Kolozsvár, 1886. december - 1887. június (1. évfolyam, 1-151. szám)

1887-05-18 / 118. szám

Kolozsvár, 1887. Ők azt hiszik, hogy van. Hiszen válasz­tókerületenként tartottak gyűléseket, onnan megbízottakat küldöttek ki, kik a népet Szebenben képviseljék. Hol lelik az alkotmá­nyos élet összes nyilvánításában e választó gyűlésekhez a jogot ? Igen. Elismerjük, hogy alkotmányos pártok gyűléseket tarthatnak, ott cselekvésük iránya felől megállapodásra juttat­nak; de e gyűlésre meghiva van valamennyi párttag, s a gyűlés, mint az egész párt aka­ratának kifejezője, hozza meg határozatát. De ahoz, hogy külön egy nemzetiség kép­­viselők által úgy képviseltesse magát, mint azt a szebeni conferencia összealkotásánál teszik, ahoz senkinek joga nincs, mert a képviselet fogalma, bizonyos meghatározott területen lakó állampolgárok törvényes formák közt nyilvá­nuló akaratának nyilvánítása. Már­pedig tagad­­­om, hogy a szebeni conferenczia mandatariu­­sai mandátumaikat a választókerületektől nyer­ték volna, annyival kevésbbé nyerték azt tör­vényes formák közt. Tudva van, hogy mikép szokták e gyű­léseket tartani. Összehívják bizonyos területről a papokat, daszkeleket, s ha még ezeken kí­vül van nadrágos ember, a­ki szájuk szerint való, azokat is s kész a gyűlés. A nép az nem tud az egészről semmit. Az igy alakult gyűlés választ magának férfiakat, kik az ő képét mu­tassák Szebenben. Ott aztán beszélnek elnyo­másról, az alkotmányos jogok eltiprásáról, gyű­löletről s mindenről egyébbről, csak valódi ha­­zafiságról semmit. S kész az országra szóló határozat: „szavazunk ott, hol kilátásunk van a győzelemre, nem szavazunk ott, hol nincsen kilátásunk.“ Alkotmányos eljárás-e ez? Megtűrheti-e az államkormány, hogy ily nemű politikai gyü­lekezetek támadjanak, melyek egy egész nép­fajra kiható politikai határozatokat hozhassa­nak, megbízás nélkül? [Megengedhető-e, hogy bármely népfaj úgyszólván külön országgyűlést tartson? Határozatait országszerte kihirdesse? mert hiszen a pápák a szószékből szok­ták kihirdetni a szebeni gyűlésnek határo­zatait. Hazafias, alkotmányos eljárás-e a válasz­tó­közönséget alkotmányi jogainak gyakorlá­sától visszatartani ? — De ott, hol hiva­talos állások elfoglalásáról van szó, a legna­gyobb tevékenységet fejtenek ki. Egyfelől meg­tagadják az alkotmányt, reá helyezkedve a nagyszebeni tartománygyülés határozataira s másfelől az ezen megtagadott alkotmány által biztosított állásokat elfoglalják. Nem gyermekes játék-e ez? A román népfajban szerencsére vannak már sokan, kik e gyűlöletes játékot megunták. A nagyszebeni gyűlés tagjainak száma egyre csökken, a vezérférfiak kezdik távol tartani ma­gukat azoktól a szemfényvesztésektől, mik Nagyszebenben történnek. Remélhető, hogy már nemsokára eljön az idő, midőn át fogják lát­ni mind, hogy a káprázat nem valóság. A ne­ga­tív nem cselekvés. Át kell látniok, hogy Nagy-Szebenben ok nélkül mondják ki, hogy a föld nem mozog, mert azért a természet törvényei nem fognak megváltozni. A magyar állam velük, vagy akár nélkülök feltartóztatás nélkül halad azon arr, úton, melyen eddig is oly fényes sikert muta­tott fel. EGY ROMÁN. vadt ilyen írások vagy igen primitívek, mint például a hyerogliphák, vagy pedig a jegyek óriási száma miatt igen nehezen elsajátíthatók, mint például a khinai. Egy nagyon egyszerű, könnyen megért­hető és elsajátítható pasigráfia lehetőségéről meggyőződünk,­­na meggondoljuk a következő­ket : A külvilágról többet tudunk szemünk, mint fülünk által, a szemnek hasonlíthatlanul több képzetet köszönhetünk, mint a fülnek. Tehát a szem számára is épen úgy lehetne reprodukálni képzeteinket, mint a fül számára. Sőt valószínű, hogy mielőtt a nyelv ki volt fejlődve az emberek jelek által értekeztek egy­mással, — a gyermek is jelek által beszél. Aztán a szemnek sokkal több jel is lé­tezik, mint a fülnek, melynél csupán csak han­gok állanak a­ rendelkezésére, holott a szem számára alakok, színek és ezeknek egymással való kombinácziói, továbbá a dimensók fö­lött rendelkezhetünk. Az eddig ismeretes pasigraphiai rendsze­rek és kísérletek közül még egy sem vezetett kellő eredményre. A párisi Bureau de Pasigraphie 1798-ban megjelent rendszere (C. J. Gélé) igen kompli­kált. Összes fogalmaink 3 nagy csoportra van­nak osztva, bizonyos elvek szerint. Minden cso­port 12 főosztályra, minden főosztály 12 osz­tályra, az osztályok alosztályokra, az alosztá­lyok főrészekre, a főrészek alrészekre, az a­lé­szek részekre vannak osztva. Kifejezésre 12 jegy, úgynevezett gamma, használtatik. Ez nagy­jában a párisi pasigraphia rendszere. Kielégítő rész két könyv, az ú. n. nagy és kis „névadó,“ melyben az összes fogalmak csoportok, főosz­tályok, osztályok stb. szerint vannak fel­sorolva. Leibnitz (De arte combinatoria) számok által akarta összes gondolatainkat kifejezni. Eszméjét nagyon szellemesen dolgozta fel J.­S. Vater (Pasigraphie und Antipasigraphie 1799). Ezen Leibnitz-Vater-féle világírással sokat fog­lalkozott halhatatlan Bolyaink [is. Wilkins (An Essay toward a real character and philosophical langage London) 6 fogalmat és 5 kategóriát állít fel, ezeket megint szá­mos fő- és alosztályokra osztja. Úgynevezett „real character“-es szótagok, melyek bizonyos tekintetben hangfestők lennének. A kategóriák is bizonyos rendszer szerint választott szóta­gok által fejeztetnek ki: ba, be, bi, bu, dá, de stb. Kalmár György magyar lelkész (Praecepta grammatica etc. Berolini et Liptiae 1772.41o.) szintén egy nagyon szellmdús, „általános nyel­vet“ talált fel. Rendszerében abból indul ki, hogy az összes fogalmakat 500 „eredeti és ál­talános“ fogalomra vezeti vissza és ezeknek kifejezéséül a világ összes nyelveinek legjellem­zőbb és legismeretesebb szavait és betűit hasz­nálja fel. Igen szellemes „általános nyelve“ egy valóságos quodlibet, melyben előfordulnak per­zsa, görög, héber, arab, latin, khinai, egyipto­mi, német, angol, orosz, török stb. kifejezések és betűk. Kalmár maga bevallja, hogy pasigráfiája igen nehéz s legfeljebb csak néhány tudós hasz­nálhatná. C. H. Wolke rendszere (Erklärung etc. Dessau 1797.) nagyon egyszerű. Ő azt indít­ványozza, hogy minden nyelven szerkesszenek bizonyos elvek szerint egy nagy szótárt, mely­ben meg legyen minden, a­mit tudunk és is­merünk. Minden lap és minden szó számozva legyen. A használat szintén igen egyszerű. A pasigrafikus mű csupa számokból állana, me­lyeket mindenki, szótárának segítségével ol­vasna el. Például a 35-ik lap 23-dik szava azt tenné, hogy kalap, a 134-dik lap 23-dik szava azt tenné, hogy szekér stb. Mindezen rendszerek részint igen bonyo­lultak, részint igen nehezek. Legegyszerűbb és legtermészetesebb pasigraphia az lenne, melyet úgy készítenének, mintha nem volna fülünk és beszélő szervünk, mintha írott vagy beszélt szavakat bármi oknál fogva nem volna szabad használnunk. SZEMLE. (h.1.) Általános a béke. A politikai lát­határon csak egy-egy bárányfelhő tűnik fel ko­ronként, de ez is nagyhirtelen beleoszlik a mo­solygó kékségbe. A Bulgáriából jövő nyugtalanító hírek alig huszonnégy óra hosszat tartják magu­kat , aztán kisül, hogy koholmányok és hogy oda­lenn — a körülményekhez képest — szép rend­ben foly minden. Egyéb béke­zavaró jelenségek is, a­mily gyorsan támadnak, és oly gyorsan vesz­tik el fenyegető characterüket. A Schnäbele-ügyre már nem is emlékszik a politikai világ, a krétai viszály tökéletesen helyi érdekű, a szerb-orosz kö­zeledésről támadt hírek megc­áfoltattak, az orosz hadikészülődésekről nagy ritkán érkezik tudósítás, mely azonban mindannyiszor megerősítésre szorul­­­na, de ezt a megerősítést rendesen nem nyeri meg. Egyetlen kérdés van most, mely egyelőre izgatólag hat, de előre látható, hogy nagyobb fontosságra nem fog vergődni. Azon próba­­mozgósítást értjük, melyet a franczia had­ügyminiszter az őszi hónapokra tervez. Tudvale­vőleg nyugati és déli hadtestek mozgósításáról van szó, de a német lapok arra emlékeztetnek, hogy a keleti és északkeleti franczia hadtestek már amúgy is hadi létszámban vannak, s Fran­cziaország a mozgósítás által olyan helyzetbe jut, hogy esetleg néhány nap alatt öt hadtest léphet­né át a német határt. Ez eshetőség aggodalmat kelt német részen s Berlinben azt kívánják, hogy Boulanger tábor­nok hagyjon föl a mozgósítás szándékával. Dip­­lomácziai föllépés ez ügyben még nem történt, de valószínűleg nem sokáig várat már magára. Egy berlini távirat különben azt is jelenti, hogy a német hadügyminiszter szintén tervez próba­­mozgósítást. Ha ez a hir bizonyulna valónak, ak­kor a német-franczia politikai láthatár legújabb bárányfelhője bizonyára sokat nyerne testesség­ben. Mert ezek a kölcsönös „próbák“ könnyen ve­zethetnének komolyabb összetűzésre, és a­mint evés közben jön meg az étvágy, mozgósítás­ köz­ben megjöhetne a harczvágy is.­­ Hanem egy­előre, a próba­kérdésnek semmi komolyabb jelen­tősége nincsen. Bár a franczia-német viszonyt nem kevéssé feszültnek mutatja az, hogy mindegyre támad egy-egy körülmény, mely a két ország köz­hangulatára izgatólag hat. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET. Megyeri Dezső, színházunk tehetséges fiatal tagja, eredeti három felvonásos operettet ir, melyet őszszel már befejez és az itteni szín­házhoz fog benyújtani. Szilassy Irén, színházunk volt operapri­madonnája, tegnapelőtt fellépett a budapesti népszínházban. A „Czigánybáró“ operettében adta a Szaffit és fellépte jól sikerült. A lapok dicsérik Szilassy kisasszony distingvált játékát, kellemes hangját, bár megjegyzik azt is, hogy kissé fátyolozottan, trémával énekelt. A közön­ség rokonszenvesen fogadta a vendéget, többször zajosan megtapsolta s a felvonások után ki­hívták. Az eperjesi tűzkárosultak javára Emlék­lapot adtak ki Kassán, melybe kiválóbb íróink közül sokan írtak néhány sort, így többek között: Csiky Gergely, Váradi Antal, Berzeviczy Albert Irányi Dániel, György Aladár stb. Az emléklap ügyesen van összeállítva, tartalma érdekes s már szép összeget hozott az eperjesi károsul­tak javára. „Az arczkép“, báró Bánffy Farkas uj bohózata, — mint már jeleztük is — e hó 16-ikán először Szamosújvártt került színpad­ra Tóth Béla társulata által. Levelezőnk a­n­élkül, hogy a műbíráló tisztjét vindi­álná ma­gának, egyszerűen constatálja, hogy a ke­vés számú közönség igen jóízűen mulatott az új bohózaton. Az arczképek összecserélése — ta­lán a kevésbé összevágó előadás miatt — ha nem is adott elég könnyed bonyodalmat, de a mese mulatságos volt. — Dezséri Gyula „Ezüst­­kövi“-je beillett aranyos foglalatba, kívüle még a Szép Olga „Ilonája“ aratott köztetszést. Tizenhét év Erdély történelméből. Emil- KOLOZSVÁR tettük, hogy Ürmössy Lajos ilyen czímmel terjedelmesebb könyvet ad ki füzetekben. Az első füzet most megjelent. Ez a 17 év az 1849 től 1866-ig terjedő kiválóan érdekes idő. Az előttünk fekvő vaskos füzetben a forrada­lom után közvetlenül következő napok szomo­rú históriájából van összeszedve, sok becses anyag: az ostromállapot idejéből a politikai foglyok elitéltetése és meneküléséről, Erdély felosztása és szervezetéről, a politikai mozgal­makról, az oláh és szász nyüzsgölődésekről, a­kik díjba kapták azt az elnyomatást, a­mit mi reánk büntetésből róttak.K­ormössy úr sok ed­dig ismeretlen adat birtokában van, s már ezek közzétételével is szolgálatot tesz azon idők valamikor eljövendő historicusának. Köny­ve (ez első füzetből is ítélve) széles körben érdekeltségre igényt tartó olvasmány lesz. Ára egy-egy füzetnek 80 kr. Kolozsvárit a ref. coll. nyomdája állítja ki, s Márton könyvkereske­désének bizománya. KÁPRÁZATOK. — Justh Zsigmond könyve. — Káprázatok a czime egy négy elbeszélés tartalmazó könyvnek, melyet Justh Zsigmond irt. Ismeretlen név ez az irodalomban. Fiatal ember a viselője, a ki sokat látott, tanult, a ki eszmélkedik, melegen érez, s a ki e bemu­tató után számot tarthat a legszélesebb körű érdeklődésre. Azzal a tartózkodással vesszük kezünkbe a „Káprázatokat“ melyet ma már a sok értéktelen kísérletezés után fiatal elbeszé­lőket általában fogadni szoktuk — és egy cso­mó benyomással s sok olyan kérdéssel gazda­godva, melyek megérdemlik a gondolkozást, tesszük le. Ezenfelül a történetek elmondásá­ban is találtunk sok élvezetest. S ezzel sokat akarunk mondani. A mi fiatal elbeszélőink igen kis igényűek általában. Felette csekély dolgok tárgyalásával elégszenek meg. Egy csepp köny, egy elszálló mosoly, egészen elég tárgy egy el­beszéléshez. Poézisünk általában kegyetlenül apróz. Egy szóért születik néha egy költemény. Ez a szó rendszerint az utolsó versszakban van. A többit nem is érdemes olvasni. Az ilyen dolgokat látjuk és elfeledjük rögtön. Pedig az olyan szer­zemény, a­melyik nem érdemli meg, hogy két­szer olvassák — az egyszeri olvasásra se méltó. Hogy a közönség érdeklődése elég szegényes az új könyvek iránt, annak az is az oka, mert ez az ötletekkel, semmiségekkel megelé­gedő sovány poezis, sovány tudás, nem alkal­mas arra, hogy eltöltse, megmelegítse az ol­vasót. Elfelejt a közönség egy új verses vagy „rajzos“ könyvet csak úgy, mint egy pakli olyan gyufát, melyet már elhasznált, s mely ellobogott, nem hagyván se füstöt, se mele­get. . . A Justh könyve nem ilyen hamar el­felejteni való termék. Ő gondolkozott, erős kér­déseket vet fel, s érdekel, a mint tárgyalja. Gondolatokat kell, s nyomokat hagy az olva­sóban. Elolvassuk annak a végzett urnak a történet­ét, a ki mit se tanult egyebet, mint élni, élni, élvezni és magát mutogatni; kinek egyéb se lényeges, csak a­mit meglát a világ, tele sok jó hajlammal, sok eszközzel, a születés és vagyon segítségével, s a­ki, hogy elfogy a pén­ze, semmiben sem kap menedéket, a­mi fenn­­tarja, semmi gyönyörűséget, a miért érdemes lenne élni — és felhajtja az ópiumos üveg tar­talmát. Elolvassuk a fiatal leány tavaszának történetét , a­kit megtanít az édes­anyja, s a társaság arra, hogy okos legyen. Okos, a­ki meg hány-vet minden kis gondolatot, érzelmet és combinál belőle, a ki nem álmodozik, s kiűzi szívéből a „szent boldogságot“, s féli a szerelem tulságait, csak nyomoré­kad látván maga körül ennek az érzésnek. — Elolvassuk és sok anyag halmozódik fel ben­nünk, mely méltó a gondolkozásra. A Justh könyve nem a hirtelen olvashatók , hirtelen elfelejthetők közül való, mert nem ötletekkel, hanem az életet érdeklő nagy kérdésekkel fog­lalkozik. A történetek melyekbe beviszi t­a­­nultságát csinosan vannak szőve és elmond­va. Elegáns könnyűséggel s sok szellemmel. Az alakok jellemzésére van sok színe­­s ereje a stílusának, az érzelmek festéséhez. Hiányos azonban a mese szövése. Néhol ketté vágja a történetét. Ez a modor is jogosult ha a meg­oldásra megvan adva aztán az olvasónak min­den hangulat, mikor az olvasó magától kényte­len bevégezni a történetet — egy határozot­tan kijelölt irányban. De a Justh kettévágott történeteit nem le­het bevégezni. Némelyike (például a „Fehér lap“) csak exposíció, csak bevezetés. Mi történik az­tán? Fennebb kiemeltem azt, hogy a fiatal író „tanultsága“ megérzik a történetein. Ebben az a baj, hogy helyenként az érdekesség rovására érezteti. Sokat reflektál. Ezenfelül a figyelme­sen olvasó jól megkülönböztetheti, mi az, a­mit maga az író látott, s mi az, a­mit tanult az indulatok festésében is- E kifogásolni va­lók azonban csekélyebbek a könyvben, mint a­mit dicsérni kell. Nagyobb idő óta nem jelent meg ilyen figyelemreméltó elbeszélő kötet. Óhaj­tanak, hogy sokan olvassák. NYÁRI SZÍNHÁZ. Bérlet 9-ik szám. Kolozsvárit, 1887. május 19-én. Személyek: Gróf Szapáry E. Kovács Gy. Ilka Medgyaszai E. Gróf Battyány Kazaliczki. Gróf Beleznay Ivánffi. Hamzsa Szentgyörgyi. Zulima Major I. Kezdete 7­­. órakor. Szapáry Péter vagy Budavár ostroma. Dráma 5 felvonásban. Görbe ut. — Elbeszélés. — Irta: VÉZELAY RUDOLF. (Folytatás.) — Meg van e már, kedves barátom, szólt hozzá ? — Még csak a kisasszonynak kell alá­írnia, felelt az igazgató és tollat nyújtott a fiatal leánynak. Diana elvette a tollat és a papír aljára jegyezte nevét, azután Dumontné és Diana el­búcsúztak a két férfitól, kik egészen kocsiju­kig kisérték ki. A következő héttől kezdve Diana meg­kezdte a próbákat. Anyjával az operaház környékén szállást fogadott és majdnem mindennap reggeli után, kisérve anyja által, elment a színházba. Kezdetben Dumontné ott maradt leánya mellett a próba egész tartama alatt, de csak­hamar megunta órákon át hallgatni mindig ugyanazon dolgokat, széken ülve a színház félhomályában. Kezdett el­ eltávozni, majd megelégedett azzal, hogy leányát oda kisérte és érte jött, a­mikor aztán hazakisérte, némelykor pedig, ha valami sürgős dolga akadt, nem ment el a színházba és Diana a próba végeztével egye­dül vagy valamelyik társnőjével ment hazáig. A fiatal leány hamar hozzá szokott ehez az élethez és minthogy daczára annak, hogy sokkal magasabban állott a többinél, mégis igen szerény volt, társnőire nem irigykedett, hanem gyakran tanácsukat is kikérte, és így sok barátnőt szerzett magának. Thouane báró gyakran jött hozzá a szín­házhoz. Mindig nagyon szeretetreméltó és nagyon tiszteletteljes volt Diana iránt, arról az ígéret­ről soha nem beszélt vele, hanem­­gyönyörkö­dött abban a haladásban, melyet napról-napra tett és tanácsokat adott a leánynak. Egy napon későbben jött a báró, mint rendesen, épen akkor, midőn a próba már vége felé járt. Odakünn rendkívül rosz idő volt. Zuho­gott az eső, az utczákon egész kis patakok folydogáltak mindenfelé. Dumontné épen az este nem jött el. — Megengedi kisasszony ugy­e, hogy fel­ajánljak részére egy helyet a kocsimban. El kell fogadnia, mert gyalog nem mehet haza, kint sem kaphat most. Segített felöltöznie, lesegítette kocsijait,­ mely megindult. Két arab ló volt eléje fe­rt Az egész főváros csodálta ezt a két állatot. Útközben Dianához fordult a báró. — Néhány percznyi idejét igénybe fel­venni. Valami tanácsot akarok kérni, haza vinném, előbb hozzám hajtatok. Diana megnézte, kissé elcsodálkozva , a báró hangja annyira természetes, tekn­’h annyira őszinte volt, hogy a leány semmi ir­­talanságot sem érzett. Az előtti napon a próba közben ^ ne nehány pillanatig beszélgetett Chévet m­elle, csinos és jól öltözött leánynyal, d* * nagyon közönséges teremtés volt és magát mindenféle ékszerekkel tele agg*!®' Mikor a bárót elhagyta, Dianns közeledett. — Milyennek tartja ezt a kisassz ony! A báró kissé elcsodálkozott ezen * ^ désen. — Mindig jó és vidám leánynak W* hozzá még elég csinosnak is. — Ah, én úgy tartom, hogy a me­g k­­­szebb rajta szép gyémánt ékszere. Diana ezt a legkisebb czélzás mondta, csak épen jelezni óhajtotta, hogy a nője mennyire szereti az ékszereket,­­ nem is gondolt többé erre a dologra.­­ A kocsi berobogott a palota udvari báró lesegitette a fiatal hölgyet és bev«g­ salonjába, azután engedelmet kért tt5l®» pillanatra eltávozik és kiment. Kolozsvár sz. kir. város Szabadelvűpárti választóit a tisztelettel alálirt előkészítő bi­zottság bizalommal kéri föl a városi vigadó nagytermében folyó május 19-ik napján i. e. 10 órakor tar­tandó szervező és kijelölő közgyűlésen leendő megjelenésre. Polgártársak! A haza és város leg­főbb életérdekéről lévén szó, a­­hazafias polgári kötelesség parancsolja mindnyá­junk hű és kitartó buzgóságát a párt szolgálatában, s mint önálló, független polgárok, sorsunk, ügyünk fölött csak magunk határozhatunk. Kötelességünk teljesítésére, jogunk érvényesítésére gyülekezünk, a haza szol­­­­gálatára sorakozunk. Kolozsvártt, az előkészítő értekezlet 1887. május 15-én tartott gyűléséből és nevében Fülöp István, korelnök. Dr. A r k o s y G y u 1 ‘b jegyző. H ÍREK. Kolozsvár, május IS. — A hiv. lapból. Nagy Zsigmond náznán­­falvi (Maros-Tordam) községi biró sok évi buzgó és si­keres szolgálatai elismeréséül a koronás ezüst érdem­­keresztet nyerte. A toroczkói tüzkárosultak javára! (A „Kolozsváréhoz befolyt adományok.) A toroczkóiak javára ma Déváról Dr. Balog Pálna­k nagyságától vettü­k szép levél 18 kíséretében 22 frt 10 krt. „Ha több ideig^ ködhettem volna — írja a levélben — e ^ rencsétlen, rokonszenvünkre és részvétünk oly teljes mértékben érdemes emberek érde­ ben, tán nagyobb összeggel járulhatnék a2 * ség enyhítéséhez, de azon elvből indulva­­ hogy „kétszer ad, a ki gyorsan ad“, gj '' ennek a beküldésével“. Köszönettel nyugtat a 22 irtot. Összeadták: Pogány György 5 Csati György 50 kr. Veres Zoltán 50 i Munteanu Gyula 50 kr. Baló Aladár 50­­ Herszényi Kálmán 50 kr. Kovács András 20 k' Fornizek Adolf 20 kr. Sperrer János 50 i Filimon János 30 kr. Bartha Miklós 50 Koncz Aladár 50 kr. Domján Pál 50­­ Kovács Imre 50 kr. Gaertner Frigyes 50 j Nagy Izsák 20 kr. Söpkéz Henrik 50 i Czara Sándor 20 kr.­­ A városi törvényhatósági bizottság szombaton, hó 21-én s esetleg folytatásai , utána következő köznapokon mindenkor délu­tán 3 órakor a városház nagytermében rendes közgyűlést tart melyen tárgyalás alá kerül­­. Szentesített törvényczikkek bejelentése,­­ Belügyminiszteri leiratai: a közvágóhíd megnyitásáról, a városi vámtarifákról és anno­­kaképtelenné vált tisztviselőkre vonatkozó ha­­bályrendelet. Jelentés és javaslat a v­as­híd felszerkezetének tervei s a hídépítés költ­ségeinek födözése tárgyában, a kolozsvári síit. társulat kérelme a városi segély utalványo­zása iránt, tanácsi javaslat egy siket néni­intézet felállítása érdekében teendő előmun­kálatok iránt. Tanácsi indítvány a torocz­kói, eperjesi é­s nagykárolyi tűzká­­rosultak segélyezése iránt. Tanácsi javaslat a nagyutcza szekérutjának megkésü­tés­­tárgyában. Az izraelita hitközség keni me a templomépitésre átengedett városi telel vételárának elengedése iránt. Vécsei Samu fi társa ajánlása a városi nagymalom bérbe­­vétele s műmalommá leendő átalakításán nézve és néhány folyó ügy. — Az E. M K. E. fővárosi fiókja részé­ről Beniczkyné Bajza Lenke úrnő, p. Desewffy Aurél és Horváth Gyuli orsz képv­­e hó 20-án pénteken a délutáni ó­­rákban honversenyt rendeznek a tűzkárosultak javára. A hangversenyre közreműködnek, többek között Blaha Lujza, P. Márkus Emilii asszonyok s Lassale a párisi opera hírneves tenorja. — Jóságos asszony hunyta le szemeit­ tegnap örök álomra: Bán Istvánné domján- Szegi Domján Róza. A népszó azt mondja, hop az istennek ad kölcsön, a ki jót tesz a sze­rencsétlennel. A Mindenekfelett való­­ nagy adósa ennek a halottnak. Mert Bán lit­vánna soha el nem fáradt abban, hogy köt adjon. Mindenki ismerte nálunk, a­ki könyörül­ni tud a szegény emberen. Ő volt az adósze­dője, az Irgalomtól a jó emberekre kirótt sza­­máknak. Fáradhatatlanul járt, kelt, tett a­nyó­ Sólyom-Fekete Ferencz 2 Eperjesy Domokos 1 Lázár György 1 Molnár Géza 1 Kenderessy Mihály 1 „ Motziu János 1 1 Beke Ferencz 1 Dobay Károly 1 Dr. Balog Pálné 1 „ Össszesen . . 22 frt 10 ^ Ehhez adva gyűjtésünk sünk legközelebbről ki­mutatott eredményét 861 frt 10 krt a „Kolozsvárénál be­gyült összesen . 883 frt 20 kr

Next