Magyar Nemzet, 1985. június (48. évfolyam, 127-151. szám)
1985-06-07 / 132. szám
Péntek, 1985. június 7. Véget ért a NOB ülésszaka Berlinben tegnap befejeződött a Nemzetközi Olimpiai Bizottság négynapos ülésszaka. A zárónapon a küldöttek elhatározták, hogy 1990-ben Tokióban összehívják a nemzetközi olimpiai mozgalom legszélesebb fórumát, az Olimpiai Kongresszust. Döntés született a nevezési határidőkről is. A jövőben a NOB egy évvel hamarabb megküldi a nemzeti bizottságoknak a meghívásokat. (Régebben hat hónappal korábban küldték.) Az egyes nemzeti bizottságoknak nyolc hónappal előbb (eddig két hónap volt a határidő) kell jelezniük részvételi szándékukat. A közgyűlés támogatásért fordult az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez. A NOB felkéri az ENSZ-t, hogy minden tagja előtt népszerűsítse az olimpiai játékokat. Az ülésszak befejezését követően Schmitt Pál, a NOB magyar tagja nyilatkozott Bochkor Jenőnek, az MTI berlini tudósítójának. A sportvezető egyebek mellett elmondta, hogy igazi munkaülés zajlott le az NDK fővárosában. A cél ezúttal a legutóbbi olimpiai játékok elemzése, értékelése volt, s megtárgyalták az elkövetkezendő olimpiák szervező bizottságaival való zökkenőmentes együttműködés feltételeit. Sor került új sportágak elismerésére is, így a tollaslabda 1992-től olimpiai szám lesz. A NOB magyar tagja elmondta még, hogy még nem végleges a köztudatban már elterjedt 23 éves részvételi korhatár az egyes sportágakban — labdarúgás, tenisz, jégkorong. Rendkívül nehéz ugyanis megegyezni a 160 tagországnak és a 29 nagy sportszövetségnek. A végleges határozat majd jövőre, két évvel az olimpia előtt születik meg. Schmitt Pál végezetül hangsúlyozta: " Meggyőződhettünk róla, hogy a három alkalommal is különleges körülmények között lezajlott olimpiai játékok — Montreal, Moszkva, Los Angeles — után most ismét egységesnek tűnik az olimpiai család. Igen pozitívan értékelte a Nemzetközi Olimpiai Bizottság berlini ülésszakának eredményeit Juan Antonio Samaranch, a NOB elnöke. Sajtóértekezletén köszönetet mondott a Német Demokratikus Köztársaságnak a kiváló munkalehetőségekért és a Nemzetközi Olimpiai Bizottság tagjainak fogadtatásáért. „Bizonyosra vehető — mondotta egy másik kérdésre válaszolva —, hogy valamennyi szocialista ország részt vesz a szöuli nyári olimpiai játékort új sportágakban.” Sport a szünidőben Az Országos Testnevelési és Sport Hivatalban tegnap nyári szabadidő- és diáksport-rendezvényekről tartottak tájékoztatót. A XXI. úttörőolimpiát június 16—22. között Kaposvárott rendezik meg. Somogy megye 1974 után másodszor látja vendégül az ország legjobb úttörő sportolóit, ezúttal még jobb feltételek között. Az előkészületek tavaly szeptember óta folynak, a rajtra már minden készen várja az ifjú versenyzőket. Nyíregyháza lesz a házigazdája június 10—15. között a középiskolások labdajáték országos bajnoksága döntőinek. A kézi-, kosár- és röplabdában, valamint labdarúgásban lebonyolított megyei tornák során mintegy 16 ezer fiatal versengett a döntőbe jutásért, ahol végül 580 középiskolás képviseli intézményének színeit. A tájékoztatón szó esett az Olimpiai ötpróba akcióiról is. A következő tusa, a vízi túra június 22-én hét helyszínen lesz. A férfiaknak 10 óra alatt 72, a nőknek 7 óra alatt 40 kilométert kell teljesíteniük. Az ötpróba eddigi három akciójában 46 870 vállalkozó vett részt. Az idén harmincadszor keríti sor a Nemzetközi Duna Túrára. Magyar, jugoszláv, osztrák, nyugatnémet, csehszlovák és bolgár evezősök 2080 kilométert tesznek meg a folyón. Az idei túrára nyolcszáz jelentkezőt várnak a rendezők. A rajt június 29-én, Ingolstadtban lesz, a befejező állomás szeptember elsején a romániai Silistra. A csoport a magyar határt Esztergomnál július 23- án lépi át. SPORT Szabadidősport a lakóterületen Marthy Gábor könyve Végre megjelent egy olyan kiadvány, ami egyértelműen segít bárkinek, aki sportot szervezni, vagy sportot űzni kíván otthona közelében. A sportegyesületek keveseknek adhatnak otthont, a munkahelyek nem mindenben tudnak az igényekhez felzárkózni, marad tehát a lakóterület, amely számtalan lehetőséget kínálhat, ha ennek megteremtik a feltételeit. Marthy Gábor könyve — Szabadidősport a lakóterületen — sokoldalúan foglalkozik a témával. Összegyűjtötte az erre vonatkozó rendeleteket, utasításokat, ismerteti a lehetséges (és változatos) szervezeti kereteket, foglalkozik az anyagi alapok megteremtésének gondjával, a létesítmények építésének lehetőségeivel és tájékoztatást ad a lakóhelyi testedzés formáiról, a szervezés módszereiről és sok minden másról. Bőségesen közöl a könyv önellenőrző teszteket, amelyek pontos képet adnak a próbálkozó fizikai állapotáról. Más országok lakóhelyi testnevelését is érdekes fejezet mutatja be. Ezt a felette hasznos könyvet a Sportpropaganda Vállalat adta ki és csak a Népköztársaság útja 6. szám alatti könyvesboltjában árusítja. A bolt utánvéttel elküldi a könyvet a megrendelőnek. (zsolt) SPORTNAPLÓ A Koreai NDK-ban folyó nemzetközi női röplabdatornán a magyar válogatott 3:2 (8. —11. 7. —6. 13) arányban kikapott Bugáriától. Isztambuli források szerint a török Bursaspor labdarúgócsapata Szarvas Lászlót szeretné edzőnek szerződtetni. A törökök négy magyar labdarúgó iránt is érdeklődnek. Burcsa, Szentes, Tulipán és Kerekes Attila szerepel a listájukon.A spanyol labdarúgókupa döntőjének első mérkőzésén az Atletico Madrid 3—2 arányban vyert az UEFA Kupa-győztes Real Madrid ellen. A férfi kosárlabda Európa-bajnokság 1. fordulójában: Szovjetunió—Franciaország 118:103, Jugoszlávia—Spanyolország 99:73, Bulgária— Izrael 78:72, NSZK—Toclandia 104:79. Havannában a Capablanca sakk emléktornán Csom István 11 forduló után 7 ponttal és egy függőjátszmával vezeti a mezőnyt. Az argentin Maradona lett az év labdarúgója az olasz bajnokságban. Maradona mögött a nyugatnémet Briegel és a francia Platini végzett a szavazáson. A nyugatnémet Stielike nyolc év után távozni készül a Real Madrid labdarúgócsapatától. A hírek szerint rövidesen négyéves szerződést ír alá a svájci Neuchatel Xamax együtteséhez. 0:6 Pekingben Érdekes hírt közöltek tegnap a hírügynökségek: a Kínában vendégeskedő magyar teniszválogatott a hazaiak nemzeti csapatától 6:0 arányú vereséget szenvedett. Igaz a magyar együttes messze nem a legjobb összeállításban szerepelt, de az arány így is meglepő. A kétkét női és férfi egyesből, valamint a női és férfi párosból álló találkozón dr. Zsiga, és Sárréti (férfiak), valamint Rózsavölgyi és Németh (nők) lépett pályára. Madár Nemzet Új néven Bár az úszók és a vízilabdázók még csak az augusztusi szófiai Európa-bajnokságra készülnek, de már lassan összeáll a jövő évi program is. Ennek érdekessége, hogy két hagyományos hazai viadal szponzor nélkül marad. A nagyobb veszteséget a Tungsram Rt. kiszállása jelenti, s ezért 1986. júliusában a rangos torna új néven kerül lebonyolításra. A tervezett résztvevők: Magyarország, Szovjetunió, Egyesült Államok, NSZK, Kuba, Hollandia. Anyagi támogató nélkül maradt az eddig Elektroimpex névvel fémjelzett úszóverseny is. Az úszószövetségtől származó információk szerint már jelentkeztek új szponzorok, de a választás még nem történt meg. SAKK Keress emlékére Vaskos könyv fekszik előttem, összegyűjtött játszmái egy nagy sakkozónak, aki a világbajnoki cím egyik legjogosabb várományosa volt, de a csúcsot magát sohasem tudta elérni. Paul Kérészről van szó, a pontosan tíz év előtt ötvenkilenc éves korában elhunyt nagymesterről. Amikor 1938-ban az észt nagymester az amerikai Finenel holtversenyben Botvinnik, Aljechin, Reshevsky, Euwe, Capablanca és Flohr előtt megnyerte a hollandiai AVRO-versenyt, mindenki jogosnak tartotta, hogy páros mérkőzést vívjon az akkori világbajnokkal, Aljechinnel. A háború meghiúsította e terveket, s a nagy világégés után, bár több mint negyven első díjat szerzett, a világbajnok-jelöltek versenyén 1953- ban, 1956-ban és 1962-ben mindig csak a második helyet tudta megszerezni. Kereszt rendkívül nagyra becsülte a sakkvilág szeretetre méltó egyéniségéért, korrektségéért is. Kérész rendkívüli módon ismerte a sakkjáték elméletét. Megnyitási könyveket irt, s elemzéseiből érezni, hogy mennyire tisztában van a sakkozás mélységeivel, amely még a legbonyolultabb változatokban is iránytű volt számára. Aktív játékstílusával, olyan játszmákat teremtett, amelyeket érdemes apró részletességgel elemezni. E sorok íróját különösen két teljesítménye ragadta meg. Az egyiket még fiatal korában, 1935-ben Varsóban a sakkolimpián játszotta az angol Winter ellen, a másikat tizenöt évre rá 1950-ben Budapesten a világbajnok-jelöltek versenyén Kotov ellen. Szicíliai védelem Kérész Winter 1. e4 c5 2. Hf3 Hffi 3. e5 Hd5 4. Hc3 eff 4. — Hc3 5. dc3: tartós kezdeményezéshez juttatja világost, s éppen ezt akarta sötét elkerülni már második lépésével is. 5. Hd.1: ed3: 6. d4 d 7. Fg5! Ez az állás már jól ismert volt a harmincas években. Általában Fb5+, vagy ed6-tal folytatták. Kérész a játszma közben jött arra a gondolatra, hogy a további játékot elsősorban a fejlődési előnyre alapítsa, amihez azáltal jut, hogy 7. Fe7 8. Fe7: Ve7: 9. dc5, és gyalogvesztést sötétnek el kell kerülni. 7. — Viact 8* c3 cd4: 9. Fd3! Eredeti gondolat, amellyel egy dán csel-szerű játékmód jön létre: világos több gyalogot áldoz, hogy a sötét által ütésekkel eltöltött időt gyors tisztkoncentrációval használja ki. 9. — dc3: 10. 0—0 eb?: Világos eredeti játékmódja teljesen megzavarta az akkor már igen tapasztalt ellenfelet, s az eredetileg tervezett óvatos játékmód helyett mindent leüt, amit felkínálnak neki. Természetesen óvatosabb volt Hc6. II. Rabi de*:? Az ilyen állások igen sok vitára adnak alkalmat. Bizonyos, hogy az ütés még tovább fejleszti világos haderejét, s ütőkénességét növeli, de kérdéses, hogy 11. — Hco 12. Bel Feo sötét tűrési halálát sokkal növeli-e. Annak idején egy német levelezési sakkozó kihívta Kereszt, hogy az bizonyítsa be áldozatainak jogosultságát. A levelezési játszma a következőkérben alakult: 13. Bb2: Vc7 14. Va4 de5: 15. He5: Fd6 16. Bbe2 Fc5: 17. Be5: Vd7 (0—o-ra 18. Vh4!) 18. B5e3 0—0 19. Fh7:! Kh7: 20. Vh4+ Kg8 21. Fffi Ffe 22. g4 és az addig kételkedő levelező játékos kanikulált. 12. He6: Fdb 13. Hf7:! Figyeljük csak meg sötétnek mennyi az anyagi előnye, csak hát éppen a front legdöntőbb szakaszában van anyagi hátrányban! S ezt a fejlődési hátrány okozza. 13. — Kf7 14. VhSf g6 A legjobb folytatásra. 14. — KfR- ra. Kérész a következő tervet készítene 15. Rfel Fd7 16. Vf31 Kg8 17. Fp7T és sötét védtelen* IS. Fg6:+ h?Tfi: 16. Vh6: 17. Rfe1 Fe4 18. Be4:f det: 19. Vf6+ és sötét, felárrá: 19. — Ke8 20. Ve6f KfB 21. T'hfi matt!' ' S a másik játszma: Szicíliai védelem Kérész .Kotov 1. e4 c5 2. Hf3 dfi 3. dl cd4: 4. Hd4: Hffi 5. Hc3 afi fi. Fe2 Vc7 7. F»?5 Hbd7 R. 0—0 cfi 9. Fh5! Vei? 10. He.fi:!! Vefi: 11. Hdr> Kd8 12. Fg4 Ve.' 13. f4 Vei: 14. Fd7: Fd7: is. Hffi: erffi: 16. Fffi:* Kc7 17. FhS: fcfi 18. Vd2 Fh6 19. Rael Vs6 20. Be7+ Kdfi 21. Bfel a5 22. Fd4 Ráfi 23. Vf? Fffi 24. F'bfi+ Kép 25. Bofif Fcfi: ?fi. Be8:f Kd7 27. BÍR: és sötét feladta. Szabó László Döntött a FIFA is Azok után, hogy az Európai Labdarúgó Szövetség (UEFA) meghatározatlan időre törölte az angol labdarúgó együtteseket az európai kupatornákról, tegnap a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség (FIFA) még keményebb szankciókat foganatosított. Egy zürichi sajtókonferencián a FIFA főtitkára. Joseph Blatter közölte, hogy a testület válságbizottsága megvizsgálta a brüsszeli Liverpool-Juventus BEK-döntő előtt történteket, és a következő döntést hozta: valamennyi angol hivatásos labdarúgócsapatot meghatározatlan időre kizár a világ stadionjaiból! Ez azt jelenti, hogy az angolok a FIFA által rendezett eseményeken, de, még barátságos találkozókon sem játszhatnak más ország egyesületeivel. Noha Belgium rendkívül erős nyomást gyakorolt a FIFA-ra azért, hogy az eltiltást az angolok mellett terjessze ki walesi, skót és észak-ír együttesekre is, a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség úgy döntött: utóbbi három nemzet csapataira nem érvényes a határozat. A különféle korosztályos utánpótlás-együttesek, az amatőrök és Anglia nemzeti válogatottja viszont továbbra is játszhat bel- és külföldön különböző FIFA-rendezvényeken és barátságos mérkőzéseken. Ted Croker, az Angol Labdarúgó Szövetség titkára „teljesen ésszerűtlennek” nevezte a FIFA döntését, és közölte: a szövetség fellebbezést nyújt be. Bert Millichip elnök a maga részéről azt mondta: „Elvették tőlünk a lehetőséget arra, hogy megmutassuk: rendbe tudjuk tenni a házunk táját.” Ron Atkinson, a Manchester United menedzsere szerint: „Súlyos csapás érte valamenynyiünre felkészülési terveit.” Dacára a döntésnek, az angol szövetség „egyelőre nem tervezi, hogy visszahívja Japánból az ott vendégeskedő West Ham United első ligás csapatát”. A többiek viszont kicsomagolhatnak. A Manchester United Kölnbe és Aberdeenbe, az Aston Villa Ausztráliába, a Watford és a Chelsea Svédországba készült. Visszatartásukkal — az eddigiek szerint legalábbis — csak Margaret Thatcher miniszterelnök értett egyet. „Teljes mértékben megértjük, hogy miért hozta a FIFA ezt a döntést” — mondotta Thatcher asszony a parlamentben. Salakmotorozás VS.-középdöntő Debrecenben Vasárnap délelőtt, tíz órától világbajnoki középdöntőt rendeznek, Debrecenben, a Volán Sport Club pályáján,a legnagyobb versenyt, amit salakmotorozásban hazai földön valaha is tartottak. Nyolc nemzet tizenhat versenyzője küzd azért a nyolc helyért, amelynek birtokosai július 21- én az európai döntőn, az NSZK-beli Pockingban harcolnak a világdöntőbe jutásért. 1 . A salakmotorosok két csoportban küzdenek a világbajnoki címért. A tengerentúliba tartoznak Ausztrália, Új- Zéland és az Egyesült Államok versenyzői, az európaiak közül pedig az arigol, valamint a skandináv vaspapucsosok. Az öreg kontinens többi országa alkotja az európai csoportot. A. Világbajnoki döntőbe (Bradford, Anglia, augusztus 31.) tizenegyen jutnak a tengerentúli csoportból, öten pedig az európaiból. Az európai küzdelemsorozatban kilencvenhat versenyző indult, köztük hét magyar. Rusz, Farkas, valamint Juhász kiesett az előcsatározások során, a négy debreceni — Adorján, Bódi, Hajdú és Tihanyi — viszont vasárnap a szó legszorosabb értelmében hazai pályán próbálkozhat meg a bravúrral, az európai döntőbe jutással. Négyük közül Hajdúnak ez egyszer, 1983-ban már sikerült. Nem lesz könnyű dolguk a magyaroknak, hiszen a részvevők között a nagy hagyományokkal rendelkező lengyel és szovjet versenyzők mellett ott lesznek a feljövőben levő olaszok, ott lesz a nyolcvanhármas junior világbajnok csehszlovák Kasper, a többszörös VB-döntős nyugatnémet Maier, s az NSZK-ban motorozó holland Kroeze. A ♦nezőny összetétele garancia a színvonalas versenyre, amelyen remélhetően magyar siker is születik. ■ (Görömbölyi) Totótanácsadó 1. Saarbrücken (4) — Wattenscheid (9) 1 2. Bürstadt (18)—St. Paul! (17) 1 2 '3. Fortuna (10)— Sölin£en (6) 2 1 4. Xürnberg (2)— Kassel (1) 1 2 x 5. Duisburg (15) — Darmstadt (13) 1 fi. Offenbach (19)—Aachen (5) 2 7. Arezzo (18) — Campobasso (10) 2 1 8. Catania (15)—Bari (3) 2 9. Empoli (8)—Pisa (1) 2 10. Padova (17) — Perugia (5) 2 x 11. Pescara (7)—Genoa (6) x 1 2 12. Triestina (4)—Monza (9) 1 13. Varese (13)—Bologna (16) 1 x Tippjeink a pótmérkőzésekre: 14. (Léccé—Cagliari) x 1, 15. 1, 16. 1. Szombati üvetőversenyek 1. Judás — Joszip — Hidra — Kotnyeles. — 2. Lelkész — Lump — Lótusz — Látszat. — 3. Kateka — Kém — Kézműves — Jobbágy. — 4. Hírnév — Adler — Egyenlítő — Haladzsa. — 5. Imposztor — Jenőke — Jereván — Irodalmár. — 6. Dicső — Fickó — Föl-le —Iowa. — 7. Juno — Karoling — Ingatag — Jutalom. — 8. Igényes — Jópofa — Cédrus — Hot-dog. — 9. Janicsár — Justicia — Idol —Jesolo. — 10. kétséges — Kánon — Komika — John. SAJTÓINTÉZMÉNY GYAKORLOTT GÉPÍRÓT keres. Sürgős belépéssel! Jelentkezés a 359-590 262-es vagy 299-es telefonszámon. ---------------------------------------- liszír váratlan kiadás sohasem kellemes... ...de a casco mentesét! Önt il e gondtól! EMBER És AUTÓ Új Ikarus Néhány hete már megjelent a főváros utcáin az Ikarus legújabb, 415. típusú városi autóbuszának első példánya; hétköznapokon a 30-as, hétvégeken pedig a 16-os járat, vonalán ismerkedhetnek, barátkozhatnak vele az utasok. A kezdeti tapasztalatokról csütörtökön sajtótájékoztatón számolt be dr. Zahumenszky József, a Budapesti Közlekedési Vállalat vezérigazgatója és Rácz András, az Ikarusgyár gyártmányfejlesztési főosztályának a vezetője. A többi között elmondták: az új, tetszetős kivitelű, az eddiginél jóval nagyobb ajtókkal rendelkező busz belső tere is nagyobb az eddigieknél, így több utast tudnak szállítani, mint a 200-as család tagjai. A közeljövőben elkészül a csuklós változat is,amelynek próbadarabját a tavaszi vásáron mutatták be. Az új busz vázszerkezete lehetővé teszi, hogy a kettős ülések a bal oldalra kerüljenek, és így az ajtóknál könnyebb lesz az utasok mozgása. A középső ajtóval szemben külön helyet alakítottak ki a csomagokkal, gyermekkocsival utazók számára. A 415. típusú új autóbusz tolómotorja leghátul helyezkedik el, ezért lehetőség nyílott arra, hogy a legalsó lépcső mintegy harminc centiméteres magasságban legyen az úttest fölött. A járdákról így sokkal könnyebb lesz a beszállás. Az ajtókat külön érzékelőkkel látják el, ha tehát közéjük szorul valami vagy valaki, azonnal jelzi, az elektromos reteszzárak pedig csak akkor teszik lehetővé az elindulást, ha az ajtók tökéletesen záródtak. Újdonság, hogy az utasok nemcsak belülről jelezhetik leszállási szándékukat, hanem a kívül található gomb segítségével a beszállási szándékot is, és az ajtók csak ott nyílnak ki, ahol kívülről vagy belülről jeleztek. A szélesebb ajtók révén meggyorsul az utasáramlás, s ezáltal a forgalmi átlagsebesség is. Kialakítása következtében — automata sebességváltó, fordulékonyabbság — nemcsak férfiak, hanem nők is vezethetik. A hidraulikus fék eredményeként a fékbetétek élettartama — ami a városi autóbuszoknál csöppet sem elhanyagolható — három— ötszörösére növekszik, ezáltal valamelyest a fenntartási költségek is csökkennek. Mellesleg a motor — amit egy osztrák intézettel közösen fejleszt,tettek ki, és a legszigorúbb környezetvédelmi követelményeknek is eleget tesz, négyszázezer helyett, hatszázezer kilométeres élettartamra van tervezve: a D120 típusú hajtómű több lóerős, mint az eddigi motorok, viszont fajlagosan kevesebb az üzemanyagfogyasztásuk. Menetdinamikája kiváló: rendkívül, jól gyorsul és lassul. A sajtótájékoztatón az is elhangzott, hogy a BKV — jogelődjeivel együtt — 1948 óta vásárol autóbuszokat az Ikarus-gyártól, és az együttműködés során rendkívül jó kapcsolatok alakultak ki. A mostani új buszral kapcsolatban a BKV elmondta az észrevételeit is: például kevésnek találták a kapaszkodókat, és a gépkocsivezetők nem örülnek túlságosan, hogy nincsenek teljesen elválasztva az utasoktól, ezért nincs megoldva például a műszerfal védelme. A BKV egyébként jövőre húszharminc darabot kap a nullszériából, majd 1987-től kezdve évente kétszáz-kétszázötven új buszt vásárolnak. A hetedik ötéves terv végére a buszpark negyven százaléka már a. 400-as, család tagjaiból áll majd. - , A BKV és az Ikarus kéri az, utasokat, hogy az említett két járaton minél többen próbálják ki az új buszokat, és észrevételeikkel, javaslataikkal, ötleteikkel keressék meg a két vállalat valamelyikét.. (gyulay) 11