Magyar Polgár, 1886. július-december (20. évfolyam, 146-294. szám)

1886-10-18 / 239. szám

hogy kifejezte olyan cselekvényre vonatkozik, mely csak a sértett fél indítványára vonható bűnvádi eljárás alá és az erre jogosított ilyen indítványt nem tett. Uzsora miatt senki sem emelt ellenem bűnvádi panaszt, ennélfogva a sajtóbíróság még akkor sem engedhetné meg ellenfelemnek, hogy az uzsoráskodás tényét bizonyítsa — ha én magam követelném is. A magán­élet jogviszonyai egy bizonyos pontig az egyén autonóm cselekvőségének azon körét alkotják, melyet a törvényhozó hatalom hívatlan beavatkozásoktól megoltalmazni szük­ségesnek látott, és ezért nem engedi meg, hogy merőben magán­viszonyokra vonatkozó tények indifferens egyének által törvényszéki termek­be nyilvánosság elé hurczoltassanak. De én nem akartam ezen olasz fal mögé vonulni, mit a jusztitia felállított, mert nem féltem a tört cserepektől, nem féltem a nagy mosástól. Ezért intéztem ellenfelemhez nyílt leve­let, ezért szólítottam fel sajtó utján a­ bizonyí­tásra, mert a közvélemény ítél minden ügyben a mi egyszer hozzá került, és nem szokta so­ha megkérdezni, vájjon van-e joga bíráskodni. Kolozsvárit, 1886. okt. 18-án. Tóth József, n. sz. alap­ pénz­tárnok. NAPI HÍREK. Tisztelettel kérjük előfizetőinket előfize­téseik mielőbbi megújítására, mivel teljesszá­­mú példányokkal csak a negyedév első napjai­ban szolgálhatunk. Előfizetési árak: Negyedévre (okt.—deczemberre) 4 frt. Egy hóra.................................1 frt 50 kr Az előfizetési pénzek a „Magyar Polgár“ kiadóhivatalához. Kolozsvár (belközép utcza 4. szám) küldendők.­­ A brassói magyarság nagy ün­nepet ült tegnap. Első rendes közgyűlését tartá az E. M. K. E. brasómegyei választmánya s egyúttal megnyitotta a brassó városi első magyar kisdedóvót. A szép ünnepélyről, me­lyen a kulturegylet központját az igazgató vá­lasztmányt S­á­n­d­o­r József titkár képviselte holnapi számunkban részletesen referálunk. A választmány jelentésének közlését mai számunk­ban kezdjük. *­A vízaknai képviselő választás­hoz A vízaknai kerület szabadelvű pártja, mint már említettük, dr. Tisza Istvánnak ajánlja­ föl e kerületben a képviselőséget.— Mint értesü­lünk, dr. Tisza István a jelöltséget elfogadta * Dr. Szabó József a budapesti egye­tem híres tanára a kis-sebesi dacit-kőbánya szombati robbantásánál, mint a budapestvárosi kikövezési bizottság elnöke, hivatalos küldetés­ben járt. Ez alkalommal dr. Koch Antal egye­temi tanár meghívására szombaton Kolozsvárra jött, hogy megszemlélje az egyetem ásvány­­földtani gyűjteményét, melyet 13 év előtt lá­tott utoljára. Több órán át időzött vasárnap reggel a gyűjteményben és azt a legnagyobb érdeklődéssel szemlélte és igen meg volt le­­petve azon gazdagodás által, mely az utolsó 13 év óta beállott. Különös érdeklődéssel szem­lélte az erdélyi ásványokat, kőzeteket és kö­vületeket, melyek e kitűnően rendezett gyűjte­ményben gazdagon vannak képviselve. Innen a vegytani intézet megtekintésére ment. Dr. Fa­­binyi Rudolf vezetése mellett az egész inté­zetet behatóan szemlélte meg és többször ki­nyilvánította, hogy egy ilyen, a modern igé­nyeknek teljesen megfelelő vegy­tani intézetet még nem látott. Az uj boncztani intézet is nagyon tetszett a kitű­nő tudósnak. A Főispáni jubileumot ül f. hó 23-án Nagy-Küküllővármegye. Akkor lesz 10 éve, hogy gróf Bethlen Gábor megkezdte főispáni működését. Az ünnepélyre nagyban folynak az előkészületek. A megye lefestette Gyárfás Jenő tehetségés fiatal festőnkkel a főispán arczképét, mely­iben jól sikerült. A díszgyűlésen Nagy Sándor rákosi birtokos és d­r. Klein Adolf lovag fogják üdvözölni a főispánt, ki az ülés után a tisztelgőket fogadja. Az ünnepélyt d. u. lakoma követi. * Az egyetemi épitkezések tárgyá­­an a következő átiratot adjuk: Tekintetes­eigel József kir. mérnök urnak helyben. A nagyméltóságu vallás- és közoktatásügyi m.kir. minisztériumnak 41161 sz. sürgöny rendelete v­­­an az közegészségtani épület be­ír ,n 6 építését ezennel újból megindítom. ,l8»6. « október M IC ín. G.­ ^ o al a. k. az építkező bizottság elnöke. oktatási3^n^ kinevezés. A vallás- és köz-3«ft­hetett tartani, a jelzéseit^veszélytől nem le­­közönség az égés színhelye S^aTi * mu telken több szénabogL volt L l * ^ tulajdonos: Angyal Já­n 0 * Pf *. A „ gyújtogatása következte . d­e János egy testvérének elhalálozása miatt amár vagy két hó óta izgatott kedélyállapot^ volt a úgy viselte magát, hogy elmebeli állapotának épsége ,s kérdésessé vált, a család azonban ^ József80^' nem tett jelenté,581, hanem Dr. Nagy József orvos gyógykezelését vette igénybe. Teg­nap reggel nagyobb mérvben jelentkezett izga­tottsága, nejét is bántalmazta, s vadultan ro­hant ki a házból, hogy csűrjét felgyújtsa. Ebben azonban szomszédjai megakadályozták, s a dulakodás közben Kilin József, Szabó Józsefné, kisebb nagyobb sérüléseket szenvedtek, de egy közel álló szénaboglyát mégis sikerült meggy­uj­tania. Erre aztán egy egy fogatú szekérbe lekö­tözték s ez oltásra időközben odaérkezett rend­őrség által a dologház megfigyelő osztályába szállíttatott, hol kényszering alá kellett venni. A városi orvosok azonnal megfigyelés alá vet­ték, de még ez ideig nem tudtak határozott vé­leményt adni az iránt, hogy valóban elmebeteg­gel, vagy csak bizonyos konkrét ok miatt hir­telen fölhevült emberrel van-e dolguk. Eleinte valóságos ugatást hallatott, de ezzel már fel­hagyott. A tüzet a tűzoltók gyorsan és ügye­sen elfojtották. A kár mintegy 60—80 forintra tehető. * Hymen: Lázár Gerő tekintélyes brassói polgár és nagykereskedő kedves és szép leányát Irént, László Dénes e hó 26-án ve­zeti oltárhoz. Állandó boldogságot kívánunk az új frigyhez ! * Dinamit robbantás. Az Eibenschütz- Glasner czég tulajdonát képező kissebesi kőbá­­nyában szombaton dinamittal kísérlet létetett egy bányarész felrobbantására. Az érdekesnek ígérkező robbantás megszemlélésére a társaság nagyszámú vendéget hívott meg. Budapestről jelen volt dr. Szabó József egyetemi tanár, Kolozsvárról dr. Koch Antal egyetemi tanár, Bogdán István iparkamarai elnök, a vasúti üzletvezetőség részéről ifj. Per­cz­el Mór fő­felügyelő, Virányi István, He­rc­zog Ödön felügyelők, Juc­o János mérnök és Petrán József lapunk tudósítója. Voltak még vendégek Nagyvárad, Szolnok, B.­hunyad s a környékről, kiket a vállalkozó c­ég kiváló vendégszeretet­tel fogadott és látott el. A czélba vett robban­tás — még eddig ki nem derített okból — ezúttal nem sikerült. Pár hét alatt azonban újabb kísérlet fog létezni. Az érdekes kirándu­lásról különben következő számunkban fogunk részletesen megemlékezni. * A zilahi polgármester halála. Mély megilletődéssel vesszük, a hírt, hogy Se­res Károly, Zilah város­­szék polgármestere, e hó 16-án reggel meghalt. Az elhunyt egyike volt a derekabb közigazgatási tisztviselőknek, kit Zilah város, mint szülöttjét ezelőtt 8 év­vel hivott meg a díszes polgármesteri állásra. Ez idő alatt önzetlenül és nagy buzgalommal szolgálta városának ügyeit és annak fejlődésé­re igen sokat tett. Évekkel ezelőtt pár évig Ferenczi Miklós orsz. képviselő ügyvédi irodá­jában működött s becsületessége és szorgalma által az itteni társaskörökben is köztiszteletben részesült. Utóbbi időben sokat betegeskedett. A halál 39 éves korában oltotta ki tevékeny éle­tét. Temetése tegnap nagy részvéttel folyt le Zilahon. Nyugodjék békével! * A „népbank“ helyi részvénytársaság tegnap közgyűlést tartott, mely alkalommal meg­választottak az igazgatóság tagjaivá B­a­r­t­h­a Miklós orsz. képviselő, Weisz József keres­kedő, Hol­dampf Gerő keresk. ügynök, Re­me­n­y­i­k Lajos kereskedő. A felügyelő bizott­ságba: Gergely Ferencz és Straczinger Gusztáv kereskedők. Az igazgatói tiszt teljesí­tésére Weisz József kéretett fel. * Tauffer József nagykereskedő főtér 36 sz. alatt 40 év óta fennálló bor, szövő­­pamut, fonal és bor fióküzletét f. hó 1- én Tauffer József fiai czégen Géza és Endre fiainak adta át. * Gyárfás Jenő képe. Mint a „Sz. Nl Írja, most fejezett be ifjú székely festőnk egy gyönyörű képet, mely méltán sorakozik a jeles festőművész legszebb alkotásai közé. Bethlen Gábor gróf küküllőmegye főispánjának, az erdélyrészi közművelődési egylet derék elnöké­nek életnagyságú arczképe az. A kép a grófot erőteljes vonásaival a megszólamlásig híven találja. Gazdag díszmagyar ruhája a színezés egyik remeke. A lilaszinó atilla habos selyem­virággal, a prémes bársony­ mente, arany kard­­őre, a nyakláncz stb. mindmegannyi remek rész­letek a képen. A teljes nagyságban álló alak Bethlen főispánt a zöld asztal mellett ábrázol­ja. Hatásos kép, mely mindenesetre becses erek­lyéje lesz Küküllővármegyének, melynek tanács­kozási termében fog felállíttatni. Gyárfás Jenő a képet a megye rendeletére készítette el. * Eljegyzés: Dr. Da­day Vilmos, a szepsi­szentgyörgyi „Ferencz József“ közkórház közkedveltségben álló fiatal orvosa, a napokban jegyezte el Mélik Ida kisasszonyt, Mélik Kris­tóf sepsi­szentgyörgyi birtokos kedves és szép leányát. * Kitüntetés. Ő felsége Krém­er Sá­muel deési gyártulajdonos és törvényes utó­dainak a „ballai“ előnevet díjmentesen adomá­nyozta. * A székely ipar pártolása Pis­­kin. Dr. Nagy Gusztáv a székely szövetek ter­jesztése czéljából mintákat kért a sepsiszent­györgyi szövő gyárból. A gyár készséggel szol­gált s küldött valami 60 különféle, melyeknek úgy ízléses kiállítása, valamint tartóssága és amellett olcsó ára bátran felülmúlja a külföldi hasonelnemü termékeket. Több család, kikhez a minták ellettek küldve megtekintés végett, tö­meges megrendelést eszközölt különféle czé­­lokra. * Nevezetes történelmi lelet A gróf Tholdalagi család levéltára eddig még nem volt átvizsgálva. Özvegy gróf Tholdalagi Vik­­torné ez év nyarán megengedte Koos Antal dévai állami tanitóképezdei tanárnak, hogy ide­iglenes használatra több darabot elhozhasson. Az elhozottakat áttekintette Szilágyi Sándor történészünk és oly becsesnek találta, hogy azo­n­nal Radnótfájára utazott Deák Farkas és Koncz József társaságában az egész levéltár áttök­lésére. Dr. Szabó Károly kolozsvári­­ tanár ér­tesülvén, f. hó 5. és 6. napjait Déván töltötte az itt levő darabok átviszgálása végett. Nyilat­­kozata szerint már az itt levők ko­z­ül­­­nak Árpád és Anjou-kor. nevezetes okmányok Tudósaink a jövő nyáron remélik szakszerűig Itvtgát. J » ‚Jd,n j.l ■’*«"' talmu levéltárat. * A kolozsvári ügyvédi kamara részéről közhírré tétetik, hogy ifj. Bodor Pál ügyvéd, ismeretlen helyen való tartózkodása mi­att, a kamara lajstromából kitöröltetett. * Értesítés. A kereskedők és kereske­­dő­ ifjak társulatának szakmivelő és felolvasást rendező bizottsága tisztelettel tudatja az ér­deklődőkkel, hogy a keresk. szaktudományok­ból, az estéli tanfolyam november hó 3-ától kezdetét veszi. A tandíj ez 5 havi tanfolyamra társulati tagoknak 5 frt, nem tagoknak 10 frt. Azonkívül, kik bizonyítvány elnyerhetése végett vizsgálatra jelentkeznek, vizsgadíj czímen — an­nak idején — 2 irtot kötelesek fizetni. Beirat­kozhatni a társulati titkárnál az egylet helyi­ségében, november 3 ig, az estéli órákban. Ko­lozsvárit, 1886. október hó 18-án. A bizottság nevében: Taub Náthán elnök, Aszlán László jegyző. * A pécsi katonai affairet kisérő párbajok ismét szaporodtak kettővel. Pécsről távírják, hogy szombaton délelőtt Herbert városi aljegyző kardpárbajt vívott Spur­ni h­adnagygyal és K­i­s­o­v­i­t­s főhadnagygyal. A két párbajban mind a két fél megsebesült, Herbert és Kisovits a fejükön, Spurni pedig a karján. * Hogy szökött meg Plessinger ? Plessingert megszökése felől is kihallgatta Sei­del Lajos fehérvári rendőrkapitány s az általa felvett jegyzőkönyv szerint a szökést igy haj­totta végre a nem mindennapi gazember. Az is­mert éjjelen elkészült a kézvas, valamint az aj­tózár elráspolyozásával. Az őrség nagyon rossz, — mint monda — minden emeleten csak egy őr járkál fel s alá. Az ő emeletén is igy volt. Lassan felnyitotta ajtaját s látva, hogy az őr a folyosó másik végén jár, kiosont a czellából s bebújt az árnyékszékbe. Most ismét megvár­ta, mig az őr a folyosó ellenkező végébe ér. Akkor négykézláb odamászott a folyosó ajtajá­hoz, a melyhez közel egy beteg rab lepedőjét szárogatták. Ő a lepedő alá bujt s leste az időt, a midőn jőnek be az őrt leváltani. Az aj­tó megnyílott és ő az őrök után kicsúszott. Egy ablakon keresztül átmászott a megyeházá­ba, onnan a folyosón át egyik vizsgálóbíró szo­bájába s az ablakából ereszkedett le. Forté­­lyosnak elég fortélyos, az igaz,­­ ha igaz. A fejérvári rendőrség különben, meg van győződ­ve róla, hogy Plessinger szökése és bujdosása alatt is bűnös módon jutott annyi pénzhez, melyből bőven élhetett s még maradt is neki s ezt a gyanút megerősítik ama körülmények, hogy Plessingernél zsebkésén kivül egy tőrala­­ku kést, 8—10 méter czukorsüvegspárgát s 3 különböző bugyellárist találtak, a mi a mellett tanúskodik, hogy ha egyebet nem tett, legalább is zsebeket metszett. * Kiderült rablógyilkosság Székes­fehérvárott eltűnt karácsony táján egy özv. Lassicsné nevű asszony, a­kinek azóta semmi nyomára akadn­i nem tudtak. Most kiderült, hogy a szerencsétlen rablógyilkosságnak áldo­zatává lön. Az esetről következőket írják: A Schwarcz Gyula académiai tag zöldfa­ utczai házának kútjából egy idő óta sajátságos bűz jött fel, úgy, hogy a lakók kértére a házi ur a kút javítását elrendelte. A munkások ma felnyitották a kutat, a­honnét emberi csontok jöttek fel a szivattyúval. Rögtön jelentést tet­tek a házi urnák, ki a rendőrségre sietett, s a szemle megtartására szombaton d. u. egy nagy apparátus jött ki és pedig: Csiky József kir. ügyész, Sigray vizsg.­biró, Kulcsár törv. jegy­ző, dr. Ligeti törv. orvos, Bambek rendőrhad­nagy, dr. Major v. főorvos, dr. Bierbauer v. al­orvos, s Paulovits rendőrtiszt. A kutat szivat­tyúzni kezdték, s folyton jöttek a holttest-da­rabok. A fairre megérkezett a közel lakó fiatal Lassies, kinek anyja 1884. karácsonyán nyom­talanul eltűnt és pénze is el volt rabolva. A felnőtt fia a ruhadarabokról félreismerhetlenül megismerte anyját. Megtalálták a nyakcsigolyá­ját, rajta a hurkot és a zsákdarabokat. A vizs­gálat világosan constatálta, hogy özv. Lassies­­nét kötéllel megfojtották és zsákban — a zárt kút felnyitása után — oda bevetették. Az ál­dozat szintén a kút közelségében lakott. A rendőrség azonnal megindította a nyomozást, s olyan sikerrel, hogy szombaton d. u. már két súlyosan gyanúsított egyént el is fogtak. Ez elfogottak — mint távirják — Szekeres Fe­rencz és a meggyilkoltnak volt elvált férje, Németh. * Veleczipédező postások. Bécsben a postánál nagy reformot létesítettek. A város­ban felállított levélszekrények tartalmát ugyanis ezentúl nem kocsikkal, hanem háromkerekű ve­­loczipédekkel fogják összegyűjteni. A bécsi pos­taigazgatóság a kereskedelmi miniszter megbí­zásából kísérletet tett a veloczipédekkel s meg­keresést intézett a városi tanácshoz is, mely válaszában közölte a veloczipédezők számára már 1885-ben készített közlekedési szabályza­tot. A veloczipéd behozatala a p­­istánál nagy megtakarítást fog eredményezni, mert megszű­nik a lótartás és a kocsisok fizetésének költ­sége. Valószínű, hogy ez újítást nemsokára Bu­dapesten is behozzák. * A római pápa a napokban egy száz esztendős öreg embernek, ki egy római men­­házban van elhelyezve, megengedte, hogy hozzá bemehessen. Az öreg ember térdre vetette ma­gát a pápa előtt, e­­gy szólt: Mily boldog va­gyok . IX. pius megengedte néhány nappal ha­lála előtt, hogy láthassam . Erre a pápa így válaszolt: Ha tudtam volna, hogy ön a pápák­ra nézve ilyen veszélyes ember, a kihallgatást néhány évvel elhalasztottam volna. * Merénylet a német trónörökös ellen. A „Corrierre della Sera“ czímű olasz újság nemrég azt irta, hogy a német trónörö­kös által lakott protofanos (Genua mellett) vil­lában három franczia akart betörni. E hírt most Rómából megczáfolják. Nem voltak azok fran­­cziák, hanem olasz kolusok s nem is akartak betörni, hanem a kert kapuján csengettek bebo­­csáttatásért. Ártatlan czéljuk pedig az volt, hogy a német trónörökösnek kérvényt nyújta­nak át, mely kérvényt meg is találták egyiknek a zsebében. Egy szombaton este Genoából ér­kezett második sürgöny ezzel szemben azt je­lenti, hogy a három franczia tényleg merényle­tet tervezett a német trónörökös ellen: tőröket és revolvereket találtak náluk s egyikök már be is vallotta a gonosz szándékot. * Nyomdász strike van Aachenben. A lapok csak kis alakban jelenhettek meg. A stri­ke oka az, hogy a szedők nagyobb bért köve­telnek az eddiginél. * 950 milliomos van a világon ? E 950 úri­ember vagyona 20 milliárdnál többre rúg. Eb­ből esik Angliára 250, az egyesült Államokra 200, Amerika többi részeire 100, Németország­ra 100, Francziaországra 75, Oroszországra 50 a többi államra 125. * Arnulph herczeg Boszniában. Ar­nulph bajor herczeg, ki tudvalevőleg Warten-­­­stein gróf név alatt Montenegróba utazván, Bosznián keresztül megy, a mult szombaton ér­kezett Szerajevóba szárnysegéde Branca lovag, bajor őrnagy kíséretében, Gorazdán keresztül. A herczeget nagyon meglepte Bosznia kulturá­­lis fejlődése. A herczeg pár napi tartózkodás után ismét Serajevón keresztül utazott Mün­chenbe. * Egy olasz játékbarlang. Nápoly­­ból távírják, hogy a „San Fernando“ nemesi casinot, miután Formosa kapitány az itt kár­tyán elvesztett vagyona miatt öngyikossá lett, bezárták, mi óriási sensatiót keltett. A rend­őrség a casino helyiségeibe nyomult, s egy is­mert gavallért el is fogott, rövid idő múlva azonban ismét szabadlábra helyezte. A casino kétszáz tagja — s ezek között az aristocracia ismert nevei is szerepelnek —tiltakozott a ca­sino bezáratása ellen, tagadván, hogy ott ha­zárdjáték folynék. SZÍNHÁZ, zene. Nemzeti színház. Újdonság Shakspe­­retől, a nem mindennapi színházi esemény és a közönségben a szombati előadás iránt élén­­kebb érdeklődést keltett, minőhez mostanság szokva vagyunk. Shakspere „A­hogy tet­­s­z­i­k“ czímű pásztori vígjátéka szombaton ada­tott először. A költő­ óriás­i színművét még eddig sehol sem adták magyar színpadon, és a valóban fényes siker után, melyet nálunk aratott, meglepetve kérdezheti mindenki, hogy színházaink Shakspere e remekét hogyan mel­lőzhették mostanig? Nem csak költői ritka becsénél fogva, de czinpadi hatás tekintetében is értékes és vonzó darabbal gazdagodott általa a magyar játékrend. Shakspere dúsgazdag köl­tői vénájának egyik legbájosabb, legérzelme­sebb terméke ez a pásztori vígjáték, melynek a szerző azért adta az „A­hogy tetszik“ czímet, mert ő maga is tetszése szerint, sza­badon, korlátok nélkül csapong benne — és az epilógusban arra utalja a közönséget is, hogy: „tessék e játékból annyi, a mennyi épen tetszik.“ — Természetesen minden tetszhetik, a mi ez elragadó műben nyújtva van; tetszett is nagyon s közönségünket szo­katlanul meleg hangulatba hozta a szombati előadás. Magát a darabot holnap fogjuk rész­letesen ismertetni és ekkor méltatjuk az elő­adók játékát is, kik közül leginkább Med­­g­y­a­s­z­a­y Evelin és I­v­á­n­f­f­i váltak ki; kü­lönösen Medgyaszay Evelin Rosalindával igen jó szerephez jutott. — E. Kovács Gyula hasznos szolgálatot tett, midőn Shakspere ez egyik legpoetikusabb vígjátékát „fölfedezte“ s olyan gondos és szerencsés scenirozásban hoz­ta színpadra.* A deési színház megnyitása. A szolnok-dobokamegyei magyar nemzeti színtár­sulat által Deésen építetett színház egészen készen lévén, az november első felében fog ün­nepélyesen megnyittatni. E színház, mely min­den nagyobb idegen segély igénybe vétele nél­kül nagyobb részt Szolnok Doboka megye haza­fias közönsége adakozásából létesült, különösen csinos belső berendezésénél fogva egyesít ma­gában minden előnyt, a­mit a modern kor igé­nyeinek megfelelőleg egy kisebb színháztól kö­vetelni lehetett. Van benne 19 páholy, 100 zártszék, 25 erkélyszék és 60 karzati ülőhely továbbá földszint mintegy 100 és a karzaton mintegy 140 ember számára állóhely. A meg­nyitási ünnepélyre a műkedvelő társulat előké­születeket tesz,­­ az ünnepély iránt, melyet társas vacsora is követend, az érdeklődés ál­talános.* Színházi műsor. Október 19—25-ig a következő művek tűzettek ki előadásra. Kedd: „Fourchambault család“. Szerda: „Herczegasszony“. Csütörtök: „Utolsó kenet“ Monostori K. uj népszínműve elő­ször, a Krasznai-pár jutalmára. Péntek: „Czigánybáró“. Szombat: „Petneházy“. Vasárnap: „B­á­n­y­a­ r­é­m“. Hétfő: „T­e­tl Vil­mos“ opera, uj betanulással először, idegenek névsora. — Október 18. — B­i a­s­i­n i­s­z a 11 o d­a. Kalián Ádám hivat. Bpest. Batár Imre és fia vendéglős N.-Várad. Balázs Bir­ pi vezérnő Vásárhely. Lőrincz Julcsa kasszírnő Vásárhely. Zeyk Gábor birt. Ajtón. Kis Dániel jogász Hadház. Wächner József hi­­vatala. Besztercze. Heimberg M. és neje könyvkötő NEMZETI SZÍN­HÁZ. Bérlet 13-ik szám. Kolozsvárt, 1886 október 19. A fourchambault család. Színmű 5 felvonásban. Sz­e­mé­ly­e­k: Furchambult Szentgyörgyi. Leopold Megyeri. Bernard E. Kovács Oy. Kastiboulois Krasznai. Fourchambaultné Göncziné Bernardné Krasznainé. Blanche Gerő L. Letterier Medgyaszai. Kezdete 7 órakor. Deés. Rettegi Béla és neje birt. Falatka. Zeuler Károly titkár Zilah. Donovák Márton birt Katona. Gábor Mi­­hályné birtokosné Alsójára. Sál­in Izsák birt. Pánczél­­cseb. Miksa Imre birt. Hadrév. Pálfi István és neje, vendéglős Torda. Morár Valérius ügyvéd-foglalmazó Besztercze. Nemzeti­ szálloda. Lövi Rudolf ut. Brünn. Reisz József, vállal. Gyulafehér­vár. Krausz Béla keresk. Szeged. Weisz Vil­mos keresk. Bpest. Erzsébet-szálloda. Bende Oszkár mérnök Csúcsa. Lészay bírt. Csáki­ Gorbó. Zweiter ut. Bécs. Keleti erdész Szász-Sebes. KÖZGAZDASÁG. A bécsi értéktőzsde.­­Bécs, október 16. Magyar értékek zárlata Magy. földtehermentesi­­tési kötvény 104.50 — Erdélyi földtehermentesitési kötvény 104.50. — 6­/IV6-os m. földhitelintézeti zálogl. —... — Erdélyi vasutrészvény 184.—. — 1876. m. k. V. áll. els. kötv. 116.25. — Magyar nyer. k. sors­jegy 121.—. — Szőlődézsmaválts. kötv. 98.26—. — 4°/0-os aranyjáradék 102.77. — Magy. hitelbankrész­vény 287.—. — 1869. m. k. v. áll. els. kötvény 99.70 — Magyar lesz. és hitelb. részv. 96.75. 5%-os papir­­jár. 91.80.—. Osztrák értékek zárlata. Osztr hitel­részvény 278.50.—. 4°/n-os osztrák aranyjáradék 114.50. Londoni váltóár 125.25. — 1864. sorsjegy 169.—. — 4 2°/0 ezüstjáradék 83.75.—. 1860. sorsjegy 139.50.—. Osztrák államvas. részv. 241.—. — 20 frankos 9.92—. 4.2 °/0 papirjáradék 82.45.—. Osztrák hitelsorsjegy 176.75 — Osztrák-magy. bankrészvény 868.—. Cs. kir. arany (vert) 5.91.— Német bankváltók 61.40. A kolozsvári hitelbank és zálogkölcsön­társulat vállalkozásait a következő üzletágak képezik az előleges értékpapírokra: arany- és ezüst - pénzekre; b] zálogkölcsönök nyújtása ingóságokra valamint ingatlanokra; c] váltók, utalványok s üzleti más köz­­okmányok le- és viszle számítolása ; d] érték-papírok, arany- és ezüst-pénzek mindennemű áruk és ingatlanok vásárlása és eladása saját és idegen rovásra; e] pénzeknek, váltóknak és értékpapírok­nak folyószámlára elfogadása ; f] pénzbetételek kamatozás melletti elfo­gadása takarékpénztári könyvecskére, pénztár­jegyekre vagy kötelezvényre; g] jelzálogkölcsönök eszközlése 5000 fo­rinttól kezdve felfelé; h] követelések, utalványok átvétele, be­váltása. Általános szesz. Köszvényes és centos betegségek, sebek és daganatok gyógyítására Moll-féle franczia borszesz és só, mint olcsó gyógyszer ajánltatik. Üvegenként 80 krért kap­ható. Szétküldés naponta utánvétellel A. Moll cs. kir. udv. szállító, gyógyszerész által Bécs­ben Tuchlauben 9. A vidéken minden gyógy- s szertárban és fűszerkereskedésben, határozottan Moll készítménye ennek gyári jelvényével és aláírásával kérendő. II. Felelős szerkesztő: AJTAI K. ALBERT. Laptulajdonosok : K. PAPI­ MIKLÓS ÖRÖKÖSEI. Nyilttér.*) Van szerencsém a n. é. közönség­nek szives tudomására hozni, miszerint irodámban a „Basilika sorsjegyekére történt bejelentéseket a mai naptól kezd­ve elintézhetem és az elismervényem visz­­szaadása ellenében az eredeti „Basilika sorsjegyek“-et dijmentesen kiszolgálhatom. Az általános érdeklődés és sokszo­ros bejelentések folytán nekem nagy fá­radtsággal sikerült a nálam bejelentett mennyiségű „Basilika sorsjegyek“-et megkapnom, és így azon kellemes hely­zetben vagyok, hogy ilyen sorsjegyeket a n. 6. közönségnek a mai naptól kezdve azonnali megvételre a legolcsóbb napi árfolyam szerint számíthatom. Kolozsvárit, 1886. október hó 18-án­ Tisztelettel Hutflesz Károly. UJ ZONGORARAKTÁR. (Főtér 13. sz. Wesselényi-ház.) Raktáromon a legkitűnőbb szerkezetű bél­és külföldi zongorák kaphatók a legolcsóbb árak mellett. Bösendorfer-féle concert zongo­rák, pianinok, rövid szárnyzongorák (Stutz­flügel) (Piccolo) vannak raktárokon és nagy választékban. Több, mint 7 zongoragyár van képviselve. Zongora-javítások, úgyszintén hangolta­­tások elvállaltalak. Régi zongorák kicserél­tetnek. Kívánatra zongorák bizonyos havi díj mellett bérbeadatnak. Raktárom megtekinthető mindennap dél­előtt 10 — 12-ig, délután 2—5-ig A közönség szives látogatását kéri Keller G­bor, (4—6) zongora­tanár. *) E rovatban megjelenő közleményekért semmi felelősséget nem vállal a szerk.

Next