Magyar Polgár, 1873. július-december (7. évfolyam, 148-298. szám)

1873-11-08 / 256. szám

fi­ldföldi vegyes híreit (v) Különös kiállítás utójátékkal. San­ Franciscoban közelebb egy vállalkozó idegen fölöt­te érdekes kiállítást rendezett. Díjakat tűzött ki a legnagyobb, legszebb, legruttább, legkisebb gyer­mekre, a legszebb anyára stb. és találkozott elég anya, ki hiúság vagy pénzvágyból magát vagy gyermekét kiállíttatta. Az idegen csinos összeget vett be a belépti dijakból, mit zsebre tett, az utólsó napon végre a dijak megitéltettek s m­i­­nap ki kellett volna fizettetniük, — de az ide­gen ekkora szépen kereket oldott és nem látták többé. (v) Kettős egyházi szertartás fogja meg­erősíteni az edinburghi herczeg és Mária orosz nagyherczegnő összeketését. Először az anglican­­i­­tus szerint történik meg, közvetlenül ene pedig a görög szerint adják össze az uj párt. A nászün­­nepély jövő január hóban lesz Szt. Pétervárt s ez alkalommal az orosz fővárosnak több előkelő vendége lesz. — Sicilliában, huszonnégy napi folytonos esőzés után heves földrengés dühöngött. A frapa­­oló­i kénbányák tökéletesen összeomlottak. Értékük 3.000.000 forint. Nagy kárt szenvedett aknáiban a gionai kén­bánya-társaság is; a vízvezetékek, erek és akna­utak mind beomlottak. E mellett az Aetna is kitört s sok kárt okozott, de emberélet nem esett áldozatul. __ Itáliában különben minden másféle sú­lyos elemi csapások járnak. Tengeri viharok rom­bolnak a partmelléken, s a szárazföldön a folyamok árja pusztít. A Tiberis kiöntött újabb hir szerint, azonban ismét visszatért medrébe. Nápolyban meg a tengert szorította ki medréből a vihar s az egész sétatéren végig hömpölygette hull­á­mait, nagy pusz­títást, rombolást okozván ott. A„Vezuvon is a ki­törés jelei mutatkoztak. Forte del Greco mólóján egy brigantin s a Portréinál egy amerikai brig szenvedett a vihar alkalmával hajótörést.­­ A braunschweigi herczeg hagyatékáról Genf város közigazgatási tanácsa e napokban tett jelentést a községi képviseletnek. E jelentés sze­rint Genf, mint az elhunyt herczeg végrendelet­­szerinti örököse kész értékben 20.570,000 francra rugó vagyont öröklött a herczegtől. A rajta fekvő teher közel 2.000.000 francot tesz s igy a való­ságos vagyon valami 18.600.000 francra tehető. E tömegbe nincsenek beleszámítva: a párisi Beau­­jou-palota, az amerikai vasúti részvényekben fek­vő érték, és Német földön fekvő ingatlanságok, mely utóbbiak tudvalevőleg per alatt vannak. Bécsi hírek, a Liszt Ferencz jubileuma Bécsben, Bécsből Írják: A bécsi zenekörök a legszívélye­­sebb részvéttel viseltetnek a Budapesten megtar­tandó Liszt-jubileum iránt. Az udvari operaszín­ház, a cs. k. udvari zenekar, a conservatorium és a ph­ilharmoniai társulat ünnepélyes feliratot szán­­dékoznak a mesterhez intézni. A külső kiállítást a Groner-féle műterem eszközli, a feliratot a négy műintézet összes tagjai személyesen fogják alá­­zni. A zenekedvelők társulata, melynek Liszt már számos év óta tiszletbeli tagja, szintén készíttet egy pompásan kiállítót feliratot, melyet Helmes­­berger József igazgató fog átnyújtani az ünnepelt művésznek. HÍRHARANG: Kolozsvárit, november 7-én. s­z Ábrahám Mari kisasszonyt tegnapelőtt vezette oltárhoz Csányi Ferencz gyergyószentmik­­lósi aljárásbíró. Szerencsét kívánunk az uj párnak, izén, ha azt akarom, hogy a „Nautilus“ ter­méjé­­nek egy tizedével a víz fölszínén legyen.* E számokra fektetett okoskodás ellen nem volt mit válaszolni. „Helybenhagyom számításait, kapitány, és valóban hálátlan munka is volna azt megdönteni akarni. De most egy valódi nehézség merült föl előttem.* „Melyik az uram ?“ „Ha ön ezer méternyi mélységben van a ten­­ger alatt, a „Nautilus* száz atomosphára nyomá­sát kell hogy kiállja. Ha ön a víztartókat e mély­ségben kiüritni akarja, azon czélból, hogy a fel­színre emelkedhessék ismét, szivattyúinak legyőz­niük kell ez óriási nyomást, mely minden négy­szög centiméterre száz kilogrammot tesz ki. Ehez oly erőre van szüksége. . . „Melyet csupán a villanyosság bir.“ — Sza­kított félbe Nemo kapitány. Ismétlem uram, hogy gépem erőtani képessége csaknem határtalan, a „Nautilus“ szivattyúi bámulatos erővel bírnak s önnek látnia kellett azon vizoszlopokat, melyekkel az „Abraham Lincoln* — elárasztotta. Egyébi­ránt a tartókat csak akkor használom, ha közép mélységre, ötszáz méternyire szándékozom lebo­­csátozni, és azért, hogy gépemet kíméljem. Ha kedvem jön az ócean legmélyebb helyeit, két há­rom ezer méternyire, fölkeresni, akkor hosszadal­masabb, de azért szintén czélra vezető eljárást követek.* ,És mily eljárás az ?“ „Erre nézve magyarázatot kell adnom, mi­ként maneuvrk­on a „Nautilu».“ (Folyt, követ.) #■ Toroczkón még ez év folytán olvasó egyletet fognak felállítani. Elnöke Rácz Simon pénztárnoka Lengyel József, jegyző Pál János, vá­lasztmányi tagok :­ Bolla Ferencz, Zsakó István, Zsakó János és Pálfi János. Az egylet adakozá­sok útján könyvtárt is fog létesíteni. Óhajtjuk, hogy a közművelődésnek ez új helye buzgó pártfogásra találjon mindenütt. A könyvtár részé­re szerkesztőségünk is fog néhány kötettel szol­gálni. Itr Némethy Irina kisasszonyt kolozsvári tisztelői egy pompás koszorúval akarják A­rado­t meglepni. Ki fogja átadni, nem tudjuk, — de hogy nem László József úr lesz, arról meg vagyunk győ­ződve előre is. 4?" A „Magyar Polgár“ naptárai akkora kelendőségnek örvendenek, hogy alkalmasint m­á­­sodik kiadást fog a szerkesztőség rendezni. „Nagy Naptárjaink vidéki bizományosainknál, helyben Stein és Demjén könyvkereskedésében kap­hatók­­ írttal. (v) Tűzvész volt ma reggel a belső-magyar és külső-szappangutcza végén. A tűz állítólag Szász asztalos-mester műhelyében támadt, innen átment Tóthfalusi czizmadia-mester telkére, hol az istá­­lót s­utánra Lichtenegger puskaműves szomszé­dos műhelyét elhamvasztá. Lichteneggertől szeren­csére ideje korán eltávoliták az esetleg ott na­gyobb mennyiségben levő lőport. Tűzoltóink s a kolozs-monostori tűzoltók is erélyesen működtek a tűz elfojtásában. (v) A t. egyetem jogászsegélyes­-egyle­­tén­ek alakuló közgyűlése, (csütörtökön) délelőt folyt le. Elnökké Dobokay Kálmán 66 szava­zata ellenében Illyés József választatott meg szótöbbséggel. Illyés szép beszédben mondott kö­szönetet a megtisztelő bizalomért. Ezután a vá­lasztmány következőleg alakult meg: IV. évről: Szolga K., Köblös G., László I., Ürmösi L. ; III. évről: Dobokay K., Békési K., Mihály F, Rein­­hold A.; II. évről: Dániel G, Szvacsina G., Né­meth P., Lászlófy A. és I. évről : Weiss M., Cseh E., Bánffy Zs. Bereczk P. (v) Uj magyar zászlóalj. A 31-ik vadász zászlóalj, mely eddig Csehországban egészittetett ki, magyar zászlóaljá alakíttatott át és Váczra té­tetett. — (v) Scriba Ede brassói törvényszéki dijnok a brassói törvényszékhez bírósági végrehajtóvá ne­veztetett ki. (v) Csokonai születésének százados év­fordulója ma van. Bir erről megfeledkeztünk a sok baj közepett s megfeledkezett a Kisfaludy-tár­­saság is, mely ébredezhetne ily alkalmakkor, mert irodalmunk régibb jelesei iránti kegyelet ünneplé­se nagyon is ráférne a mostani időkre, mikor a szépirodalom iránt oly nagy a közöny. — Degrandó Attila, derék hazánkfia, ki alig egy év óta tért vissza Francziaországból azon elismerésre méltó s hálás feladatott tűzte maga elé, hogy a magyar irodalmat s társadalmi viszo­nyokat a franczia lapokban ismertesse. Legköze­lebb a „Journal de Rouen“-ben az olvasóink előtt is ismert Noel Jenő igen elterjedt közlönyében is­mertette be kivonatban a „Hon* „Fővárosi lapok* ” más hazai közlönyök leírásait a bécsi kiállítás magyar osztályairól s ugyancsak ott részletesen szólott a magyar népnevelés viszonyairól. Igen örvendünk derék hazánkfia ezen buzgóságának, ki ezzel magyar barát atyja kedves em­­lékét hazánkban felújította. — Egy magyar születésű külföldi szín­művész Neville Mór időz néhány nap óta Buda­pesten. Neville azon magyar művészek közé tar­tozik, ki mindenütt a külföldön, az óczeánon in­nen és túl csak dicsőséget szerzett a magyar név­nek. Született 1841-ben Kassán. Atyja egyszerű asztalosmester, fiát is mesterségre szánta s kárpi­tosokhoz adta tanulni. A fiú azonban már korán színpadra óhajtott lépni és mesterei­ s atyja tilal­ma daczára, titokban látogatta a színházat. Ké­sőbb mint vándorlegény beutazta Németország nagy részét s 1859 végén eljutott Londonba, hol már egy év alatt annyira elsajátította az angol nyel­vet, hogy válogatott közönség előtt tarthatott elő­­­adást Shakspeare drámáiról. Egy egyszerű árbo­­czos hajón jutott innen 165 napig tartó tengeri utazás után Afrika körül Indiába, hol egy ideig a nangporri kormányzó titkára volt 1864 végén ment Amerikába, hol 1866-ban, octóber 20-án a bosto­ni színházban „Ruy Blas“-ban föllépett. Emelkedő siker kisérte föllépteit. Első írók (köztök Long­fellow) méltatták barátságukra. — Philadelhpiában „Othello,“ „Jago,“ „Hamlet,“ „Macbeth,“ „111 Rikhard,“ sat. szerepeiben lépett föl nagy hatás közt. Alakító tehetségéről mindenütt a legnagyobb elismeréssel nyilatkoztak és színészi képességét egybenn, Mereacky, Boothé mellé helyezték. Ne­ville (családi néven Grossmann) mint fölolvasó is diadalokat aratott. 1868-ban visszatért Európába s Lechyazky ajánlatára a bécsi burgszinházhoz szerződtették, hol azonban csak rövid ideig ma­radt és Drezdában, Lipcsében tartott fölolvasása után 1869-ben ismét Amerikában szerepelt. Itt te­kintélyes vagyont is szerzett. Néhány hó előtt tért vissza ismét Európába és május 27-én Lewinszky társaságában tartott fölolvasásokat. Legújabban a kassai színpadon lépett föl háromszor és nagy ki­tüntetéssel fogadtatott. A közönség üdvözlő ver­seket és koszorúkat is dobált föl a színpadra elő­adás alatt. A művé­sz a nemz­eti szin­ton is óhaj­tana fellépni, mi valószínűleg sikerülni is fog. Rendkívüli esetekben a kivételnek van helye, és bizonyára nem zárják el, hogy a magyar közön­ségnek bemutassa művészetét. Ha magyarul meg­tanulhatna teljesen, mi fiatal ember létére még sikerülhet , magyar színésznek is megmaradna. E készsége mindenesetre megérdemel annyit, hogy esetleg próba tétessék vele. Old Aldrige-ban van is már rá előző eset. (▼) A „Magyar Polgár nagy naptára” 1874-ik évre megjelent következő tartalommal: 1.) Naptárrész, Szerkesztette Brassai Sámuel. 2) A vádlottak padján, költemény, fordította Hegedűs István. 3.) Titkos rendeletek az 1848 — 1860-iki ostromállapot idejéből. 4.) Hazsardjáté­­kosok Californiában, irta Gestecker Frigyes. 5. Négy oroszlán eleste egy vadászaton. 6 ) Két érdekes adat a Napóleonok életéhez. 7.) A nőorvosok. 8 ) A bodzai vám vidéke. Orbán Balázstól. 9.) Egy száműzött család története, irta Sue Jenő. 10.) Az antikrisztus, Renán Ernő. 11.) Mire képes a nő ? Bjárt Mud­entől. 12.) A fügefalevél forradalma Karl Alfonstól. 13.) Képek a keleti házas életből. Br. Maltzántól. 14.) Az erdei szalonkák természe­téről. 15.) Egy új angliai fegyház. 16.) Vizkeleti fogsága Szilágyi Sándortól. 17.) Házassági hirdet­mény Saphirtól. 18.) A Luillotine jósa. 19.) Egy ebéd Nagy Péter czárnál. 20.) Czuczor Gergely fog­ságáról. 21.) A kocsik eredetéről. 12.) Egy Hat­vaniról szólló monda. 23.) Házassági szerződés és menyegző a törököknél. 24.) Mexikói játékosok. 15.) Hogy lehet kiválasztani a jó szemüveget? 26. Román népdal. 27.) A vándor rón­a. 28.) Az álla­tok elitélése. 29.) Biró Kata, a székely ballada. 30.) látogatás két uralkodónál. 31.) Zrínyi Ilona és Rákóczi Ferencz menyegzője. 33.) Nagy emberek házasságai. 33.) A burgonya történetéből. 34.) Vadja asztala, költemény. 35.) Az öngyilkosok há­za Párizsban 36.) A régi csaták. 37.) Egy érde­kes levél Petőfitől 38.) A szavak száma, mint a miveltség mérlege. 39.) Menyországi fényűzés 100 év előtt. 40.) Egy tünemény menyországon. 41.) Miksa császár költeménye nejéhez. 42.) Egy abbis­siniai rabszolga életéből. 43.) Lidércz-e vagy boly­gó tűz ? 44.) Tiszti szimtár. 45.) Vásárok 46.) Bélyegileték. 47.) Távirda. 48.) Postamenetrendek. 39.) Bért kimutató táblázat. 60.) Hirdetések. A tartalomdus nagy naptárnak áratt írt. Kap­ható Kolozsvárt a „Magyar Polgár* kiadó hivatalában Gróf Teleki Domokos ház alatt. T­ö­­meges megrendelésnél nagy ked­vezmények. Naptárunk az egyedüli, mely az „Erdélyi részek* és minisztériumok pon­­ots czimtárát közli. Köz­gazdaság. — A kalotaszegi takarék pénztár üzlet kimutatása október haváról. Bevétel" Pénztári ma­radvány September 30-ról 342 frt, 40 kr, Beté­tekből 2,218 frt, 76 kr, Visszafizetett leszámíto­­lásokból 31,580 frt, Visszafizetett előlegekből 2,225 frt, Leszámitolásokból 922 frt, 65 kr, Előlegek ka­mataiból és beírási dijjakból 6 frt, 90 kr, Össze­sen 37,295 frt, 71 kr. Kiadás: Visszafizetett be­­tétekre 2,878 frt, 1 kr, Visszafizetett betétek kamata­ira 39 frt, 79 kr, Leszámítolásokra 30,755 frt, Elő­legekre 230 frt, Költségekre 19 frt, 65 kr, Napi biztosi dijjakra 23 fr­t, Tiszti és szolga fizetésekre 106 frt, 66 kr. Pénztári maradvány október hó .­ 31-én 3,21 - ín, 60 kr. Összesen 37,296 frt 71 kr. A kalotaszegi takarék pénztár. Távirati tudósítás a bécsi börzéről. (November 6-án 1873.) 5% metalliques 67.40.—nemzeti kölcsön 71—. 1860 -ki államkölcsön 9825 Bankrészvények 878, Hitelrészv. 210,— London 11236 Magyar földtehermentesitési kötvény 73 — Temesvári föld­­teherm­entesitési kötvény 72.60. Erdélyi földte­hermentesitési kötvény 69.50 Horváth-Slavon föld­tehermentesitési kötvény 75— Ezüst 10.750 Cs. kir. arany 541 ’/a- Napoleondor 906. Kiadó tulajdonos és felelős szerkesztő KL. PAPP MIKLÓS. NYILTTÉR.*) Magyar keleti vasút. Kocsárd-m­.-vásárhelyi szárnyvonal. Kocsárd felöl M. Vásárhely felé és assza. Állomások Vegyesvonat Nr. 11. sz­erk. 1 Ind. óra p. 1 óra p. Állomások Vegyesvonat Nr. 12. sz. Érk. 1 Indul. óra p. óra . Kocsárd Keese megáll Maros Ludas M-Bogát meg. Csapó-Radnóth M­árádté M.-Vásárhely | Heggel 8 38 4 3 4 13 4 44 5 25 6 45 3 20 3 40 4 0 4 15 4 49 6 28 Heggel M.-Vásárhely t Nyárádtót Csapó-Radnoth M.-Bogát megál Maro Ludas Keese megáll. Kocsárd üsté. 10 21 10 66 11 84 11 43 12 0 12 20 io e 10 4 11 a 11 6 0 11 30 12 8 | «JJeL .»m­ely | 6 «5 Reggel |Koc»4rd________| 12 M ftjjel, Kis-Kapus-Nag­y-Szebeni^s­aini^vnnar~~ K.-Kapus felől Nagy-Szeben felé! Állomás. Vegyes vonat. Vegyes vonat. N. 31. sz |N. 37. sz.Állomás. iN. 82. sz.|II. 38. sz. Erk.jlnd. |Erk.|Ind. Erk. Ind. |Erk. Ind. o. p.ló. p ló. p.|ó. p ó. p.|ó. p.|ó. p.ló. p. H.-Kapus N.-Selyk Ladám os Via akna N -Saeben. Heg. 6 661 este. 9 40 7 22 7 27110 7­ 10 10 7 66 8 1­10 4210 14 8 34, 8 42111 14­ 11 17 0 6­ d. e.|ll 40[ éjjel. N.-Szeben Via akna Ladám os M.-Selyk K.-Kapus d. u. 0 6 6 36 7 10 7 60 6 401 regg. 3 40 6 101 4 6­4 S « 8»1 1 84 4 1 7 261 6 7 6 Figyelmeztetés: ____ — . . vgjusz­ívut­va ívuiuzavar­­ között hetenkint csak kétszer közlekednek és­­ A 7-ik sz. vonat kiindulva Ko­l­o­zsv­á­r­r­ól elé minden Hétfőn és Csütörtökön. A 8-ik sz. vonat kiindulva Bras­sóbó­l Kol­o­zsv­ár felé minden Kedden és Pénteken. Csatlakozásban ezen vonatokhoz a szárnyvonalakon közlekednek: A 27. sz. von. Tövistől Gyulafehérvár felé minden Hétfőn és Csütörtökön. A 28. sz. vonat Gyulafehérvár­ról Tövis felé minden Szerdán és Szombaton. A 37-ik sz. vonat Kiskapustól Nagyszeben felé minden Hétfőn és Csütörtökön. A 38-ik sz. vonat N­a­gy­szebe­n­tó­l Kiskapus felé minden Szerdán és Szombaton. Jegyzet: Minden vonattal I-se, II-ik, lll-ik, és IV-ik osztály utasok szállíttatnak. B­ras­s­ó Minden betegnek erő és egésség gyógy­szer és költség nélkül. Revalesciere Dubarry Táp­­ilóbb tevén mint a hús, a Revalesciere felnőttek s gyermeki­eknek 50-szeres árát megtakarittatja gyógysze­ekben. Az i­lléses gyógyszer Revalesciére du Barry eltávoli minden bet­egséget, mely a gyógyászatnak ellentáll; m­inek gyomorbajo­k, idegbajok, mellbajok, tüdő-, máj-, mirigy­­nyálkhártya -, légzési, hólyag- s vesebajok, gümőkór, vaz­­kór, aszhmt­ köhögés, emészthetlenség, dugulás, hasmenés Álmatlanság, gyengeség, aranyér, vízkór, láz, szédülés, vér­oid­ulás, fül­dugás, roszullét és hányás a terhesség alat­t­i ioabetes, n­élakór, elsoványodás, csuz, köszvény. Kivonat 72000 tanunitványból, oly felgyógyulásokról, melyek a gyó­gyászatnak ellenállottak. 75,872. sz. bizonyítvány. Buda, bécsi­ kapu utcza febr. 28. 1872. 26 na­p óta élvezem az üdvös Revalesdséret. Ez a ter­­mészet isten­i adománya az én kétségbeesett helyzetemben cso­dát mivelt, a miért is egy pillanatig sem habozok ezen tápgyógy­­­szert az emberiség második megváltójának nevezni. Ez egy kí­nos tüdő és légcső catarrhusból és lélegzethiányból gyógyított meg, mely m­­ddig minden más orvosszernek ellenállott. Ezen csodaadomá­nya a természetnek a legnagyobb dicséretet ér­demli, s a szenvedőkne­k mi egés­­ze legjobban ajánlható. Köller Flórián, cs. k. nyugalmazott katonai kezeld­­ 72,632. számú bizonyítvány. Beau­ui in. 1868. anglés Az ö­t Revalesciére-je csodákat művei a betegek és küldjü­k ég 72 szelenczével. J. Balet gyógyszerészet*“ Nagyszombat, 1869. május 10. Soká­t szenvedtem étvágytalanságban és ebéd utáni hányásban. Az ön jeles Revalesciére-chocoládéja a hányást végleg eltáv­olitotta és étvágyamat helyreállította. Meggyő­ződvén az ön Revalisciére-jének jelességéről arra inost hogy más szenvedőknek is ajánljam. Berger Károly Wollein, 1869. márczius 1-én. Weskau, 1868. sept. 14. Minthogy éveken át idült aranyeres bajaim, májbeteg­ségem és eltágulásom ellen hiába alkalmaztam minden or­vosi segélyt, kétségbeesésemben az ön Revalesciére-jéhez folyamodtam. Nem adhatok eléggé hálát a jó Istennek és önnek ez ér­tékes term­észetadományért, mely rám kiszámít­­hatlan jólét volt. Steinmann Ferencz 72,418. számú bizonyítvány. Cadiz, 1868. junius. 31. Nem mulaszthatom el, önt azon jó hatásról értesítem melyet az ön Revaclesiére-chocoládé-ja nem állapotára elő hozott. Ez sokévi testg fájdtk­nak­ és folytonos aálmat­aság­­ban szenvedett. Az ön megbecsülhetlen Revalesciére-choco­ladé-eji ismét helyre állította. Moyans Vincente: Bádogszelenczékben fél fontos 1.50, 1 fontos 2.60, 1 fontos 4. 6­0, 5 font 10 frt, 12 f­s, 20 frt, 24 f­s, 86 frt. Revalescilre kétszersültek szelenczékbena2 1. 50s41.50 Revalesciérfi chokoládée por- és tábla alakban 12 csészére 1.50, 24 csészére 2.50, 48 csészére 4.50, porban 120 csészé­re 10 frt, :188 csészére 20 frt, 576 csészére 36 frt. — Kapható: Barry du Barry és társánál Bécs, Walfischgasse 8. sz. Kolozsvárit: Binder gyógyszerésznél. Pesten: Tö­rök, Prágái­an: Fürstlir, Brunnben: Eder F., Debreczen­­ben: Mihálovics István gyógyszerésznél. I­una-Földvárt: Nadhora Pálnál, Károlyváros: I­rilli F.-nél Kanizsán: Lo­vak Károlynál, Maros-Vásárhelyt: Fogarasi Dömötörnél, Pozsonyban: Pisztori Feliénél, Székes-Fehérvárott:Dsebal­­la Györgynél, Vágujhelyen: Conlegner Ignácznál, Varasdon­­ dr. Halter A.-nál, Agrámban: Irgalmasok gyógyszertáré­­ban, azon kívül a bécsi ház postai utalvány vagy utántv mellett szétküildi. *) E rovatban megjelenő czikkekért szerkesz­­tőségünk csak a sajtóhatóság irányában vállal fe­­lelőséget szerk.

Next