Magyar Nép, 1942 (22. évfolyam, 1-52. szám)
1942-02-07 / 6. szám
indeti tanácskérő levélhez mellékeld 70 fillér, az orvosi levelekhez igőszt bélyegben is lehet küldeni . L. A vakolathoz szerves agyagtól és pról mentes édes bánya- vagy folyamatot szabad használni. A felhasznált lomokanyagot, annak minőségét, és gát a gyakorlatban úgy elisnőrizhethogy kezünkbe veszünk egy marokra homokot, azt jól összeszoritjuk, úgy az egyes homokszemeket mintegy érezzük a tenyerünk felületén. Ha a nőből a homokot azután eldobjuk és ádobott anyag nem porzik, avagy telinkben piszkot nem hagy hátra, aljós vakolat készítésére. A homokszónagysága a hortdokzac vakolási mód.a“Velően durva és finom lehet, árvább homok érdesebb, a kisebbszemű ok simább felületet ad. A vakolási tghoz mesterségesen zúzott kőszilánit is vegyíthetünk, amitől a vakolat szete természetesebb és kőhöz hasonszínű lesz. .. A gyermekes családoknak nyuiadókedvezmény rendelkezéseiből önkövetkező érdekli. A kivető hatóságok gy évi tizenkétezer pengő jövedelmet ismérő és két gyermekkel bíró adó- ék jövedelemalapjából az első és má- 1 gyermek után kettőszáz-kettőszázat, a harmadik és negyedik gyermek ém szár-háromszáz pengőt, minden oki gyermek után pedig ötszáz pengőt esek levonni az adóalapból, tok a kettőnél több gyermekkel birók, akiknek tiszta jövedelme nem éri 7 évi ezer pengőt és így jövedelemnem tartoznak fizetni, a földadóból adóból és általános kereseti adóból, valt az ezek után járó állami, törvényjogi és községi adókból az első és más gyermek után öt-öt százalék, a hark és negyedik gyermek után hét-hét ilék, minden további gyermek után 5 tízszázalékos adótörlésben részesül. A mogyoró gyökérsarjakról és szól szaporítható. A mogyoróbokoronsága, hogy tövén sarjakat, veszít nevel. Tavasszal ezeket a sarjakat 20 cm. magasan földdel feltöltjük, őszre meggyökeresednek és erősítősba ültethetők, ahol 1—3 évi nevelés annyira fejlődnek, hogy telepítésre sználhatók. A bujtásról való szapo-r az előbbitől csak annyiban tér el, a vesszőket nem kupacoljuk fel, a 1j—20 cm.mély árkocskákba ruk és földdel betakarjuk, úgyhogy eső 2—3 rügye a föld felett marad- A föld alá húzott vesszőrész őszig gükeresedik. A mogyorót manapság, a legtöbb helyen magról szaporítegy pedig a fajta nem uzuosítható. Többeknek. A postaigazgatóság az üzemi férfi tisztviselői kor szakutánpótlására 200 postanövendéket vesz fel. Ezért nyilvános pályázatot hirdetett a 200 növendékállás betöltésére. Egyidejűleg szabályozták a növendékrendszert és a feltételek szerint növendékül olyan ifjút lehet felvenni, aki a középiskola, vagy ezzel egyenrangú tanintézet négy osztályát sikerrel elvégezte, 17 évesnél nem idősebb, magyar, feddhetetlen magaviseletű, nem tartozik a zsidótörvény hatálya alá. A felvételekre a kijelölt folyamodók felvételi vizsgát tesznek, amelyet postaorvosi vizsgálat előz meg. A szaktanfolyamokat, amelek 10 hónapig tartanak, Budapesten, Kassán és Újvidéken rendezik. A növendékek betűtlakók és bejárók. Bejáró növedék csak az lehet, akinek szülője, vagy hozzátartozzja a helyszínen lakik. A bennlakó növendékek ingyenes lakást és ellátást kapnak. Szerkesztői üzenetek Alább felsoroltaknak köszönetet mondunk a bejelentett új előfizetőkért„ T. K. Mezőmadaras. N. J. Hegyközti Ick. Cs. F. Csittszentiván. F. M. Visa. N FI. J. Keg.' " tételek. F. M. Máramarossziget. K. P. Vasasszentegyed. ELŐFIZETŐINKHEZ! Az 1947. évi »Erdélyi Magyar Naptár” szétküldését befejeztük, mietőleg mindazon előfizetőinknek, akik múlt év végéig szóló hátralékaikat kifizették, a naptárt elküldtük. Bár rendkívüli gondossággal állítottuk össze a naptárigénylők névsorát, mégis előfordulhatott, hogy tévedésből egyesek kimaradtak s ezeknek a naptár nem ment el. Felkérjük tehát azon előfizetőinket, akik tudják, hogy hátralékban nincsenek s a naptár nem jutott birtokukba, egy levelezőlapon értesítsék kiadóhivatalunkat erről s mi a naptárt ezek részére postafordultával megküldjük. Akik még nem fizették ki hátralékaikat, azok részére is megküldjük a naptárt, ha tartozásaikat kifizették. A naptárt olyan sorrendben küldjük meg, ahogy a pénz befolyt. A naptár egész évre szól s ha egy hónap késéssel jutnak is hozzá a későbben fizetők, amúgy is megvan a kellő értéke. A naptártól el is tekintve, arra kérünk minden hátralékost, hogy küldjék be tartozásaikat, sőt a f. évi díjat is minél többen fizessék ki. Ismételten hangsúlyozzuk, hogy mi csak saját erőnkre támaszkodunk, nem nyerün£ támogatást senkitől, csak előfizetőnktől, akik éppen olyan hűséggel és kitartással ragaszkodnak lapunkhoz, mint a kisebbségi idő alatt, amikor két évtizeden keresztül szolgáltuk teljes önzetlenséggel népünk érdekeit. Számtalan levélben biztonsítottak olvasóink arról, hogy a régi barátot nem cserélik fel mással , bármiképpen alakuljon helyzetük, továbbra is hűségesen kitartanak lapunk mellett M. A. A verseket részben lapunk terjedelmet meghaladó nagyságuk, részben a tárgy elgondolásának és kidolgozásának kezdetlegessége miatt ez alkalommal nem tudtuk közölni. Kisebb lélegzetű verseiből szíveskedjék küldeni, azok közül talán akadni fog közlésre alkalmas mű. Üdvözlet. A következő befolyt pénzeket nyugtázzuk: K. J. Biharszentjános 14$,—, özv. '1 I.-né Székelyudvarhely 3 (r. 1941 júl. 1-ig), B. F. Szü'dér 6, M. A. Dalnok 1z, V. Gy. Körös 6.20, S. M. Dés 6.20, L. F. KLálydaróc 6, F. Á. S. Vasláb 6, id. T. L. Szamosdob 5.20 (1940. évre, kérjük az 1940. évit is beküldeni). H. J. Nagyvárad’ 6, Sz. S. Érkeser 6, v. S. Disznajó 6.20, ifj. F. S. Genes 6.20, özv. visó 6, J. L.-né Sepsiszentgyörg. ifj. F. I. Nyigá Sd 6.20, V. B, Érköbölkút 27, P. Zs.-né Szabéd 6, özv. G. J.-né Csíkszentmárton 6, Z. M.-né Bihar 6, T, P. Újpalota 36, özv. P. M.-né Lécfalva 6.20, B. I. Torja 11.20, K. A, Bere 6.20, B. S, jobbágytelke 1.70, B. F, Bihar 6, Cs, Gy, Jobbágytava 6.20, Gy, A. Bere 6.20, K, A. Nyárádmagyaros 6.20, D, M. Nyárádgálfalva 6.20, B, J. Sóvárad 6.20, Cs. K. Hosszúméra 6, G, I. Szamoslippó 6.20, H, J. Nagyvárad 6, G. I. Eted 6, B, Gy, Disznajó 6.20, ifj. F, S. Genes 6.20, özv. B. I.-né Érsemlyén 6.20, Gy, J, Tancs 11.20, L. D. Csíkcsicsó 6.20, P. D. Csikócsekelak 6, M. J. Gyimesbükk 6.20, S. J. Kökös 6.20, K. I. Zalánpatak 6.20, M. Jobbágyfalva 6 Pengő. SsefhPBílésért PAIJ JÁNOSSK BÍW FtklSt kiadás 10TH KALMAN. Jatermánymag teneszto Együlés" s tagja íg melési szerzörléseket kötünk a magyar német megállapodásban részletesen felsorolt takarmánymagvakra, ú. m. vöröshere, lucerna, fehérhere, biborhere, baltacím, tavaszi bükköny stb. Szerződők gyűjtésére elsősorban az EMGE gazdaköreit és körzeti bizományosainkat kérjük fel. További felvilágosításokkal szívesen szolgál ERDÉLYI GAZDÁK MAGÉRTÉKESÍTŐ SZÖVETKEZETE Kolozsvár, Majális-utca Hk