Magyar Polgár, 1884. január-március (18. évfolyam, 1-75. szám)
1884-01-20 / 17. szám
1884. jan. 20. MAGYAR POLGÁR (17. sz.) tánczingalant rendezzenek. A rendezőség tiszt. Deési Gyula elnöklete alatt már megalakult, s a meghívók nemsokára szétküldetnek. Reméljük, hogy az idei bál is méltó párja lesz a megelőző években tartottaknak, s a várkastély termeiben sokan fognak egy kedélyes estére összegyűlni. * A roncsoló torokláb nemcsak K.Vásárhelyen lépett fel járványszerűleg, hanem néhány nap óta ijesztő mérvben grassál Szász- Hermány községben is, hol rövid idő alatt több kisdedet ragadott el. * Elveszett leczkekönyv (index). Burger Sámuel végzett orvosnövendék egyetemi lecskekönyvét, mely 10 félévvel van betöltve, elvesztette. Szives megtalálója kéretik azt — miután amúgy is csak tulajdonosára nőtt bir értékkel — illő jutalom mellett szerkesztőségünkben letéteményezni, I rakat pedig csak a szerszámok szétvagdalásával lehetett kimenteni. A küzködésben a lovak elszaladtak, s csak a város végén sikerült azokat megfogni. Innen külön kocsit kellet Nagy Menyhért után küldeni, ki azalatt Feleken kereset menedéket. * Két fiatal gonosztevő állott ismét ma a helybeli kir. törvényszék végtárgyaló bírósága előtt. Andrásovszky Andor és Fogarasi Péter, kik már több ízben voltak büntetve, s alig állották ki utolsó büntetésüket, pár hétre Hunvald Lipót lakásának kapuja alól két ablak-rámát loptak el. — Hathat havi börtönre lettek elitélve, s ez idő alatt lesz idejük gondolkozni, hogy legdrágább élni a más vagyona után. * Kavics szállítási versenytárgyalások Az államvasutakon 1874., 1885. és 1880. években eszközlendő kavics-szállitás biztosítása iránt zárt írásbeli ajánlatok utján versenytárgyalások fognak a következő helyeken és napokon tartatni: a megyei kir. államépítészeti hivatalnál jan. 80-án Segesvárott, Ungvárott, Trencsénben, Komáromban, Pécsett, Miskolczon, Beszterczebányán, MSzigeten, M.-()várott és Déván. Február 1-én Aradon, Alsó Kabinban, Rimaszombatban, Tordán, Beszterczén, Kaposvárott, N.-Szebenben, N.-Szőlősön, D.-Szt.-Mártonban. Február 4-én: N.-Enyeden, Beregszászon, Egerben, Fogarason, Lugoson, Szegzárdon, Sepsi- Szt.-Györgyön, N.-Károlyban, Marosvásárhelyen és L.-Szt.-Miklóson. A vállalkozók írásbeli ajánlataikat az említett helyeken a kir. építészeti hivataloknál, Ugocsa és Kis- Küküllőmegyékre vonatkozólag e megyék alispánjánál nyújtsák be a tárgyalás napján délelőtt 10 óráig. * Tréfából tette Mezei Mihály öreg vadász és állat kitömő múlt év végén egy ajándékba kapott viseltes pár czipővel boldogan tért hazafelé, de midőn a piaczon át akart menni, Márton Füttyös Jóska nevű ismert csavargó czigány hóna alól a czipőt kikapta, s elszaladt vele. Még aznap áruba is bocsátotta a lopott jószágot, de vevőt nem kapott rá. A ma megtartott végtárgyaláson váltig állította, hogy ő az egészet tréfából tette, s már kereste is a gazdáját, hogy a czipőt viszsza adja, midőn a rendőr elfogta, de hitelt nem adtak hazudozásainak, s hat havi börtönre ítélték el a jól ismert tolvaj czigányt. * A cultur utcza már ahogy a farkas-utczát számtalan köz- és online épületei miatt nevezhetni, most, gyönyörűségesen néz ki. Az egész utcza egy jég tenger, melyen tanulók, egyetemi hallgatók, hivatalnokok, templom- és rénházjárók roppant kedvteléssel . . . törhetik ki a lábukat. Elismeréssel registráljuk, hogy főtéri járdáinkat a rendőrség már járható állapotba helyezte, de elvárjuk, hogy egy ilyen nagy forgalmú utcza érdekében se sajnálja a t. er. utcza°eprö és fa- karító urak, esetleg a dologházi foglyok szives fáradozását igénybe venni. * A tordai dalkör febr. 2-án a casino termeiben tánccsal egybekötött zártkörű dalestélyt rendez. Az estély műsora a következő: 1. Dalünnepély. Férfikar Them Károlytól. 2. Étlap. Tréfás férfikar. 8. Népdalfüzér. (Kossuth nóta) Lányi Ernőtől. 4. Pepi tante. Tréfás férfikar. Belépti jegyek 80 krajczárjával Magyarosi Dániel pénztárnok urnái előre is valthatók. Pártoló tagok saját családjaik részére 3 személyig félárban kapják jegyeiket. * Dühöngő elmebeteg. Metzner Gyula, vasúti távirda-falvigyázó, tegnap elmebetegségi rohamaiban környezetére kést ragadott s csak nagy nehezen tudták megfékezni. A rendőrség gyorsan értesittetvén, azonnal megfigyelés alá vetette. * A gy. fejérvári ipariskola megnyitása E hó 15-én a róm. kath. elemi iskola helyiségében az iparostanulók szép rendben megjelentek. (A beiratkozottak nem jöttek el mindnyájan.) Ekkor megjelent az igazgatóval élén a tanártestület s legelső sorban azon próbavizsgálat tartatott meg, melynek alapján a tanonczok az előkészítő és első iparos osztályba soroztattak be. Ez megtörténvén, az igazgató felolvasta a beosztás eredményét s tudatta a tanonczokkal a megállapított tanítási időt. Ezek előrebocsátása után az igazgató igen élénken magyarázta meg a a tanonczek előtt az iparoktatás czélját és szükségességét s szorgalomra és jómagaviseletre hiván fel őket, felolvasta a közoktatásügyi miniszter 1882. aug. 16 án 23.409. sz. a. kiadott rendeletéből az ifjakat érintő szabályzatot, mire az ünnepély véget ért. A próbavizsgálatnak eredménye az, hogy többen vannak a tanonczok között, kik épen keveset, vagy semmit sem tanultak s csak kettő van, ki négy elemi osztálynál többet tanult. Az Óriás, kit a természet szeszélye valósággal a mások bámulatára teremtett, holnap látható utoljára városunkban. Aki még nem nézte meg, siessen, mert mint természeti ritkaság is érdemes a megtekintésbe. Holnap délután nagy grandezzával körül fogja sétálni a várost. * Gyaluban, mint onnan írják lapunknak, a társaskörök már szervezkedtek, hogy február 10-én az „ev. ref. templom“ javára . A budavári rablógyilkosság tárgyalását a kir. Curia büntető tanácsa tegnap is folytatta. Ocsvay előadó felolvasta egész terjedelmében a kir. táblai ítélet ellen beadott felebbezéseket, nevezetesen a kir. ügyészét a Berecz felett hozott ítélet ellen és a védőügyvédeket az illető védenczek elitéltetése ellen. A kir. ügyész, dr. Györffy Gyula és dr. Gráner felebbezései, behatóan fejtegetik álláspontjukat és finom jogi distinctiókkal igazolják, míg dr. Füzesséry Géza (Pitelly védője) röviden, inkább társadalmi tekintetre hivatkozva, igyekszik védencze bűnösségét enyhébb színben feltüntetni. Ez iratok felolvasása után Caemegi elnök kijelente, hogy az összes tárgyalási iratok, részint, egész terjedelmükben, részint pedig oly kivonatokban, melyek minden lényeges körülményre világot vetnek, fel lévén olvasva, a Curia visszavonul tanácskozni. Az ítélet ma (szombaton) déli 12 órakor hirdettetett ki. * Ismét nagy postalopás Pár nap óta újabb nagy postalopásról beszélnek a hírlapok. Most azonban csak 15,000 frt eltűnéséről van szó, már teljes bizonyossággal meg van állapítva, hogy ezt az összeget is ellopták. Az eddigi vizsgálatból az tűnik ki, hogy az osztrák-magyar államvaspályánál levő fiókpostán a rovatlap rendesen kiállíttatott, s a pénzes zacskóval együtt át lett adva a kalauznak, de midőn a küldemény Kisszállásra megérkezett, a zacskó üres volt a pénz hiányzott belőle. Hogy a kalauz már itt a pénz nélkül vette-e át a zacskót, s így a a 15,000 frt itt a hivatalnál lopatott-e el, vagy bele sem tétetett a zacskóba, vagy pedig hogy az után történt a lopás, azt a vizsgálat további folyama fogja kideríteni. Egyelőre a vizsgálat csak discziplinára után folyik, a büntető feljelentés csak akkor fog megtétetni, ha az adminisztratív eljárás erre nézve elég anyagot fog összehozni. * Furcsa rablási história. A dolog Budapesten történt. M. J. halálosan beleszeretett W. M. budapesti szabó nővérébe. Meg is kérte ennek kezét, s mivel a leánynak s illetve hozzátartozóinak nem volt kifogása a vőlegény ellen, megtörtént az eljegyzés. De mivel a szerelemből az ember meg nem élhet, a vőlegény 3000 írt hozományt, kötött ki magának. W. M . a menyasszony testvérbátyja, a a 3000 frt biztosítását kérte. így történt, hogy vőlegény a 3000 frtot, egy formális adás-vevési szerződés alapján, bekebeleztette nagyváradi házára. () pedig, t. i. a vőlegény, a 3000 frtot egyelőre váltóban kapta meg, mely váltó a lakodalom előtt egy órával készpénzben lett volna beváltandó. Eddig rendben volna a dolog. A felek a legszebb egyetértésben éltek, vőlegény és menyasszony nehéz szívvel várták a boldog órát, mely örökre egymáshoz lánczolandja őket. A végzet azonban ezt máskép akarta. A leendő anyós és sógor meghallották, hogy a vőlegény nagyon fidelit egy ember, a ki szereti a jó kompániát s ha ilyen akad, bizony elmulat vele kakaskukorikálásig. Elhatározták tehát, hogy felmondják M. úrnak a barátságot s valami uton-módon kézhez kerítik a 3000 frtos váltót. E czélból lakásukra hívták a mit sem sejtő vőlegényt. Előbb megkérdezték tőle, hogy nála van-e a váltó s mikor ő erre (habár nem volt nála a váltó) igennel felelt, keserű szemrehányásokat tettek neki magaviseletéért. Befejezésül W. fejbe ütötte a vőlegényt s aztán anyástól neki estek, elvették tárczáját, ékszereit stb. s kidobták. Az eiiép kifosztott vőlegény rablás miatt fenyitő feljelentést tett az „anyós“ és W. ellen s a törvényszék az előnyomozatot el is rendelte. A tárczában nem volt ugyan a 3000 fotos váltó, de volt benne más két váltó. Ezeket és az ékszereket, mint bűnjeleket, lefoglalta a törvényszék s gondnokul dr. Brachfeld Manó ügyvédet nevezte ki. A panaszlott W. M. a dolgot máskép adta elő a vizsgálóbírónak. Azt mondta ugyanis, hogy a vőlegény a két váltót s az ékszereket önként adta át neki a 3 ezer fotos váltó biztosítására, miután a váltó nem volt nála. A vizsgálat ki fogja deríteni, hogy a kettő között kinek van igaza. * Farkasok garázdálkodása. Nagyvárad mellett, a püspök- és Félix-fürdő környékén a farkasok ugyancsak otthonosan érzik magukat. A közeli erdőkből világos nappal még az országútra is kijönnek. A napokban két ordas sétált egész bátran a Rontó melletti uton, a a mezőn levő juhokat támadták meg. A juhászkutya a hivatlan vendégeknek rontott, de ezek a hiteket össze-vissza marczangolták, s mivel a pásztor lövöldözése folytán juhpecsenyére nem tehettek szert, azért kénytelenek voltak beérni az összeharapott ebbel. Szemtanuk beszélik, hogy a farkasok a préda húsát egész nyugodtan lakmározták el az országúton. * A betű arczkép, mely a királyt ábrázolja, nem szedő munkája, hanem a győri születésű Königsberger Adolf akadémiai festészé, kinek „Orpheus halála“ czímű nagyobb festvényét eleget emlegették. A betű-arczkép, mely most a bécsi csarnokban van kiállítva, nem is nyomtatvány, hanem tollrajz. Érdekes, hogy az arczkép betűi egyszersmind a király életrajzát foglalják magukban. * A Schenk ügy. Schenk Hugót szembesítették Bável Ferenczczel, a cziszterczitarend lilienfeldi uradalmának főerdészével. A főerdész mindjárt az első látásra kijelentette, hogy ezt az embert többször látta a lilienfeldi erdőben. Schenk nevetve jegyezte meg, hogy nem csoda, gyakran járt ő ott. Tanulmányozta a vidéket. Ezután elmondta az aug. 4-én történt Ketterl Terézia-féle esetet, kiről azt állítja, hogy öngyilkos volt. Schenk már eleve tanulmányozta a vidéket, tudta, melyik részén járnak a kirándulók legkevésbbé. Ő tehát a magányos nyaktörő vadászutat választotta, melynek meredek ösvénye felvezet a hegy csúcsára. Reggel négy órakor indultak Ketterl Teréziával útnak. Schenk nyugodt egykedvűséggel, tréfálkozva, könnyedén írta le az ösvényt, amelyen haladtak, a fákat, amelyek ferde növésük vagy villámsújtotta törzsük által feltűnnek, az útba eső kunyhókat stb. Leírja, hogy a fele után az ösvény meredekebbé válik, jobbra-balra sűrű fényű erdők vannak. Ketterl nagyon kifáradt a másfélórai kínos útban. Egy helyen megpihentek, mert Ketterl már alig tudott lihegni. Schenk addig állt és egy fa puha kérgébe belevágta a két betűt T. és H. (Terézia és Hugó) és a két betű fölé még egy szivet vésett. Aztán tovább indultak, s ismét másfél óráig gyalogoltak Ott a majorosnál megpihentek, tejet és bort ittak. Ketters annyira fakradt volt, hogy nem akart tovább menni. Schenk sokat tréfált az „a kis bohó feleségével“, akit végre is rábírt a gyalogolásra. El is indultak, felfelé, a meredek ösvényen, a fárasztó, nyaktörő után. Mikor kiértek a magas fensíkra, melyet sűrű erdő szegélyez, megtörtént a gyilkosság. Egy ember két lövést is hallott. Schenk a gyilkosság után a másik oldalon elfutott a steibmühli állomáshoz és augusztus 5-én már ismét Bécsben volt. — Most két méter magas hó borítja azt a helyet, ahol a gyilkosság történt. — Schenk a börtönben verseket írt feleségéhez, úgy látszik, Schenk sokat foglalkozott filozófiai tanulmányokkal. Azt tudja, hogy a bitót nem kerülheti el. Schlossarek a legbánatosabb. Nagyon el van keseredve. Schlossarek anyját és mostoha atyját Mährisch Weiszkirchenben elfogták. Számos értéktárgyat és fehér ruhát találtak náluk, amelyekre nézve nem tudtak felvilágosítást adni. * A legutóbbi szerb lázadás statisztikája. Az a jelentés, melyet Krisztics szerb miniszterelnök a timokvölgyi lázadás elnyomatásáról a királyhoz beterjesztett s mely most nyilvánosan is közzététetett, néhány érdekes statistikai adatot is tartalmaz. Ez adatok kiválóan a tajcsáni rögtönítélőbíróság tevékenységét vázolják, így megtudjuk, hogy a bíróság 94 személyt ítélt halálra, akik közül 10 megszökött, 1 öngyilkos lett, 63 személynél pedig a halálbüntetés szabadságbüntetéssé változtatott át. 567 személy súlyosabb vagy enyhébb fogsággal juttatott, ezek közül 5 börtönre, 68 egyszerű fogságra ítéltetett. 75 egyént szabadlábra helyeztek. Összesen 819 egyént állítottak a rögtönitélő biróság elé s 33 nap alatt 84 tárgyalást végzett a biróság. * A berlini társaságból, Vasili Pál írói álnév alatt folytatását közli a Nouvelle Revue a berlini társaságot ismertető pikáns rajzoknak. A fejedelmi családokról ezeket jegyzi meg szerzőnk : „Csakis ők élveznek még némi kiváltságokat. Az udvarnál specziális és sokai által irigyelt kitüntetésekben részesülnek. Út, hol a militarizmus minden egyéb fölálomodik, természetesen nem nézik jó szamaiéi, hogy egy osztály tagjai oly rangban állanak, melyből kizárvák a hazáért küzdött vén tábornokok. De e néma ellenszenv daczára fenn tudták tartani jogaikat mind a mediatizált, mind a többi fejedelmek s az udvari fogadtatásoknál most is megelőznek mindenkit. — A császár által a fekete-sas rend lovagjainak engedélyezett hasonló rang nagy botránynak volt szülőoka a berlini legelőbbkelő társaságban. — Sokan feljajdultak, protestáltak ellene s több herczegnő vonakodott megjelenni az udvari bálokon s a felzúdulás oly mérveket öltött, hogy a császár, kielégítendő mindenkit, elhatározta, hogy a rend lovagjainak nejei nem élvezik férjeiknek rangját.“ A berlini pénzvilágról eme sorokat olvassuk: „Berlin nem Pária. A német birodalom fővárosában csak úgy, mint Oroszországban, fennállanak még a Francziaországból rég eltűnt előítéletek. Ezek közé tartozik az is, hogy idegenkednek tanuk előtt kezet szorítani a zsidóval, vagy őket házaikban fogadni. Szándékosan mondjuk, hogy tanuk előtt, mert négy szem közt elenyészik e Skrupulus. Nincs a világon város, melyben inkább idegenkednék a társaság Izráel fiaitól s a melyben inkább igénybe venné a társaság szolgálataikat.“ — Átlalában igen szigorú Vasili gróf a berlini társaság iránt. A házasságtörés, mondja egyebek közt, úgy virágzik Berlinben, mint a növény legkedvezőbb talajában; fényes nappal nő nagyra, s érleli meg gyümölcseit. A tisztek valamely estély után soha se mondják : jól mulattunk, vagy unalmas volt a társaság, hanem hogy jó volt a buffer. Ámbár központja Berlin manapság a politika világnak, kevesebbet beszélnek itt a nap eseményiről, mint bárhol másutt. Vegetálnak anélkül, hogy bármi iránt érdeklődnének, s az egész élet akként van szervezve, hogy nehéz megtudni, mi történik másutt, kivéve természetesen magát az udvart.“ * Kilencz millió sorsjegy Páriában Proust Antonin, a Gambetta-cabinetnek volt színművészeti minisztere, évek óta fáradozik azon, hogy a decoratív művészeteknek külön múzeumot létesítsen. Két évvel ezelőtt engedélyt kapott, hogy czélja elérése végett sorsjátékot rendezzen. Vállalata, ellen az antigarabettsa lapok hosszú időn át elkeseredett harczot folytattak, de az mégis sikerült. Nem kevesebb, mint 8.999.999 sorsjegyet bocsátottak ki egy frankjával és azok egytől egyig elkeltek. A nyeremények egy millió frankra rúgnak és így a múzeum felállításának költségei a tiszta nyereményből bőven ki fognak kerülni. * Tanner, az éhező doktor, úgy látszik, sokkal nagyobb mértékben éhező, mint doktor. Legalább ebben a véleményben látszik lenni a elégítt orvosi egyetem, melynek intézkedésére a nagy koplalat, orvostudom czira jogtalan gyakorlása miatt elfogták. Kiderült ugyanis, hogy Tanner semmiben sem tudor, hacsak szédelgésben nem, mert doktori czimét ágensektől vásárolta, ellenben a koplalás az ő saját találmánya, s mint reklám, igen nagy hasznára vált. Örökké persze nem tarthatott. * Különös ajándék Londonban néhány nap előtt árverezték el Hallowell angol tengernagynak azt az érdekes kéziratát, melyet a híres Nelsonhoz intézett. Szövege így hangzik: „Mylord! Van szerencsém önnek egy koporsót küldeni, mely a „L’Orient“ fájából készült; (az Orient volt az admiral hajó, melyet az abukiri csatában a levegőbe röpítettek) küldöm pedig azért, hogy ha földi pályáját befejezi, saját trófeumában nyugodhassék; de hogy ez idő minél későbben következzék be, szívből kívánja barátja Ben Hallowell.“ — Történeti tény, hogy Hallowell az abukiri csata után csakugyan küldött egy koporsót, mely a levegőbe röpített hajó romjaiból készült és Nelson e koporsóban tervettetett el. A koporsón e szavak olvashatók. „Én, Ben Hallowell, bizonyítom, hogy e koporsó minden része abból a L'Orient nevű admirálhajóból készült mely az abukiri csatában az én parancsnokságom alatt részt vett. 1799. május havában. Nyilvános köszönet. A kolozsvári felsőbb kereskedelmi iskola részére újabban a következő hazafias adakozások történtek : A kolozsvári hitelbank tkzs. igazgatósága 50 frtot; t. k. Biasini Sándor ur egy szép czukor collectiót; Geipel et Sohnaschi ezég egy értékes szövet collectiót; Flesch A. brünni ezég bőr- Weissel G. Würbenhalm ezég ezérna, J Pfeifer rumburgi ezég bútorszövet, t. Bogdán István ur ruhaszövet collectiókat; t. Gamauf Vilmos ur egy mérleget, Dr. Lehmann Róbert ur egy compast; továbbá az aradi és kolozsvári kamarák, Szász János, t. Böjthe Máthé ur, t. Czerny Antal ur, Lápossy Lajos ur, Löbli Lázár ur, Valkó Albert ur, Kilián és Eggenberger czégek s a Franklin-társulat részint a tanári, részint a szegény tanulók könyvtára javára könyvadományokat. Fogadják a t. adakozók adományukért e helyen is hálás köszönetünket s egyúttal legyen szabad továbbra is hézagot pótló intézetünket a t. közönség figyelmébe ajánlanunk. A felügyelő bizottság nevében, Kolozsvárt, 1884. január 19-én. Kiss Sándor, igazgató-tanár. Gyászrovat. Özvegy Scheitz Antalné, szül. Bodor Vilma a maga és gyermekei : Vilmos, harmadéves orvostanhallgató, Endre és Pál; az elhunytnak testvére: Scheitz Ferencz orvos és Scheitz Willibáld ügyvéd, jogtudor, valamint számos közeli és távoli rokonok nevében mélyen megszaraorodott szivvel jelenti, hogy a hű férj, gondos családapa, szerető testvér és rokon ügyvéd jogtudor Scheitz Antal, életének 12-ik, boldog házassága 25. évében.