Magyar Nemzet, 1986. április (49. évfolyam, 76-101. szám)

1986-04-30 / 101. szám

Szerda, 1986. április 30. Kezdődik a közvetlen felkészülés a vb-re Mezey György, a labdarúgók szövetségi kapitánya kedden az újságírók előtt vázolta a világ­bajnoki felkészülés utolsó sza­kaszának programját és szólt né­hány szót a vb-keret kialakítá­sáról, illetve gondokról. A világbajnoki keret játéko­sai ma este találkoznak, majd holnap, azaz csütörtökön repül­nek el. Klagenfurtba­n onnan még másfél-két órát utaznak buszon a magaslati edzőtáborozás szín­helyére. Az olasz határtól mint­egy 60 km-re, Lienz városa fö­lött egy síházban töltenek el jó két hetet, 1850 méteres ma­gasságban. Az edzőtáborban lab­­dás edzéseket is tudnak végez­ni, de pálya csak 800 méterrel lejjebb áll rendelkezésre. Sor kerül 2—3 edzőmérkőzésre is, osztrák klubcsapatok ellen. Ezekre nemcsak a felkészülés miatt van szükség, hanem azért is, mert két meccs bevétele tel­jes mértékben fedezi az edzőtá­borozás költségeit. Az esetleges harmadik mérkőzés már bevételt hozna. A válogatott keret május 16-án érkezik haza, itthon zárt kapuk mellett újabb előkészületi mér­kőzést vív, majd 19-én Madrid érintésével elrepül Mexikóba, a leoni szálláshelyre. A kiutazó 22 játékos nevét az edzőtáborozás után adja meg a kapitány, aki nem a legjobb hangulatban szá­molt be játékosai egészségi ál­lapotáról. Sok a sérült. Rész­letesen beszélt Nyilasiról. Ő részt vesz az ausztriai edzőtáborozá­son és ott válik el, vajon bírja-e a fokozott megterhelést Mezey kijelentette, hogy a válogatott csapatkapitányának ezt a felké­szülési esélyt feltétlenül meg kell adnia és nagyon örülne, ha részt vehetne a vb-n. De erre csak akkor kerülhet sor, ha tel­jesen meggyógyul. Mezey azt se bánná, ha az edzőtáborból le­utazna az Austria egy-két mér­kőzésére, mert szüksége lenne játékra. Persze, csakis akkor, ha egészséges. Szó esett Törőcsikről is. A szövetségi kapitány hangsúlyoz­ta, hogy neki a lehető legütőké­pesebb garnitúrát kell összehoz­nia és Tőrőcsikről a legjobb vé­leményeket kapta, mind Fran­ciaországból, mind pedig Tajti Józseftől, aki az utánpótlás-vá­logatott szakvezetőjeként műkö­dött a spanyolországi mérkőzé­sen. Ha Törőcsik az edzőtáboro­zás idején változatlanul alátá­masztja ezeket a véleményeket, akkor Mezey Mexikóban is szá­mol vele. A szövetségi kapitány beszélt arról is, hogy Ausztriában nem olyasfajta edzőtáborozásra kerül sor, mint amilyen volt idén ja­nuárban. Itt már nem lehet ext­ra megterhelést adni a játékosok­nak. Az évad előtt kérte a ka­pitány a játékosait, hogy a baj­noki idény folyamán végig a vb követelményeinek megfelelően eddzenek és mérkőzzenek, mert az ausztriai két héten sokat már nem lehet tenni. Ott akklimati­­zálás a cél, s természetesen szak­mai feladatokat is végrehajta­nak. Ezt a munkát folytatják majd a világbajnoki helyszínen is, egészen június 2-ig, az első mérkőzésig. Mezey György kedd délután — meghallgatva még az orvosi véleményeket — kijelölte az ausztriai edzőtáborozáson rész­vevő 25 játékost. Törőcsik mel­lett újonc a keretben az újpesti Kozma, aki az utánpótlás-válo­gatottban hívta fel magára a figyelmet. Hiányzik viszont He­rédi, akinél gerincsérülést mu­tattak ki. Az ausztriai táborozásra utazó játékosok: Disztl P., Szendrei, Andrusch, Sallai, Róth, Disztl L., Nagy A., Garaba, Csuhay, Varga, Kozma, Péter, Hannich, Nagy J., Burcsa, Détári, Dajka, Kiprich, Bognár, Esterházy, Kovács K., Hajszán, Törőcsik, Kardos és Nyilasi. Az biztosnak látszik, hogy a Mexikóba utazó 22 játékos eb­ből a keretből kerül ki. Mezey ugyanis kijelentette, hogy csak­is azokkal számol, akik részt vesznek a magaslati edzőtáboro­záson. Ez azt jelenti, hogy lé­nyeges változásokra már nem kerül sor, hárman kimaradnak az ausztriai edzőtáborozáson részvevő küldöttségből, a töb­biek mennek a vb-re. Cél: dobogóra kerülés Női röplabda-válogatottunk a május 2—11. között,­ Rómában sorra kerülő B-csoportos világ­­bajnokságra készül. Cél a dobo­góra kerülés, az első három in­dulhat ugyanis szeptemberben Prágában az A-csoportos vb-n. Kosziba István vezető­edző no­vember elsején vette át a válo­gatott munkájának irányítását. Azóta két jelentős eseményen vett részt a csapat. Csehszlovákiában a 7.­ helyen végeztek, itt még csak a lelkesedést és akaratot dicsér­­hette a szakvezető. Most, április­ban a szombathelyi Savaria Ku­pán már a játék is remek volt, s nem maradt el a tornagyőzelem sem. Rómában Magyarország a B- csoportban Hollandia, az NSZK Ausztrália, Venezuela és Új-Zé­­land társaságában küzd a tovább­jutásért. Az A-csoportban Egyip­tom, Tajvan, Bulgária, Lengyel­­ország és Olaszország szerepel. A csoportok első három-három he­lyezettje kerül a hatos döntőbe ahová magukkal viszik az egymás ellen elért eredményeiket. Az utazók: Gerevichné, Chum­pitaz, Bernáth, Mürgétné, Fekete, Bóta, Gálhidi, Szijjártóné, Kast­ner, Császár, Leisztné, Körös. Hét magyar cselgáncsozó az EB-n A belgrádi Pionír csarnokban május 8—11. között bonyolítják le a 34. cselgáncs Európa-baj­­nokságot, amelyen a magyar szí­neket hét versenyző képviseli. — Két érmet várok ezen az EB-n — mondotta Moravetz Ferenc szövetségi kapitány, aki a jugoszláv fővárosban bú­csúzik a válogatott szakvezetői tisztétől. — Elsősorban Hajtós van kitűnő formában, aki már tavaly is ezüstérmes lett, mel­lette Bujkónak van legtöbb esé­lye jó szereplésre. Csak azt fáj­lalom, hogy az egykori vb-ezüst­érmes Fogarasi Dénes érthetet­len formahanyatlása miatt saját magát zárta ki a keretből. Az Indulók: Csák József, Csonka József (ők ketten újon­cok), Bujkó Tamás, Hajtás Ber­talan, Gyáni János, E. Kovács János, Tolnai László. Csak helyszínen dönti el a kapitány, hogy ki dupláz, pontosabban, ki indul az abszolút kategória küz­delmeiben. A két jelölt Tolnai és E. Kovács. y SPORTNAPLÓ Warendorfban, az NSZK Kupa nem­zetközi öttusaversenyén az olasz Mas­­sullo nyerte a lovaglást 1100 ponttal az ugyanennyit elérő NSZK-beli Hek­­meierrel szemben, a magyarok közül Martinék a 6., Fábián a 7. helyen vég­­zett 1092, illetve 1086 ponttal. Csapat­ban: 1. Bahrein, 2. Bulgária. Luzernben, az első női kyokushin­kai Európa-bajnokságon május 4-én tizenkét versenyző képviseli a magyar színeket: Tóth Tivadarné, Juhász Bor­bála, Bukta Katalin, Kunyik Ágnes, Nagy Angéla, Szabó Noémi, Kovács Márta, Gallai Mariann, Tőke Erzsébet, Németh Katalin, Kovács Mariann, Csokonai Teréz: öt ország birkózói Csepelen Sajtótájékoztatót tartottak ked­den Csepelen a hét végén meg­rendezésre kerülő Csepel—Agro­­tek Kupa Káli László nemzet­közi szabadfogású birkózó em­lékversenyről. — Rangos nemzetközi mezőny­nyel vehetik fel a küzdelmet­­ a magyar válogatottak — mondot­ta­ Maróthy István a birkózók vezetőedzője. — Szőnyegre lép a teljes magyar élgárda, s jönnek Jugoszláviából, az NSZK-ból, Tö­rökországból és Romániából bir­kózók. Az 5. autót Porán hegyi versenyt május 3-án rendezi meg a Borsod me­gyei Autó- és Motorsport Szövetség és a Magyar Autóklub miskolci szerveze­te. A verseny időtartamára, 6 és 18 óra között elzárják a 2505-ös Miskolc —Egri út—Lillafüred—Hollóstető kö­zötti szakaszát a személygépkocsik elől. A menetrend szerinti Volán-jára­tok közlekednek. Új csúcs gerelyhajításban Kedden, a TF Csörsz utcai pá­lyáján rendezett atlétikai via­dalon Malovecz Zsuzsa, az Építők versenyzője 62,90 m-re javította a gerelyhajítás országos csúcsát. Szombati galoppversenyek 1. Wupper — Astral — Sorry — Tábla. —­ 2. First — Lidérc — Nikkel — Monológ. — 3. Karakán — Tivoli — Hargita — Borúlátó. — 4. Malvin - Raffaela — Barcelona — Claudia. — 5. Lucy — Hamvas — Cukroslány — Socrates. — 6. Tobruk — Kurázsi­ — Rádium — Sasszé. — 7. Woodhuse — Kitte — Szépfiú — Rojtos.­ — B. Bu­tik —­­Tisza — Gesta — Bandita. — 8. Gótika — Timur — Ugocsa — Caitri. — 10. prákó — Amika — Tajo — Agfa. A versenyeket 14.00-kor kezdik. Magyar Nemzet A Népstadionban Ferencváros—Vasas MNK-döntő A Népstadionban ma 18 órá­tól rendezik meg a Magyar Nép­köztársasági Kupa döntőjét a Ferencváros és a Vasas között. Ha a 90 perces rendes játékidő alatt döntetlenre állnak a csa­patok, 2X15 perces hosszabbí­tás, majd, ha még mindig nincs döntés, büntetőrúgás követke­zik. A Ferencváros 1913-ban nyert először, s 1978-ban utoljára MNK-t, s ez az utóbbi volt a 14 kupagyőzelme. A Vasas három­szor vehette át a kupát: 1955- ben, 1973-ban és 1981-ben. Most mindkét csapat nagyon készül az összecsapásra, hiszen a győzelem egyben a KEK-ben való részvételt is jelenti. Az FTC az Olimpia Szállót válasz­totta „rejtekhelyül”, s a szálló környéki erdőkben, tisztásokon gyakorol. Dalnoki Jenő szakve­zető szerint a játékosok már teljesen kipihenték magukat és frissen várják a mai mérkőzést. A Videoton elleni összeállítás csak annyiban változik, hogy Szántó újból elfoglalja helyét a középpályán, Keller kimarad. A Vasas a Római parton ké­szül. Szakvezetője, Illovszky Ru­dolf az MNK-döntőn ül ,utoljá­ra a csapat kispadjára, s a já­tékosok szeretnék őt jó játék­kal és győzelemmel búcsúztat­ni. Illovszky háromesélyesnek tartja a találkozót. Véleménye szerint a lelkesedés dönt majd, mert játékerőben közel egyfor­mának ítéli a két csapatot. „Egy győzelem, a mindig fájó búcsúban nagy-nagy örömet jelentene számomra" — mondotta a szak­vezető, a­ki bajnokságot négy­szert nyert a Vasassal, Kupát azonban eddig egyszer sem. Ma a nemzetközi kupákban is megkezdődik a döntők sora. A madridi Bernabeu stadionban a Real Madrid az UEFA Kupa döntőjében fogadja a Köln együttesét. A visszavágót május 6-án, Nyugat-Berlinben rende­zik. Május 2-án Lyonban az Atle­­tico Madrid—Dinamo Ki­jev KEK-döntőt, május 7-én Sevil­­lában a Barcelona—Steaua Bu­karest BEK-döntőt bonyolítják­­ le. Hetvenöt éves a Fradi-pálya Hetvenöt esztendővel ezelőtt, 1911. február 12-én avatták föl a Ferencvárosi TC Ollói úti pá­lyáját. Hogy erről az évforduló­ról nem naprakészen, februárban számoltunk be, annak két oka van: most jelent meg a pálya történetét feldolgozó munka, az FTC krónikásának, Nagy Bélá­nak a tollából és szombaton lesz a jubileumi ünnepség a stadion­ban. Részvénytársasági tőkéből épült a pálya. Még A. H. Bell, az angliai Wanderers Budapesten járt játékosa is jegyzett rész­vényt és külde a szabályos csek­ket. Dr. Springer Ferenc, a klub elnöke avatta a pályát, majd a fagyos, havas februári délutánon az FTC és az MTK már akkor is rangadónak szá­mító bajnoki mérkőzésére került sor. A közönség az impozáns „A” tribünön és a „B” oldal fedett domboldalán foglalt helyet. A meccset az FTC nyerte 2:1 arányban. Az újságok — joggal! — Euró­pa egyik legkorszerűbb, legszebb stadionjának minősítették a pá­lyát, amelyen márciusban az FTC a Wiener AC-t, majd ápri­lisban, 20 000 néző előtt (!) az English Wanderers együttesét győzte le. Májusban már atlé­tikai versenyt is rendeztek a sta­dionban, novemberben pedig ez a pálya volt a színhelye a 2:0-ás eredménnyel végződött magyar­­osztráknak. Nagy Béla számos, eddig is­meretlen epizódot elevenít fel a múltból. Nem nagy jelentősé­­gűeket, de olyanokat, amelyek hűen tükrözik az akkori labda­rúgóéletet. Mutatóba néhány. .Az FTC ificsapata a Vasas ellen játszotta a Húsvéti Kupa döntőjét. A mérkőzés 0:0-ra vég­ződött. Harmincperces hosszab­bítás következett, újra csak gól nélkül. Aztán még háromszor került sor félórás hosszabbítás­ra, amíg végre megszületett az FTC győztes gólja. Három és végre­(1913) fél órán át játszottak a csapa­tok. A 8:0-ás eredménnyel jött FTC—NSC meccsen a bíró kiállította az egymással civakodó Bródy Sándort és Ko­vács Elemért. A két játékos a történtek után kardpárbajra hívta ki egymást... A ferencvárosiak NB I-es csa­pata 1921-ben kihívta a klub régi labdarúgóiból alakult együt­test és 11 gól előnyt adott. Az eredményről nincs jegyzőkönyv, csupán arról, hogy mindkét ka­pu mögött egy-egy hordó sört vertek csapra, oltandó a játé­kosok szóróját, a partvonal mel­lett pedig 20 kiló felvágottat szeleteltek fel. Az FTC és a Hungária vegyes csapata az FC Palermo ellen vívott barátságos mérkőzést. A bíró Mikes elgáncsolása miatt 11-est ítélt a magyarok javára. Az olaszok tiltakoztak, Provera kapus nem volt hajlandó véde­ni, Turay pedig — aki szintén nem értett­ egyet az ítélettel — a partvonalra vágta a labdát a 11-es pontról. S végül két összeállítás 1946- ból. A Magyar Kommunista Párt és a Nemzeti Parasztpárt veze­tői mérkőztek egymással. MKP: Gallowich Tibor — Szirmai Ist­ván, Kádár János — Apró Antal, Sebes Gusztáv, Széll Béla — Széll Jenő, Köböl József, Hidas Ferenc, Sebes II, Czeczel. NP: Matics dr. — Horváth, Kerek — Tamássy, Király, Dékány (Éne­kes) — Kertész (Borsos), Szabó, Szűcs, Farkasinszky, Nánásy (Erdei). A sportlap közli, hogy a Parasztpárt 3:0-ra győzött, majd felsorolja, kik játszottak jól: „Tamássy, Kertész, Szabó, Farkasinszky, Dékány, illetve Kádár, Sebes II és Széll B.’­ Még annyit, hogy 1946-ban, az új forint bevezetésekor az Üllői úti pálya belépőjegyei 2—3 fo­rintba kerültek. (Zsolt) Május 1-én Mozgalmas délután a Fáy utcában Mozgalmas délután lesz május 1-én 16.30 órától a háromne­gyedszázados jubileumát ünnep­lő Vasas Fáy utcai otthonában. Először nagyszerű énekesek, szí­nészek — Almási Éva, Bencze Hana, Kovács Erzsi, Pitti Kata­lin, Zalatnay Sarolta, Balázso­­vits Lajos, Leblanc Győző, Ma­ros Gábor, Szuhay Balázs, Vere­besy­ Iván — szórakoztatják a „nagyérdeműt”, a zenét Gyar­mati István és kisegyüttese szol­gáltatja. A művészek helyét 18 órától a Vasas és a Torpedo Moszkva öregfiú labdarúgói veszik át A piros-kék színekben pályára lép Tamás, Varga, Ihász, Müller, Bundzsák, Berendi, Mathesz, dr. Puskás, Raduly, Szilágyi I., Far­kas, Pál I., Korsós, Fábián, Nagy K., Müller, Kisteleki, Tóth B., Kékesi, Kovalik, Bakos, a kis­­padon Illovszky Rudolf ül majd, s a kezdőrúgást Ádám József, a hajdani híres Vasas-játékos végzi. Változások a Rába ETO-nál A bajnokság befejezése után sincs csend a Rába ETO-nál. A csapat még edzésben van, a ve­zetők pedig a jövőt tervezik. Az már biztos, hogy Verebes József öt sikeres esztendő után távozik a klubtól, s a játékosok közül is többen készülnek külföldre. Leg­biztosabbnak a válogatott közép­pályás, Hannich Péter külföldi szerződése látszik. Ő előrelátha­tólag egy I. osztályú francia csapatban, a Nancyban folytatja pályafutását a világbajnokság után. Biztosnak látszik a kapus Mészáros távozása is, utódja Albert, aki az elmúlt idényben keveset védett az első csapatban. A nagy kérdés természetesen az, hogy ki legyen Verebes utód­ja. A Rába ETO vezetői Gellei Imrével, a Zalaegerszeg, és Both Józseffel, az MTK-VM szakve­zetőjével folytattak tárgyaláso­kat. Végleges megállapodás még nem történt, de biztosnak lát­szik, hogy a győri csapat új edzője Gellei Imre lesz. Verebes Józsefet június 30-ig köti szer­ződése a Rábához. Hatból négy továbbjutó Sopronban, a főtábla mérkő­zéseivel folytatódott kedden az IPV HungarHotels Kupa 50 000 dolláros összdíjazású profi tenisz körverseny. Az első nap hat ma­gyar lépett pályára, s közülük négynek sikerült a továbbjutás: Csépai az olasz Gasparinit, Kiss az NSZK-beli Lévait, Püski a dán Flintsöt, Nemes pedig Szik­­szayt verte. Szikszay mellett Zentin­nak kellett búcsúznia, aki az első fordulóban az első hely­re rangsorolt román Dirzural­ ke­­rült össze. . A fővárosi mozik műsora V. 1—1. A hét filmbem­u­tatói: Elvarázsolt dollár; Malambó*; A part I—II. A filmek választást megkönnyítő rövid tartalma a Pesti Műsorban és a Mozgó Képekben. * Kertmozik Egy maréknyi dollárért* (olasz) Vörösmarty kertmozi 1—7. 18. Vad banda*** (amerikai) Csepeli parkmozi 4—7. h8. A tenger zamata* (olasz) Budai kert­­mozi 1—7. h8. Tanács (magyar filmek mozija) A pogány Madonna f10, f12, 12. Csak semmi pánik... 14, h6, 8, 2-án 14. Ma­gyar film­tár­lat: 2-án h6, 8. Ház a szik­lák alatt**.­­ Corvin 2-án de. II. Mesebolt (gyermekműsor) + Mesefilmsorozat. Kossuth 5-én és 7-én du. 2. Autóstop (élő­­műsor) + Rövidfilmvetítés. Olimpia 2-án de.­ül­. Hamupipőke + Mese­­filmsorozat. Mátra mese- és Ifjúsági mozi Szaffi (m) 10, 112, 1, 13, 4. Nem aka­rok felnőni* (svéd) h6, 8. Kinizsi stúdiómozi Minden eladó (mb. lengyel) 1-én 14, h6, 8. Ragtime 1—11.* (mb. amerikai) 2-án 14, 17. Mesés férfiak kurblival (csehszlovák) 3-án 14, h6, 8. Eper és vér** (amerikai) 4-én 14, h6, 8. Erdei ballada (szovjet) 5-én 14, h6, 8. A pilóta felesége* (mb. francia) 6-án 14, h6, 8. Csontváry* (magyar) 7-én 14, h6, 8. Aladdin és a csodalámpa (mb. jap.) Fény 9, 11, 1. Új Tükör Klubmozi no, [11, f1, 2, £4, 5. Androidok lázadása*­­(mb. am) Cinkota 2—4, n6, £8. Az aranyember (m) Rege 7-én £6, 8. Aranyeső Yuccában (mb. pl) Káposz­­tásmegyeri Általános Művelődési Köz­pont 1-én 17. Aranyoskáim* (mb. am) Széchenyi 1—4, £4, h6, 8. Agyugolyó­­futam (mb. am) Kossuth £4, h6, 8, 7-én £6, 8. Táncsics £4, h6, 8. Álmodik az állatkert (m) Táncsics 2—3. £2. Átlag­emberek* (am) Alkotás 8. Balekok (mb. fz) Béke X10. 1—4. £4, h6, 8. Rege 5—6. £6, 8. Tisza £10, 112, £2, £4, 16. 18. Bátor emberek (mb. sz) Tétény 3-án 3. Bogáncs (m) Otthon 2-án 4. A borot­vás gyilkos* (mb. cseh) Haladás 5—6.­­f4, h6, 8. Csak semmi pánik... (m) Tanács (magyar filmek mozija) £4, h6, [8. 2-án £4. Csillagok háborúja 1—I. Ham) Rege 3-án de. 10 és du. 3. A cso­datévő palatábla (mb. sz) Cinkota 3-án 3. Csontváry* (m) Kinizsi stúdiómozi 7-én 14. h6, 8. Donald kacsa és a töb­biek (am) Budafok 3-án de. 10. Az­­elefántember* (mb.­ang) Rege 2-án £6, 8. Elvarázsolt dollár (m) Bartók £4, h6, ■■Bástya minden éjjel 10. Duna 2-án [éjjel 11. Kőbánya 3, n6, £8. Május 1. 9. m­2, £2. Olimpia 1—2. éjjel 10. Tátra 4, n7, £9. Vörös Csillag 9, nl2, £2, 4, n7. f9. Az elveszett frigyláda fosztoga­tói* (am) Horizont h9, 11, n2. Tinódi f4, h6, 8. Embriók* (m) Alkotás 4, 6. Eper és vér* (am) Kinizsi stúdiómozi 4-én £4, h6, 8. Erdei ballada (sz) Ki­nizsi stúdiómozi 5-én £4, h6, 8. Esős vasárnap (m) Honvéd kamaraterem 2—3. hl6, hl2. Excalibur I—II.** (mb. fr) Liget 1—4. 6. Ez Amerika** (am) Horizont 8. Eden boldog-boldogtalan­nak*** (mb. fr) Világosság 2—4. n6, £8. Az éjszakai utazók** (d­) Vörösmarty lén h6 (olasz nyelvű előadás). Falfú­ró** (m) Alkotmány £4, h6, 8. Szikra £10. £12, 12. 14, h6, 8. Fehér hajó (sz) Gorkij (szovjet filmek mozija) 1-én £4, h6. 8 (orosz nyelvű előadás). Fehér lótusz (kínai) Nap 3-án £10, £12, £2. A félhold árnyékában I—n. (mb. sz) Haladás 2—4, £4, £7. Flashdance (am) Bethlen 3. n6, £8. Földi szerelem* (mb. fz) Honvéd £3, 5, £8. Frances** (mb. ang) Tétény 5—6. n6, szt. Hair* (am) Alkotás l-én és 4—7. h9, 11. £2. Haj­meresztő hajnövesztő (cseh) Guten­berg Művelődési Otthon 5-én 6, 8, 8-án 14, £6. Hajókkal a bástyák ellen (sz) Balassi 5—6. ti, h6. 8. Landler Műve­lődési Ház 1-én £4, £6. Nap £4. Hambur­gi betegség** (NSZK) Szikra kamara­terem h9, 11, n2, £4, h6, 8. Hamupipő­ke (mb. am) Akadémia 3-án fl0, £12, £2. Kultúra 1—3, 3. Ház a sziklák alatt** (m) Tanács (magyar filmek mo­zija) 2-án h6, 8. Házibuli (mb. fr) Kul­túra 1—2, n6, £8. A házibuli folytatódik (mb. fr) Kultúra 3—4, n6, 18. A hét mesterlövész (mb. am) Ugocsa 3-án £10. f1. Holnap lesz fácán** (m) Mű­csarnok 6-án £4. Hugó, a víziló (ara­m­) Alkotás 2—3, 9, nl2, £2. Kossuth kamaraterem 1—3, 10, 12, 2, 4. A XX. század kalózai (mb. szovjet) Budafok 2— 3. h3. Hüvelyk Panna (mb. lap) Pa­lota 3-án de. 10. idő vanl* (m) Ikarus Művelődési Központ 1-én £6, £B. Ká­posztásmegyeri Általános Művelődési Központ 5-én­­7. Zrínyi £4, h6, 8. Az istenek a fejükre estek (mb. botswa­­nai) Zrínyi h9, 11, n2. István, a király (m) Világosság 5—6, n6, £8. Izgő-mozgó (mesesorozat) Hunyadi 2—3, £10. 12, £2. János vitéz (m) Fórum 3-án de. 10. A Jedi visszatér (am) Madách 1—4. 5, £8. Jöjj és lásd I—n.** (sz) Új Tükör Klubmozi £7. Káosz I—n.­ (d­) Kossuth Kamaraterem 16. A keresztapa I—II./ L** (mb. am) Otthon 2—4. 6, 3-án 3-kor is. A keresztapa I-II.U/ (mb. am) Otthon 5—6. 6. Kék hegyek (mb. sz) Cinkota 5-én nő. £8. Kék lagúna* (am) Nap h6, 8. A kék madár (mb. sz—am) Jókai 1—2, 3. Kék villám* (mb. am) Általános Művelődési Központ 2—3, 3, 5, 7. Bányász h9, 11, n2, £4, h6, 8. Landler Művelődési Ház 5—6, £4, £6. Kémek a lokálban** (mb. fr—ol) Rege 3­ ^-4. £6. 8. 2001. Űrodüsszeia I—II. (an­gol) Széchenyi 5—6. ti, £7. A király és a madár (mb. fr) Sport 3-án 1. A kis hableány (mb. lap) Világosság 3-án 3. A kis Valentino* (m) Műcsar­nok 6-án 6. A koncert (m) Liget 5-én h5, 7. Kövek ura (mb. sz) Éva £4, 2—3. 12-kor is. Lady Chatterley szeretője*** (mb. fr—ang) Balaton 1—4. £4, h6, 8. A lator** (mb. olasz) Gutenberg Mű­velődési Otthon 1-én 4, 6, 8. A legki­sebb törpe kalandjai (mesesorozat) Bem 10. 12, 2, 4. Lopják a koporsó­mat* (jug) Éva 16, 8. Lutra (m) Al­más­sy téri Szabadidő Központ 3. Machbeth** (mb. ang) Almássy téri Szabadidő Központ 5-én 6. Malambo* (osztrák) Duna 1-én éjjel II. Toldi stúdiómozi £10, £12, £2, £4, h6, 8. Má­tyás, az Igazságos (m­) Óbuda 3, 3-án £10, 11, 1. Mephisto I—TI.* (m) Akadé­mia 5—7, £4, £7. Mesés férfiak kurbu­­­vai (cseh) Kinizsi stúdiómozi 3-án £4, h6, 8. Minden eladó (lengyel) Kinizsi stúdiómozi 1-én £4, h6, 8. Moszkva nem hisz a könnyeknek !—n.* (mb. sz) Gorkij (szovjet filmek mozija) 2—4, £4, F7. A nagymama (mesesorozat) Maros 3-án £4. Nap, széna, eper.. .* (mb. cseh) Csillag 5—6, 5, n8. Fővárosi Mű­velődési Ház 5-én 4, n7. Narajama bal­ladája (japán) Bem £6, 8. Nem akarok felnőni* (svéd) Mátra mese- és ifjú­sági mozi h6, 8. Nincs kettő négy nél­kül (mb.­ol) Alfa 3. n6, £8. Bartók hó, 11, n2. Budafok h5, 7. Fórum 4. n7, £9. Május 1. 4. n7, £9. Olimpia £4, h6, 8. Sport 3. n6, £8. Uránia h9, 11, n2. Vö­rösmarty 1-én éjjel 10. No, megállj csak! (mesesor.) Olimpia 1—3. 2. Tátra 2—3. 2. A nők városa I—1.*•• (pl— fr) Ipoly 1—4. £4. £7. 2-án £4. A nyolcadik utas: a halál (angol) Madách 5—7. ni. £8. Nyomás, utána!* (pl) Hunyadi £4. h6. 8. Tétény 2—4. n6. £8. A part I—II. (mb. sz) Bástya £4, 17. Őrült római vakáció (mb. olasz) Óbuda n6.­­8. A part I—II. (mb. sz) Bástya £4. £7. Pas­torale heroica* (lengyel) Magyar Nép­hadsereg Művelődési Háza 5-én h6. Párizs, Texas* (mb. NSZK) Általános Művelődési Központ 4—5, 5, 7. Diadal 1—4, £4, 17. Pied­one Afrikában (pl— NSZK) Madách 3-án h3. A pilóta fe­lesége* (mb. ír) Kinizsi stúdiómon, 6-án h4, h6. B. A piszkos tizenkettő 1—II.­ (mb. am) Kultúra 5—6. 6. Rideg Sándor Művelődési Ház 2—7. 6, 3-án 3- kor is. Piszkos ügy* (mb. am) Dia­dal 5-én £4, h6, 6—7. 14, h6, 8. Pest­­Buda 1-én és 3-án £2, h4, 6, 2-án és 4- én n6, £8. A pogány Madonna (m) Tanács (magyar filmek mozija) £10, £12, 12. A postás mindig kétszer csen­get I—II.** (mb. am) Akadémia 1—4. £4, £7. Poszeidon katasztrófa* (am) Ikarus Művelődési Központ 5-én __­16, 18. Ugocsa £4, h6, 8. Pucéran és sza­badon* (mb. ír) Ipoly 5—7. £4, h6, 8. Quilombo* (brazil) Gutenberg Művelő­dési Otthon 3-án £10, £12, 4-én 2. Rag­time 1—i­.* (mb. am) Kinizsi stúdió­­mozi 2-án 14, tl. Sárkányölő* (mb. am) Diadal 3-án 11, n2. Seriff az égből (pl) Palota 2—3, 3. A smaragd román­ca* (mb. am) Corvin 14, h6, 8. Kos­suth h9, ll, n2, 5-én és 7-én írt, li. Pa­lota n6, 18. Solaris I—n.* (mb. sz) Ipoly 2-án este 7. Szaffi (magyar) Mátra mese- és ifjúsági mozi 10, £12, 1, £3, 4. 101 kiskutya (mb. am) Ikarus Művelődési Központ 2-án de. 10. Ma­gyar Népköztársaság Művelődési Háza 3-án 111. Szenvedély* (svéd) Fény 6-án h6. Szenvedély végszóra* (mb. fr) Jó­kai 1—4, n6, £8. Szerelem első vérig* (m) Balassi 1—4, £4, h6, 8. Bástya h9, II, n2. Uránia £4, h6, 8. Világ 5­ 6, n6. £8. Szerelmi lázálom* (mb. ~ol) Csillag 1—4, 5, n8, 3-án h3-kor is. Duna b6. 11, n2. Vörösmarty £4, h6, 8, l-én ti, 8. Szexmisszió* (mb. lengyel) Csokonai 3. £6, 8. Honvéd £10, 12. Maros 3—7. £6, 8. Szédülés* (mb. am) Újvilág Dózsa Művelődési Ház 4-én 5, 5-én 5, n8. Te rongyos élet* (m) Béke xm. 5-én­­4, h6, 6. Tizenkét hónap (mb. lap) Csil­lag 3-án de. 10. A Tű a szénakazal­­ban** (mb. angol) Horizont £4, h6. Vad banda*** (mb. am) Corvin 1-én éjjel £11. Vaskos tréfa* (mb. pl) Pest-Buda 5—7, 5, £8. Világ 1—4, n6, h8, 3-án írt­kor is. Végtelen nappalok* (sz) Gorkij (szovjet filmek mozija) 5—7. £4, h6, 8. A villámcsináló (mb. sz) Liget 1—3, 4. Zorro (ír—ol) Csokonai £10, £1. Duna £4, 6. £9. Fény 3, £6, 8, 6-án 3, 8. Zűrös hétvége* (mb. sz) Jókai 5-én n6, £8. Zsaru vagy csirkefogó? (mb. ír) Vö­rösmarty Zrt, 11, n2. Filmmúzeum Love story (szín. am.) 1970. Rend.: Arthur Hiller. Ea.: péntek, szerda, csütörtök de. 1l., £12, £2, £4 órakor Elfújta a szél I—II. (szín. am.) 1939. Ea.: szombat, vasárnap de. 9 és 12 óra­kor. Az óriás I—n. (GIANT) (szín. am) 1956. Ea.: vasárnap du. 6 órakor. Máté evangéliuma (olasz—francia) 1964. Ea.: szombat du. 16 és 19 óra­kor. A nagy zabálás*** (olasz—francia) 1673. Ea.: péntek este 10 órakor. A férfi mind őrült (magyar) 1937. Rend.: Gertler Viktor. Fősz.: Jávor Pál, Lázár Mária, Páger Antal. Ea.: hétfő du. 6 és 8 órakor, kedd de. 10, 12, 2 órakor Cirkusz (szovjet) 1936. Ea.: péntek du. 16 órakor. Fritz Lang retrospektív: Doktor Mabuse X. (német) 1922. pén­tek este 8 órakor (magyar hangbemon­dással!). Metropolis (német) 1826. kedd du. 14 órakor. Doktor Mabuse X. (német) 1922. Ea.: szerda este 8 órakor (magyar hangbe­mondással­­). Jegyelővétel két napra előre! — A Borsod-Abaúj-Zemplén Buda­pesti Baráti Köre, a budapesti Város­építő Egyesület és a Magyar Urba­nisztikai Társaság szervezésében má­jus 6-án, kedden 16 órakor az Urba­nisztikai Társaság székházában (Bp. Vill., Rákóczi út 7.) megnyílik a Mis­kolci Városszépítő Egyesület bemutató kiállítása, amely május 18-ig naponta 10—18 óra között látogatható. A Kántor Andor Munkácsy-díjas, ér­demes művész 85. születésnapjára ren­dezett kiállítást alkotásaiból a szobi Börzsöny Múzeum. A tárlaton a Du­nakanyar tájai, csendéletek és alakos kompozíciók láthatók június végéig.­­ Tavaszi ócskapiac és cserebere vásár lesz május 11-én, vasárnap 9—13 óra között Szentendrén, a művelődési központban (Engels u. 7.). A délelőtt során a gyerekeknek és a felnőttek­nek változatos programokat szervez­nek.­­ A Fővárosi KÖJÁL felhívása: áp­rilis 26-án, szombaton a békásmegyeri bányatónál a déli órákban egy fekete kölyök puli megharapott egy 6 éves kisfiút. A Fővárosi KÖJÁL kéri a kutya gazdáit, hogy a kutya állat­orvosi megfigyelése miatt jelentkez­zenek a Fővárosi KÖJÁL Járványügyi főosztályán (telefon: 491-174), illetve munkaszüneti napokon a Fővárosi KÖJÁL ügyeletén (tel.: 117-817, 116- 000, 121-260).­­ A Budapest Sportcsarnokba má­jus 6-ra és 7-re meghirdetett Táncdal­fesztivál ’66 című színdarab előadásai technikai okok miatt elmaradnak. A belépőjegyeket a vásárlás helyén vis­szaváltják. A Múzeumok nyitva tartása: a má­jus elsejei ünnepség miatt csütör­tökön később nyit a Szépművészeti Múzeum és a Műcsarnok. A Műcsarnok 13 órától, a Szépművészeti Múzeum 14.30 órától várja az érdeklődőket. Csütörtökön 15 órától ismét látogat­ható a Közlekedési Múzeum repülési állandó kiállítása, a városligeti Petőfi Csarnokban. Az időmérés története című kiállítás viszont május 4-én te­kinthető meg utoljára az Iparművé­szeti Múzeumban.­­ Gobbi Hildával beszélget Mester Ákos május 5-én, hétfőn este a Mik­roszkóp Színpadon. A Magyar Rádió és a Mikroszkóp Színpad közös mű­sorának készítői május 4-én, vasár­nap 16 és 18 óra között 13-04-22-es számon várják a kérdéseket. Azokat, akik a legjobb kérdéseket teszik fel, a Mikroszkóp Színpad meghívja a műsorra. — Ki nyugszik a fordított piramis­ban, erre a kérdésre kapnak hama­rosan választ a kínai régészek. SantAzi tartományban ugyanis a napokban nyitják fel azt az ókori sírboltot, amelynek feltárásán egy évtizede dol­goznak a régészek. A sírbolt fordított piramishoz hasonlít. Felső része csak­nem hatvan méter széles, alsó része pedig negyven méteres. Feltevések szerint a sírboltban az ókori tavasz és ősz korszak idején élt Csín Csing fejedelem — i. e. 577—537 — holtteste van. A feltárási munka során eddig több mint kétezer temetkezési tárgyat találtak.­­ A HERCEG ÉS A KÁBÍTÓSZER: háromhónapi börtönbüntetést róttak ki Angliában egy szaúd-arábiai her­cegre kábítószer-fogyasztás miatt. A 34 éves Masur Aziz, Fatid­­szaúdi uralkodó unokaöccse, apjának 45 fia közül a huszonnegyedik. A szaúdi herceg évek óta London egyik elő­kelő negyedében él. A bíróságon el­mondta, hogy az otthonról kapott ha­vi 45 000 dollár nagy részét „hölgyek­re” költi, s legalább ötezer dollárt emészt fel egyhónapi kokainszükség­­lete. 1

Next