Magyar Polgár, 1877. július-december (11. évfolyam, 148-297. szám)
1877-07-28 / 171. szám
Bécs, júl. 25. A „Pol Corr.“ egy pétervári távirata jelenti: Irányadó orosz körökben Angolország lépéseit nem sokat jelentő demonstráló gyanánt fogják föl; itt azon erős hitet táplálják, hogy az isolált Anglia kerülni fogja a háborús lépéseket. Gallipoli esetleges megszállása csak akkor idézhetne elő összeütközést, ha a brit csapatok a török csapatokkal egyesülnének, a nem agressiv partraszállást Gallipoliban pedig Oroszország egyszerűen ignorálná. London, július 25. Az alsóházban tett kérdésre, váljon a kormány megjelölte-e Oroszország előtt a pontot, ahol ellenséges állást kell elfoglalnia Oroszország ellenében, kijelentette Northcote, hogy alkalmatlannak tartja e kérdésre válaszolni. A kormány értesíteni fogja a házat, ha közölni való informatiója lesz. Köln, júl. 25. A „Köln. Ztg.“-nak jelentik Perából, júl. 24-ikéről: Ázsiában az oroszok Ardahanból az oltűl után előrenyomulnak. Berlin, jul. 25. A „Prov. Corr.“ Írja: A próféta zászlajának kibontása azon esetre, ha Konstantinápoly fenyegettetnék, és mely harczra hívja fel a mohamedánokat a keresztény hívők ellen, — esetleg a semleges hatalmak beleszólását vonná maga után. Bukarest, jul. 25. Plevnából újabb jelentéktelen ütközeteket jeleznek. Az itteni conservativ lapok szerkesztőit haditörvényszék elé állítják. Bizonyos, hogy Cogalniceanu holnap Bécsbe utazik és tíz napig ott marad. Az oroszok előnyomulása folytán itt a viszonyok igen fenyegetők. Hirschfeld, a német nagykövetség titkára, ki nem rég Bolgárországba küldetett, azt jelenti Reuss herczegnek, hogy Jenizagrában a törökök felkonczolták a keresztény lakosságot Condouriotis görög követ tegnap Cavarnából táviratot kapott, mely ezeket jelenti: „Itt, Balcsiktól egy óra járásra, e perezben fojtogatják a keresztényeket. nincs emberi segítség; holnapig mindennek vége lesz; mutassa meg e sürgönyt az összes nagyköveteknek.“ E távirat következtében egy Várnába menő Lloyd gőzös Balcsikba ment, hogy felvegye a netán oda jövő menekülőket . Layard angol nagykövet oda rendelte a „Rapid“ nevű hadihajót. A szultánt igen szomorú helyzetbe ejtette Namik pasa jelentése, mely szerint a hadsereg szökések és betegségek következtében 40,000 emberrel megapadt. Mehemet Ali pasa, kire a szultán személyesen ruházta a parancsnokságot, nyolc napi időt kért, hogy magát a harcztéren tájékozhassa. Suleiman pasa 21,000 emberrel és 2000 lóval Drinápolyba érkezett. A porta hírét vette, hogy három nagy angol csapatszállító hajó katonasággal megrakva, útban van, rendeltetési helye egyelőre Ancona. Franczia politika. A franczia parlamenti választások végleg október 14-ikére tűzettek ki, , daczára, hogy Decazes herczeg külügyér külpolitikai okokkal ellenezte a választások minden elodázását. Azonban a franczia kormánykörök nézeteiben határozottabb fordulat állott be s ez abból áll, hogy (így írják Párisból a „Pol. Corr.“nek) a kormánykörök teljes rokonszenvvel kisérik Oroszország hadi operatióit s a béke érdekében annak a legjobb sikert kívánják. Ezen körök nézete és felfogása szerint, ha valami váratlan esemény közbe nem lép, Oroszország szeptemberben már diktálni fogja a békét Törökországnak. Azt is hiszik a franczia kormánykörökben, hogy „a jó egyetértés“ Oroszország és Ausztria-Magyarország közt mindvégig (?) meg fog maradni (??) Ami Angliát illeti, ez nem fog egyedül háborút kezdeni Oroszország ellen a tengerszorosok megnyitása miatt, amelyet pedig Francziország nem fog ellenezni s melyet a legyőzött Törökország kénytelen lesz megadni a győztes Oroszországnak. Aztán még azt is hiszik a francziakormánykörökben, hogy Oroszország kielégítve a harczi és erkölcsi diadalok által, mérsékelten fog eljárni s a portának elfogadható feltételeket fog kitűzni. Egy szóval azt tartják a franczia kormánykörökben, hogy már létre fog ott jönni a béke, mire megejtetnek a franczia parlamenti választások. Konstantinápoly. A „Pol. Corr.“-nek Konstantinápolyból folyó hó 23-káról hiteles forrásból jelentik: Az oroszok átkelése a Balkánon. Galaczi hírek szerint Gurko orosz tábornoknak Gabrovába érkeztekor nem volt parancsa, hogy átmenjen a Balkánon. De 11-kén bolgár lázadók jöttek hozzá, kik még mindig a hegységben barangolnak , s azt mondották neki, hogy kardcsapás nélkül átvezetik a Balkánon az oroszokat, minthogy a szorosok gyöngén vannak megszállva s ezeken kívül léteznek mellékutak, melyeken a főátjárásokat meg lehet kerülni. Gurko tábornok engedélyt kért a vállalatra s azt megnyerve, Haim-Bugaznál csakugyan átkelt a Balkánon. E siker folytán az egész VIII. orosz hadtest gyors menetekben a Balkánhoz rendeltetett, a IX. hadtest egy részét s a bolgár légiót is oda küldötték, így a Balkánon való ez átmenetei nem volt az orosz haditervbe fölvéve ; a fővezénylet egyszerűen kihasználta a jó alkalmat, mely minden számítás ellenére egész váratlanul kínálkozott. Ruscsukot az oroszok most 70,000 emberrel ostromolják. Ha a vár elesik, ismét egy roppant nagy orosz sereg szabadulna föl s fog a várnégyszög belső vonala s Sumla ellen működhetni. Ez esetben Miklós nagyherczeg 80,000 emberrel átmegy a Balkánon s Drinápoly ellen működik. Ehez azonban szükséges, hogy Ruszcsuk orosz kézbe kerüljön, mi pedig épen nem könnyű dolog. Az oroszok kegyetlenkedéseiről, újabban ezeket jelenti a „Köln. Zeitung“ tudósítója Sumlából: Épen most győződtem meg saját szemeimmel azon hallatlan kegyetlenségekről, melyeket az orosz katonák elkövettek. A leggyengébb Nyomatott K. tipp Miklós grafítóján folozsvártt.------- HIRHARANG, Kolozsvár, julius 27. = Lapunk szerkesztője a tegnap éjjeli vonattal Báznára utazott. — Bulyovszkyné asszony tegnap Kolozsvárra érkezett s innét pár napra a Szilágyságba rándul, onnét pedig Nagy-Váradra megy rokonait meglátogatni. A Nyéki színtársulata a Bulyovszkyné asszony vendégszereplései után szétoszlott Szamosujvártt . — Miletics felségárulási perében a vizsgálati iratok átadattak a kir. ügyészségnek indítványtétel végett, miután a vizsgálat Matyasovszky Arthur törvényszéki bíró által a napokban teljesen befejeztetett. A végtárgyalás közelebb fog megtartatni. Furcsa fogadást ajánlt egy liverpooli gazdag angol, hogy 50,000 font sterlingért (1.250,000 frank) hat év leforgása alatt, elutazása napjától számítva, gyalog a következő utat hajlandó és képes megtenni. Calaisba érkezve átutazik Francziaországon, Németországon, Északoroszországon Szibérián keresztül Chinába, innét India, Perzsián a Déloroszországon át Konstantantinápolyba, s innét Görögországon s Olaszországon keresztül ismét Francziaországba. A fogadást el is fogadták. Az angol pedig e hó 1-én elindult Liverpoolból, hova 1883. évi július 1-én remél visszatérni. — A Gras per tartja izgalomban egész Parist. Oly bűneset ez, minőt csak ritkán mutat fel a gazságok krónikája. — Gras özvegy 1873-ban benső viszonyba lépett René de la Roche gazdag ifjúval. Három évig éltek együtt boldogságban, ekkor a nő, minthogy aiatalember nősülni akart, iszonyatos eszközhez folyamodott, hogy vagyonával együtt tovább bírhassa. Érintkezésbe lépett egy Gandry nevű rézöntővel, ki szerelmese volt, s ezt rábírta, hogy a fiatal René de la Rochet megnyomorítsa. A bűntett sikerült is, mert Gandry egy bál után, melyben Gras kedvesével vett részt, az ifjú arczába kénsavat öntött. A nő aztán színlelt kétségbeeséssel ápolta a szerencsétlent, de a bűn már két hónap múlva, márcziusban napfényre került s közelebb a közönség rendkívüli érdeklődése között kezdte meg a seine-i törvényszék a tárgyalást, mely Gras asszony és cinkostársa Gandry iszonyatos tettét teljesen kiderítendi. A rettentő asszonynak különben is mozgalmas múltja van, hidegen számító telke nem ismerte a künyörületet s a legborzasztóbb lépésre is kész volt, csakhogy önző czéljait valósíthassa. A pernek, mely tökéletes forrongásba hozta a franczia fővárost, tárgyalását és eredményét figyelemmel kísérjük, s közönségünket nem mulasztjuk el értesíteni. Kiadó-tulajdonos és felelős szerkesztő: PAPP MIKLÓS. i 1 1 ] 1 V t a 1 e 1 1 i korban levő gyermekek, továbbá nők és öregek meggyilkoltattak vagy megcsonkíttattak. Raszgradban mintegy 16 áldozat fekszik, kiket 16 nappal ezelőtt Jablanovnál az orosz katonák megsebesítettek. Ezek közt láttam egy 2 éves leányt fején kardvágással s csípőjében szúrással; továbbá egy öreg asszonyt, ki 3 dárdaszúrással és egy kardvágással volt megsebesitve; egy 6 éves gyermek testén több kardvágás látható ; egy 65 éves embernek fején karddal keresztül vágtak s azonkívül 3 helyen regszúrták; egy 60 éves asszony fején van két kardvágás s testén egy dárdaszurás; egy 15 éves leánynak 3 késszurás van fején s egy az arczán ; egy fiatal asszony fején 3 kardvágás van, egy öreg asszony fején lövés stb.; egy 6 éves gyermek fején kardvágás, egy 12 éves leány fején szintén kardvágás s czombjában dárdaszúrás van. — Bálvánban és Batakban az öszszes mohamedán lakosságot leölték, miután előbb minden nőt, le egész a 8 évesekig meggyaláztak. ré ta VI h: B ti ti 2 h d v t