Magyar Szó, 1969. november (26. évfolyam, 302-329. szám)

1969-11-10 / 311. szám

4. oldal Eltemették Muhi János nyugalmazott újságírót A szegedi belvárosi temetőben kísérték utolsó útjára Vasárnap délben, a szege­di belvárosi temetőben el­temették Muhi János sza­badkai nyugalmazott újság­írót, a Magyar Szó volt munkatársát. Mint már kö­zöltük, Muhi János 56 éves korában november 5-én reggel hunyt el a szegedi városi kórházban. A tegnapi gyászszertartá­son Muhi János özvegyén és rokonságán kívül jelen volt a Magyar Szó számos újvidéki és szabadkai mun­katársa, a 7 Nap, a Su­­botičke novine, a Szabad­kai Rádió és több más in­tézmény munkatársa, újság­írók, az elhunyt barátai és ismerősei. A Magyar Szó munkatársainak nevében Kalapis Zoltán főszerkesztő­­helyettes méltatta Muhi Já­nos életútját és munkássá­gát. Az elhunyt szegedi ba­rátai, iskolatársai és isme­rősei nevében dr. Bálint István professzor mondott gyászbeszédet, majd Mészá­ros Zakariás, a 7 Nap mun­katársa a Jugoszláv Újság­­író Szövetség szabadkai szervezetének nevében be­szélt a megboldogult fá­radhatatlan munkálkodásá­ról. Muhi Jánost a szegedi belvárosi temető halottashá­zának közelében helyezték örök nyugalomra. Sírját ro­konai, kollégái, ismerősei, iskolatársai és barátai vi­rágja borítja. V. ARANYAT ÉRŐ ESŐ VAJDASÁGBAN Szombaton egész nap és vasárnapra virradóra hat­hét milliméternyi csapadék hullott Vajdaságban. Noha a hosszan tartó aszályos idő­szak után a talajnak csak a legfelső rétegét áztatta fel, dr. Petar Drezdic, a közis­mert búzaszakértő vélemé­nye szerint ez a kis eső is aranyat ér, mert elősegíti és meggyorsítja a búza fejlő­dését. Mivel az időjárás hű­vös, a kipárolgás nem nagy, a nedvesség huzamosabb ide­ig megmarad. VILÁGTALAN NÉMETH BÁCSI ÉS CSALÁDJA Én már a húszas évek fo­lyamán megismertem a szabadkai Független Szak­­szervezetekben. Hana, a leá­nya vezetgette az ősz hajú öregembert, az ő kíséretében jött be néha-néha a Tolsztoj utcai munkásotthonba is, ahol előre köszöntek neki már messziről, tudván, hogy nem lát az öreg. Tisztelettel üdvözölték mind, akik is­nya kíséretében. A munká­sok tisztelettel kísérték ki utolsó útjára, a temetőbe. Fia, Ferenc vasúti lakatos lett, majd mozdonyvezető az államvasútnál. Ferencet ké­sőbb Szerbiába, Macedóniába helyezték át. Ott Macedóniá­ban feleségestül partizán lett a népfelszabadító hábo­rú idején ez a magyar kom­munista mozdonyvezető. merték a munkásmozgalom­nak akkor már vagy hetven­éves, barázdás arcú, hófe­hér hajú veteránját. A szeme világát állítólag azért vesztette el, mert a csendőrök többször megver­ték. Az első világháború előtt a vidéki szocialista szervez­kedés kitartó harcosa és már­tírja volt az öreg Németh István, valaha talán szabó­munkás. Egész életét a mun­kásosztály szervezésének frontján töltötte el. A külön­féle helyeken száz okból is gáncsolt és gyakran betiltott munkásszervezetekbe igye­kezett a kizsákmányolt mun­kásokat beszervezni és osz­tályharcos szellemre ébresz­teni, aztán bérharcba, sztráj­kokba vinni. Ezért számta­lanszor zaklatták, többször letartóztatták. De fő bűne az akkori társadalom urai sze­mében az volt, hogy az ipari munkások szervezete mellett a nincstelen földmunkások szakszervezeti tömörítésén is kitartóan fáradozott. Ott az­tán nem a városi rendőrök­kel, detektívekkel akadt­­ösz­­sze, hanem a falusi sötétsé­get és süket csöndet őrző, féktelenül brutális magyar királyi csendőrökkel, akik sokszor meghurcolták, le­tartóztatásakor néha lovuk mellett hajtották, és nagy szakértelemmel verték lak­tanyáikban. A forradalmi Független Szakszervezetek szabadkai otthonában néhány évig még be-belátogatott vakom, leá­majd a felszabadulás után a szerb közlekedésügyi mi­nisztérium tanácsosa-osztály­­vezetője. Ma már ő is nyug­díjas öregember. Két fia és leánya, tehát már az unokák, a felszabadulás után a sza­badkai ifjúság mozgalomban igen szépen tevékenykedtek. Nagyapjuk, az öreg, vak Németh bácsi harcos útját követték ők mind, nemze­dékeken át hűségesen a munkásosztály nagy ügye iránt. LATAR István MAGYAR SZÓ Hétfő, 1969. nov. 10. Az ország nyugati részén már teljes lendülettel működnek a vízi erő­művek A horvát tengermelléken és az ország nyugati részein már két napja tartó eső lé­nyegesen enyhítette a vízi erőművek vízhiányát, a duz­zasztó tavak ismét csaknem teljesen megteltek, és az áramfejlesztő gépek ismét teljes lendülettel működhet­nek. Mivel az eső időnként még mindig megered, és nyu­gaton újabb csapadékra van kilátás, a helyzet valószínű­leg tovább fog javulni, de a szigorú áramkorlátozás to­vábbra is érvényben marad. A Velebiten az utóbbi 24 órában négyzetméterenként 40 liter csapadékot mértek, a fuzinei duzzasztó gátnál 122 litert, a lokvei tónál pe­dig 100 litert. A rijekai erő­mű területén szintén nagy mennyiségű csapadék hullott, és most ezen a területen is teljes üzemben vannak az erőművek. A Kultúra Székházában legyen az ifjúság otthona A MEZŐGAZDASÁGI TERMELŐK KLUBOT ALAKÍTANAK A SZOCIALISTA SZÖVETSÉG KERETÉBEN - SZABADKA KILENC KÖZSÉG SZOCIALISTA SZÖ­VETSÉGE SZERVEZETÉNEK TANÁCSKOZÁSÁT JAVASOLJA AZ ISKOLA­­FENNTARTÓ KÖZÖSSÉGEK TÁRSULÁSA ÉS A KÖZÉPISKOLAI HÁLÓZAT KÉRDÉSÉBEN A MEZŐGAZDASÁGI TERMELŐK KLUBJAINAK a létesítésével, az Ifjúsági Otthonnak a Kultúra Szék­házában történő megalakítá­sával és a kilenc észak­­bácskai és észak-bánáti köz­ség iskolafenntartó közössé­gének a társulásával, vala­mint középiskolai hálózatá­nak a kérdésével foglalko­zott a Szocialista Szövetség Szabadkai Községi Választ­mányának Végrehajtó Bi­zottsága az An­tun Kopilo­­V­i­ć elnökletével megtartott bővített ülésén. Blaško Ivić mérnök meg­­indoklása, majd Grgo Vukov, Luka Dulic, Tilly Ernő mér­nök, Josip Stipic mérnök és Király Imre felszólalása után a Szocialista Szövetség Végrehajtó Bizottsága egy­hangúlag úgy döntött, hogy magáévá teszi a földműve­sek, a mezőgazdasági mér­nökök és technikusok, vala­mint a mezőgazdasági szak­osztálynak azt a javaslatát, hogy Szabadkán és a község településein a Szocialista Szövetség, a mérnökök és technikusok egyesületének mezőgazdasági szakosztálya és a szabadkai Munkásegye­tem segítségével a mezőgaz­dasági termelők klubjai ala­kuljanak meg. Ezekben a klubokban a mezőgazdasági termelők és a szakemberek véleményt cserélnének az időszerű kérdésekről, szak­tanácsokat kapnának, a té­li hónapokban továbbképzé­si tanfolyamokat szervezné­nek stb. A Szocialista Szövetség teljes politikai támogatásban részesíti az Ifjúsági Szövet­ség Szabadkai Községi Vá­lasztmányának és a Kultúra Székháza igazgatóságának azt a közös javaslatát, hogy az olyan sokat vitatott Ifjú­sági Otthon a Kultúra Szék­­házában kapjon helyet. Blanko Kopilovic, az ESZ el­nökének bevezetője után rendkívül élénk és tartal­mas vita alakult ki, amely­ben Király Imre, Jugoslav Jerković, Antun Kovačić, Dura Stipic, Josip Stipic, és Antun Kopilovic azt fejtet­te ki, hogy az Ifjúsági Ott­honnak a meglevő ifjúsági tevékenységeken kívül új formákat és tartalmat kelle­ne keresnie, éspedig az ifjú­ság érdeklődésének megfe­lelően. Ugyanakkor meg kell szerveznie a településeken élő és dolgozó fiatalok kul­turális életét és szórakozását is. A Szocialista Szövetség támogatja az ISZ és a Kul­túra Székházának azt a ja­vaslatát, hogy a községi szkupstina módosítsa régeb­bi határozatát, álljon el a Városi Könyvtárnak a régi Városházára való átköltözte­tésétől, mert ez nagyon költ­séges volna, és tegye lehe­tővé, hogy Szabadka ifjúsá­ga a Kultúra Székházában végre saját otthonára leljen. A középiskolai hálózat autarchikus fejlesztése nyo­mán rendkívül bonyolult helyzet alakult ki Észa­k- Bácskában és az ide gravi­­táló észak-bánáti kommu­nákban. Habár a középisko­lai hálózat összehangolása és a reális követelmények­nek megfelelő fejlesztése kö­­közös érdek. Amint Terhes László bevezetőjében és Mi­lan Pešut hozzászólásában hangsúlyozta, a tartomány segítő keze nélkül a kérdés aligha oldható meg. Hogy az elvi megállapodásokat gya­korlati lépések kövessék, Antim Kopilovic azt java­solta, hogy a kérdést vitas­sák meg az érdekelt közsé­gek Szocialista Szövetségei­nek a vezetőségei is. A Végrehajtó Bizottság elfo­gadta ezt a javaslatot, és in­dítványozta, hogy Szabadka legyen a véleménycsere, illet­ve tanácskozás kezdeménye­zője. Végül Antun Kopilovic a Banjaluka és Bosanska Krajina földrengés sújtotta lakosság megsegítésére ala­kult szabadkai községi bi­zottság nevében beszámolt a segélynyújtás eddigi ered­ményeiről. Elmondta, hogy mintegy 320 ezer dinár ér­tékű árut küldött Szabadka gyorssegélyként, a szabadkai munkaszervezetek, társada­lompolitikai szervezetek és polgárok pedig eddig 700 ezer dinárt adományoztak. Az összegyűjtött eszközökből Szabadka valamilyen köz­épületet szeretne építeni. Ennek érdekében küldöttség megy Banjalukára. (sz. j.) Utórengés-sorozat Banjalu­kán Fertőző Melegségek is légzőszervi zavarok ellen kér orvosi segítsé­get a lakosság: Banjaluka alatt még min­dig „fészkelődik”, mozog a föld. Az utóbbi két napban tíz enyhébb lökést jegyeztek fel a szeizmológiai állomás műszerei. Mind olyan gyön­­ge volt, hogy a lakosság nem is érezte őket. A rövid esős időszak után tegnap végre megkönyörült az idő a lakosságon. Noha az égbolt még felhős, az eső el­állt és a hideg is mérséklő­dött. A városban 5500 építő­ipari munkás dolgozott a megrongálódott házak hely­reállításán. Állandóan munkában van­nak az orvosok is. A pol­gárok főképp légzőszervi és fertőző bélbetegségek ellen kérnek védelmet. A bélbe­tegségektől azért tartanak,, mert a földrengést követő el­ső és második napon az egészségügyi szolgálat nem tudta megtenni a kellő meg­előző intézkedéseket. Aggo­dalomra azért mégsincs ok, mert amit lehetett, az egész­ségügyi személyzet megkezd­te a lakosság védőoltását. Nem kevesebb mint huszon­hét egészségügyi osztag jár­ja a várost és környékét, hogy ellássa a lakosság vé­delmét. A légzőszervi zavarok oka az, hogy a lakosság mostoha körülmények között, több­nyire a hideg levegőn tartóz­kodik, és sokan megfáznak. A gyerekek és munkakép­telenek ideiglenes kilakolta­tása tovább folyik. A követ­kező napokban nem keve­sebb mint 11 600 diák utazik el a városból, hogy az ország más városaiban folytassa ta­nulmányait. Velük együtt útra kelnek oktatóik is. Az iskolák többsége a tanszere­ket is viszi. Akárcsak a földrengést kö­vető legsúlyosabb órákban, a munkálatokban most is ki­tűnik a hadsereg. Stone Po­­tocar vezéralezredes közölte, hogy a földrengést követő el­ső tíz napban a katonák 310 000 munkaórát dolgoztak, ezenkívül a hadsereg egye­bek között 13 000 adag élel­met, 350 sátrat, 23 000 sátor­lapot, 14 000 takarót, 20 tar­tályautót, 13 tábori konyhát, 8 pékséget, 2 mosodát, 3 fürdőt, 2 áramfejlesztőt, nagy mennyiségű építőanya­got és felszerelést bocsátott a károsultak rendelkezésére. Az élelmiszer és építőanyag szállításában a katonaságnak 224 járműve és több helikop­tere vett részt. Tartályautói 3 millió liter vizet vittek a lakosságnak, a katonák 29 000 ember részére emeltek sátrat, és minden tekintet­ben segítségére voltak a la­kosságnak. Ingyen tankönyvek és tanszerek a banjatu­­kai diákoknak A Jugoszláv Tankönyv­kiadó­k koordinációs bizott­ságának elnöke, Girizd László közölte, hogy a föld­rengés sújtotta vidék diák­jait a Bosznia, Horvátország és Szerbia területén levő is­koláikban helyezik el. A Jugoszláv Tan­könyvfeladók Közössége úgy döntött, hogy a tanulókat benyújtott igénylésük alapján díjtala­nul látja el a szükséges tan­könyvekkel és tanszerekkel. A Tartományi Tankönyv­kiadó Intézet külföldről be­hozott ukrán nyelvű tan­könyvekkel ajándékozza meg a Banjaluka környékén élő Ukrán iskolás gyereke­ket. (e) Egyesü­l három nagy dohánygyár A­niši, a szarajevói és a vranjei dohánygyár dolgozói ma délelőtt döntenek a há­rom gyár egyesüléséről. Ha többségük az egyesülésre sza­vaz, több éves társulási fo­lyamat végére tesznek pon­tot, s gyakorlatilag az egész Szerbiára, Bosznia-Hercego­vinára és Crna Gorára kiter­jedő nagy vállalatot hoznak létre. Az új, egyesült vállalat­nak mintegy hétezer dolgo­zója lesz, évi termelésének értéke meg fogja haladni a kétmilliárd dinárt. Röpültek a poharak Nem bántam meg, hogy szabadságom jó részét nya­ralás helyett vadászattal töltöttem el. Olasz vadászo­kat­­kalauzoltam Vajdaság vadászterületein, és velük együtt lőttem — tesz ő tölté­nyükkel — a igehéh­ét. Jó alkalom volt ez a be­­szárgyi alkarásaib­a, ismeretség­­kötésre és nem utolsósorban tapasztalatszerzésre. Ne tes­sék a­zt hinni, hogy dicse­kedni akarok mindezzel, s azért vetem most papiros­ra. Nem is a vadászatról, hanem éppen az utolsóna­k említett tapaszta­ltattsszerzés­­rőll kívánoik mondani egyet­­mást. A vendéglátóiparban, a vendéglátásban szereztem sok tapasztalatot, amit leg­alább ilyen formáiban érde­mes megörökíteni az utókor számára, hátha kivesznek egyes (főként külföldiek iszámára) attraktív szokásai. A Topolya melletti Zob­­neticán ízelítőt s kaptun­k az iglaszi bailikánias vendéglátás­ból. Egy este nyolc comói vadásszal léptünk be a bir­tok szállójának éttermébe. Már amikor kiszállítunk a kocsikból, hangos ének-­­ és zeneszó ütötte meg fülün­ket, s annál nagyobb volt a meglepetés, amikor be­léptünk, mert csupán­­ egy asztalnál ültek vendégek. — Mi­ért verik od­a a po­haraikat — kérdezte az egyik nagy érdeklődéssel tőlem. —■ Igyekeztem megma­gyarázni neki, hogy ez ná­lunk szokás, mire ő tovább­ra is csodálkozott, már azért is, mert néhány pohár összetörése után mindig­ egy kis szünet állt be, s a pin­cér ezalatt megfizettette az összetört poharakat. Mielőtt elindultunk volna az eme­letre, hogy a vendégszobák­ba rakjuk poggyászunkat megkértem a főpincért: __ Tekintettel a külöl­bi­eikre próbálja meggyőzni a kedves vendégeket, hogy legyenek szívesek abba­hagyni a pohártörést, leg­alább addig, amíg vacsorá­zunk. Szavaim ugyancsak meg­tették a „hatást”, me­rt ami­kor visszatértünk vacsoráz­ni, s beléptünk a terembe, a vendégek mintha nem vet­tek volna bennünket észre, efféle hanyag mozdulatokkal a fejük fölött dobálták a poharakat a lábunk elé, a főpincérnek pedig ezresek­kel meg jó borravalóval fi­zettek. Becsén e Vadászotthon éttermében ebédeltünk négy fiatal bolognai vadásszal. Mellettünk is ült egy má­sik ola­sz társaság, és ép­pen arra figyeltem, ami­kor megszólított a velem szemben ülő vendég, egy repedt pohianat tartva a kezében. — Véletlenül feldöntöttem és megrepedt. Szóljon a pincérnek, majd kifizettem. — Nem hiszem, hogy ilyesmit megfizettetnek, hi­szen egyszerű is pohár. Amikor tesz­ebéd befejez­tével a fizetésre került sor, majd leesett az állam, ami­kor a pincér ezer dinárt fi­zettetett az egydecis egy­szerű pohárért! Nem voltam rest, és utá­nanéztem az üzletben, hogy mennyibe ikerül egy ilyen pohár. A féldecis 250, az egydecis pedig 295 dinár! Szabadkán úgyszintén bo­lognai vadászcsoport­tal jár­tam. Tagjai kivétel nélkül mind nagyon jókedvű­ek és mondhatom: na­gyon jól fi­zető vendégek volta­k. A Pátria ■­ szállóiban laktunk és étkeztünk. Az első napi va­dászaton úgyszólván bőrig áztunk. Este vacsora előtt a csoport vezetője megkért, hogy nézzem meg: megszá­­rítaná és kivalsaillná-e valaki a szántóban a vadásznadrág­­ját, hogy másnapira felve­hesse. Kétszer is elismétel­te, hogy nem kérdezi, meny­nyibe fog kerülni. Sa­jnos ilyesmire senki sem vállalkozott. Egy taka­rítónő volt még az­­emele­ten, s végül ahhoz küldött bennünket a portás, mond­ván, hogy az bizonyára eleget tesz a vendég kéré­sének. — Nincs vasalónk, s nem is tudom, hol száríthatnám meg — mondta közömbösen.. Az eflaisz vendég ismét a pénzt emlegette, elővette pénztárcáját, mutatva, hogy megfizeti. — Ha va­lamivel előbb szólnak, még megszárí­that­­tam volna, de mivel már 8 óra van, lejárt a munka­időm — válaszolta, s be­szállít a­­liftbe. Mondom, jól fizető ven­dégek volta­k, s mindenki­nek adtak borravalót a szállóban, különösen más­nap, amikor remneivül jó eredménnyel végződött a vadászatt. Még a cigaretta­­árus lánynak is kedvesked­tek, pedig igazán nem ér­deme­te meg. Nem, mert többször is becsapta őket. Ez ak­kor derült ki, amikor az egyik megkért, hogy ve­gyék neki két doboz bent cigarettát. Ezer lírát adott, s én azon két doboz ciga­rettát vettem, s még tíz di­nárt vissza is kapo­tt. — Valami tévedés lehet a dologban — jegyezte meg, amikor átadtam neki —, hi­szen az előbb a barátom ezer líráért csak egy doboz Kentet kapott — mondta csodálkozással. Megemlítettem az esetet a főpincérnek. Megdorgálta a lányt, s az utána nem csap­ta be a vendégeiket — ha én is jelen voltam. TÖRKÖLY István

Next