Magyar Rendőr, 1966. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1966-10-27 / 43. szám

Nagy István György: 99 Űrkutatás és űrtechnika Az embert a legrégibb időktől foglalkoztatja a Föld elhagyásának gondolata. Már a XVII—XVIII. század irodalmában találkozunk ilyen irányú elmé­leti fejtegetésekkel, a megvalósításhoz azonban ak­koriban még hiányzott a technikai alap. Az első mesterséges hold felbocsájtása korszakalkotó jelen­tőségű fordulópont — a tudomány és a technika történetének minőségileg új fejezete kezdődik: az űrkutatás korszaka. Az elmúlt években nagyszámú űrkutatással fog­lalkozó könyv látott napvilágot. Nagy István Györgynek a Zrínyi Katonai Kiadó gondozásában nemrégen megjelent munkája elsősorban az űrku­tatás technikai vonatkozásaival foglalkozik — kö­zöttük kiemelten a katonai kérdésekkel. A könyv tartalmilag három részre oszlik. Az első gondolatcsoportban a szerző végigkíséri az olvasót az asztronautika történetén, és megismerteti a­­ csillagászati, az űrkutatási és az űrhajózási alap­fogalmakat. A munka fő mondanivalója a második részben összpontosul. Itt tárgyalja a szerző az űrkutatás technikai vonatkozásait — közöttük a rakétatechni­kának, az irányítástechnikának, a híradástechniká­nak és a műszertechnikának az asztronautikával kapcsolatos legfontosabb kérdéseit, a fejlődés során eddig megtett utat, valamint a közelebbi és a távo­labbi jövő perspektíváit A könyv harmadik részében az űrkutatás és az űrhajózás haditechnikai vonatkozásait fejtegeti a szerző. Megtudjuk, hogy a mesterséges égitestek el­indításához a második világháború idején kialakí­tott nagyrakéták továbbfejlesztése vezetett el. A nyugati rakétaszakértők ebből a felismerésből ki­indulva, kezdettől az űrhajózás katonai lehetőségeit kutatják — szemben a Szovjetunió békés célokra irányuló törekvéseivel. Napjainkban az imperialis­táknak ez a koncepciója csak erősödik. Űrkutatási terveikben első helyen áll az űrhaditechnikai esz­közök felbocsátása Képet kapunk a mesterséges holdaknak a rakéta­irányításban és a rakétaelhárí­tásban betöltött sze­repből, a felderítő mesterséges holdak hadászati­­ lehetőségeiről, majd egy pillantást vetünk a „bom­bázó műholdak” ma még távolinak tűnő perspek­tíváira A könyv tanulmányozása jelentős mértékben emeli olvasóink technikai és ezen belül haditechni- s kai műveltségét, s ráirányítva figyelmüket a­ munkában felvetett kérdések katonai jelentőségére.­­ Szabó Sándor LOVAS LÁSZLÓ: Xis cj&mcLQ. enniaalé... Kimondhatatlan nyugtalan­ság költözött az öreg Pásztor­áé szívébe, amióta az októberi éjszakában meghallotta az első lövéseket. S amikor gépfegy­verek kattogása, sőt ágyúk tompa moraja verte fel a nap­palok és éjszakák csendjét, még szót is alig válthattak vele. Eszter — a fiatalabb Pász­toráé — minden kedveskedé­se, biztatása hiábavalónak bi­zonyult. A nagymama — aki máskor a gyerekek legvidá­mabb játszótársa volt — ma­gába roskadva ült a széken. Egyetlen fia — Géza — alhadnagyként teljesített szol­gálatot Budapesten egy kar­hatalmi alakulatnál. Már el­telt néhány nap, mióta utol­jára látta a fia arcát, amely szakasztott mása volt édes­apjáénak. Szegényt a csend­őrök kínozták halálra. Géza édesanyja és felesége rendületlenül várták a jel­adást. Az egyik este végre megszólalt a telefon. A vonal másik végén Géza beszélt. Az öreg Pásztorné tartotta kezé­ben a kagylót,­­ majd kiug­rott a helyéből. — Hogy vagy, egyetlen fiam? Nincs semmi bajod? — Semmi bajom... Itt va­gyok szolgálatban, a minisz­tériumban ... A beszélgetés hirtelen meg­szakadt ... A telefonhívás után újabb két nap telt el. Az idős anya és a katonafe­leség igyekezett úrrá lenni kétségbeesése felett, jóllehet nagyon nehéz volt. Valahol a közelben — kisebb­nagyobb megszakításokkal — golyószórók idegtépő kattogá­sa hallatszott... A gyerekek az izgalomtól elcsigázva már aludtak. Az idős asszony úgy tett-vett a szobában, mintha ez foglalná le minden gondo­latát. Váratlanul megszólalt, és amit mondott, megijesztet­te Esztert: — El kell mennem hozzá ... Látni akarom! A fiatalasszony meglepetten fordult anyósához: — Hogy juthat az eszébe ilyen képtelenség?! — Nem képtelenség ez ... El kell mennem hozzá!... Ér­ted? — De hiszen, fogalma sincs arról, mire vállalkozik... A város tele van szökött bűnö­zőkkel ... Fegyverek kerültek gonosz emberek kezébe .. . De az édesanya nem tágí­tott. A megmásíthatatlan el­határozás biztos tudatában halkan és röviden csak ennyit mondott: — öreg vagyok én már ... Engem nemigen bántanak ... A fiatalasszony tudta, hiába tiltakozik. Ismerte jól az anyósát — kár ellenkeznie És Géza édesanyja másnap reggel elindult. Minden lépés­sel, minden utcasarokkal kö­zelebb érezte magát a fiához. Néha-néha megállt kis időre, meg kellett pihennie ... Kezé­ben kis csomagocskát tartott, kevéske elemózsiát — Gézá­nak vitte. A minisztérium bejáratánál géppisztolyos rendőrök álltak. Az asszony egy pillanatra megtorpant, azután elmondta, mi járatban van. Nemsokára egy főhadnagy lépett hozzá, az őrség parancsnoka. — Hiába tetszett fáradni... — sajnálkozott. — A karha­­talmistákat máshová vezé­nyelték. Alig néhány órája hagyták el az épületet... — Hova vitték őket...? — Ezt, sajnos, nem tudom megmondani... — Nem akar­ta közölni, elhallgatott. Nem mondhatta, hogy a karhatalmi alakulat éppen ezekben a per­cekben rendkívül nehéz fel­adatot hajtott végre. Olyan helyre mentek, ahol bizony nem drága az emberélet. Azt viszont még ő sem tudta, hogy többen életüket vesztették, s Géza is váll- meg karlövést szenvedett. Pásztorné nem jutott mesz­­szire a minisztériumtól, ami­kor néhány tankot pillantott meg. Motorjaik harsányan dü­börögtek. Egy nagyon fiatal, csodálkozó arcú szovjet kato­nát pillantott meg. Szemével a Pásztornát követte. Az öz­vegynek valahogy úgy tűnt, hogy a gyerek — mert hiszen még annak nézett ki — nem is őt látja, hanem egy másik asszonyt, valahol nagyon messzire Budapestől. „Az a tá­voli élő asszony is aggodalom­mal gondolhat katonafiára . . Pásztoráénak hirtelen eszébe jutott, hogy még mindig ke­zében tartja a fiának szánt kis csomagocskát. A fiatal szovjet katona kezébe nyom­ta ... A szőke legény szabad­­kozását elnyelte a Duna part­ján süvítő őszi szél Az idős asszonyt most már valóban nehezen vitték lá­bai. Lassan-lassan a híd bu­dai oldalára érkezett. Zúgó fejében egyre csak a meghiú­sult találkozás felett érzett fájó gondolatok kergetőztek Kis idő múlva egy csöndes kis ut­cához ért. Egy teremtett lel­ket sem látott. Megindult. Egyszerre gyorsan közeledő lépéseket hallott a háta mö­gött ... Majd hirtelen két fia­talember toppant elé. Az egyi­ken felöltő sem volt. A másik gúnyosan vigyorgott előreug­­ró fogaival. — Na ... öreg . .. erre nem számított, mi?! — tört rá az utóbbi — Mit akarnak tőlem?! — Hogy mit akarunk? Elő­ször is a párttagsági könyvét. Ide vele, de gyorsan! — Nekem nincs olyan. Az előreugró fogú fiatalem­ber ismét rátámadt. — Most azután leszámo­lunk ... Kár is tagadni, hogy a ruszkinak csomagot adott át... Nem is magyar az ilyen... — De az vagyok! Hogyan merészeli...?! — így ni!... Pásztorné már csak a ma­gasba lendülő öklöt látta. A rö­vid pillanat olyan volt, mint valami lidérces álom. Nem magára gondolt, nem a szé­gyenre, és nem a fájdalom­ra... Mozdulatlanul feküdt az ut­ca szürke kövezetén. Orrából vér szivárgott. S amikor újra eszmélni kezdett, sok aggódó szempillantást látott... És se­gítő kezek simogatták észbe­­vegyült, csapzott haját, ahogy felsegítették. Színgazdag képek, hiteles at­moszféra — így elevenedik meg a filmvásznon Kosztolányi Dezső „Aranysárkány” című regényé­nek századfordulós kisvárosa, Sár­­szeg. Ranódy László rendező már a „Pacsirta” filmrevitelével igazolta: érző és értő tolmácso­­lója Kosztolányi lírai hangvételű prózájának, atmoszferikus vará­zsának. Az író alakrajzoló ké­pessége méltán ihlette meg a filmalkotót, hogy életre keltse Novák Antal, matematika—fizika szakos tanár humánus alakját, illetve csöndes és megrázó tragé­diáját. Vidám gyereksereg fut a kora nyári kék ég alatt szálló sárkány után. Tanárok nézik — Novák Antal, gyengéd szeretettel, Fóris tanár úr pedig hidegen, gyűlö­lettel. E két emberi magatartás konfliktusa bontakozik ki a film­ben, s e harcban alul marad a gonoszsághoz alkalmazkodni kép­telen, emberséges Novák Antal. Tulajdonképpen érthetetlen előtte bukott diákjának megalázó bosz­­szúja s Hilda lányának árulása, szökése. Az érzékeny lelkű, jóra született tanár szinte görcsösen hisz abban, hogy tévedés történt — fokozatosan veszti el kapcso­latát a realitással, mígnem betel­jesedik a tragédiája. A film nem egy képsora — sár­­kányeregetés, a tanulók harsány­­tréfái, a szertelen Hilda és a gaz­dag diák, Csajkás Tibor szerelmi jelenetei — látványos, mozgal­mas kifejezése a regény tömör, szűkszavú részleteinek. S aho­gyan sűrűsödik a tanár drámája, úgy válik mélyebbé minden dia­lógus, gesztus, s jut mind na­gyobb szerephez a lélekrajz, a főhős, Novák tanár belső harca. S így adódik, hogy a film vége felé érezhetően lassul a ritmus. Az „Aranysárkány" filmválto­zatának kiemelkedő erőssége Mensáros László átélt, szuggesz­­tív alakítása. Novák tanár úr pil­lanatig sem hagy kétséget: hu­manizmusa belülről fakadó, és az embertelenség ijesztő, idegen a számára. Hildában Béres Ilona kacér, szertelen, könnyelmű figu­rát formál meg. Csajkás Tibor szerepét rokonszenvesen játssza Tóth Benedek. Meglepetésként hat Tahi Tóth László alakítása: a bukott diák — Liszner Vili — kezdetben kissé komikus alakja a kemény konokságtól fokozato­san jut el a félelmetes bosszúál­lóig. Kitűnő, karakterisztikus já­tékot nyújt a filmben — egy züllött zughírlapíró szerepében — Sinkovits Imre. Az „Aranysárkány” korhű at­moszférája, s a színes, széles­vásznú képek hatásossága Illés György operatőrt dicséri. (r g —t) NMGMA RINGOK

Next