Magyar Polgár, 1871. január-június (5. évfolyam, 1-145. szám)

1871-01-26 / 21. szám

J Uj „Erdélyi Muzeum.“ A Széchényi convent története. Kazinczy Gábor­tól. Közli: szilágyi Sándor. XVI. September 30 ik Minthogy tegnap a fejedelem sátorában dél óta estig tanácsnoknak a catholiku­­sok a templomok felosztása iránt, ma a p ... .öt mai“ ...segítket báró Mróczy ,trapDál, s ott Siáibusári János dmolin­á, hogy a ' mely válaszszal ereszté el magától 1) A J lálvai templomnak csak falait veszi el, annak 0.8».djá 2) Aá er •J - !A|„n. felét a reformátusoknak átadja. 3) ae'iy­atti, bel­épit­eeet, borát, . ‘AiÄÄ1ZL tel«S az új templo » volt szándéka, miért költ a J^rm.tu.0*Sikusoknak ? hanem ha ta­láTd­C bleae tévé megjegyzését, . errel a fejedelem csak “‘“^„‘““ti.Öbb ■ "csekélyebb templom se“,n“,v , jo-éré a tokaji templom­­ mint a régi)­ Ugyané &fe]elöleveleket Veres a s. «um rmn dig báró Petróczy István, hihetőleg parancsára. Most a lőcsei templomok felöl támad a kér­dés. Ott alig volt hatvan calle. lélek,­­ mégis há­rom templom adatott nekik; ezen felül a nagy ne­gyedik templom iránt az végeztetett, hogy osztás­­­ék két felé, s egyik fele maradjon a lutheránu­soknak, a másik legyen a gaibolikusoké. Ezt el­lenzék a templom birtokosai, s báró Zay Lőrincz és Szirmai Péter a fejedelemhez küldetések, de kérésök hiába volt. Báró Hellenbach Gotfridis üres válaszszid ereszteték viszsza. Miután a vallás ügyei annyira elfoglalák a fejedelmet és rendeket, hogy már sok nap óta nem volt országgyűlése, a fejedelem összegyűjtő a ren­deket s ott velek az egész ország dolgairól végző : 1. Gróf Berchényi Miklós tábornok kikülde­tett hogy valaki Széchény alatt meg nem jelent vagy hír nélkül ment el, hajtsa fegyverfogásra. 2. A huszonnégy senator nevei ismét felol­­vastatáosok. 3. Úgy azon minden vármegyébol hármasán választott deputatusoké is, kiknek a portákra s megyéik dolgaira kelle lenni golfjaiknak. 4. Megujittatott azon határzat, hogy minden vármegye küldjön két i­it a fejedelem mellé, kik egy vagy két hónaponként váltogassák egymást a szolgálatban, s megyéik költségén éljenek. 5 A vármegyék levél által is terjeszthessék bajaikat a fe­­delem elébe, s ne küldözgessenek mindig tetemes költséggel követséget. 6 A fejedelem felhatalmaztatok, hogy ha majd az angol királynő s a hollandiai respublica követ, megérkezik, mint közbenjáró a császár és consue era magyarok között; *) a fejedelem be­*) Megjelentek Nagy-Szombatban október 20. (ma) A születési és házassági anyakönyvek, úgy szintén a megholtakról vezetett könyvek, to­vábbá az ezekből adott kivonatok törvényeink és törvénykezési gyakorlatnak szerint a közokiratok hitelességével és tartalmukra nézve teljes bizonyító erővel bírván, a polgári élet számos fontos viszo­nyaiban a jogbiztonság feltételét, sőt gyakran egye­düli biztosítékát képezik. E könyvek s kivonatok rendkívüli fontossága már magában is eléggé in­dokolja az érdeket, melylyel az államnak s a kor­­mánynak azok hitelének fenntartása s biztosítása tekintetében viseltetni kell, nehogy az említett ok­ 11. Azoknak jószágai, kiket az ausztriai ural­kodás lázadóknak nézett, valamint azokéi is, a kik Eperjesen Caraffa által pogány hóhérlások által ölettek meg, adassanak viszsza, s e végre a kö­vetkező országgyűlése rendeljen biztosokat. 12. Radvánszky János itt is megtámadá az atyja gyilkosát gróf Szentiványi Lászlót, s elég­tételt kivána. Ugyanezt tévé báró Révay Mihály. A dolog elintézése az ország további végzésére halasztatott. 13. Szirmay András azon fisensra szállt jó­szágok felöl szólván, e szókat ejté: post annum maturescent illa bona. E szóra Berchényi, szoká­saként, szörnyű lángra lobbant, s esküvék, hogy méltóságát leteszi, hogy gyűlésbe soha többé nem jön stb. Szirmay András, lelkes ember különben és bátor­­ tudományokban nevelt,“ ad pedum os­­cula devolutus“ megkövette azt, kiről elmondhat­ni Jura negat sibi facta, nihil non arrogat armis. 14. A Fejedelem elmondá, hogy a fiscilitá­­sokat miért adogatja nagy tekintetű férfiaknak és nem szegényebb sorsú nemeseknek, hogy a na­gyokat magához kötelezhesse. Úgy teszek, monda, mint a medve, ki a nyalogatás által csinálja ki kölykeit a formátlan fajzásból. (Vagy a Fejedelem vagy Csécsy nem a legszerencsésebben vitték vé­gig az allegóriát) 15. Egy nemnemes születésü katona panaszt tön a fejedelem és rendek előtt, hogy földesura el­vette malmát. A fejedelem viszaadatni rendelő, s dicsérte a katonát, hogy a tettet bepanasztá, s száz forintot ajándékozott. V-clik évfolyam. bucíiat­téri föltétü­jk: 21-ik tikié teiev'.'d , h is;y?i6\t* f evenkén» L 1 T I'RAI N A P I L A P. 16 f. j _ « » r­ o * » 60 1 . 50 Megjelenik miuden unj, im,epi napokat kivéve. Szerkesz­tőé.cg és kiadó-hivatal: Monoktomtqg „­u liftliVni 1;&, s)(lM_ l Kolozsvárit. Csik­Ortók január 26. 1871 Hirdetési dijak. Ötször has&bozott sor ára 6 kr. Bélyegdij minden hirdetésből 30 kr. Nagyobb hirdetéseknél külön kedvez­­ményt is nyújt a k­iadó-hi­v­atal­t'sok­­­lato-Sdráülök • Tordán: Ketezár és Harmathnál. üéösvzt: Íelépítít is&muel. Snyeden: Vokál János. »Kamolusvártt: Csausz testvérek. Koloasvártt, Stein J. és Demj­én L. M.-Vásárhelyit.­ Wittich Józsefnél. KOLOZSVÁR, JANUAR 25. SS * c iei i e. ( n.) bard­ter mindinkább sötétebbé vál . Joy *ria a „Houi“. — És valóban, Garibaldi új győzelme sem változtathat már a situatio ko­­morságán, mert e győzelemben szereplő erők sok­kal csekélyebbek, semhogy a háború és illetőleg Francziaország sorsára némi elhatározó, döntő be­folyást gyakorolhatnának. E nézet erőt vett már a franczia lapokon is, a­melyek egyenesen kimond­ják, hogy Franczaországnak mozgó serege nincs többé. A­mit Gambetta erőfeszítése, rábeszélése__ a­mit Faidberbe, Chanzy, Bourbaki szervező szel­leme — természetesen jóeszsze az ellenségtől__ összehozott, az a gyúrós puska, a „furia tedesca“ előtt szétl­ütött, eloszlott, mint a polyos a vihar­ban. És vajjon csodáé ez? Nem! Ez a „nemzet­őrség“ régi históriája, azé a nemzetőrségé, mely­nek nincsen katonai múltja, katonai nevelése, de van tűzhelye és családja. Francziaország sorsa valóban szomorú! — Harczképes, dicsőséges múlt­ban, de az imperialisticus infectióból származó tu­nyaságban is gazdag része e nemzetnek fegy­verte­lenül, tétlenül hever a német várakban és városok­ban, maga magának és másoknak terhére,­­ így a köztársaság kormányzóinak minden erőfeszítése, a jó példa, az önfeláldozás bár megmenti a nemzet becsületét, de a háború menetét nem változtathatja meg. Küzdelme agóniához hasonlít. És a szegény Páris? — Panteonja romba dőlt, az építészet remekei, a melyek a cultura és civilisatio symbolumai gyanánt csodáltattak, e re­mekek most egy embertelen jog, a háború joga alapjain a porosz huszonnégy fontosainak czélpont­­jai lettek s leomlásukkal agyonsújtják azokat, a kik építették s műveik által a haladó kor elisme­résére érdemesetek. A háború törvénye tehát jog­gá avatja azt, a­mi a józan ész előtt merő van­­dalismus. És hogy a sötétség még inkább növekedjék, a béke kilátások messze távolban vannak. Porosz­­ország követe az alvó conferentián határozott uta­sítást vett az iránt, hogy rögtön távozzék, mihelyt a franczia ügy szőnyegre kerül.­­ Az angol par­lament tagja, Orway, Chathamban beszélt, s ki­emeli hogy a conferencia úgy mint minden kép­viselő testület szent kötelessége a rombolásnak vé­get vetni figyelmezteti a diplomáciát, hogy ha nem tesz kísérleteket a béke helyreállítására s nem mutat sikert, megvetésben fog részesülni. Mind hiában! A porosz militarizmus terrorizáló hatalmat gyakorol fegyvereivel és sikereivel, s a józan ész elnémul ott a­hol a legocsmányabb szenvedélyek dühöngnek. Az olasz ügyek eddig csendesen fejlődnek. Az ujj húzás a pápa és a király között csak re­servával történik, s hír szerint az olasz trónörö­kös sem teszi át lakását a Quirinálba. A kamara éppen most tárgyalja a garantiákat, a­melyeket pápa­­ csalhatatlanságának nyújtani kíván, e ga­­rantiák mivolta azonban még nem egészen isme­retes, de már az akarat is megnyugtató határt gyakorolhat az ultramontanismus felkorbácsolt ke­délyére. Spanyolország egészen elcsendesedett s vár­ja királynéját (Amadé nejét). Magáról a királyról csupa merő szép dolgokat lehet hallani, dicsérik egyszerűségét, takarékosságát és valódi alkotmá­nyos érzelmeit. Orosz­ország polemizál Beust ellen és Boroz­tatva mindég békéről beszél. Mi pedig örülünk, hogy a Schmerling féle combinátió vaklövésnek bizonyul. Táviratok a külföidről. boiv B,eC‘123- VcmaMlesi levelit.jelentik: MioUr«/ ni ff ri!| aZ utólaó kitörés alkalmával 1 ^foglalták és a porosz telepeket el­­pusztítanak; éjjel azonban s 9­­k hadosztály meSr. ír vi88zaf°6la,ta. Trochu állítólag 15 rM 8' ^r’U ^aguerroniére Alfréd gy röpiratáról tesz említést, mely a nemzeti védelmi kormány lemondását követeli Franczia­­ország megmentésére. 1 108. jan 23. A N. tr. Pr. határozottan kétségbe vonja a Schmerling nevével összeköttetésbe néző­­ miniszteri kombinációkat. 1 Jovencz. jan. 22. Corci alezredes a kormány megbizás­ából Berlinbe utazott a porosz hadszervezet tanulmányozása végett. torna, jan. 22 Cerrotti tk. lemondott azon bírós­ág tagságáról, mely a főváros áthelyezése eseté­n szü­kséges hivatali helyiségek felbajházásá­val van megbízva. Brüssel, jan. 23. Párisi léghajó-tudósítások 21-érül jelentik, hogy a lakosságot az utóbbi, Versah­es ellen intézett szerencsétlen kitörés na­gyon lehangolta s az elégedetlenség Trochu ellen növekszik. München, jan. 23. A „Korr. Hoffman“ jelenti, hogy a községi hatóságok utasíttattak, hogy a német reiebstagra vonatkozó választási lajstromokat haladék nélkü­l készítsék el, s febr. 3 án nyilvánosságra hozzák. Brüssel, jan. 22. Az „Indép­ beige“ jelenti Arlonból e hó 22 évet. Longwy bombáztatása ma folyton tart. A város központja sokat szenvedett. Az ostromlók megkísérték pénteken a Chief fölötti nagy hidat a jégbe röpíteni, de a művelet nem egészen sikerült. A felrobbanás rettenetes volt. A nevezett lapnak egy levelezője Lillesből jelenti e bó 21 évet. Beásol tábornok veszélyesen meg­sebesülve ide hozatott, mi nagy veszteség az északi hadseregre nézve. Paulza d‘ Ivoy trk is itt időz, Robin tbk. felöl semmi hirt sem kaptunk. Hir szerint a poroszok minden indóházat megszállottak s már a Cambray melletti Pumilly erőd ostromlásá­hoz fognak. London, jan. 23. A „Times“ egy versaillesi hirt közöl e be 22-éről, mely szerint Páris bombáz­tatása az elmúlt éjjelen felette élénk volt de minden feltűnő eredmény nélkül. Szellőztetés-féle. Egyház, iskola, pap, professor, consistorium csépelt és cséplendő kévék az irodalom terén, me­lyek mindig hullatnak némi magot. Sem egyikről, sem másikról nem czélom azon­ban valami bővebb értekezést, ismertetést, vagy ép­pen vita­iratot kezdeni, — csupán holmi észrevéte­leket akarok a szabadba bocsátani, habár megder­mednek is a deczemberi hidegben. A reformátusoknak marosvásárhelyi főtano­dája, — némely t. tanárainak eddigi nyilatkozata — s ezekből folyó következtetés lesz észrevétele­imnek — tán mostoha tárgya. — Tudva van ugyanis, hogy ezen tanodát évek — különösen az 1855 ik év óta egyházak, közsé­gek, papok, mesterek s áldozatra kész világiak se­gedelmeink. Némelyek adtak egyszer mindenkorra, mások, különösen az „egyházi személyek— éven­ként folytatva — a mai napig. Tudva van az is, hogy a ref. papság hiába sürgette éveken át, a­gyilt számadást a tanoda pénzkezelői részéről, mert az mind máig szent titokba burkolt valami ... ha­nem helyette megjelent 1869 végén egy csomó ki­mutatás arról, hogy: ez meg ez, adott ennyit meg ennyit. Ez is jó! Legalább már elismerték, hogy kezökbe a felekezet részére adakoztak. De hogy az adomány mi módon, miczókra stb. kezeltetik (vagy zsebeltetik) elég e a czélra vagy kevés, vagy tán felesleg is marad? ezeket a falakon kívül álló épí­tőknek tudtára adni, mindeddig az uriasságon alul álló dolog. Ezeken kívül még vannak alapítványok bizonyos tanulóknak évenként kiosztandók — de némely alapítványra tizedek óta nincs tanuló. Az ily meggyülemlett alapítványi összegek is mi sorsban részesülnek ? Mindezeket tán a m. fő fő consistorium és teremtményei a tanárok — ha sze­mébe vághatnak a szemtelen nyilvánosságnak. Az ilyféle összegüket tehát engedjük nyugodni békén a boldog feltámadásig, melynek ébresztő trombitája tán már megharsant a magát eddig teremtett m. fö consistorium újra szervezésével Akartuk hinni — a hálaérzetből kiindulva, — hogy azon t. tanári kar, melynek szükségei mind eddig felekezete alapjából fedeztettek, annyira hü leend felekezetéhez, hogy az államnak is mentői több haszna eszközöltessék ezen hűségnek általa. Vagy­is: összeszedve felekezete emlőin gyűjtött erejét, tehetségét, oly utat törend, melyen a tehetősebb fa­lusi prot. felekezeti iskolák is annyira haladhatnak, hogy nem kellene azokat az államnak erőszakolni, vonszolni, hanem erre fordítható erejét más szám­talan szükségei enyhítésére fordíthatja. És hogy sokat lehet vala kivinni, mutatják Marosszéknek néhány prot. iskolát (igaz, hogy kevés), hol a tan­kötelesekből alig 3—5 hiányzott az iskolában — közelebbi években — külső kényszer nélkül is. A hála szép jele tündöklik vala abban, ha a­helyett, hogy saját felekezete kebelén azt kiáltja: „közös iskola minden áron“ — ilyformán nyilatko­zott volna (akár ezóval, akár életeskedhetvén la­pocskájával): igen, vagyis: a tarthatlanokat fek­tetni kell a legjobban szerető édes­anyának az ál­lamnak meleg kebelére — honnan jogtalanul tépet­­tek le, a tarthatókat pedig ismét és napi gonddal annyira ápolni, hogy valamint eddig, úgy ezután is erős várai maradjanak az államnak,­­ mind­addig, míg ezek is egykoron a felekezeti szűk név megszűnésével, többi testvéreik mellé sorakoznak. És várjon nem nagyobb szolgálat, nem tisz­tább honfi érzület­e az állam részére, ha terhét ab­ban is könnyűjük, hogy helyette némi gondot hor­dunk (mert bizony sok van szegénynek), mintha sa­ját gondjainkkal is fojtogatjuk? Vagy tán nem minden tanár volt egy néze­ten ? alig hisszük. Ha egy társulatnak két, három tagja nyilatkozik, a többi hallgatás által magáénak tette a nyilatkozatot — cum tacent clamant. — Hí­ven emlékszünk még a tavaszi egyházmegyei gyű­lésre, melyen tanár Sz. B. ur hevesen philippicázott contra consistorium supremum (gyermek apja ellen — hálából), hogy az miért támogatja még eszmé­jét is a felekezeti iskolák megtartásának ? És mon­dánk: helyes! Épp ily szellemben dörgött, —per­sze vékonyabb hangon — Horvát M. tanár is — a még édesebb gyermek — kinek consistoriális tit­kársága tán abban a perezben praedestináltatott (szegény praedestinátio !) ott fenn, t. i. Kolozsvárit a fő consistoriumban. (Daczára ezeknek modják, — de tán nem igaz, — hogy a ref. tanár urak is a főconsistorium és a korszellem közt, mint Mohamed koporsója függenek.) Jól van, haladjunk tovább tanár urak, habár, ki mennél gyorsabban fut, annál könynyebben buk­­hatik is! Hisz tény, hogy a vélt anya majomként szereté gyermekét. . . de a valódi anya okosan fogja szeretni. Nekünk is közös (községi) iskola kell, — és már nagyobb részt oda jutunk, hogy az 1868. 38. t. sz. valósítása a népnevelés teréni eszméinknek létesítendő tárgya s ha itt-ott a régi harczosokból még lándzsát törnek az előttük lett portnak látszó ősi jog mellett, örvendjünk a te­vékenységen a kárhoztatás helyett, mert hamarább megszűnik az egyén létezni, mint a keblében egy csátkorha esék alkuba a béke iránt, de a végzést az országnak bemutassa. 7. jezsuiták Ugye elövetetekt. Ezeket Ber­chényi érzékenyül bánta mind kemény kifakadásai, mind nehéz tréfája által; mások, pedig tele torok­kal kiálták, hogy őket, mint minden gonoszság kútfejét, ki kell kergetni a hazából. Ők e gyűlésre meg nem hivattak, sőt meg sem vola engedve je­lenlétök. Azonban a mágnások védelmükre keltek, s magasztalák, hogy e szerzet mily nagy hasznot hajt az ifjúság nevelése által. A zajos vitatás ab­ban egyezett meg, hogy ha a jezsuiták a confoe­­deratióhoz csatlakoznak, maradhassanak meg a hazában, ha nem, űzessenek ki. Továbbá, hogy azon jószágaik, melyek a világi papságéi voltak, ennek visszaadassanak, ők a kolduló barátok ren­débe taszittassanak, az lévén úgy is a haza vég­zése, hogy a jezsuiták fekvőjószágot ne bírjanak. 8. A Fejedelem nagy kíméléssel ajánlá a ha­zának mostohaatyja, gróf Thököly Imre ügyét, s kéré a Rendeket, adósságai — itt négy ezer arany, más helyt, kettő, harmadik helyt egy — fizettesse­nek ki a köztárból. Hasonlag a báró Petróczy tá­bornokéi is. 9. A „pénz“ (m­oneta) a megyéknek fizettes­sék a hadviselésre tett költségeik fejében, „itt Co­­mitatus etiam in omnibus aggravari ne videaptur.“ S a Fejedelem kiterjeszkedék e pénz hasznossá­ga fölött, elmondva, hogy midőn a hadat elkez­dő, az országban nem vala pénz, és ha ez nem veretik, nem lehetett volna a katonát fizetni (Szól tehát a Libertás nevet kapott Rákóczy pénzről.) 10. A vitézkedő nemtelenek szabadittassanak föl a jobbágyság alól, e személyük szabadnak tekintessék, életen át meggyőződéssé vált hitet onnan kitép­hesse és ha kitépetett — lassanként átültetés nél­kül , a munkásság zogereje is összeomlott, mert ekkor czéltalannak látszik előtte a tevékenység, így százak, ezrek merülnének még most tétlenség­be Hadd lobogjon azért az eszme zászlója, las­sanként szeretettel simulunk hozzája, mint a tég­laévi honvédhez, ki elevi szemünk gyönyörét nem igen táplálta és átlátjuk hogy: „utiba mihi quam fuerint quae despexeram.“ Azt hisszük, hogy a m. főconsistoriumnak felekezete iskolái mellett buzogni, vagy­is azokat megtartandóknak hirdetni elvitázhatlan okai lehet­tek. Egyebeket mellőzve meg kellett gondolnia, hogy tán e lépéssel menthet meg legtöbb iskolát az azonnali összeomlástól, mert a segélyforrásokat tekintve, azok egykoron csupán prot. és magyar iskolákra nyittattak meg közöttünk, s ha valaki úgy hív fel segélyezésre, hogy abból minden né­pek, nemzetek, felekezetek egy­formán részeltet­ni fognak, alig hiszem, hogy a forrásból csak egy kis ér is lehet vala. Hiába f­elébb vagynok nemzet és felekezet — mint világpolgár. — Ez a kedves bűn a miénk. Ellenkező lépéssel a már sok helyen meg­tagadott segélyezés azonnal mindenütt kikiáltatik s a felekezet szekere sárban marad, mig a kor­mány fogatok elébe akasztatnak. De tán már eljött az idő, hogy áldozni nem kell a fel­ekezetért, s kik egykoron ezért, ennek felvirágzásé­t bevülve vállaikra vették minden terhét, azoknak nem csak áldott emléke, hanem még neve is kitörlendő a bála könyvéből ? Úgy látszik némely tanár urak nyilatkozatai­ból, mert eszméik robogtatásával a „régi jó öregek­nek“ szája és zsebe bedugul, s e téren oly hamar követőkre talál az újabb „fizetés­képtelen“ nemze­dék által. Tehát : mivel mi is közös iskolákat akarunk, mivel a tanár urak a felekezet tüze mellett is a melegebb közös dolgot kiáltva kiáltják; mivel a közös iskolákbani nevelés kevesebbé s néhol és némelyeknek semmibe se kerül; mivel van mindenkinek küszöbe mellett egy jámbor iskola, melyet oly szívesen szemlélne közös­nek, csak hogy virágozhassák; mivel az ily iskola a segedelmezésnek leg­méltóbb tárgya; mivel a tanár urak igehirdetése a felekeze­téért eddig lánggal égő buzgóságot lelohasztá; legeslegmivel tobb a marosvásárhelyi ref. tano­da oly fedeletlen csonka épület, hogy belőle a közelebbi esős nyárnak átvize a jogi osztályt — a székely nép szivéből, lelkéből kimosta: legyen a marosvásárhelyi tanoda is közös, szűnjenek meg részére tett eddigi segedelme­­zéseink mostani minőségében, és ha ezek a közös iskolákat illetendik, az bizonnyal nem leend hálátlan áldozat. .. Hogyan tetszenek ez észrevételek és követ­keztetések (ha egész komolyan vennénk) ? Azt hisszük, rövid időn megtudandja. Nyárád. Születési és házassági anyakön­yvek.

Next