Magyar Nők Lapja, 1943 (5. évfolyam, 1-36. szám)
1943-12-10 / 35. szám
HIMENHIREK. Bitar Dombora. Márta és topolyai ifj. báró Kray István dr. a városligeti jaáki-kápolnában tartották esküvőjüket. — Jancsovits Rózsika és Éderer László Pestszentlőrincen a róm. kat. plébániatemplomban örökhűséget esküdtek. — Gábriel Teréz és Balogh BélaRákospalotán házasságot költött. Múzsa Könyvek a legértékesebb karácsonyi ajándék! ÚJ KISMAGYAROK. Csukovits József min. tisztviselő és neje Demeter Emíliának József Béla kisfiúk született. Keresztszülők: Maturitics Béla forg. adóhiv. tiszt és neje. Demeter Elza, Nyíregyháza. — Füveseit Imre pü. szv. tanácsos és neje Tassy Margitnak, Kecskemét, Péterkéjük mellé Andráskájuk született. — Szathmáry Lajos és neje Biró Gizellának. Budapest,Gizella Mária kislányuk született. Keresztszülők : Dr. Zeöke Antal min. oszt. tanácsos és neje. — Ivánka Imre és neje Morván Margitnak, Budapest. Imres. László fiai után Mária Margit Gizella kislányuk született. Keresztszülők: Paulin János és neje Morvay Gizella. Soha nem sejtett szépséget, új fiatalságot, új vonzóerőt varázsol arcára. Asszonyom, a Hormanith B. krém, amelynek használata nem luxus, hanem szinte kötelesség minden szárazbőrű nő számára. IN MEMORIAM. Dr ebesfalvi Kazatsay Emil hadbíró-őrnagy 45 éves korában Budapesten elhunyt. — Csípős Ilona gyógyszerészhallgatónő Túrkevén 20 éves korában visszaadta jelkét a Mindenhatónak — Borsos Vendelné Dunaharasztin elhunyt-Nézze meg Heller Frigyes női kalapjait tilL, Csányi utca 12. ÚJ KÖNYVEK Nagy Méda, lapunk kitűnő munkatársa, a népszerű magyar írónő Nagy magyar írók regényes életrajzai címen adta ki harminchat író portréját, Tinóditól Juhász Gyuláig és Mikes Kelementől Justh Zsigmondig. Ezeknek az életrajzminiatűröknek egy része a Magyar Nők Lapjában kapott először nyomdafestéket és olvasóink már akkor gyönyörködhettek az írónő páratlan stílusérzékében, korokat és embereket megelevenítő erejében, nemkülönben a magyar irodalomban való tökéletes verzátusságában, amelyek Nagy Méda írói értékének legfeltűnőbb karakteriszitikonjai. — Binder Sándor dr. 25 év verseiből válogatta össze Versvirágok című kötetét, amelyben egy lezárt költői egyéniség kontúrjai bontakoznak ki. Hangulatos, finom versei sok örömet fognak szerezni a versek kedvelőinek. — Mezőssy Mária, lapunk munkatársa, aki Tűztánc és örvényben című regényeivel maradandó sikert aratott, Tiszta gyolcs című új kötetében a Griff-kiadás huszonnyolc pompás elbeszélését gyűjtötte össze, amelyek közül néhány lapunk hasábjain kapott először nyomdafestéket. Mezőssy Mária egyéni, szinte izzásig túlfűtött prózája kivételes értéke az új magyar literatúrának. Erre a kötetére teljes mértékben illik az irónő önvallomása: »Könyvem szemlélődés a változások sodrában«. — Eemenyik Zsigmond színműve: Az atyai ház, a múlt színházi évad kimagasló eseménye volt és most könyvalakban jelent meg. Az újszerű felépítésű dráma olvasásban époly hatást fog gyakorolni az irodalom igazi kedvelőire, mint amilyen sikert aratott a Vígszínház színpadán. — Leleszy Béla új regényének, amelynek Opálsziget a címe, egy szuomi orvosnövendék a hőse, aki menyasszonya halálos ágya mellől üzen hadat a halálnak. Az ausztráliai tengerek egyik szigetén ütközik össze az örök élet és a halál világa, amely küzdelemről lélekmehállító erőről számol be az író. SZERKESZTI : SZILÁGYI JÓZSEF BUDAPEST SZÉKESFŐVÁROS KERTÉSZETI IGAZGATÓJA KERTÉSZETI ÜZENETEK •H. A., Nagyváradi előfizető.« A málnát legjobb ősszel ültetni 120—150 cm sor- és 80 cm tőtávolságra. Ültetésnél ügyeljünk arra, hogy a málnasarjak tövében levő rügyeket le ne törjük Ültetésre egyéves, jó gyökérzetü sarjakat használjunk s ültetés után a föld felett viszszavágjuk és földdel felkupacoljuk. A málnaültetvény gyakori trágyázást kíván, mivel a talajt erősen igénybe veszi. Éppen ezért, ha köztes növényként óhajtjuk termeszteni, ültessük távol a gyümölcsfáktól, de legalább két méternyire. Legjobban szereti a nyirkos, tápanyagokban bővelkedő talajt, kötött, hideg, sovány talajban rosszul terem. Talaját telepítés előtt mélyen ássuk fel. A telepítés költségeit hamar visszafizeti, mivel a harmadik évben meglehetős termést ad. A szőlő éghajlata alatt mindenütt megterem, azonban ne ültessük déli fekvésű, száraz lejtőkre. Teljes napfényben érleli jól meg gyümölcseit és vesszeit, gyengén árnyékos helyen elég jól fejlődik. A művelési módtól nagyban függ a málnatermesztés jövedelmezősége. Legtöbb helyen a gyalogművelést alkalmazzák, vagyis minden támaszték, karó vagy sodrony nélkül nevek. Ha költséges is, de a jövedelmező málnatermesztésnél a támasztékot elhagyni nem tanácsos, mert a gyümölcsöt óvni kell a bepiszkolódástól ültessünk merev, erős szárú fajtákat, amelyek nem hajlanak a termés súlya alatt a földre. A málnát neveljük karó vagy sodrony mellett, de csak a termőhajtásokat kötjük ki így könnyebben gyommentesen tarthatjuk és rendszeresen kapálhatjuk. A málna felépítés utáni gondozása az említett kapáláson kívül a sarjak ritkításából és a meghagyandók felkötözéséből áll. Mivel a málna az egyéves sarjakon hozza termését, ezeknek fejlődését kell biztosítanunk. A letermett sarjakat azonnal tőben eltávolítjuk, hogy a jövőre termő új sarjak minél több napfényhez, világossághoz jussanak. Így őszre megfelelően kiérnek. A gyengén fejlődő és felesleges sarjakat tavasszal tőben kivágjuk, úgyhogy egy tövön csak 6—8 új sarjat hagyunk meg (erős tövön esetleg többet, 1012-t is) Ezek a következő évben fognak teremni. A meghagyott erős termősarjakat sodronyhoz kötjük egyenletesen szétosztva. Kereskedelemre csak az egyszer termő piros márnafajták értékesek. Ilyenek pl. a Marlboro és a Superlativ. Előbbi termése szép nagy, szabályos kombölyded, bíborpirosszínű. Keményhúsú, belerű, korai érésű, egyszertermő legjobb piaci fajta. Utóbbi nagybani termesztésre kiválóan alkalmas és ajánlatos, gyümölcse cukor. süvegszerű, sötétpiros, kőlevü, keményhúsú, egyszertermő Házikertbe való kétszertermő kellemes fűszeres zamatú. nagy, gömbölyded sötétpiros termésű fajta a Billard folytontermő és az aranysárga színű, puhahúsú, rendkívül finom ízű, nagy, gömbölyded termésű egyszertermő fajta Aranykirálynő. Sárga színe miatt csak mint érdekességet termelik. 22 PAMÁSZON .Herma, Kaposfő.« Az Asparagusok a téli túlságos öntözés miatt gyökérrothadást kaptak. A gyökérrothadásban sínylődő növénynek szokott elsárgulni a levele. Védekezésül fokozottabb figyelmet kell fordítani télen a növények ápolására: öntözni csak akkor szabad, amikor földjük annyira szikkadt, hogy tapintásra érdes, szürkés színű. Az Asparagus különben az idősebb hajtásait ledobja, elsárgul és később ismét kihajt. Különösen nyáron szépek, sötétebb lakásban télen visszafejlődnek. Felkérjük mélyen tisztelt előfizetőinket, hogy az előfizetési díj küldésekor nevüket és lakcímüket olvashatóan szíveskedjenek feltüntetni a csekkszelvényen vagy postautalványon, mert az olvasható írás nemcsak a könyvelés munkáját könnyíti meg, hanem a reklamációval járó postaköltségektől is mentesíti előfizetőinket. Címváltozás bejelentésekor a régi lakcímet is kérjük közölni. Átültetett virág, őszinte örömmel üdvözöljük önt szeretetével, barátságával megajándékozó leveléért. Jó hallani az ilyen szelíd, csupaszív hangot, ami ismét olyan váratlanul szólalt meg s a világon tomboló hangorkán közül is kihallatszik föszengő gyöngédsége. Mintia csak olyan világban élne, mely csupa virágból áll, még az álma is tisztább. Gyakran átsuhan rajta a fájdalom, a gyerekeit sirató anya elnémíthatatlan panasza, de a szíve megtelik csordultig a hála érzésével, amikor egyetlen gyerekét karjai közé öleli. Érezzük ennek a szelíd baráti kéznek a melegét, jóságát s azt szeretnék, ha a mi kicsiny és tragikus életünkkel viaskodó orkánnak a szelét se érezné. Ne kívánkozzék soha más társaság után, a költők és írók nem hagyják önt cserben. Nemes időtöltés, elszórakozás és vigasz is. Felemelő érzés tudni, hogy ilyen önmagukban boldog aszszonyok is vannak, akik maguk állítják el a könnyeiket és irtják ki szívükből a panaszt. Ilyen szomorú szépség csendül meg verseiben i De a szavak csak szürkén és tompán tolmácsolják érzéseit. Tudjuk, hogy a lila mélyén egy érző szív tüze ég, de ettől a csodálatos belső izzástól se izzanak át a szavak, nem olvadnak eggyé vele. Legmélyebb lényegében és általános nívójában a versejő értéke nem változott, nem emelkedett._______ Mi szépszara az Ha házi kozmetikusa ismertetőnk jobb vidéki szaküzletekben LORAND KOZMETIKA,1Bpest,Mussolini-tér 3 Álmatlan éjszakák. Gyönge karakter az a férfi, akit levesz a lábáról egy kétes értékű nő kacérkodása. Sok asszonynak okoztak már ezzel az ingatagságukkal kisebb-nagyobb bánatot, aszerint, ki hogy fogta fel az otthontól, való elkalandozásukat. Az úgynevezett tokosi asszonyok nem vesznek tudomást, ha észre is veszik, hogy férjük megkapja a szerelmi himlőt Hagyják, hogy nyögjön, vergődjék, gondolják, majd kigyógyul segítség nélkül is. És nekik van igazuk. Az ilyen szerelemnek rövid az időtartama, különösen ha a feleség féltékenysége nem szítja, nem hosszabbítja meg a napi rendentartással tüzet. Az ilyen szerelmi elfogultság reakciója természetes, hogy lelki komplikációt idézhet elő, mert a feleség értékét nem tudja elhomályosítani és a kipattant titok letöri a kemény férfit. Bármennyire is groteszkül hangozzék. Ön, a feleség legyen segítségére, hogy mind a ketten elfelejtsék botlását, mert semmi más nem hozhatja helyre a rendes kerékvágásból kizökkent életüket. Egy férfi elhódításához nem kell tudomány, de megtartása majdnem mindig az asszony áldozatán, nagylelkűségén és intelligenciáján múlik. Aki próbálta, az igazolttatja, hogy ennek a három, tételnek a segítségével legyőzhetetlen: Ne foglalkozzék Ön se szüntelenül csak ezzel a gondolattal. Amitléti, hogy életkedve rámegy, fizikailag tönkremegy, férje pedig akárhova elmenekül az élő lelkiismeret örökös szemrehányása elől. Ön pedig ezt nem akarja. Erőt kell vennie magán és mintha semmi nem történt volna, új életet kell kezdeni a régi folytatások éppen. Reméljük, belátja, nincs más választás s ezt a tövises utat még végig kell járnia. Nem, ön az első és nem az utolsó, akitől elvárjuk, hogy győzze le önmagát.