Magyar Szó, 1962. szeptember (19. évfolyam, 241-270. szám)

1962-09-30 / 270. szám

-------------------------— ■ krém védi­­ bőrét a nap perzselő sugaraitól . *Т tik hebet töltött a tenger fenekén 10—11 mé­ter mélységben Albert Falco és Claude Wesly. Marseilles közelében ereszkedtek le a tenger mé­lyére, hogy megdöntsék egy belga búvár 27 órás rekord­ját. Vízalatti otthonukat Yves Costeau, a híres tengerfe­nék-kutató szerkesztette. Hogy ne unatkozzanak, muzsi­kálással ütötték agyon az időt. T­eve helyettesíti a létrát az Aden környéki sivatag­ban húzódó telefonvezetékek javítása közben. A szerelőnek csak fel kell nyúlnia hátáról, hogy el­­förje a drótokat. Í­gy képzelik el az amerikai tervezők a kétszemélyes űrhajót. Ha jobban szemügyre vesszük, könnyen megállapíthatjuk, hogy kutyafej alakja van. 1**9?*« SZÓ A SZERDÁN a televízió­ban láttam e­gy filmt, amel bemutatta, mszerint az Af­rikában, Au­ztráliában és az Indiában védett területek­re­fejezik a kipurtulóban lévő fenevadakt, úgymint: elefántok, zsiráfok, tigrisek, és őket nem rabad vadázni, mert mivel könnyen megtör­ténhet, hogy csak csupán a fasizták és a sikkartók ma­radnak meg a vadak közül, és a többi nyomtalanul el­­tűn, miként a zágrábi bank­betörő bácsi az 5-1 millióval. S mert mivel más­nap olvas­tam, hogy a Jemenben is­ el­fogyott a kiráj, és már év­tizedek óta jelentősen csök­ken a termelés őbennük, he­­jes volna, ha a kirájok­zá­­mára is berendeznének e­gy igen védett területet, és ak­kor ott volna a Péter, az Ot­tó, és tekintettel a zombori eseményekre, még a makk, tok, zöld és piros kirájok is. Ámazonban azt is olvastuk, mizerint a Novizádon npp­­sze nincsen dund­os üveg, ám a Sztaklopromet meg­nyugtatta a vásárló közön­­ségt, mondván, hogy decem­berre ők megérkeznek, és ak­kor a háziasszonyok tömér­dek hót és jégt dand­olhat­­nak a nyári idényre. S miná­­lunk most ismét kitört a csalá­di háborúság, mert mivel alig, hogy haza érkezett azóta az irodából, így zólt a mama: — az a Patterson, az 1-gy férj, az 1-gy családapa, az igen... Mikor fog te félmillió dol­lárt keresni nekünk 2-1 perc alatt, tegyula? — Ugyan, tematild — védekezett azóta —, hiszen én nem is tudok bogzolni.... Noésnoés, így amama, azért mert nem tudsz, az a Listán téged is ki tudna ütni, de persze, te semmi áldozatot nem hoznál a családodért, tegyula. Akkor olvastuk ama regény kulai romgyigazgató, a Dudás Józsi bácsi esetét, aki a költözet áldozata, mert mivel félreér­tette a József Attila költőbá­­csi versét: .. . aki Dudás a­­kar lenni, Ford­ autón kell annak menni... Ez a techni­ka vívmányairól jutott ezem­be, de még akkor, amikor a Titov Űrrepülő bácsi itt járt minálunk, hogy a barátom­mal a világűr meghódításáról bezélgettünk, és én kérdez­tem a Péterkét: — Petite, lát­tál-e már űrrakétát? — Lát­tam, bizony. — mondta bűz­­kén a Péterke, majd í­gy kis gondolkodás után hozzá­tette: — de az nem az volt... És akkor mesélte a Péterke, hogy mielőtt feljött volna hozzánk, elzívott 1­gy cigaret tacsikllt a kapu előtt és ak­kor í­gy felháborodott isme­retlen néni így tólt hozzá: — Mi lenne akkor, ha el­mondanám a mamádnak, hogy te már cigarettázol? S akkor a Péterke kihúzta ma­gát és így felelt: — Hát ak­­kor mi lenne, ha én elmon­danám a kedves férjének, hogy a néni ismeretlen férfia­kat Szólít meg az utcán? M­éo és akkor zórakozás gya­nánt a Sportújság kerazt- SZÖVEG NÉLKÜL Vizszintes sorok: 1. Szirmai Albert operettje. Ц. Üvegfalú szekrény, 12. Sík terület, 14. Ba,­be — németül, 15. Boros Péter névjele, 17. Ural fele, 18. Varr közepe, 19. Vissza­­tart, 21. Ket­tős, 21. Régi ármérték, 25. Ál­landó, 27. Cik, 28. Előkelő, 29.­­Művészet — latinul, 31. Hang­­nem, 33. Vizi állat, 37. Tipor, 40. En­o latinul, 41. Az elektromos áramforrás negatív sarka, 44. Tüzet fojt, 45. Becézett férfi név, 47. Vétek, 48. Tolvajnyelv, 49. YZ, 50. Azonos mássalhang­zók, 52. Étel mássalhangzói, 53. Almási Tamás névjele, 54. Stí­lus szerbül, 55. Dél-amerikai ál­lat, 50. A bizmut vegyjele 58. Személyes névmás, 60. Tete,iébe, 61. Nagy Ferenc névjele, 63. E­szes, 65. Időjelző szerkezet, 67. Hazai cigaretta, de egyben csil­lag is angolul, 69. Bruttó regisz­­tertonna, 70. Hegység Szerbiá­ban, 72. Nem földi, 73. Országo­kat választ el, 75. Nemimegy el, 77. Gyom, 79. Helyez, 80. Idejét múlt, 83. Magyarországi folyó, 85. Gazdasági ág, 88. Cirok más­salhangzói, 89. Frengetős hang­szer, 91. Becézett apa, 92. Kedd közepe, 93. Helyhatározós 75, 94. Részvénytársaság röviden, 95 AAAA, 96. Foltos ragadozó, 99. Kálmán Imre egyik operettjé­nek női alakja, 101. Szirmai Al­bert operettje. Függőleges sorok: 1. Kisebb — latinul, 2. Keresztül, 3. Címer — szerbül, 4. Apró dísztárgy, 5. Dátumrag, 6. A mai napon, 7. Becézett Ilonka, 8. Sofőr mással­hangzói, 9. A hegység alkotó ele­me, 10. Formai, 11. Lehár Fe­renc egyik operettjének címe, 13. Lehár Ferenc operettje, 16. Három — szerbül, 20. Nem mel­lékes, 22. Mesterség, 23. Minden okozatnak van, 24. Rangjelző szócska, 26. A kéz része, 28. Be­cézett női név, 30. Helyez, 32. LTD, 34. Való, 35. Ütőhangszer, 36. Skála vagy ujjgyakorlat, 38. A száraz­földet takarja, 39. Női név, 42. Ból, bős — latinul, 43. Fém, 46. Figyelifieztetés, 48. Ilyen rétes is van, 51. Beográdi he­tilap, 52. Tároló, 56. Huszka Je­nő operettje, 57. Haltojás, 59. Romániai város, 61. Meztelen — szerbül, 62. Lehár Ferenc ope­rettje, 64. Helyhatározószó, 65. Véd, 66. Rangjelző szócska, 68. Város része, 70. Menyasszony, 71. Régi vonatkozó névmás, 74. Be­cézett női név, 76. Vonatkozó névmás, 78. Vissza, a legmaga­sabb értékű kártyalap, 79. RÖF, 81. Tiszteletre méltó cselekedet, 82. Galamb Károly névjele, 84. Pusztít, 86. Kapa fele, 87. Indián törzs, 89. Hím méhecske, 90. Nagy tó Olaszországban, 93. Ma­gas testhőmérséklet, 97. vissza: semmi baja sincs, 98. Adós más­salhangzói, 99. A mai napon, 100. Kilencvenkilenc Rómában. Beküldte: Boross Béla, Szubotica Megfejtésül beküldendő a víz­szintes 1. és 101. meg a függő­leges 11., 13., 56. és 62. MÚLT HETI KERESZTREJTVÉNY HELYES MEGFEJTÉSE: A múlt heti keresztrejtvény he­lyes megfejtéséért jutalomban ré­szesültek: Fehér Katalin, Vrsac és Pénzes János, Szvetozán Mile­­tics­ rejtvényét fejtegettük, s a függőleges 47-­ben áll eme meghatározás: ,,az ókorban és a középkorban csépeltek vele” s ennek fojtán a meg­fejtés: „hadaró” és akkor örömmel így zólt a tóta: lá­­todlátod, tematild, én nem is tudtam, hogy te ennyire antik vagy, mert hiszen a te­pülőfaludban is működtek bizony ama cséphadaróval, amikor a végzet odavetett. S ha már itt tartunk, az se­­nem biztos, hogy a „dotál” hetes­ meghatározása „támo­gat” és a „révén” azt jelente­né, hogy „által”. Ja igaz, ol­vastam, hogy az U Tant fő­titkár bácsi az Egyesült Nem­zetekhez fordult a Csömbe bácsi újabb huncutkodásai miatt. Nem oda kellett volna, hanem az Egyesült Bányamű­vekhez, a Belgiumban. S bor­zasztóan lezsújtott minket, hogy a Sekularac bácsinak 18-c hónapig nem­zabad bí­rót verni. Hogy fogja kibír­ni, regény? De azért a nyu­­gatnémetekt mégis megver­jük ma délután, mert játéik a Takács Zilvezter bácsi is, aki zemzéd gyanánt van al­kalmazva a mi házunkban. Pistike és az az aranyos Tornán Laci bácsi is tidja a tankönyvekt, holott ne­kije nem is muzaj ta­nulni belőlük Varárnap, Шб. népi SA MAGYAR SZÓ A DNSZSZ TARTOMÁNYI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA Igazgató: FARKAS NÁNDOR • • • Fő- és felelős szerkesztő: VERES LAJOS • • • Szerkeszti a szerkesztő bizottság • • • Szerkesztőség és kiadóhivatal Noviszád, Vojvode Milića . Telefon: 57-044 • • • Egyhavi előfizetés belföldön 480 dinár, külföldön 960 dinár Folyószámla: 151-11-1-255 FÓRUM NYOMDA

Next