Magyar Polgár, 1885. július-december (19. évfolyam, 148-301. szám)

1885-09-30 / 224. szám

-jőből pedig Várnay Ármint és Kőváry Lász­lót proponálja. Javaslatát az értekezlet egyhangúlag ma­gáévá tette.­­ Ezután az értekezlet tulajdonképeni tár­sai a magyarországi pénzintézetek központi képviseletének kérdése került tanácskozás alá. Dr. Heltai Ferencz felolvassa az elő­készítő bizottság által javasolt alapszabályter­vezetet, mely részletes és beható vita után, melyben sokan vettek részt, elfogadtatott. Elnök azután rövid időre felfüggeszti az ülést és ez idő alatt a választmány választá­sára nézve történt megállapodás. Megválasztottak: elnökké dr. Matleko­­vits Sándor ; alelnökökké : Hegedűs Sán­dor, Keleti Károly, Lévay Henrik és Kővá­ry László; választmányi tagokká: Beck Dénes, Reihard Emil, Gelléri Mór, Ullman K. Pál, Mandello Hugo, Fuchs Lajos, Zachar Gyula a budapestiek részéről; Witt Manó, Schnell Ká­roly, Mauer Viktor, Mádi János, Korbuly Bogdán, Tauf­fer Ferencz, dr. Gervay Nán­dor, Sugár Sándor, Udvary Ferencz, dr. Schwarz Miklós, Várnay Ármin, Surányi Gedeon, Lu­­kácsy Miklós, dr. Oblat Mór, Bardács Alajos és Kormos Alfréd a vidékiek részéről.­­ Egy­előre csak 24 választmányi tag helye töltetett be, a többi pedig fentartatott a később belé­pők számára. A budapesti országos kiállítás kitüntetései. (Az erdélyrészi kiállítók felsorolása.) (Folytatás.) XVI. Csoport. Ruházati ipar. 1. Kiállítási nagy érám. Bocz­kó János, szabó, Marosvásásárhely. Versenyképességért. Csiszár Albert, szabó, Maros-Vásárhely. Jó munka- és versenyképességért. Csutak László, szabó, Kézdi-Vásárhely. Jó munkáért. Grebe Henrik, szabó, Kolozsvár. Jó mun­káért, jó ízlés- és haladásért. Hannich Henrik, szabó, Nagy-Szeben. Jó munkáért. Kottár János, szabó, Kolozsvár. Kitűnő munkáért. Mihály József, szabó, Brassó. Jó mun­káért. Scheffer András, szűrszabó, Kolozsvár. Jó munka­ és versenyképességért. Schwarze A. és B­a­r­th a szabók, Bras­só. Jó munkáért. Se­beata Jakab, szabó, Kolozsvár. Jó munka és versenyképességért. Tanczer János, női szabó, Kolozsvár. Jó munkáért. Zein Ferencz, szabó, Nagy-Szeben. Jó munkáért. Ács Sándor, szűcs, Kolozsvár. Jó mun­káért. Benkő István, szűcs, Torda. Jó mun­káért. Cristiani Márton, szűcs, Kőhalom. Jó munkáért. Balacher János, szűcs, Besztercze. Ki­tűnő munka­ és jó ízlésért. Gross Dániel, szűcs, Segesvár. Jó mun­káért. Kim­pián Márton, szűcs, Szamosújvár. Jó munkáért. Kovács Lajos, szűcs, Torda. Jó mun­káért. Mandula Miklós, szűcs, Maros-Vásár­hely. Jó munkáért. Nagy János, szűcs, Torda. Jó munkáért. Orbán Károly, szűcs, Torda. Kitűnő munka­ és jó ízlésért. Prischak András, szűcs, Nagy-Szeben. Jó munkárt. Reiner István, szűcs, Brassó. Jó mun­káért. Roth János Mihály, szűcs, Nagy-Szeben. Jó munka­ és jó ízlésért. Albrecht János, Nagy-Szeben. Jó mun­káért. Böjte Sándor, czipész, Csíkszereda. Jó munkáért. Bortnyik Lajos, csizmadia, Maros Vá­sárhely. Jó munkáért. Da­bocsi Mihály, czipész, Maros-Vásár­hely. Jó munkáért. Dobay József, csizmadia, Maros-Vásár­hely. Jó munkáért. Dunay György, czipész, Nagy-Enyed Jó munkáért. Gombos Károly, csizmadia, Kolozsvár. Jó és szép munkáért. Ipsén Frigyes, czipész, Medgyes. Jó mun­káért. Kiss György, czipész, Maros-Vásárhely. Jó munkáért. M­egy asz­a­i Máté, csizmadia, K.-Vásár­­hely. Jó munka- és verseny­képességért. Müller János, csizmadia, Nagy-Szeben. Jó munkáért. Nagy Elek, czipész,Sepsi-Szt.-György. Jó szép munkáért. Oszy Lajos, czipész, Nagy-Szeben. Szép Munkáért. Ott Károly, czipész, Nagy-Szeben. Szép Munkáért. Péter Mihály, czipész, Brassó. Jó­ és szép Munka- és versenyképességért. Róth Mihály, czipész, Nagy-Szeben. Jó 88 szép munkáért. , Schwarze Henrik, czipész, Brassó. Jó 88 szép munkáért. Székely Dénes, czipész,Maros-Vásárhely. Jó munkáért. Tordai csizmadia ipartársulat gyüjteményes kiállítása, Torda. Résztvevők: Babos Ferencz, csizmadia, a munkáért. Bart­a Ferencz, csizmadia. Jó munkáért. Farkas János, csizmadia. Jó mun- Sándor, csizmadia. Jó mun­káért H­arkányi József, csizmadia. Jó mun-T­i­za­on György, csizmadia. Kézdi-Vásár­­hely. Jó munkáért. V­i­n­c­z­e Márton, czipész, Szilágy-Somlyó. Jó munkáért. Zillich Henrik, Nagy-Szeben. Jó mun­káért. Szigetvári Kálmán, Nagy-Szeben. Ki­tűnő munkáért. Benik Rudolf, kalapos, Kolozsvár. Jó munkárt. Dénár János, kalapos, Torda. Jó mun­káért. Id. D­i­e­tr­ich József fia, Dietrich Vil­mos, kalapos, Brassó. Jó munka és versenyké­pességért. Dunay Albert, kalapos, Nagy-Enyed. Ki­tűnő munkáért. Érsek György, kalapos, Torda. Jó mun­káért. Haluskay András, kalapos, Brassó. Jó munkáért. Nagybányai jótékonyczélu nő­egylet, Nagybánya. Jó munkáért. 2. Versenyen kivül álló kiállítók. F­e­r­e­n­c­z­i Ignácz, czipész, Kolozsvár. Ver­senyen kivül, jury-tag. Matutsek József, czipész, Kolozsvár. Versenyen kivül, jury-tag. XVII. Csoport. Bútoripar és dekorativ lakberen­dezés. 1. Díszoklevél. Lázár Jenő gróf, Medgyesfalva. Jó mun­ka-, jó ízlés- és közhasznú tevékenységért. 2. Kiállítási nagy érem. Borger Hugo V. és Borger Imre E., asz­talos, Nagyszeben. Jó munkáért. Breuer Vilmos, Brassó. Jó munkáért. Connert Vilmos, asztalos, Nagyszeben. Jó munkáért. Jikeli Vilmos, asztalos, Nagyszeben. Jó munkáért. Kloess József, szobrász, Kolozsvár. Jó munkáért. K­ö­v­e­n­d­y Károly, Székely-Keresztur. Jó­ munkáért. Mestitz Mihály, butorgyáros, Marosvá­sárhely. Jó munkáért. Wagner Traugott, asztalos, Nagyszeben. Kitűnő munka­ és jó ízlésért. 3. Közreműködői érem. K­ö­lt­ő Miklós, szobrász, Medgyesfalva. Jeles tervezésért és kiváló szobrász-munkáért. (Gróf Lázár Jenő.) B­u­c­s­y Benjamin, asztalos, Medgyesfal­va. Jeles közreműködésért. (Gróf Lázár Jenő.) Hauke Frigyes, asztalos, Medgyesfalva. Jeles közreműködésért. (Gróf Lázár Jenő.) Horváth Gábor, asztalossegéd, Maros- Vásárhely. Jó munkáért. (Mestitz Mihály.) XVIII. Csoport Arany- és ezüstműves czikkek, ékszerek, diszmóipar és apróáruk. 1. Kiállítási nagy érem. Goldschmidt Lajos, arany- és ezüst­műves, Brassó. Jó munka-, jó ízlés- és hala­dásért. J e k e­­ i u s Henrik, Brassó. Jó munkáért. Binder József,esztergályos, Nagyszeben. Jó ízlésért. Keresztény Imre és fia, kefekötők, Kolozsvár. Jó munkáért. Ruck Gyula, esztergályos, Nagyszeben. Jó munkáért. Sz­epessy Lajos, márványgyáros, Zso­­bok. Uj iparág meghonosításáért. XIX. Csoport. Sokszorosító­ műiparágak. 1. Kiállítási nagy érem. Götz János és fia Henrik, kőnyomdatu­­lajdonos, Brassó. Jó ízlésért. Asbóth Kamilla, fénykrómaterme,Nagy- Szeben. Szép munka- és versenyképességért. XX. Csoport. Zenészet. 1. Kiállítási nagy érem. Nagy József, orgona- és harmónium-ké­­szítő, Brassó. Fontos javítás­ és jó munkáért. XXII. Csoport. Építési ipar.­­ Kiállítási nagy érem. Bogdán István, téglagyáros, Kolozsvár. Versenyképesség­ és jó munkáért. D­i­k G. Ede és Gross A., Brassó. Jó munkáért. F­a­b­i­n­i Ede, fészgyáros, Szászváros. Ver­senyképességért. K­o­w­a­tf­e­r Frigyes, bádogos, Brassó. Szép munkáért. XXII. Csoport. Járművek. 1. Kiállítási nagy-érem. Oláh József, Marosvásárhely. Jó mun­káért. Z­e­r­b­es Frigyes, Kovács, Brassó. Verseny­képességért. XXIV. Csoport. Gépipar. 1. Kiállítási nagy-érem. Demeter és Kiss, malomkő-gyárosok, Deés. Jó munkáért. F­a­b­r­i­t­i­u­s-testvérek, gépgyárosok, Bras­só. Jó és szép munkáért. Seemann József, Kolozsvár. Jó mun­káért. Lenn Ede, gépgyáros,Kolozsvár. Jó mun­káért. Teutsch Gyula, Brassó. Jó munkáért. Rieger András, gazd. gépgyáros, Nagy- Szeben. Jó munkáért. Simonf­fi István, Kolozsvár. Jó és szép munkáért. Wagner Sámuel, gazd. gépgyáros, Nagy- Szeben. Jó munkáért. XXVIII. Csoport. Egészségügy. 1. Kiállítási nagy érem: Borszéki fürdő- és üzleti igaz­gatóság, Borszék. Versenyképességért. Báznai, vagy felső-bajomi für­­dő-gyógyintézet igazgatósága, Med­gyes. Versenyképességért. Előpataki gyógyfürdő birtoko­sainak szövetkezete, Élőpatak. Verseny­képességért. Hunyadvármegye és dr. Hankó Vilmos gyűjteményes kiállítása. Résztvevők: Hunyadvármegye. Köz­hasznú munkásságért. — Dr. Hankó Vilmos, Déva. Jó munkáért. Tusnádi fürdőbirtokossági egylet, Tus­­nád (Csikmegye). Versenyképességért. 3. Versenyen kivül álló kiállítók. A magy. k­i­r. államvasutak üzletveze­tősége, Kolozsvár. Versenyen kivül. Nagyszebeni m­. kir. országos téboly­da. Versenyen kivül. 4. Közreműködői érem. Erdélyi Kárpát Egyesület, Nagy Sze­­ben. Kitűnő munkásságért. (Magyarországi Kár­pát egyesület.) . (Vége köv.) 2TAPI HHLEK. Kolozsvár, szeptember 29. * Képviselői beszámoló. Dicsőszent­­mártoni tudósítónk írja: d­r. Kemény János a kerület orsz. képviselője, Horváth Gyula képviselő és gr. Haller Jenő kíséretében vasár­nap d. e. 10 órakor érkezett meg a fellobogó­zott Dicső-Szt.­Mártonba, s a megyeház nagy termében tartotta meg gyakori helyeslésekkel kísért beszámoló beszédét. A lelkes éljenzé­k lecsillapulta után Horváth Gyula képviselő tar­tott a választókhoz egy eszmegazdag beszédet. Ennek végeztével ugyancsak a megyeházban megfelelő ünnepélyességek között leplezték le a megye egyik kitűnőségének gr. Bethlen Stamillónak arczképét. A közönség felkérésére Horváth Gyula képviselő tartott a boldogult gróf felett lelkes emlékbeszédet, melynek be­fejeztével a képviselőt zajos ovatiókban része­sítette a nagyszámú közönség. Az ünnepély déli 2 órakor rendezett bankettel végződött, melyen mintegy 130-an vettek részt. A lako­mán több felköszöntő mondatott, különösen az ünnepély főtényezői báró Kemény János és Horváth Gyula képviselőkre. * Teleki Sándor ezredes ma reggel elutazott Kolozsvárról. Pár napot Kosályban fog tölteni és onnan haza megy Nagybányára. * Báró Bánffy Dezső Szolnok-Dobo­­ka megye főispánja, az országos erdészeti egy­letnek vasárnap Budapesten tartott közgyűlé­sén az egyesület másod­ elnökévé válasz­tatott meg.­­ Városunk pénzintézetei közül a Budapesten tegnap tartott országos értekezle­ten résztvettek a kisegítő pénztár képviseleté­ben Tauf­fer Ferencz igazgató és Kőváry László titkár. A hitelbank képviseletében Kor­­fa­l­­­y Bogdán igazgató. Ugyancsak ezen érte­kezleten megválasztottak többek között egyik alelnökké Kőváry László, választmányi ta­gokká pedig Tauffer Ferencz és Korbuly Bogdán igazgatók. * Kitüntetés: Az erdélyi gazda­sági egylet 140 fajú szőlő-collectióját — mely jórészt az egylet nagy­ utczai szőlőjéből való — a budapesti nemzetközi szőlőkiállítá­­son nagy díszoklevéllel tüntették ki. * Teleki Bella gróf kisasszonytól egy sikerült olajfestmény látható a Frankis-féle üvegkereskedés kirakatában. A festmény egy fehér és lilaszínü borostyán-csokrot ábrázol. A csokor virágtartóba van helyezve, s egy asz­tallapon nyugszik. Az asztalon néhány szál bo­rostyán van elszórva. A kép igen szerencsés színérzékkel van festve. Különösen a lila­ és fehér színek vegyítése, s a csoportosítás mond­ható sikerül­nek. A kép mindenesetre alkalmas termék arra, hogy a gróf kisasszony művészi tehetségeit előnyös színben tüntessék fel. * Ünnepi mise. A helybeli róm. kath. plébánia templomban a templom vadszentjének Szent Mihálynak névnapja alkalmából, ma d. e. 9 órakor ünnepélyes istentisztelet tartatott. Az istentiszteleten teljes segédlettel dr. Éltes Ká­roly apát-kanonok pontifikáit. * A katonai csapatkórház ügyében vegyes bizottság indított tárgyalásokat a vá­rosháznál. Tagok: dr. Hal­er Károly polgár­­mester, Schkrobanek Ferdinánd cs. kir. alezredes, dr. Ge­n­c­s­i András törzsorvos, K­ot­to­witz Gusztáv műszaki százados, Rugó Ferencz százados, dr. Rózsahegyi Aladár városi f. főorvos, F­ö­l­d­e­s­s­y Sándor tanácsos, S­p­i­s­z­k­ó főhadnagy, T­h­u­r­n­e­r kát. inten­dáns, Debreczeni Balázs városi főmérnök, H­e­i­g­e­r József kir. építészmérnök. A város részéről azon terv lett tárgyalási anyagul föl­adva, hogy a külmagyar­ utczai laktanya ala­kíttassák át kórházzá, a nagy laktanya pedig egészíttessék ki oly módon, hogy a fiók-lakta­nyák összes legénysége ott legyen központosít­ható. A minisztérium elvileg e tervhez hozzá­járult s a kivitelhez szükséges eszközök és fel­tételei megállapítása végett vegyes bizottsági tárgyalást rendelt el. A bizottság tegnap helyi szemlét tartott a külmagyar­ utczai laktanyánál , számba vette a kórházhoz használható és még szükséges épületeket, majd a nagy laktanyánál vette számba, hogy mily épület volna szüksé­ges az itt állomásozó összes közös hadsereg­beli legénység központosítására. Itt e c­élra a mostani épület háta mögött, ezzel szemben egy emeletes épület létesítése lesz szükséges. E tár­gyalások alapján készíttetnek meg a szükséges ter­vek. A tárgyalások befejezése után, ma dr. Haller Károly polgármester a bizottság tisz­teletére ebédet ad, melyre a bizottságon kívül még néhányan hivatalosak. * A kiállításon kitüntetést nyert er­délyrészi kiállítók közül kimaradt M­o­k­án Mik­lós köpeczi (Háromszék megye) birtokos, a­ki kivitel képességért a IV-ik csoportban a kiál­lítási nagy­ éremmel lett kitüntetve. * A helybeli minoriták belközép­­utczai temploma díszes új orgonával gazdago­dott. Az orgonát a legújabb módszer szerint­­ Nagy József brassói orgona­készítő állította elő. Az orgona 1400 frtba került. * A számos­újvári műkedvelő-tár­sulat vasárnap, (okt. 4-én), felerészben a sza­­mos-ujvári társalkodó-egylet könyvtára, fele­részben az erdélyrészi közművelő­dési egylet javára előadást rendez. Szín­re kerül Tóth Kálmánnak „Nők az alkotmány­ban“ czímű vígjátéka, melynek szerepei követ­kezőleg vannak kiosztva: Személyek: Bánfalvi Esztegár László, Krisztina Esztegár, Bányai Ni­na, Ilka Voith Mariska, Bercsey Verzár Manó, Cselei Begidián Tivadar, Cseleiné Verzár, Nu­­ricsán Eszti, Pitvarosáé Görög Eliz, Borbócs Voith Lajos, Kántor Zachariás József, János Boska Gyula, Szelei Lengyel Ödön, dr. Szlan­­kaményi Mihálfy Imre. — Belépti díj: Kör szék 1 frt 20 kr., elsőrendű zártszék 1 frt., másodrendű zártszék 80 kr., karzat 80 kr., földszint 60 kr., gyermekjegy földszintre 30 kr. Jegyek előre válthatók társulati pénztárnak, Nyegrucz Jenőnél. Az előadás kezdetei órakor. * A városi kir. járásbíróságnak az uj bérhelyiségbe (Belközép, Mikó-ház) át­költöztetését ma megkezdették. A hivatalos működés az uj helyiségben csütörtökön fog folytattatni. * Stadler-kert. Grau József, az­­Új­világ“ eddigi bérlője, áttette helyiségét a Stad­­ler-kertbe és ezt holnap (szept. 30-án) fogja megnyitni, Salamon János zenéje mellett. Grau­­nak jobb neve van, mintsem hosszabb aján­lásra szorulni. * Kérelem. Alólírt szakosztályi elnök­ség tisztelettel kéri azon ügytársakat (s még az eddig nem jelentkezőket is), kik az októ­ber 15—30-ig terjedő országos — s illetve nemzetközi ■— kiállításra gyümölcseikkel er­délyrészi kollektív kiállítmányunkhoz járulni, s illetve csatlakozni ígérkeztek, szíveskedjenek a kollectivitásunkba szánt gyümölcs anyagot — a mennyiben csak lehetséges — egy-egy faj­ból legalább 5 — 6 drbot (Speczialitásabbjaink­­ból kevesebbel is megelégszünk) belközép-ut­­cza 11. számú erdélyi gazdasági egyleti iro­dánkba (gróf Mikó-ház) czimzetten jövő októ­ber hó öt első napja alatt kezeinkhez juttat­ni, hogy igy nekünk is még elegendő időnk lehessen annak kivánt elrendezéséhez és 10-ére a helyszínére küldhetéséhez. Ügy társi tisztelet­tel Kolozsvártt, 1885. szept. 20. Id. Bodor Pál, gyüm. szakosztályi elnök. Szentgyör­g­y­i Lajos, szakoszt. jegyző. * Egy bősz bika ejte rettegésbe tegnap d. u. k.-ra agyar-és k.-közép-utcza lakóit, mely a tordai bikatelepről hajtatott keresztül városun­kon, mint értesülünk, M.-Macskásra. Bár feje lábaihoz volt kötözve, k.-közép-utcza végén egy gyermeket lökött fel, s egy borvizes székely lovát veszélyesen megdöfte. Ezzel tovább rohant Szamosfalva felé, hol szintén több bajt okozott, mig aztán lelőtték. * Erzsébet királyné és Jókai Mór arczképe. A királyasszonynak a kiállításon tett első látogatása alkalmával történt. Ő fel­sége épen a műcsarnokban időzött s nagy ér­deklődéssel szemlélte a képeket. Egyszer csak figyelmeztetik Jókai arczképére. „Lehetetlen“, mondá a királyasszony, „hisz nem lehet ráis­merni.“ „Azért, felséges asszonyom, jegyzé meg Tisza miniszterelnök, ki ő felsége kíséretéhez csatlakozott, mert ez Jókainak a nyári feje. Jó­kainak van téli feje is, a mikor nagyon meleg van, nem viseli a haját.“ Ő felsége mosolyog­va hallgatta a magyarázatot. * A budapesti egyetem a kultur­­egyletért Nemes és hazafias s kötelességé­nek teljes tudatában a budapesti tudomány­­egyetem ifjúsága, s annak nevében a tud. és műegyetemi olvasókör — mint fővárosi leve­lezőnk írja — egyetemes és általános gyűj­tést indít meg az ifjúság kebelében a kultúr­­egylet javára. A folyósokra perselyeket állíta­nak föl, a gyűjtést rendszeresen vezeti és el­lenőrzi a mozgalom intézésére megválasztott hármas bizottság, mely Me­lly Béla és ifj. Szása Károly olvasóköri elnökökből és Er­délyi Pálból áll. Tervben van —a levelezőnk értesülése szerint — egy nagyobb szabású tánczvigalom rendezése az egyetemi ifjúság ál­tal az E. M. K. E. javára a fővárosban. Üd­vözletünket és elismerésünket az első magyar egyetem ifjúságának, mely hazafias kötelessé­gét igy fölismerni s reméljük, teljesíteni is képes! * A walesi herczeg Berzenczén. Vasárnap reggeli 7 óra körül érkezett meg a walesi herczeg Berzenczére gróf Festetics Ta­­sziló vendégszerető úri lakába. Valódi magyar főurhoz méltóan fogadtatott az angol trónörö­kös. A vendég elé díszes bandérium vonult, s gyönyörű fogatokon vonult be a társaság a kastélyba. A merre a menet elhaladt, mindenütt zászlók és a walesi herczeg, valamint a Fes­tetics grófi pár czímerei voltak láthatók; a kastély bejáratánál nagy diadalkapu emelkedett. A vadászatok igen érdekesnek ígérkeznek. Gr. Festetics Tasziló berzenczei vadállománya az elsők egyike az országban s igy a walesi herczegre, mint sport-férfiúra élvezetes napok várnak. * A szabadkai szabadelvü párt va­sárnap népes értekezletet tartott, melyen a volt képviselő Sváb Károly ajánlatára nagy lelke­sedéssel Szentgyörgyi Imre igazságügymi­­niszteri államtitkár kiáltatott ki képviselője­löltnek. * Dobránszky Péter műegyetemi ta­nár helyére a közoktatási miniszter már régeb­ben kinevezte Csiky Kálmánt, most pedig vé­get vetett az egész Dobránszky-ügynek azzal, hogy Dobránszkyt nyugdíjazta. * Haláleset a lóversenynél. A va­sárnapi soproni lóversenyen nagy szerencsét­lenség történt. A mezőgazdák versenye alatt az egyik ló levetette a gazdáját, kitört a pá­lyából és a nézők tömege közé vágtatott. A megvadult ló egy tizenkét éves paraszt leányt összerugdosott patkóival, hogy a szeren­­csétlen gyermek pár perc­nyi szörnyű gyötrel­mek után meghalt. Egy második leány is köny­­nyű sérüléseket szenvedett. Kibékülés a sírnál Megható tör­ténet képezi most a közbeszéd tárgyát Prágá­ban. E. H. prágai gyár és háztulajdonos ezelőtt körülbelül hat évvel nőül vett egy ünnepélyes szépséget, P. kávéháztulajdonosnak és egyúttal házi urnak fiatal leányát, kivel egy házat és 100,000 frt készpénzt kapott. A fiatal háza­sok a legnagyobb egyetértésben éltek egymás­sal s viszonyukat bensőbbé tette három szép gyermek. Néhány hó előtt azonban egyszerre viszály támadt köztük s a rokonok hiába igye­keztek őket kibékíteni. Az elválás megtörtént, s a nő gondjaira a két leányka, a férfiéra pe­dig ennek kedvencze, a legidősbb gyermek, az 5 éves fiúcska bízatott. A napokban a kis­fiú gyufával játszadozott, a minek az lett a vége, hogy ruhája meggyuladt s a fiú az égési sebek­ben meghalt. Temetésén megrázó jelenet tanúi voltak a jelenlevők. A fiatal anya csak későn értesülve fia haláláról, épen akkor ért oda, mi­kor a kis koporsót a sírba bocsátották. Két­ségbeesett sikoltással rohant a sir felé s ájul­­tan rogyott össze annak szélén. A férjre ez oly hatással ,mit, hogy oda térdelt hozzá s csókok és könnyek között igyekezett őt eszméletre téríteni. Csakhamar magához tért s férjével együtt hagyta el a temetőt. Most ismét együtt élnek s házasságuk boldogságát csak a szere­tett gyermek halálára való fájó visszaemléke­zés boritja el. * A meggyilkolt japán ügyvivő. A hágai törvényszék f. hó 24-én hirdette ki Lorette Jeanne felett, a­ki Sakurada japáni ügyvivőt megölte. A praemeditatiót és a beszá­­míthatlan állapotot egyaránt kizártnak vette a törvényszék, enyhítő körülményekül a vádlott nő fiatalságát és hányatott életét vette figye­lembe és ezekhez képest három évi fegyházra ítélte a vádlott nőt. SZÍNHÁZ, ZENE. Színházunk zenekari hangszereit nagy részben újakkal cserélték föl és a régiek egy részét kijavították; a hangszerek párisi diapa­son szerint lesznek hangolva. Megemlítjük továbbá, hogy az igazgatóság a színpad jobb­oldalán orgonát állíttatott fel és egy új zon­­gorát is vásárolt. TUDOMÁNY, IRODALOM. „Tompa Mihály összes művei“ czimű s Méhner Vilmos tevékeny budapesti könyvkiadó legújabb füzetes vállalatából meg­jelentek a 11—14. füzetek. * Ráth Mór budapesti könyvkereskedő kiadásában újabban a következő művek jelen­tek meg: 1885. évi orsz.-gyű­l. törvényczikkek, III. füzet. Ára 1 fzt. B Eötvös József a XIX- dik század uralkodó eszméinek befolyása az államra, 4-dik füzet. Ára 50 kr. Gr. Tolsztoj Háború és béke, második füzet. Ára 60 kr. B. Eötvös J. Emlékbeszédek, első füzet. Ára 50 kr. Arany János összes munkái, 32-dik füzet. Ára 60 kr. Dickens, Barnaby Rudge, első és második füzet. Ára 1 frt 40 kr, harmadik és negyedik füzet. Ára 1 frt 40 kr. * Singer és Wolfner budapesti könyv­kiadóhivatalában megjelent az „Egyetemes Regénytár“ első és második kötete, Ohner György „A Bánya“ czímű regénye. Ára igen csinos kötetben csak 50 kr. Gyászrovat Alól írtak a maguk, valamint közelebbi s távolabbi rokonok nevében mélyen megszo­morodott szívvel jelentik a forrón szeretett nagyanya illetve, anyós özv. Bájó Istvánná született, Veress Katalinnak folyó hó 25-én esteli 9r­a órakor életének 70-ik évében történt gyászos kimultát. Deés, 1885. hó 26. Csizér János mint az elhunyt veje. Csizér Mi­hály, neje: szül. Kecskeméti Mária és gyerme­keik. Csizér Frigyes, neje: szül. Pásztohi Ida és gyermekeik, Csizér Ilona, férje: Tauffer La­jos és gyermekeik. Csizér Ákos, mint az el­hunyt­ unokái, idegenek névsora. — Szept. 29. — B i a­s i n i­ s­z a 11 o­d­a. Kovács Lajos és neje nyilvántartási hivatalnok Kolozsvár. Létay Domokosné lelkészné Toroczkó-Szt­. György. Krémer Sámuelné birt.­nő Deés. Gábor Mik­lós Alsó-Jára. Herschkovics Pál szigorló orvos Szaká­­los. Urh­ázy Miklós keresk.-segéd Zovány. Balló József czukrász Sz.-Soralya. Szabó József czukrász Torda. Székely Ödön hivat. Torda. Erzsébet-szálloda. Boér Károly és na birt. rengeleg. Bochler Ignácz ut. Marczeli. Polner L. főerdész M.-Lapos. Neumann Izidor könyviró Lugas. Neumann Salamon keresk. Pet­ris. László Ferencz Cs.-Szt.-Domokos. N­e­m­z­e­t­i­ s­z­ál­l­o­d­a. Baldi Károly keresk. Bpest. Bányai Miklós ke­­resk. Bpest. Levit Max. ut. Ecgel.­llavasy Gyula szí­nész M.-Ludas. Kedl Károly ut. Bécs. Bosis Vitale ke­­resk. Párig. Hungária-szálloda. Rottkovits G. cs. k. törzskari százados Gy.-Fe­jérvár. Polacsek J. keresk. Bécs. Braun C. kereskedő Bécs. Fürst L. birt. Piskolt. Br. Kemény János birt. Kamarás. Katz J. keresk. Bécs. P­a­n­n­o­n­i­a-s­z­á­ll­o­d­a. Sternbergné keresk. B.-Hunyad. Istvánffy Béla gazdász Szemlak. Apor András cs. k. nyugd. hadnagy Kolozsvár. Kovács Gyula vendéglősi Kolozsvár. Herskó Francz Bpest. Smelker Antal Bpest. Rozmár Jakab bir­tokos Bocs. Kálmán Emánuel keresk. Teschen. Felelős szerkesztő: AJTAI K. ALBERT. Lap tulajdonosok : K. PAPP MIKLÓS ÖRÖKÖSEI- Időjárási naptár. A nyitravölgyi gazdasági egylet agrármeteorológiai intézetének időjóslatai alapján.) Szeptember 30-án. Kiderülés.

Next