Magyar Nemzet, 1986. október (49. évfolyam, 231-257. szám)

1986-10-15 / 243. szám

Szerda, 1986. október 11. „Játszik a család, négy év­szakban." Persze, nem A család, hanem lehetőleg minél több Ca­milla. No, és egyelőre nemigen játszik. Pedig, talán mindenki szeretné. És mégse. Ha a HNF Országos Tanácsának szabadidő és sportbizottságában jól gon­dolkodnak, akkor a most vasár­nap rendezendő bemutatóval nem is annyira mozgósítanak, mint inkább elébe mennek egy mind nyilvánvalóbb igénynek. Igaz, a szervezők számára is je­lentős a tét. Ahogy Kárpáti Rudolf, az egykori, sokszoros olimpiai bajnok kardvívó, a bi­zottság elnöke mondja, a test­kultúra terén oly katasztrofáli­sak a viszonyok, hogy most már tilos hibázni. Szükségesek az új kezdeményezések, de nem en­gedhető meg az a luxus, hogy elhibázottak legyenek. E beve­zető gondolat után kérdeztem arról dr. Kárpáti Rudolfot, hogy a „Játszik a család, négy év­szakban” elnevezéssel vasárnap délelőtt a Marci­bányi téren igencsak mozgalmasnak ígérke­ző bemutatkozással útnak indu­ló akció milyen gondolatok je­gyében fogant, miként kívánja elkerülni a hibázás veszélyét? — A végétől kezdve: a négy évszak arra utal az elnevezés­ben, hogy ezúttal kerülnénk a kampányszerűséget. Egész esz­tendős játékra ösztönöznénk a mozogni kívánó családokat. Az új próbálkozás megkülönböztető, sajátos jegye azonban mégsem ez, hanem játékos volta. Úgy látjuk ugyanis, hogy a 20—25 éve előretörő technikai forrada­lom olyan játékos kedvtelések sokaságát bocsátotta a gyere­kek rendelkezésére, amelyek rá­adásul vetélkedésre is teret ad­nak, s ez igen-igen visszaszorí­totta a mozgás iránti hajlandó­ságot. Gondolok itt a videojá­tékoktól a személyi számítógé­peken át az elektromos gitárig, vagy éppen a kisebb motorke­rékpárokig, számtalan szórakozá­si lehetőségig. Ezek azon túl, hogy lekötik a figyelmet, szóra­koztatnak, versenyzésre adnak módot, még alkalmasak arra is, hogy a játékosan elsajátított is­meretekkel'­megalapozzák a fia­talok egzisztenciáját­­! Ezt így­­önmagában meglepő hatáson nehéz aggasztó­ jelenség-, nek minősíteni. — önmagában nem is az. Ez-­­zel szemben, ha egy párhuzamos szálon elindulunk, azt találjuk, hogy éppen­­e játékok elterjedé­sének idejére tehető a hazai test­kultúra színvonalának zuhaná­sa. Különböző felmérések igazol­ják, hogy fiatalságunk edzettsé­gi állapota nemcsak a szocialis­ta országok között a legrosszabb, hanem szinte bármilyen összeve­tésben a hátsó pozíciókat fog­lalja el. Az iskolás korú gyere­­kek 29—30 százaléka például ki­fejezett biológiai és fiziológiai elégtelenségben szenved. És en­nek a fizikailag — ki merem mondani — mindinkább alkal­matlan állapotban levő generá­ciónak kell megoldania egy-két évtized múlva egy sor létfontos­ságú társadalmi feladatot... — Egyre■ kevésbé nyilvánvaló az összefüggés a játékkal... — A technikai játékok korá­ban csakis azonos szinten szó­rakoztató, tehát játékos, formá­ban lehet rávenni az embere­ket, s elsősorban a fiatalságot, a mozgásra, a fizikai megterhe­lés vállalására. Ha lemondunk erről a vonzerőről, úgy gondol­juk, tömegméretekben legalább­is, nem lehet versenyképes a fizikai aktivitás az ülve szóra­koztató elfoglaltságokkal. — Mi adta a közvetlen indít­tatást az új kezdeményezéshez? — Az, hogy a bizottság tag­jaiként járva az országot azt tapasztaltuk, hogy az emberek felismerték a negyedszázados el­kényelmesedés veszélyeit és sok helyen egészen megható önvé­delmi áldozatkészséggel lehet ta­lálkozni. Többmilliós társadalmi munkaértékkel, jelentős kész­pénzhozzájárulással kis szabad­idő-központok sora létesül szer­te az országban. Korántsem utolsósorban az a célunk a „Ját­szik a család .. ."-dal, hogy ezeknek a közösségeknek segít­sünk. Hogy élvezetes programo­kat szervezhessenek létesítmé­nyeikben! — Mindezek után: mi történik október 19-én, délelőtt 10 és­ 13 óra között Budapesten, a Mar­­czibányi téri Ifjúsági Házban és környékén? — Az akció nyilvánosan be­mutatkozik az érdeklődőknek és a televíziónézőknek, lévén, hogy a délelőtt eseményeiről összefog­lalót készít a tv. Magunk is vi­deoszalagra rögzítjük a játéko­kat, sokszorosítjuk a filmeket, s ekként kívánjuk terjeszteni, meg­ismertetni őket. (Megalkotóik, pl.: Ujváriné Sáli Borbála, Monspart Sarolta, elismerten felkészült szakemberek.) — Konkrétan, milyen progra­mok lesznek? — Rengeteg játékos sportve­télkedő, melyben 5—6 éves ko­rú gyerekektől a felnőttekig mindenki részt vehet. Ezenkívül külön programokat szervezünk a hölgyek számára, mert úgy gondoljuk, hogy ha valóban csa­ládivá kívánjuk tenni a rendez­vényt, elsősorban őket kell megnyernünk. Ezért az Ifjúsági Ház színpadán — szigorúan hét­köznapi vizeletekből — divatbe­mutatót tartunk. Lesz egy be­mutató Fabulon-készítmények­­ből és ehhez kapcsolódóan szé­pészeti tanácsadás is. — A lebonyolítás? — A Moszkva térig tanácsos tömeg­közelekedési eszközökkel eljutni, innen pedig 7-8 percnyi sétaútra van a Marczibányi tér. Az Ifjúsági Házban és a kör­nyékbeli iskolákban lesz mód átöltözésre és zuhanyozásra is. A környéken a Statisztika aszta­litenisz-csarnokától a Ganz Vil­lamossági Művek sportpályáin át az iskolai tornaudvarokig sok helyszín bocsáttattak a játékok rendelkezésére, a lebonyolítás­ban pedig, a II. kerület testne­velői segítenek. (Előre is köszö­net érte, miként a szervezésért a kerületi tanácsnak, KISZ-nek, úttörőszervezetnek, TS-nek is.) S, hogy a várhatóan és remélhe­tően jelentős sokaságban min­denki megtalálja az őt érdeklő programot, az egész teret hango­sító berendezésekkel szereltük fel, így Feledy Péter, a közpon­ti műsorközlő folyamatosan min­denkit tájékoztathat arról, hogy mit s hol találnak a játszani ér­kező családok. (n. n. p.) S­PORT Játsszunk! — először vasárnap Határozatok a NOB ülésén Téli olimpiák a la­bdarúgó-vb-k évében Lausanne-ban kedden folytató­dott a Nemzetközi Olimpiai Bi­zottság 91. ülésszaka. Ezen a na­pon került megvitatásra az a ja­vaslat, amelyet a végrehajtó bi­zottság terjesztett elő,: ne azonos évben rendezzék a nyári és téli játékokat. A javaslat megkapta a kéthar­mados többséget, s így végleges a döntés. Az 1992-es játékokat kö­vetően „elkerülik” , egymást a versenyek. Az új program­­szerint 1994-ben, 1998-ban, 2002-ben — s így tovább — lesznek a téli, 1996- ban, 2000-ben, majd újabb négy esztendőnként a nyári olimpiai já­tékok. A téli olimpiák így a lab­darúgó-világbajnokságok évében kerülnek megrendezésbe. A szöuli olimpia műsorát bő­vítették: a Los Angelesben ki­adott 221 aranyéremmel szemben 1988-ban 237 aranyért folyik majd a versengés. Út sportág az aszta­litenisz, a tenisz, a női 10 000 m­­rel gazdagodott az atlétika, a fér­­fi és női 50 m-es gyorssal az úszás, és sor kerül női és férfi csapat íjászversenyre. Kiesett vi­szont az 1984-es programból a cselgáncs nyílt kategória. Olim­piai sportágként ismerte el a NOB a baseballt, amelyet az 1992-es nyári játékok házigazdája már műsorába iktathat. Visszautasítot­ta a NOB a bowling, a görkorcso­lyázás és a női öttusa felvételét. Reménykedhetnek még a női softball, a vízisí és a könnyűsúlyú evezés képviselői, mert az ő ja­vaslatukkal hamarosan ismét fog­lalkoznak. Az 1988-as téli olim­piával kapcsolatos döntés, hogy a rövidpályás gyorskorcsolyázás, a curling és a szabadstílusú sízés bemutató jelleggel bekerül a mű­sorba, s „olimpiai létük" a pre­miertől függ. Szerdán az 1992-es téli, csütör­tökön az 1992-es nyári olimpiára pályázók használhatják ki utolsó lehetőségüket a maguk népszerű­sítésére, s pénteken kerül sor a szavazásra. Előbb a téli, majd a nyári játékok színhelyét választ­ják meg. A voksolás végig titkos, s ameddig valamelyik város nem éri el a minimális 43 szavaza­tot, addig minden körben a leg­kevesebb szavazatot kapó pályázó esik ki. Ha a „kieső” helyen holt­verseny alakulna ki, úgy újra sza­vaznak. A két színhelyet együtte­sen jelentik be pénteken 13.30 órakor. Három magyar érem Londonban 17 ország részvéte­lével kyokushinkai karatever­senyt rendeztek. A magyar részt­vevők közül Borza József a 70 kg-osok között a 2., Bódi István a 80 kg-osok, Pékó Gábor a plusz 80 kg-osok között bronzérmes lett. EB-selejtező a Népstadionban Két újonc a hollandok elleni válogatottban Labdarúgó-válogatottunk, ma a hollandok ellen megkezdi sze­replését az Európa-bajnokság selejtezőjében. A magyar együttes kedd dél­előtt a reggeli torna után Vár­gesztesre tartott, ahol másfél órás erdei séta jelentett felüdü­lést. Délután a tatai edzőtábor­ban edzést tartott Komora Imre szövetségi kapitány, előtte azon­ban közölte a Népstadionban pályára lépő csapatot, amelyben két újonc kapott helyet: első vá­logatottságát ünnepelheti Pintér Attila, a Ferencváros védője és Boda Imre, az MTK-VM csatá­ra. Pintér beállítása némi meg­lepetésként hatott. — Az FTC fiatalja rendkívül sokat javult. Lehiggadt, játéka tisztább lett. A jövő érdekében is érdemes őt menedzselni — mondta a szakvezető. — Nagyon szoros harc, kemény kilencven perc elé nézünk. Szeretnénk megajándékozni magunkat és a közönségünket is egy győzelem­mel. A kezdőcsapat: Szendrei — Sallai, Pintér, Róth, Preszel­ler — Garaba, Kardos, D­étári — Kovács K., Boda, Esterházy.­­Ma délelőtt még rövid átmoz­­gatás szerepel a műsoron, majd ebéd után irány a főváros, ahol az együttes megnézi a 16.15 óra­kor kezdődő magyar és csehszlo­vák olimpiai­ válogatott barátsá­gos mérkőzésének első félidejét. A hollandok kedden 11 órára kértek edzéslehetőséget, majd 15 órától a Népstadiont akarták „kikostolni”. A 11 órai átmozga­­tás helyett a­ holland játékosok inkább pihentek, s csalódtak azok is, akik kora délután meg akarták nézni az edzésüket. Másfél órá­val később, villanyfényben mele­gített be a 16 játékos, ezt köve­tően pedig közel egyórás, egymás közti játék következett Rinus Michels szövetségi kapi­tány kijelentette: kezdőcsapatot csak szerdán, másfél órával a mérkőzés előtt ad. A holland új­ságírók — noha ők is csak tippel­tek — már bőbeszédűbbek vol­tak. Szerintük Michels a villám­gyors, jól cselező van Bastent kí­vánja egyetlen okként pályára küldeni, s kérdés, hogy a közép­pályán bizalmat kap-e Ruud Koeman. Ha igen, akkor két Koe­­man játszik egymás mellett, mert az egyik, Edwin szinte biztos, hogy játszik ma a Népstadionban. A hollandok valószínű össze­állítása: van Breukelen — Silooy, Rijkaard, Seelbos, van Tippelen — R. Koeman, E. Koeman, Gul­lit, Wouters, Suvrijn­e van Bas­ten. Az MNK-ban Hat NB I-es csapat egymás ellen Az MLSZ-ben elkészítették a labdarúgó MNK október 29-i nyolcaddöntőjének sorsolását. Itt már hat NB I-es csapat lép pályára egymás ellen. A legiz­galmasabb mérkőzésnek a szé­kesfehérvári ígérkezik, ahol a­­ Videoton a Bp. Honvédot fogad­ja. A Békéscsaba az O. Dózsá­hoz, a Dunaújvárosi Kohász az MTK-VM-n­ez utazik. További mérkőzések: MOTIM TE—Haladás, Sabaria—Pécs, Kecskemét—Vasas, Baja—Fe­rencváros, Nyíregyháza—Debre­cen. A kezdési időpont mindenütt 13 óra. Magar Nemzet Birkózó-vb előtt A budapesti birkózó-vb vasár­napi rajtja előtt a világverseny szervező bizottságának vezérka­ra kedden a Vörös Sárkány ét­teremben találkozott a sajtó képviselőivel. Bíró Mihály, a szövetség el­nöke elmondta, hogy Kambodzsa pénzügyi, nehézségek. Irán pedig „váratlanul közbejött akadá­lyok” miatt lemondta a részvé­telt, s bizonytalan Marokkó leg­jobbjainak rajtja is. Dr. Hegedűs Csaba szövetsé­gi kapitány — aki éppen tizen­öt éve, Szófiában lett világbaj­nok — még mindig nem döntött arról, hogy a szabadfogás 82 kg­ás mezőnyében Jágert, vagy Dvo­­rákot indítja, s a kötöttfogás 68 és 74 kg-os versenyében is három jelöltje van a két helyre: Dudás, Takács és Erdélyi. Öröm­mel közölte viszont, hogy a 100 kg-os Robotka István bokasérü­lése szépen javul, és reménye szerint egészségesen rajtolhat A versenyzők vasárnap lépnek először szőnyegre, de a világ­bajnokság ünnepi megnyitóját szombaton 19 órától rendezik a Budapest Sportcsarnokban. A gá­laműsorban — olimpiai és vi­lágbajnokaink vendégeként — kiemelkedő színészeink egész sora szerepel. Robotka is indulhat SPORTNAPLÓ Londonban elkészítették a tenisz Davis Kupa 1987. évi küzdelemsoro­zatának sorsolását. A magyar váloga­tott az európai B-zónában kapott he­lyet, s a május 8—10-i első forduló­ban erőnyerő. Junior vívók Világ Kupa versenyét rendezik a hét végén. A párbajtőrözők az NSZK-beli Laupheimben lépnek pástra, itt Totola, Szegedi, Pálmai V., Pálmai K. és Dotarocsányi képviseli a magyar színeket. A női tőrözők ver­senyében, az olaszországi Pi­stójában Horváth, Mincea, Szalai, Kocsis, és Kardos indul A motoros műrepülők országos baj­noksága ma kezdődik Nyíregyházán, az MHSZ repülőterén. A nemzetközi szabályok szerinti versenyen a ma­gyar A-válogatott és az utánpótlás válogatott tagjai mellett indulnak az osztrák és nyugatnémet élvonalbeli pilóták, a rendezők várják a kiváló csehszlovák versenyzők érkezését is. Az olimpiai öt próba budapesti ke­rékpáros próbáját — amelyet múlt szombaton technikai okok miatt nem tudtak megrendezni — vasárnap bo­nyolítják le. Jelentkezés és folyama­tos indítás 9 és 10 óra között a rajt helyszínén, Budaörsön, a Marx Ká­roly u. 145. szám alatti Ramovill raktár előtt. Nyílt barlangi túrára hívja az ér­deklődőket október 19-re a Budapesti Természetbarát Szövetség. Találkozás 9 órakor a Pálvölgyi barlang pénztá­ránál. Kötelező felszerelés, ruha, amely sáros lehet és elszakadhat, erős felépítésű lábbeli, védősisak vagy sap­ka, karbidlámpa, vagy elemlámpa tar­talék izzóval és elemmel. Átöltözési lehetőségről a rendezők gondoskod­nak! Gazdag program cselgáncsban Érdekes és élményekben is gaz­dag program előtt állnak a ma­gyar­­cselgáncsozók. A hét végén Bécsben a Világ Kupán szerepel­nek legjobbjaink, utána hét csel­­gáncsozónk — Wágner, Bujkó, Farkas A., Hajtős, Csonka, Tóth A. és Gyáni — Pekingbe utazik, ahol együtt készül Kína tudósai­­val. Innen már csak Hajtás Ber­talan utazik tovább: ő meghívást kapott Japánba, a világ egyik legrangosabb, legerősebb csel­gáncsviadalára, a Dzsigoro Kano Kupára. Temesvári Andrea vereséget szen­vedett az amerikai Pam Shavertől a filderstadti nemzetközi női teniszver­seny első fordulójában és kiesett (8:2, 6:2). A női röplabda Duna Kupa magyar­­csehszlovák fordulóját a Folyondár ut­cában rendezték. Mindkét találkozón vendégsiker született. Az NHG Ostrava az Alba Volánt 3:0, a TJK Brno­v a Vasast 3:2 arányban győzte le. A vízilabda OB I. ötödik fordulóját ma rendezik. A száz százalékos tel­jesítménnyel élen álló SZEOL-DÉLÉP ezúttal az Egert fogadja 17 órától. To­vábbi párosítás: FTC—Kecskemét, Dó­zsa—Tungsram, Hajós Alfréd uszoda 18. Illetve 19.15. Szolnoki Vízügy—OSC. 15. Tatabánya—Bp. Spartacus, 17. BVSC—Szentes, Szőnyi út. 17. Vasas— Bp. Honvéd, Komjádi uszoda, 19.30. Két világhírű teniszező, a csehszlo­vák Ivan Lendl és az amerikai John McEnroe játszik bemutató mérkőzést november 3-án, a firenzei Sportpalo­tában. Ezt követően Bolognában jó­tékony célú tornán vesznek részt. A találkozó bevételét az autóbaleset kö­vetkeztében mozgássérültté vált olasz teniszező, Gianluca Rinaldini megsegí­tésére ajánlják fel. Halálozás. Hosszú, súlyos betegség után, 79 éves korában elhunyt, Szu­­tor Károly nyugdíjas újságíró, aki az MTI munkatársaként hosszú éveken át dolgozott a sportrovatban. Több sportágnak volt szakírója, s tudósí­tott nagy nemzetközi és hazai ese­ményekről. Szutor Károlyt kedden helyezték örök nyugalomra. Súlyos vereség a Szuper Ligában Kedden Kaposvárott rendezték meg a Magyarország—Csehszlo­vákia asztalitenisz Szuper Liga mérkőzést. Jól kezdődött a via­dal: a sérüléssel bajlódó Klam­­pár értékes skalpot szerzett. Utána Kriston meglepetésre ve­reséget szenvedett a jóformán is­meretlen ellenfelétől, Cecevától. Bátorf­­ Csilla kikapott Hrachová­­tól, s utána született a követke­ző — és utolsó — magyar győze­lem, a Kriston, Harczi kettős le­győzte a Pansky, Grman párt. Ezt újabb három magyar vereség kö­vette, s végül válogatottunk 5—2 arányban kikapott Csehszlovákiá­tól, ezúttal sorozatban ötödik al­kalommal. A fővárosi mozik műsora A hét film bemutatói: Bolwieser*; Lenni, vagy nem lenni; Londoni ran­devú*; Minőségi csere. A filmek választási megkönnyítő rövid tartalma a Pesti Műsorban és a Mozgó Képekben. Tanács (magyar filmek mozija) Egri csillagok I—II. 15—19. fl­, fl; Fekete gyémántok I—IL 20—22, fl6, fl. Ruttkai Éva emlék­műsor: Volt egy­szer egy család 16-án £4, h6, 8, 17-én £4; Ha megjön József** 18-án f4, h6, 8; Idő van** 19-én fl, h6, 1. Fényes Szabolcs emlékműsor: Egy asszony visszanéz 20-án este 8; Egy szoknya, egy nadrág 21-én este 8; Két­szer kettő néha öt 22-én este 8. Lutra 2—22. (premier előtt) f4, h6. Magyar filmtárlat: 17-én h6, 8. Csend és kiáltás**. Mátra mese- és ifjúsági mozi Hamupipőke (mb. amerikai) 10, fl2, 1, f3, 4. Tűzvonalban* (mb. amerikai) f5, 8. Kinizsi stúdiómozi Te már nagy kisfiú vagy* (mb. ame­rikai) 15-án f4, h6, 8; Hamu és gyé­mánt** (lengyel) 17-én 14, h6, 8; Játék az almáért** (mb. csehszlovák) 18-án 14,­­ h6, 8; Tű a szénakazalban** (mb. angol) 19-én 14, h6, 8; Csak egy mozi* (magyar) 20-án 14, h6, 8; Solaris I—II.* (mb. szovjet) 21-én f4, f?; Maótól Mo­zartig (amerikai) 22-én 14, h6, 8; Olimpia 18-án de. fii: Mókamozi (bohócmű­sor) + m es filmsorozat; 19-én de. fii: Micimackó -1 m es filmsorozat. Újpesti kamaramozi 17-én este n9: csillagfény diszkó, üvegtörők** (angol). Vörösmarty 16-án hS, 8: Lady Chatterley szere­tője*** (angol nyelvű előadás). Kossuth Holland filmhét Nagyterem: Az álom 17-én este 8; Törött tükrök 18-án este 8; A győze­lem árnyékában 19-én este 8; Abel 20- án du. 6; A negyedik ember 21-én este 8; Pervola 22-én este 8. Kamaraterem: Bert Haanstra ret­rospektív: A víz hangja 17-én du. 6; Rövid filmek (Csimpázokkal, Állatáért, Panta RHEI, üveg) 18-án du. 6; Dr. Pulder 19-én du. 6; Állati 20-án du. 6; Mi, hollandok 21-én du. 6; Díszkürt- Jel 22-én du. 6; Agónia 1—IL* (szovjet) Gorkij (szov­jet filmek mozija) 15-án h6 (orosz nyelvű előadás). Aszil szerelmese (ko­reai) Bányász 14, h6. Ádáz hajsza** (mb. japán) Cink óta 17—19. n6, 18. Az ártatlanság bizonyítása* (angol) Ba­lassi 20—21. h6, 8. Rege 18—19. f6, 8. Balekok (mb. francia) Ipoly 15-án és 18— 20. f4, h6, 8, 17-én f4. Barátom az esernyő (mesesor.) Fórum 19-én de. 10. BMX-banditák (mb. ausztrál) An­gyalföldi nézőtér 17—19. 18, 8. Széche­nyi 15—17. 14, h6, 8, 18—18. £3, h5, 7. Bolwieser* (NSZK) Duna 18-án éjjel 11. Toldi stúdiómozi 3, £6, 8. Bomba jó bokszoló* (mb. olasz) Cinkota 20-án n6, f8. Break 1. (amerikai) Óbuda 19- én 9, 11, 1. Break 2. (amerikai) Al­kotmány 4, 6, 8; Bástya minden éjjel 10; Corvin £4, h6, 8; Fény £10, f 12, f2; Május 1. £10, f12, £2. Bumbó, az elefánt (mb. szovjet) Maros 18—19, £4; Zuglói 16— 21. 14. A bűn története*** (lengyel) Diadal 16-án £4, £7. Csak egy mozi* (magyar) Kinizsi stúdiómozi 20-án £4, h6, 8. Csak semmi pánik ... (magyar) Palota 19-én de. 10. Csalogány (mb. szovjet) Otthon 16-án 3. Csend és kiál­tás** (magyar) Tanács (magyar fil­mek mozija) 17-én 16, 8. Donald ka­csa és a többiek (amerikai) Sport Ift­en 12. Donald kacsa nyári kalandjai (amerikai) Liget 19-én 4. Egészséges erotika* (magyar) Horizont 4, 6, 8. Sandler Művelődési Ház 15-án 14, £6. Egri csillagok I—II. (magyar) Tanács (magyar filmek mozija) 16—19. £10. 11. Egy asszony visszanéz (magyar) Ta­nács (magyar filmek mozija) 20-án este 8. Egy bolond százat csinál (ma­gyar) Csillag 20—21. 5. n8. Kultúra 17— én 16, 18. Egy maréknyi dollárért* (olasz) Újpesti kamaramozi 17-én n6, 18— 19. n6, £8, 20—21. n6, £8. Egy szok­nya, egy nadrág (magyar) Tanács (magyar filmek­­mozija) 21-én este 8. Elfelejtett barát (mb. szovjet) Kultú­ra 19-én 3. Elvarázsolt dollár (magyar) [Kultúra 18—19. n6, 18. Az elveszett­­frigyláda fosztogatója* (amerikai) Széchenyi 20—21. 14, h6, 8. Az ember, aki túl sokat tudott (mb. amerikai) Duna 14, 6, £9. Ugocsa 8. Toldi stú­diómozi £10, f1. Az ezermester (mese­sorozat) Budafok 18-én de. 10. Éjfél­kor (magyar) Műcsarnok 15-án 5. Éj­szaka külsőben** (francia) Diadal 18-án £4 .h6. 8. Falfúró** (magyar) Honvéd kamaraterem n6. £8. Fekete fülű BIM I—n. (mb. szovjet) Lágy­mányosi Közösségi Ház 19-én de. 10. Fekete gyémántok I—II. (magyar) Ta­nács (magyar filmek mozija) 20—22. fl­. fi. Féktelenül* (szovjet) Zuglói 16—21. h6. 8. 20-án h6. Fizcarraldo 1— n. (mb. NSZK) Ipoly 17-én h6. Flo­rida, a paradicsom* (amerikai) Diadal 21- én £4. h6. Foglalkozása: mesterlö­vész* (japán) Magyar Néphadsereg Művelődési Háza 19-én h6. Forróvérű kísértet (mb. olasz) Kultúra 20—21. n6. 18. Földrengés* (amerikai) Jókai 16— 19. n6. 18. Otthon 17—19. n6, f8. 19-én 3-kor Is. Gallipoli (mb. ausztrál) Dia­dal 22-én (4, h6, 8. Gyöngyvirágtól lombhullásig (magyar) Alkotás 18— 19. £10, f 12, f2. Hair* (amerikai) Dia­dal 17-én £4, h6, 8. Zrínyi £10, f1. Ha­lálos tavasz* (magyar) Otthon 20—21. n6, f8. Ha megjön József** (magyar) Tanács (magyar filmek mozija) u­-án 14, h6, 8. Hamu és gyémánt** (lengyel) Kinizsi stúdiómozi 17-én 14, h6, 8. Ha­mupipőke (mb. amerikai) Mátra me­se- és ifjúsági mozi io. fl2, 1, f3. 4. Harmadik típusú találkozások I—II.* (amerikai) Liget 17—19. 6. Hátsó ablak* (mb. amerikai) Bányász este 8. Házi­buli (mb. francia) Vörösmarty h9, 11, n2. Hiúz a vadászösvényen (mb. szov­jet) Éva 18—19,­­2. A hivatalos válto­zat* (argentin) Zrínyi £4, 16, 8. Hó­bortos népség 1. (botswanai) Madách 16— 20, n6, £8. Hóbortos népség 2. (botswanai) Csillag 17—19. 5, nB, 16-én 3-kor is. Világ 20—21. £6. h8. Hóhá­nyók és hóvirágok (mb. csehszlovák) Budafok 18—19. h3. Hülyeség nem akadály* (magyar) Palota 18—19. 3. Idő van** (magyar) Almássy téri Sza­badidő Központ 20-án 6. Tanács (ma­gyar filmek mozija) 19-én £4. h6, 8. Indiana Jones és a végzet templo­ma* (amerikai) Bartók £4, h6, 8. Kos­suth 16-án h9, ll, n2, £4, h6, 17-én hB, N­, n2, f4, 18—19. és 21—22, h9, 11, n2, £4, h6, 20-án h6, 11, n2. Az Istenek a fejükre estek (botswanai) Madách 18— 19. 3. Játék az almáért** (mb. cseh­szlovák)** Kinizsi stúdiómozi 18-án £4, h6, 8. A Jégkirálynő (mb. szovjet) Bá­nyász £10. £12. £2. Jézus Krisztus szu­persztár (amerikai) Almássy téri Sza­badidő Központ 20-án 8. Liget 20—21. h5. 7. Jöjjön vendégségbe (mesesoro­zat) Csillag 19-én de. 10. Kacov, a de­tektív (mb. csehszlovák) Honvéd ka­maraterem 18—19. hl0. hl2. Keserű Igazság (magyar) Vörösmarty 16-án 14. 17— 22. £4. h6, 8. A kék madár (mb. szovjet—amerikai) Olimpia 18—19. 12. •Kék villám* (mb. amerikai) Palota £8. Tátra 18—19. 2. Képvadászok* (ma­gyar) Tanács (magyar filmek mozija) 22- én este 8. Kiskacsa a magaslesen (mb. szovjet) Táncsics 18—19. £2. Kis­­maszat és a gézengúzok (magyar) Akadémia 19-én fll. £12. f2. Küsters maga mennybemenetele** . (NSZK) Toldi stúdiómozi 17—18. éjjel ill. Lady Chatterley szeretője*** (angol) Hon­véd 9, n12. 12. Vörösmarty 16-án h6. 8 (angol nyelvű előadás). A láthatatlan ember (mb. szovjet) Palota n6. A leg­kisebb törpe újabb kalandjai (mese­sorozat) Alfa 20—21. £3. Jókai 18-én £4. Lenni, vagy nem lenni (mb. amerikai) Alfa 3. n6 £8. 20—21 n6. f8. Bartók h9. 11. n2. Kőbánya £4. h6. 8. Olimpia 17— 11. éjjel 10 Uránia h9. 11. h2. 4. n7. £9. Londoni randevú* (mb. angol) Duna I. nl2, 12, Május 1. £4 h6. 8, Táncsics 3, n6, £8, Tátra 4, n7, £9. Vörösmarty 18- án éjjel 10. Lövöldözés* (japán) Ba­lassi 17—19. hó, 8. Lutra (magyar) Ta­nács (magyar filmek mozija) 20—22. f4, h6. Macbeth** (mb angol) Diadal 19- én 14. £7 Macskafogó (magyar) Bu­dafok h5, 7, Óbuda 3. n6, 18. Hunyadi 14, h6, 18—19 £10. fl2. 12. Olimpia­­4, h6, •; Vörös Csillag 9. nl2. £2. 4. n7, £0. Maótól Mozartig (amerikai) Kinizsi stúdiómozi 22-én £4, h6. 8. A mama százéves* (spanyol) Rege 22-én £6, 8. Maradok hűtlen híve (mb. amerikai) Pest-Buda 16—17. és 20-án n6, £8, 18— 19. £2, h4, 6. Sport 14, h6, 8. Minőségi csere (mb. kubai) Bástya h9, ll, n2, £4, h6, 8. Hunyadi este 8. Mire megyek az apámmal? (mb francia) Általános Művelődési Központ 18—19. 3, 5, 7. M­öne­hausen báró csodálatos kalandjai (mb. francia)­ Kossuth kamaraterem 18—19. 10, 12, 2, 4. A nagy generáció* (magyar) Fórum •­ Szikra 19. 11, 12,­­4, 16, 8. A nagymama (mesesor.) Gor­kij (szovjet filmek mozija) 16—19. 14. Na­raja­ma balladája** (japán) Zuglói 20- án 8. Nászút féláron* (magyar) Gu­tenberg Művelődési Otthon 15-án 4, 6. Jókai 20-án­n6,­­8. Nincs kettő négy nélkül (mb. olasz) Akadémia 15—18. 14, h6, 8. Gutenberg Művelődési Ott­hon 20-án 6, 8, 21-én 4, 6. A nők vá­rosa I—IL*** (olasz—francia) Rege 17-én 6. Szikra kamaraterem f16, n­. 3. Nyomás, utána* (olasz) Fórum 14, h6. Országúton* (mb. olasz) Szikra kamaraterem 6, 8. Ottó, az orrszarvú (mb. dán) Világosság 19-én f4. Po­­peye (mb. amerikai) Bem 4. 6, 8. Újvilág Dózsa Művelődési Ház 19-én 6, 20-án 5. n8. Pöttöm Panna (mese­­sor.) Rege 19-é de. 10 és du. £4. Rag­time I—IL* (mb. amerikai) Angyal­földi nézőtér 20-án £6. Fény 16—20. és 22-én f4. £7. A rét* Diadal 20-án f4, h6. A Saolin templom szent köntöse (kí­nai-hongkongi) Csokonai £10, £12, £2, f4, h6, 8. Rideg Sándor Művelődési Ház 17—21. h5, 7, 10-én £3-kor is. Sár­kány közbelép* (hongkongi) Béke XIII. 18—22. f4, h6, 8. Káposztásul egy­é­­ri Általános Művelődési Központ 15-án (7. Landler Jenő Művelődési Ház 20— 21. £4. £6. Solaris 1—lift (mb. szovjet) Kinizsi stúdiómozi 21-én £4. h7. Só­­lyomlady (mb. amerikai) Corvin 18-án éjjel ill. Spagetti-ház* (mb. olasz) Ká­posztásmegyeri Általános Művelődési Központ 20-án 17. Swann, szerelme** (mb. francia) Új Tükör Klubmozi £10. £12. £2, 14. h6. 8, 17-én f10,­­12. f2, f4. h6. Szaffi (magyar) Bem 10, 12, 2. Szamurájháború (japán) Diadal 19-én 11. n2, 20-án este 8. Éva 14. h6. 8. Sze­relem első vérig* (magyar) Tisza 3, n6. £8. Ugocsa 19-én £10.­­12. £2. Vilá­gosság 20—21. n6, f8. Szerzetesek gép­pisztollyal (olasz) Tinódi £4. h6. 8. 20-án £4. h6. Világ 15—18. £6. h8. 19-én n4-kor is. Tanulékony papagáj (mese­sorozat) Cinkota 19-én 3. Támadás a Krun bolygó ellen* (mb. amerikai) Horizont h9. 11. £2. Maros 18—22. £6. 1. Te már nagy kisfiú vagy* (mb. ame­rikai) Kinizsi stúdiómozi 16-án 14. h6, 8. Törvényes esküvő (szovjet) Gorkij (szovjet filmek mozija) 17—18. h6, 8. Magyar Néphadsereg Művelődési Há­za 20-án h6. Tű a szénakazalban** (mb. angol) Kinizsi stúdiómozi 19-én £4. h6, 8. Tűzvonalban* (mb. amerikai) Mátra mese- és ifjúsági mozi £6, 8. Rege 20—21. £6, 8.­­Tisza £10. f1. Újra Donaldék (amerikai) Balas­si 17—21. £4. Ugocsa £4. h8. Utazás Kithlrába* (görög) Kossuth kamaraterem 16-án n6. h8. 17—19. és 21—22. 8. Utószó* (szovjet) Gorkij (szovjet filmek mo­zija) 20—22. 116, 8. Vabank 2. (mb. len­gyel) Akadémia 20—22. £4, h6. 8. Végre vasárnap* (mb. francia) Fény 21-én £4. h6. 8. Végső megoldás* (mb. ame­rikai) Alkotás 15—17. és 20—22. f10. £12. £2. f4. h6. 8. 18—19. £4. h6. 8. Villám­­csináló (mb. szovjet) Gorkij (szovjet filmek mozija) 20.22. £4. Volt egyszer egy család (magyar) Tanács (magyar filmek mozija) 16-án £4, h6, 8, 17-én £4. Zorro (francia—olasz) Világosság 17—19. n6. 18. Zsaroló zsaruk* (mb. francia) Balaton 17—21. n6,­­8, 18—19. 3-kor is. Filmmúzeum Love story (amerikai). R.: Arthur Hiller. Ea.: csütörtök, péntek, szer­da £2 és £4, kedd £4 órakor. Elfújta a szél I—n. (szín, amerikai) 1939. Ea.: szombat, vasárnap 9 és £2 órakor. Máté evangéliuma (olasz—francia) 1964. Ea.: szombat h6 és 19 órakor Az utolsó tangó Párizsban*** (olasz­­francia) 1972. Ea.: vasárnap h6 és 8 órakor. Vámpírok bálja (amerikai) 1967. Ea.: csütörtök, szerda £10 és £12, péntek­­10, £12 és este 18 órakor. Az elcserélt ember (magyar) 1938. Rend.: Gertl­er Viktor. Fősz.: Kiss Fe­renc, Day­ka Margit, Simor Erzsi. Ea.: hétfő 6 és 8, kedd 10, 12 és 2 órakor. Asszony a hadihajón (franciá) 1936. Rend.: Marcel L’Herbier. Fősz. An­nabella, Victor Francén. Ea­pen­tek 16 órakor. Jegyelővétel két napra előre! — SZEMÉLYKOCSIJÁVAL EGY MÁ­SIK AUTÓBA ROHANT Dunaújváros­ban, a jugoszláv Stevanovics Momcilo 30 éves strapazovai lakos. Utasa, az ugyancsak jugoszláv Curkovics Lind 31 éves zágrábi lakos életét vesztette a szerencsétlenségnél. Stevanovics és a vétlen autó utasai könnyebben sérül­tek meg. A vizsgálat eddigi adatai sze­rint a jugoszláv vezető megsértette az elsőbbségi szabályt. — KIGYULLADT ÉS KIÉGETT Mis­kolcon, az Egyetemváros mögötti Ba­závi dűlőben — eddig ismeretlen ok­ból — egy dózer. A nagy teljesítményű munkagépben keletkezett kár kilenc­venezer forint. Furcsa módon a nagy­­értékű gép gazdátlan, senki — sem magánszemély, sem vállalat — nem jelentkezett érte, nyomravezető fel­iratot, jelzést pedig nem találtak raj­ta a tűzoltók. — A RECEPTBOTRÁNY egyre na­gyobb hullámokat ver Olaszországban. Kiderült ugyanis, hogy Dél-Olasz­or­szág három tartományában, Campa­­niában, Calabriában és Szicíliában egy sikkasztó bűnszövetkezet három év alatt 350 milliárd lírát csalt ki recep­tek és leletek hamisításával. Orvosok, gyógyszerészek, ápolók ily módon sok­szor el nem adott gyógyszerekért, s el nem végzett laboratóriumi vizsgá­latokért szedték be az állami egész­ségügyi társadalombiztosítás kereté­ben járó térítési díjat. A sűrű köd BORrrggrTA be hét­főn Nagy-Britannia nagy részét, jelen­tik Londonból. A rossz látási viszo­nyok miatt a rendőrség sebességkor­látozásokat rendelt el az autóutakon. A Heathrow repülőtér nem fogadta az USA-bel, Afrikából és Ausztráliá­ból érkező járatokat, s fennakadások voltak a hazai és európai járatok indí­tásánál és érkezésénél is. — SÚLYOS BUSZBALESET történt a brazíliai Goiania várostól 200 kilo­méterre — jelentette be hétfőn­ a rendőrség. Egy marhaszakító teher­autó eddig ismeretlen okokból bele­szaladt egy zsúfolt távolsági buszba. 21 em­ber meghalt, három súlyosan megsebesült. A teherautó vezetője életben maradt.

Next