Magyar Nemzet, 1993. július (56. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-21 / 168. szám

8­szlapi Nemzet A kertmozik mai programja (A Tourinform ajánlata) BALATON­­AKALI (este 9-kor) 21-én, szerdán: Hanta-palinta (színes, szink­ronizált francia filmvígjáték). BALATONAKARATTYA (este 9-kor): Az utolsó mohikán (színes amerikai kalandfilm). (este 11-kor) Kőbunkó (színes amerikai filmvígjáték). BALATONALMÁDI (este 9-kor): Hiába futsz (színes, feliratos amerikai akciófilm). BALATONBOGLÁR (este 8- kor): Káin ébredése (színes amerikai pszicho-thriller). BALATONFENYVES (es­te 9-kor): Az 57-es utas (színes amerikai film). BALATONFÖLDVÁR (este fél 9-kor): Trespass (színes amerikai akciófilm). (este 1i­kor) Drakula (színes amerikai film). BALATONFÜRED (este 9- kor): Az örömapa (színes ameri­kai filmvígjáték). BALATONFŰZFŐ (este fél 10-kor): Élő pajzs (színes, amerikai akciófilm). BALATONLELLE (este 9- kor): Kőbunkó (színes amerikai filmvígjáték). (este 11-kor) Úszó erőd (színes amerikai film). BALATONMÁRIA (este fél 8-kor): A dupla­­ kölyök (szí­nes, szinkronizált amerikai ak­cióvígjáték). BALATONSZÁRSZÓ (este 9-kor): Hanta-palinta (színes, szinkronizált francia filmvígjáték). BALATONSZEMES (este 9- kor): Egy asszony illata (színes, szinkronizált amerikai film). FONYÓD, AUTÓSMOZI: Micsoda nő ez a férfi (színes szinkronizált angol film). HÉVÍZ, AUTÓSMOZI (este 9-kor): Az utolsó mohikán (színes amerikai film). KÁPTALANFÜRED-KŐ- csíró (este 9-kor): A dupla­­ kölyök (színes, szinkronizált ameri­kai akcióvígjáték). KILIÁNTELEP (este 9- kor): Dől a lé (színes amerikai film). RÉVFÜLÖP (este 9-kor): Külvárosi kommandó (színes amerikai akció-sci-fi). SIÓFOK (este 9-kor): Hal­hatatlan szerelem (színes ameri­kai film). (este 11-kor) A kéz, amely a bölcsőt ringatja (színes amerikai film). VONYARCVASHEGY (este 9-kor): A fűnyíró ember (színes, szinkronizált amerikai film). ZALAKAROS (este 9-kor): Semmit a szemnek (színes amerikai film). ZAMÁRDI, AUTÓSMOZI (este fél 10-kor): XTöbb mint testőr (színes, amerikai film). ZAMÁRDI, KERTMOZI (este 9-kor). Játékszerek (színes, szinkronizált amerikai film); (este 11-kor) Öböl-akció (szí­nes, szinkronizált amerikai ak­ciófilm). in A víz hőfoka: 21 °C A Sió tévé műsora HhBlHMl Műsorkezdés: 19 óra - Hí­rek - Nachrichten - Időjárás­jelentés - Közlekedési hírek - Rendőrségi hírek­­ Mese - Helybéliek fóruma - Szolgálta­tóműsor (orvos, telefon: 84/312-704) - Divella-recep­­tek - Környezetünk néprajza - Játék - 19.45 Ifjúsági film 73' - Finom zenék - Játék - 22.00 A nap vendége - 22.30 Napó­leon (történelmi film, 119’) - Játék - 0.45 Hírek, Nachrich­ten -1.00 Műsorzárás Üdülőfalu vagy park? Szemes visszaperli Hunyady gróf adományát A romantikus hangulatot árasztó Balatonszemesnek ha­misítatlan patinája van, aki itt tölti a nyarat, az nemcsak nap­­fü­rdőzhet a tó kellemes partján és megmártózhat a habokban, hanem múzeumokat is látogat­hat. Itt rendezték be ugyanis a Balaton-part egyetlen Postamú­zeumát, a régi leváltóállomás helyén, amelyet még Rákóczi fejedelem korában építettek. Kiállítást rendezett be az özvegye Reich Károly grafi­kusművész hagyatékának be­mutatására a régi szülőházban is, a Zrínyi utcában. Ez egész évben megtekinthető. Sokan zarándokolnak el a temetőbe, hogy egy szál virágot helyez­zenek el Latinovits Zoltán fe­kete bazaltoszlopból készült síremlékére, a fiatalság meg Szemes legromantikusabb he­lyét kedveli, a régi lovagvárra emlékeztető Bagolyvárat. Balatonszemes kedvező adottságai miatt nemcsak a ha­zai és a külföldi turisták ked­venc pihenőhelye volt, ahová nyáron olykor ezerszámra ér­keztek a vendégek, itt építettek maguknak üdülőtelepet a Ma­gyarországot „ideiglenesen” megszállva tartó szovjet csapa­tok is. Ez a telep három egy­ségből állt és öthektárnyi terü­letet foglalt el. Az önkormány­zat szerint a terület általuk való hasznosítása igen jelentős fej­lődéshez segítené a községet. - Sajnos a területet nem hasznosíthatjuk, nem a miénk, s nem is tudjuk, hogy alakul to­vábbi sorsa - mondja sóhajtva Illés Antal polgármester. A használatbavételére tett kérdé­seinket az illetékesek figyelem­be se vették. A terület a Nemze­ti Üdülési Alapítvány kezelésé­be került. A SZOT által gyako­rolt kezelői jogból, úgy látszik, tulajdonosi jog lett, s így most az alapítvány törvényes jogai­val élve használja, de ha úgy dönt, akár értékesítheti is. A le­endő tulajdonos máris bejelen­­tete abbéli szándékát, hogy a jövőben ezn a területen üdülő­falut kíván létesíteni. A terület jogi helyzete sokak szerint mindmáig kétséges. Az önkormányzat szerint az alapít­vány, amely most birtokolja, kö­telezettséget vállalt a volt üdülő­telep­­kultiválására, de ahe­lyett, hogy rendbe tette volna, nyomban eladta az épületeket. Az üdülőket lebontották, az ott lett értékeket elhordták. A bon­tás engedély nélkül történt, és az önkormányzat bármennyire is akart, nem tudott érvényt sze­rezni a büntetési szankcióknak. - De sokan vitatják, hogy az önkormányzatot illetné a volt szovjet üdülőtelep területe. Mi erről a polgármester véleménye? - Az, hogy a telket valaha Hunyady gróf adományozta Szemesnek, tehát nyilvánvaló, hogy a községet illeti meg. Te­rületén közcélú parkot tervez­tek. Helyette most üdülőfalut szándékoznak létesíteni az új tulajdonosok. De vajon a köz­ség részvételével vagy „kizárá­sával”? - Mi lenne a megoldás az önkormányzat szerint? - Először is azt szeretnénk, hogy a vevő próbálja egyeztet­ni elképzeléseit a községgel. Véleményem szerint a jelenle­ginél jobb, más megoldást le­hetne találni, olyat, amely mindkét felet kielégíti, de a község további szépítését, fej­lesztését is előmozdítja. Mi ké­szen állunk a tárgyalásra, vár­juk a vevő ajánlatait. Pontot kell tenni a vitára minél előbb. Reméljük, hogy ez sikerül is, ami által Szemes nemcsak a békéjét nyeri vissza, de lehető­séget kap további fejlődésre is. (1.) Tóth Antal keszthelyi festő tusrajza Veszprém és Szigliget Városok, virágok vetélkedője Veszprém és Szigliget vesz részt az idén az európai virágos városok és falvak nemzetközi versenyében, amelyet immár ti­zennyolc éve rendeznek meg a környezeti kultúrára igényes or­szágok. Negyedik alkalommal kapott hazánk meghívást - a ke­let-európai országok közül egye­dül — a főként az idegenforga­lomban rangot jelentő vesenyre. Az Országos Idegenforgalmi Hi­vatal nem véletlenül jelölte ki a királynék városát és a balatoni hegyvidék egyik gyöngyszemét a nemes vetélkedésre. E telepü­léseken ugyanis már voltak ha­gyományai a környezet szépíté­sének. Szigligeten például 1983 óta működik a Táj- és Település­védő Kör, amely minden évben meghirdeti a helyi lakosok és be­települt üdülőtulajdonosok köré­ben a „Szép ház, szép kert” pá­lyázatot, amit társadalmi zsűri bírál el. Tavaly Szigliget harmadik helyezést ért el a Balaton Alapítvány virágosítási versenyén, Balatonfüred és Földvár után. Veszprémben a nemzetközi versenyben való részvételt koor­dináló expoiroda felhívására 3 városrész, 9 kisebb lakóterület, 31 üzlet, hivatal és vendéglátó­­hely, valamint 71 családi ház je­lentkezett. Az előzsűri alapján 30 pályázót választottak ki a részvételre. Az önkormányzat az idei költségvetéséből kezdet­ben 18 millió forintot szánt volna a város szépítésére, a verseny miatt azonban ezt az összeget még 6 millió forinttal megtol­dotta. A felkészülést egy tonna ingyen adott fűmaggal, virág­földdel, több száz cserjével, vi­rágpalántákkal és beültetett bal­konládákkal segítette, a város­ban működő vállalatok, vállal­kozók, pénzintézetek, utazási irodák pedig ingyenes szolgálta­tásokkal, illetve komoly össze­gekkel támogatják a versenyt. A városi önkormányzat ke­zelésében lévő 1,2 millió négy­zetméter területen ennek kö­szönhetően 1300 négyzetmé­tert borít egy nyári és 500-at évelő virág, a tavalyi, összesen 700 négyzetméteres virágos fe­lülettel szemben. A mintegy 70 ezer lakost számláló Veszp­rémben sikerült elérni, hogy mindenkire jut egy szál virág.­­ A nemzetközi virágosítási versenyben meglehetősen erős vetélytársak lesznek, hiszen Ausztria, Hollandia, Francia­­ország, Anglia, Belgium, Íror­szág és a tengerentúlról Kana­da a hagyományos résztvevők - mondotta Téglássy Tamás, az OIH vezetője tegnap azon a sajtótájékoztatón, amelyet Veszprém és Szigliget önkor­mányzata közösen tartott a fő­városban. - A nemzetközi zsűri augusztusban érkezik Magyar­­országra. Két fődíjat ítélnek oda, ezenkívül minden résztve­vő a novemberi eredményhir­detésre - az idén Dublinben lesz - meghívást kap, és átve­heti az Európa-díjat. Veszprémben elhatározták, hogy 1994-től minden évben virágosítási versenyre hívják fel a megyei jogú városokat. (oováb­) Rendezvények Térzene: július 21-én, szerdán este 6-kor Fonyódon, a hajóki­kötőben. Nyílt vízi úszóverseny: július 21-én délután 4-kor Zánkán a gyermek-üdülőcentrum vízisport-telepén. Lehotka Gábor orgonaestje: este 8 órakor Keszthelyen az evangélikus templomban. Bertina táncegyüttes folklórestje, este 9-kor Siófokon, a Dél-balatoni Kulturális Központban. Balaton SZERDA, 1993. július 21 Aranypart Kupa Negyedik alkalommal kerül megrendezésre a Siófoki Nyár rendezvénysorozat részeként az „ARANYPART KUPA” 1993. július 24-én (esőnap: július 25.). A verseny rendezője a polgár­mesteri hivatal és a városi SE ál­tal megbízott szervezőbizottság. Meszlényiné Kraus­ Andrea, Gáspár István, dr. Gere László, Győri János, Karasz János, Ko­máromi Lajos, dr. Várvizi József. Kispályás labdarúgás Helye, ideje: július 24., délelőtt 9 óra, OKGT-Üdülő. Nevezés a helyszínen 8-tól 9­ óráig. Nevezési díj: 1500 Ft/csapat (5+1 fős csapat, maximum 10 fő). Díjazás: kupa + vacsora Kosárlabda (férfi) Helye, ideje: július 24., 9 óra, OKGT-üdülő. Nevezés a helyszínen 8-tól 9 óráig. Nevezési díj: 1500 Ft/csapat (maximum 10 fő). Díjazás: kupa + vacsora Strandröplabda (férfi, női) Helye, ideje: július 24., 9 óra, OKGT-üdülő. Nevezés a helyszínen 8-tól 9 óráig (2-3 fős csapat). Nevezési­ díj: 300 Ft/csapat.­ Díjazás: kupa + vacsora. Tenisz (férfi, női, páros) Helye, ideje: július 24., OKGT-üdülő, illetve Városi Sportcentrum. Kategória: abszolút, amatőr Nevezés a helyszínen 8-tól 9 óráig. Nevezési díj: 200 Ft/fő ver­senyszámonként; gyerekeknek 100 Ft. Díjazás: kupa + vacsora. Teke (női, férfi) Helye, ideje: .Frank BTK, Siótour Club, július 24.­ Nevezés a helyszínen, 8-tól 9 óráig. Nevezési díj: 200 Ft/fő. Díjazás: kupa + vacsora. Szkander (férfi, női) Helye, ideje: július 24., 10 óra. OKGT-üdülő. Nevezés a helyszínen, folya­matosan.ψPfpp Vízi játékok Vízi fejelés: 3 fős csapatok. Július 24-én 10 órától. OKGT-üdülő. Nevezési díj: 200 Ft/csapat. Játékos vízi vetélkedő: sor-és váltóversenyek Július 24-én délelőtt 11 óra és délután 2 óra. Balaton-felvidéki Nemzeti Örökségpark Az ölyvszem tükrében Egyre sűrűbben szeretném egy magasan szitáló ölyv szemeivel nézni és látni ezt a tájat. Valami ilyen perspektívát képzelhetett el So­mogyi Győző is Salföldön, amikor vázlatát - e furcsa átmenetet a tervrajz és a grafika között­­ létrehozta. Egyszerű vonalai száraz, di­rekt szigort és bájt árasztanak. Egy majort ábrázol fákkal, épületekkel, állatokkal és emberekkel, olyan képet, ami egyre in­­kább az utópiát jelenti, az elképzelt ideális állapotot. Miért van az, hogy lát­tán elővesz a szomorúság és a hallgatagság? Alig­hanem attól, amit azonnal eszembe juttatott. Egy ta­lálkozást, melyet nem a madártávlat, hanem an­nak ellenkezője, a pince­perspektíva jellemzett. Láng György úr, a Gundel új tulajdonosa két remek pincét rendezett be a régi raktárak helyén, Lorántffy Zsuzsannáról és Szent Or­bánról nevezvén el őket, kiállította páratlan dugó­húzó-gyűjteményét, ruszti­kus bútorzatot állított be, egyszóval mindent osztá­lyon felülien intézett, itt beszélgettünk néhány napja, s ő azt mondta: „Furcsa ország ez. Minden igaz és semmi sem igaz, és az a törvény, hogy nincsen törvény." Hozzátette még, hogy tulajdonostársát, bár Rónaldnak hívják, meleg érzések öntik el e föld és e nép kapcsán, miután ősei Sátoraljaúj­helyről származnak. Ronald úr bárhova me­hetne, ám ő ide jött. Láng úr, a bölcs és kemény üzletember mondataiban volt valami a lecsapó ölyv téved­hetetlenségéből. Igaza volt. Nekem pedig ismét feladta a leckét: mi az, ami visszavonzza az „érintőleges" magyarokat és az idegeneket is? Van itt valami, kétségkívül. Erről sokat és rengeteget írtak már, de a legntegrázóbbak alighanem azon írástudók sorai, akik elmentek, (elmenekültek) a hazából, és az „ölyvtávlat" biztonságából vallották magukat magyarnak. A másik, a hallgató Magyarországról írt Mó­rai Sándor az amerikanizált és óriási szellemi tőkéje ellenére teljesen elszegényedett, elma­­gányosodott író, aki a közelmúltban lőtte agyon magát, odaát, az új hazában. A magyart senki nem volt képes megérteni - mondja. Mert volt itt valami varázslat, idegbaj és áhítat, mél­tóság és nemesség, melynek bűvitalából, a tit­kos forrás nehéz vizéből elég volt egy-két nem­zedéken át kortyolni - és az emberfia magyar lett tőle. Mi volt az értelme a vad, szomorú és szertelen indulatoknak, hol hibázták el a képle­tet, az öröm, az akarat, a pusztulásvágy, a sértődött­ség és az önfeláldozás, a halálig tartó konokság mi­féle elegye képezte e titok esszenciáját? Milyen titkos erővel élt és hallgatott át ezer évet a nemzet, oly ko­moran, ahogy csak a hor­tobágyi pásztor és állat tud hallgatni? Talán a démon lapul e rejtélyes dolgok mélyén, mely - Márai sze­rint - fekete volt, és vigyo­rogva guggolt a lovasok mögött a nyeregkápába kapaszkodva, a démon, melynek nincs neve, mely­nek szavát nem érti senki, csak a magyar. Tegyük hozzá, hogy démonunkat azóta idegen - más színű­­démonok váltották fel, az utóbbi vörös volt, mint a vér, éppoly ocsmány és gátlástalan volt, mint barna elődje, s szintén messzire bűzlött a kiontott vértől. És amikor Láng György úr, az irántunk toleráns, jó szán­dékú, jótékonyan tőkeerős üzletember a nehe­zen érthetőségről, a furcsaságokról beszél, ab­ban a pillanatban Mr. Geoge Láng lesz belőle. Ez ilyen kegyetlenül igaz, éppúgy, mint az élő testbe vágó karmok és csőr igazsága. A vadmadárnak persze könnyű: mindent pontosan lát, minden ígéretes moccanást érzé­kel és mérlegel, kifeszített szárnyakkal lebegve és vitorlázva, tetszése szerint lovagolva meg a szeleket. Oda megy, ahova akar, mint a nagyon tehetősek. Akik „csak” itt élték le az életüket, eltéphetetlen hajszálgyökerekkel kapaszkodva e földbe, a Somogyi Győzőknek és a hozzá ha­sonlóknak nincs más választásuk. Minden fű­szálat és kődarabot védeni utolsó leheletig. Miben reménykedhet a bennszülött magyar? Hogy következő életében esetleg ölyv lesz? Baróti Szabolcs Somogyi Győző rajza iiÉMl Ifilji ; -i­*r iiÉiWI ÉÉá WMm §§§p§ llÉillll m fgilf fPKflÉ iiiiifP BtÉi iHami nmmMmMm­'i........·ΙίιΛ·1 e gy c4adáCate& aetet eCteCteat piftooc&tot? RAD­IO A RADIO JUVENTUS meghívja önt! Ha megfejti rejtvényünket, részt vesz a sorsoláson. A hiányzó betűket megtudhatja a JUVENTUS RÁDIÓ 1993. július 23-i adásából, ha 9 és 10, vagy 17 és 18 óra között hallgat minket az FM 89,5 MHz-es ultrarövidhullámon vagy az AM 810 KHz-es középhullámú adón. Tehát nincs más dolga, mint helyes sorrendben kitölteni a kockákat, a kivágott szelvényt beküldeni a következő címre: RÁDIÓ JUVENTUS BUDAPEST, EÖTVÖS U. 52-54. 1121 Beküldési határidő 1993. július 29. Sorsolás: július 30-án. A fődíj tehát egy fantasztikus hét Cipruson a TOURS 2549 (1023 Bp., Komjádi B. u. 1.) szervezésében.

Next