a hírt Amerikából, hogy a mi­niszterelnök fia, Géza köve­tett el öngyilkosságot ez év január 5-én. Míg Teleki Lász­ló és Pál esetében az öngyil­ 9

Next