Magyar Nemzet, 1992. március (55. évfolyam, 52-77. szám)

1992-03-14 / 63. szám

VI Magyar Nemzet ÖN ÉS A JÁTÉK 1992. A MÁRCIUS 14. A Magyar Nemzet totózója 12. heti totótanácsadó március 21-22-re Az e heti totóra igen nehéz dolog tippelni. Fixre vehető mérkőzést nem is nagyon lehet kiválasztani, talán az Ancona-Lucchese meccsen kívül, de a másik két fixre játszott mérkőzés sem „országos" fix. Viszont teljesen nyílt mérkőzések szép számmal talál­hatók a magyar és német találkozók között. Az MTK-Kispest és a Veszp­­rém-Haladás találkozón mindhárom eredmény előfordulhat. A Frank­­furt-Bayern München meccsen in­kább a Frankfurtnak áll a zászló, de azért a Bayernt sem lehet eltemetni, a Kaiserslautern-VfB Suttgart pedig ti­pikus háromesélyes mérkőzés. A szelvényen szereplő 7 olasz mérkő­zés közül 5 látszik kétesélyesnek, mint ahogy így is játszottuk őket. Játékunk alaptippje 4 három­esélyre és 6 kétesélyre megjátszott mérkőzés tippjéből áll, amelyet 10 darab 160 forintos kollektív szelvé­nyen játszottuk meg. Ha alaptippünk hibátlan, akkor legalább 1 darab 11- es találatunk lesz. 1. MTK-IGspest 1 1 1 2. Diósgyör-Vóc 2 2 2 3. Vesiprém-Holadás 1 1 X 4. Rostock-Bremen X2 X2 X2 5. Frankfurt-B.München I 6. Kaisersl.-VfB Stuttg. 1 1 2 7. Ancona-Lucchese 8. Casertana-Venezia X2 X2 X2 9. Ceseno-Udinese IX IX IX 10. Lecce-Messina X2 X2 X2 11. Modena-Reggiana 2 2 2 12. Padova-Bologna X 2 2 13. Piacenza-Cosenza 2 X X * 1 mérkőzés 14. Freiburg-Mannheim 111 1 X X X 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2X1 2 1 X X2 X2 X2 X2 X2 X2 X2 X 2 1 X 1 2 X X 1 X 2 2 X 1 1 111111 X2 X2 X2 X2 X2 X2 X2 IX IX IX IX IX IX IX X2 X2 X2 X2 X2 X2 X2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 X X X X 2 X X 2 2 2 2 X 1 111111 A saját tipp 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 1212 pekkel játsza-12 12 12 12 12 12 12 12 1212 ni kívánó pi-121 121 121 121 12 X 12 X 12 X 12 2 12 2 12 2 vasaink ré-1 1 X 2 2 X 1 2 1 X szére ide írjuk1 1 2 X 2 1 X 1 2 X játékunk totó-11 1 2 2 2 X 2 1 2 X 1 2 1 2 1 X 1 1 2 kulcsát is.2 1 1 1 1 2 2 2 2 1 Bridzs A szép virágcsokor MÁRCIUS HETEDIKÉN, szom­bat délután baráti társaságban ját­szottam. Partnerem Dél helyén, a fe­leségem volt, aki hat körben lett fel­vevő az alábbi lapokkal: Nyugat a pikk bubival támadott. Hogyan játszaná a partit Ön, Kedves Olvasó? Feleségem a pikket ütötte, és lehívta az adu ászt. Kelet nem adott. Én rossz szokásomhoz hí­ven megnéztem az ellenfél lapjait és láttam, hogy mind a két minor színű király Nyugatnál lapul. Ezek szerint a káró impasszal tel­jesít,­ de ha a treffel próbálkozik, bukik. Telepatikus energiámmal a káró impasszra próbáltam ráven­ni, és ő kárót is hívott. Nyugat ki­csit is tett, én pedig eléggé el nem ítélhető módon barátomhoz for­dultam: - De szép ez a NŐNAPI virág­csokor! Feleségem azonban nem vette a jelzést és a dáma helyett az ászt kérte az asztalról, majd terített. - Most lehívom a magas pikke­ket, és körrel Te fogsz ütni - fordult Nyugathoz. - Pikk, treff vagy a káró király hívásod a tizenkettedik ütést adja. Ha kis kárót hívsz, ráteszem a dámát, és ha ez nem üt, megpróbálom a treff impasszt Ez volt a teljes kiosztás. Miközben a következő játszmá­hoz készülődtünk, feleségem megje­gyezte: - Valóban szép ez a virágcsokor, de miért pont egy parti közepén kel­lett ezt megjegyezned? Kovács Mihály nemzetközi nagymester *843 W10765 O­AD7 *832 É NY K­D * AKD­97 AB98432 08 * AD ♦ 843 V 710765 OAD7 ♦ 832 *B1097E *652 VKD V­OKB96 NY K 0105432 ♦ K104D * B9765 ♦ AKD 9AB98432­08 ♦ AD A Bop Art és Krzysztof Scieranski ALIGHANEM IGEN jó hír a dzsessz ma­gyarországi rajongóinak, hogy március 9-től, hétfőtől ismét hazánkban turnézik a basszus­­gitár egyik legnagyobb vizuóza, a lengyel Krzysztof Scieranski. A negyedszer hozzánk látogató - és ed­dig mindig nagy sikert arató­­ zenész ezúttal is magyarországi „felfedezőjével”, Malecz Attilával, illetve az ő Bop Art Orchestrájával járja majd az országot és lép fel a tavaszi fesztivál számos vidéki helyszínén. A koráb­biakhoz képest azonban lesz változás is, hi­szen ezúttal először játszik majd együtt is a Bop Art és Krzysztof Scieranski. Persze csak azután, hogy bemutatták saját programjukat. Malecz Attilától tudom, hogy a közös pro­dukció során elhangzik majd Krzysztof Scie­­ranskinak egy olyan kompozíciója is, amely eleddig csak lemezen volt hallható, ugyanis élő bemutatása az ő számtalan „ketyerése" el­lenére is lehetetlen volt Most azonban az egész Bop Art basszus-funkciókat­­játszik­ majd, így valóságos basszus-szimfóniát hall­hat, aki ellátogat valamelyik koncertre. A Bob Art - Krzysztof Scieranski kon­certet egyébként kétszer hallhatjuk majd Bu­dapesten, először 19-én az Új Vár klubban, másodszor pedig 28-án a Merlinben. A koncerteket azoknak is csak ajánlani lehet, akik esetleg nem ismerik még Krzysztof Scieranskit, vagy netán a Malecz Attila Bop Art Orchestrát sem. Szinte csak zárójelben mondom, húsz év után tavaly a Bop Art volt az első magyar zenekar amelyet meghívtak a montreaux-i jazzfesztiválra és ez azért nem semmi... Meg mellesleg az sem, hogy a fesztiválról nemrégiben jelent meg a második CD egy közel 20 perces Bop Art számmal, miután az elsőn is szerepeltek... Márton György Popgála’92 -et minden kedves olvasója is , és szavaz a szak­ma, valamint díjakat adnak át a Mahasz lemezel­adási listája alapján is. A szavazás azonban ezúttal kissé másképpen alakul mint a korábbiakban, a listán ugyanis csak az 1991-es év legjobb énekesé­re és énekesnőjére, valamint zenekarára lehet vok­solni, a többi „kitüntetés” a lemezek alapján dől - illetve tulajdonképpen már dőlt­­ el. A Popgála’92 szervezői a Kontrax és a Pesti Műsor. (m. gy.) | POPGALA‘92 Szavazólap Az 1991-es teljesítmények alapján : Az év énekese:___________________________________________ ■ Az év énekesnője:__________­_______________________ } Az év zenekara:------------------------------____________________,______­­ A szavazatokat a Pesti Műsor, 1085 Budapest, Kölcsey utca 2. címre kell beküldeni. { Határidő: 1992. március 20. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------1 Március 28-án a Petőfi Csarnokban tizenhato­­dik alkalommal kerül sor a Pesti Műsor által szer­vezett Popgálára - „kis” túlzással a hazai Grammy-díjak átadására­­, melynek főszponzora ezúttal a Kontrax lesz. A szokásoknak megfelelő­en ismét szavaz a közönség - az alábbi szavazóla­pon ezt megteheti, sőt tegye meg, a Magyar Nem­ A­jánlatunk a jövő heti lottóhúzásra A MÁRCIUS 20-I SORSOLÁS­RA olyan szerencseszámok megját­­szását ajánljuk, amelyeket eddig a legkevesebbszer húztak ki. (Mivel a legkevesebbszer szerepeltek a nye­rőszámok között, kissé túlzás sze­rencseszámoknak nevezni őket, de hát a 90 lottószámban ezek is benne vannak.) 2, 5, 27, 28, 30, 39, 40, 58, 63,88. A 14 szelvényes játék 280 forintba kerül, és ha a megjátszott tíz számból ötöt kihúznak, 1 darab 4-es találatunk biztosan lesz. 1. 2 5 27 28 30 2. 2 5 27 39 40 3. 2 5 27 58 63 4. 2 5 28 39 58 5. 2 5 28 40 63 6. 2 5 30 39 63 7. 2 5 30 40 58 8. 27 28 39 63 88 9. 27 28 40 58 88 10. 27 30 39 58 88 11. 27 30 40 63 88 12. 28 30 39 40 88 13. 28 30 58 63 88 14. 39 40 58 63 88 11., valamint a függőleges 40. és a 19. számú sorában Weöres Sándor egyik párakönnyű nyolcsoros versét idézzük. VÍZSZINTESEN: 1. Az idézet el­ső és második sora. 11. A versike harmadik és negyedik sora. 19. Ka­tonai élelem, étkezés. 21. A fordítás alapjául szolgáló mű. 22. Nyírfaféle fa. 23. Bécsi házasság. 24. Magasan a fellegekig. 25. Latin szokásjog. 27. Templomi szertartás, névelővel. 28. Számok előtti idegen rövidítés. 29. Látó és halló személyek. 30. Üdülő­hely a főváros közelében. 31. Petőfi­­vers címe. 33. És a többi, latin rövidí­téssel. 34. Csellel rávesz valakit, hogy valahova bemenjen. 36. .. .berg, hágó Tirol és Vorarlberg kö­zött. 37. Szintén. 38. Maró anyag, névelővel. 39. Szabadító. 41. Becé­zett angol férfinév. 42. Kínai tarto­mányi székhely. 44. Kétszer: ügyes­ségi játék egy fonálon függő fako­ronggal. 45. Könnyek szapora po­­tyogtatása. 47. Kezeiben fogó. 48. A ... (Richard Strauss zenés játéka) szöveg H. Hofmannsthaltól). 61. Té­ved a másolásban. 52. Muzikális. 53. Boróka ízű pálinka. 54. Veri a sző­nyeget. 55. Ökörcsemete. 56. A spe­kulánsok titokban folytatott adásvé­tele. 59. Japán őslakói. 60. Gyógyu­­lóban van. 61. A vas vegyjele. 63. Határérték, értékhatár. 64. Költői mű. 65. Művészi meztelenségek. 66. A tevével rokon, Dél-Amerikában élő, hosszú szőrű állat. 67. Balaton. 68. Folyadék fordítva és névelővel... 70. Mohamedán zarándokút. 72. If­júsági. 74. Négyfelvonásos Verdi­­opera. 76. Fegyveres csoport. 77. Jó­zan ész, ésszerűség. 79. Különleges vámeljárás alá vont kamionok jelzé-Motívumok. 83. Svájci város. 84. A büszke római énje. 85. Fosztóképző. 87. Harsányan szóló hangjelenség. 89. Neves budapesti szálloda és met­róállomás. FÜGGŐLEGESEN: 2. Középko­ri énekmondó. 3. Ritka női név. 4. Képző. 5. A pénz eleje és a vége. 6. De Amicis (Edmondo, 1846-1908) kitűnő ifjúsági regénye. 7. Szemé­lyes névmás. 8. Láb nélkül járó szer­kezet. 9. Kérdőívek egyik rovata. 10. Iyen ital a friss málnaszörp. 11. Nemzeti Torna Egylet. 12. Modern osztrák zeneszerző (Gottfried). 13. Gyenge cérna és az ezzel készült ide­iglenes varrás. 14. Latin személyes névmás. 15. A mélybe. 16. Lerak, végtelenül. 17. Német város (Zeiss­­művek). 18. Neves írónő (Zsuzsa). 19. A Weöres-vers hetedik és nyolca­dik sora. 20. Római jog. 25. A MÁV ügyfele. 26. Színészi feladat. Alakí­tani való. 29. Gyökeresen pusztít. 31. Por és víz, névelővel. 32. Becézett férfinév. 34. Egyik összetett me­gyénk névbetűi. 35. Takarmánytáro­lók. 35/a. Ötvennégy a régi Rómá­ban. 38. Shakespeare A VIHAR cí­mű darabjának szellemalakja. 39. Francia festőnagyság. 40. A­ versike ötödik és hatodik sora. 42. ...és ren­dek, a régi magyar országgyűlések alakjai. 43. Színész-szerep. 46. Pet­­roval orosz írópáros. 47. Régi kép­ző. 48. Kukorica része. 49. Zenei elő­írás (ércesen, zengőn adandó elő). 50. A tehénhez hasonló külsejű afri­kai antilopfajta. 52. Középtávú futó­atléta (János). 54. Töltelékkel ízesí­tett sült tészta. 55. Becézett férfinév. 57. Novak művésznő utóneve. 58. Egyforma betűk. 60. Szibinyáni...­. 62. Keverék. 64. Neves festőnk (Ká­kép, névelővel. 66. Kelet-ázsiai ál­lam (fővárosa: Vientiane). 67. Kö­­zép-Ázsia legnagyobb tektonikus medencéje. 69. Város a Don torkola­tánál. 71. Angol király. 73. Figyel­mezteti. 75. Kan betűi. 76.... és Le­ander, mitológiai szerelmespár. 78. Egykori társadalombiztosító. 79. Te­ázás fele. 80. Filmek befejező francia szava. 81. Talán. 83. Rag, -bőr párja. 86. Elér egynemű betűi. 88. Este közepe. 90. Morse-hang. Valló Emil Megfejtésül beküldendő a Weö­­res-vers nyolc sora. Határidő: márci­us 21. Címzés: Magyar Nemzet szer­kesztősége, 1392 Budapest Pf.: 276. Február 29-i számunk keresztrejtvé­nyének megfejtése: Bujkált a nap. A vén cigányt­­ majd megvette a hideg.­­ Bujkálj, bujkálj, így kiált - majd sütnél még, de kinek. Tíz-tíz lottószelvényt és a Rejt­vényfejtő Mini SZÓ­TÁR három kötetét nyerték: Budapestről: Barabás Jenő *1192, Bazsó Lajos 1205, Buczkó László 1116, Cenner Gyula 1015, Kondé Teréz 1061, Magasházy Lászlóné 1149, Makrai Fanni 1014, Németh Vilmosné 1025, Vásárhelyi Ilona 1093, Viga Péter 1185. Vidékről: Dom Vilmosné Veszprém, Fodor István Debrecen, Kárpáti Józsefné Siklós, Major Zol­tán Nyíregyháza, Németh Ildikó Za­laegerszeg, Papp László Dombrád, Pipó Márta Szeghalom, Szántó Emil Győr, Varga László Sárospatak, Vin­ce Mária Oroszlány. A nyereményeket postán küld­jük el! Világsztárok és hazai remények : hazai közönség elsősorban a külföl­di dj sztárok magyarországi koncertjei­­­­­­nek szervezőjeként, a Calypso Ro- X -­­dió egyik gazdájaként, újabban le­mezkiadóként ismeri a Multimédiát. A rajon­gók köszönettel veszik a világsztárok idecsa­­logatását, a féltékenyebb zenészek közül jó néhányan ugyanezért neheztelnek. Pedig a Multimédia a szó szoros értelmében vett eu­rópai elvek alapján igyekszik megnyitni a ze­nei határokat Nemcsak a külföldiek itthoni felléptetésével, hanem a mieink nyugaton va­ló menedzselésével. Néhány év alatt egy bu­dapesti lézerszínházi kis kamara-előadás szer­vezőiből Európa szakmailag jegyzett koncert­­szervezői és szolgáltatói lettek, már ami a hang-, fény- és színpadtechnikai biztosítást jelenti. Velük dolgozik - a többi között - Tina Turner, Santana, James Brown, Barry White, Bob Dylan, vállalnak munkát mindenhol Eu­­rópa-szerte, sőt még afrikai fesztiválokon is, például Lagosban vagy Dakarban. A cég igaz­gatójától, Hegedűs Lászlótól kérdeztük: - Vevő-e a külföld a magyar popzenére? - Bizonyára, de csak a legjobbakat lehet eladni. Mi egyébként nem rockkal, hanem folkkal nyitottunk a külvilág felé. Kezdetben az Állami Népi Együttesnek szerveztünk nyu­gati turnét, jelenleg egy magyar szimfonikus zenészekből álló kitűnő válogatott szerepel az általunk szervezett Barry White turnén Euró­pa nagyvárosaiban. Együtt dolgoznak Clay­­dermannal, Engelbert Humperdinckkel, Ray Charlesszal és jelenleg Barry White-tal. Meg­rendelésre felveszünk filmzenét és készítet­tünk szimfonikus feldolgozásokat, például egy Beatles-összeállítást az Ariola lemezcég­nek. Ez jó üzlet. Ami a más műfajokat illeti, az East és a Baba Yaga menedzselését vállal­tuk külföldön. - Ezek szerint a magyar popzene nem tar­togat annyi világsztárt, mint ahányan ezt ma­gukról - legalábbis nyilatkozataik alapján - gondolnák? - A magyar popzene - legalábbis létszám­ban - régen túlnőtte a hazai piac méreteit. A pártállami időkben a nyugati mintájú popzene pótlék volt, ez mesterséges piacot teremtett. Túlságosan is sok előadó és együttes tűnt fel, akik mind­ebből akartak megélni. Ez nem megy. Abba kéne már hagyni azt, hogy állan­dóan külső okokban keresik a hazai zenei élet válságának okát. Az energiát, amit szerveze­tek létrehozására és petíciók írására fordíta­nak, azt a hazai menedzselési szervezet kor­szerűsítésére, sőt egyáltalán létrehozására kel­lene fordítani. És ha netán közgazdászok is foglalkoznának ezzel a műfajjal Magyarorszá­gon, minden bizonnyal kiderülne, hogy jó né­hány muzsikusnak le kéne tenni a hangszerét, hogy valahol a popzene számára létfontosságú kisegítő szolgáltatások területén folytassa munkáját. A magyar szórakoztatóipar még mindig a kultúra perifériáján van. Ezen a terü­leten sem történt meg a nagy áttörés. Észre ké­ne már venni, hogy a popzene milliók napi, ,ke­nyere”, élvezeti forrása, és semmivel sem ér kevesebbet, mint például a sport, a film vagy az egyéb szórakoztató műfajok. - Mit tud tenni a változtatás érdekében a Multimédia? - A nagy magyar koncertek közül tavaly mi rendeztük a HBB és a Bonanza Banzai sportcsarnokbeli rendezvényeit. Közreműkö­désünkkel kerül sor az idén is a legjelentő­sebb hazai folkfesztiválra, a diósgyőri Kaláka találkozóra. Zebra lemezkiadónk a magyar produkciók kiadására jött létre. Elsősorban fiatal, tehetséges művészeket támogatunk. Nem félünk a kezdőktől. A közeljövőben - az Ámen, a Ladánybene 27 együttes után - egy különös hangzásvilágú zenész első önál­ló nagylemezét, Dolák-Saly Róbert számait adjuk közre. - Milyen világsztárokat üdvözölhetünk a közeljövőben a hazai színpadokon? - Május 22-én, terveink szerint, Guns N' Roses koncert lesz a Népstadionban, most várjuk a végső visszaigazolást. Július 8-án vi­szont - ez már biztos - a Roxette lesz a ven­dégünk.­­ - Michael Jackson Budapesten? - A sajtóhírnek azonnal utánanéztünk - kacsának bizonyult. Bármilyen furcsa, az a legfrissebb értesülésem, hogy M. Jackson gyerekalapítványa szervezésében Bukarest­ben fog szerepelni egy nagy jótékonysági koncerten szeptember elején. Mi talán abban reménykedhetünk, hogy a turné második felé­ben, 1993-ban eljut Magyarországra is. G. Németh György

Next