Magyar Szó, 1970. szeptember (27. évfolyam, 240-269. szám)
1970-09-19 / 258. szám
2. oldal MAGYAR SZÓ Nagy az eltérés az elvek és a gyakorlat között Az ENSZ-közgyűlés általános vitájában a felszólalók rámutattak, hogy a világ szakadék szélén táncol, és bírálták a világszervezetet is Az ENSZ-közgyűlés jubiláns ülésszakán megkezdődöttaz általános vita. Elsőnek a latin-amerikai országok álltak elő diplomáciai kezdeményezéssel, annak érdekében, hogy megújítsák a világszervezet politikai életét, fokozzák hatékonyságát és tekintélyét. Egyesek azt várták, hogyaz idei ülésszak békés, jubileumi hangnemben kezdődik, de ennek az ellenkezője történt. Az általános vita első felszólalói bírálat alá vették a nemzetközi viszonyokat és magát a világszervezetet is. Venezuela fölhívta a figyelmet arra, hogy a viág szakadék szélén táncol, mert túlságosan is nagy a különbség a nemzetközi viszonyokról szóló meghirdetett elvek és gyakorlati alkalmazásuk között. Az uruguayi küldött félelemmel tekint a jövőbe, mert a civilizáció nem tudja ellenőrzése alatt tartani az emberi és társadalmi problémákat. Ismét mások arra hívták fel a figyelmet, hogy a világbéke veszélyben forog, mert az általános leszerelést a fegyverkezés ellenőrzése, a kollektív biztonságot a „biztonság szavatolása” fogja felváltani. A felszólalók hasonló hangnemben méltatták a világszervezet helyzetét és szerepét is. Szemrehányást tettek a nagyhatalmaknak, hogy az ENSZ-nek egyszerűen nem adnak alkalmat, hogy a legfontosabb problémákkal foglalkozzék. Ez végül is oda vezetett, hogy a világszervezet nem töltötte be a neki szánt szerepet a nemzetközi válságokban és nyílt összeütközésekben. Ugyanezekből az okokból megszűnt az elmélyült eszmecsere a legfontosabb kérdésekről, és még az is megtörténhet, hogy az ENSZ többé nem lesz a béke, a fejlődés és a kollektív biztonság fontos nemzetközi testülete, hanem közönséges tudományos intézet. Az ENSZ gazdasági téren sem ért el akkora sikereket, amekkorákat némelyek tulajdonítanak neki. Olyan tendenciák uralkodtak el, hogy a fejlődőben levő országok megsegítését politikai és másfajta előretörésre kell felhasználni. A második fejlesztési évtized is ugyanúgy zárulhat, mint az első, ha a fejlett országok nem igyekeznek gyakorlatilag is elősegíteni a nagyméretű vállalkozást. A törvényes és tartós egymástól való függőséget csakis a teljes függetlenség és egyenjogúság útján lehet elérni. Valóra kell váltani az Alapokmány rendelkezéseit, amelyek kimondják, hogy minden ország egyenjogú, tehát tartózkodni kell az erőszaktól és a belügyekbe való beavatkozástól. Az általános vita kezdetén néhány új elgondolás is elhangzott. Brazília indítványozta, hogy a Biztonsági Tanács vizsgálja meg, milyen lehetőségek vannak egy ad hoc bizottság létrehozására, amely a viszályok békés megoldásával foglalkozna. Ezt a bizottságot a viszálykodó országok és az általuk megjelölt államok képviselőiből kellene összeállítani. Kádár János, az MSZMP KB első titkára (balra) fogadta Jan Marko csehszlovák külügyminisztert, aki baráti látogatáson Budapesten tartózkodik. Jobbra: Péter János , magyar külügyminiszter Az uruguai elnök elhalasztotta európai útját Montevideóból jelenti az AFP: Pacheco uruguayi elnök bizonytalan időre elhalasztotta októberre tervezett romániai, nyugat-németországi és spanyolországi látogatását — közölte az uruguayi külügyminisztérium. A halasztásra minden bizonnyal a belpolitikai helyzet adott okot. Szombat, 1970. szept. 19. Idegenforgalom spanyol módra (3.) A Pueblo Espanol nappal és éjjel Pueblo Espanol magyarul spanyol falut jelent. Az, amelyikről ez az írás szól, Palma de Mallorca központjában van, 25 0O0 négyzetméter területen, és nem sok köze van a faluhoz. Legföljebb anynyi, hogy egy-egy falusi ház is látható itt, és esténként népviseletbe öltözött pincérek szolgálnak fel, boltjaiban pedig a toledói csipkéktől és aranytól kezdve. Spanyolország minden vidékének jellegzetes népművészeti és ötvösmesteri alkotásait kínálják reggeltől késő éjszakáig a megszakítás nélkül dolgozó tulajdonosok. A spanyol falu tulajdonképpen két részből áll. Az elsőbe egy görög—római stílusú épülettömb tartozik. Itt tartják a különböző nemzetközi és ehhez hasonló fontos tanácskozásokat. A legszebb része a csupa márvány, úgynevezett császári terem, amely mindjárt a főbejárat után következik. Az igazi Pueblo Espanol kőfallal övezett körzetében a toledói, valenciai, córdobai, barcelonai híres palota és templom, a granadai Alhambra csodálatos épülete kis részének másolata kapott helyet. A paloták, házak és templomok ugyanabból az anyagból készültek, mint eredetijük. Turistavonzó szempontból érdekesen hat, viszont aki csak ennyit ismer meg a spanyolországi műépítészet hagyományaiból, tudásszomját bizony nemigen olthatja el. Na de nem is ennek a szomjnak az oltása volt a cél, hanem hogy nappal a nézelődéstől elfáradtak térjenek be néhány jó falatra valamelyik kisvendéglőbe, ahol a mallorcai konyha ételkülönlegességeit kínálják. Például: az escaldumst, a különleges fűszerekkel készült csirkét, a sobrasadot, a jó erős, borsos kolbászt, esetleg ha valaki hallevesre vágyik, a calderát ajánlja majd a pincér. Utána pedig válogathat a fehér és vörös borokban. Nekem csak a kolbászt volt bátorságom megkóstolni. A hallevesnél már egy pillantás elég volt a döntésre: én inkább a magyarosan készített halászlé mellett maradok, még akkor is, ha az újságírónak hivatásbeli „kötelessége” a jóból és a rosszból is kivenni a részét. De nem kell kétségbeesnie annak sem, aki esetleg a népesebb turistatáborhoz tartozik, és a hazai ételekhez ragaszkodik. A Spanyol Faluban, akárcsak Palma de Mallorca más pontjain vagy El Arénáiban és máshol is, egy-egy étkezőhelyen a megfelelő nyelven nagy feliratok láthatók, hogy például német kávé, kolbász, sütemények vagy angol szendvics, hamm and eggs, tea és más hazai falatok is kaphatók. Jugoszláv étkezde még nincs, de olyan „valódi” spanyol flamengo-táncosnő, aki életének első két évtizedét valahol Macedóniában élte le, már van, mégpedig éppen Palma de Mallorca egyik előkelő mulatójában. De maradjunk a témánál, a Spanyol Falunál. Nappal tehát a csoportokban érkezők fő szórakozása a látnivalók megtekintése, az evés-ivás, az elárusítóhelyek portékái közötti turkálás és esetleg a vásárlás is. Este a fények kigyulladáséval más képet ölt e turistaközpont. A kis étkezdék helyett az Alhambra mesterséges tavánál, a sevillai, a valenciai, a toledói paloták termeiben megnyílnak a szórakozás különféle változatait kínáló objektumok. Az Alhambrában két hastáncosnő meg egy egyensúlyozó-művész számaiból áll a műsor. Másutt két vagy három óráig tartó népi táncbemutatót hirdetnek. Aki pedig táncolni akar, azt a barcelonai épület jazzklubja vagy a képtár előtti nagy térség szabadtéri pódiuma várja. Kivilágos kivirradtig tart a szórakozás. A csoportokban érkezetteket, akiket az autóbusz a sziget nyaralóhelyeiről hozott ide, nem könnyű összeszedni. Váltogatják a szórakozóhelyeket, keverik az italokat, hogy végül a pezsgőt és a nehéz spanyol borokat sangriával, azzal a magát nagyon inni hagyó, de a józanságra igen veszélyes bóléval koronázzák meg. Akit azután sehol sem lehet föllelni, azt a sorsára hagyják. Ha annyira még józan, hogy a taxisofőrnek ki tudja nyögni a szállodája nevét, hamar hazajut. Ha nem talál taxit, marad a szamárfogat és a fiáker. E két utóbbival ugyan lassan, de hazatalál az elázott külföldi. Végül van még egy megoldás: gyalog nekivágni az útnak. Mire az illető a tengerpart mentén megtesz, mondjuk, tizenhárom kilométert (cikcakkban haladva: a dupláját) józanul érkezik haza. Ezt az egyik belgrádi útitársam kipróbálta, és másnap azon dühöngött, hogy milyen tudatlanok a spanyol sofőrök és kocsisok, ő egész idő alatt folyékony szerbséggel azt magyarázta nekik, hogy vigyék el Pinosavára, és azt senki sem értette meg. A honfitárs ugyanis olyan részeg volt, hogy csak arra emlékezett, szállodája neve és a Belgrádi környéki falu majdnem egyforma. Nem sokat tévedett. A spanyolok azonban sajnos még nem tudják, hogy Pinos Mar vagy Pinosava, az majdnem egy és ugyanaz. Még néhány év, illetve az ideihez hasonló jugoszláv turistaözön, s ha mások nem, legalább a sofőrök és a fiákerosok megtanulják majd a spanyol szállodanevek jugoszláv változatát. Az „üzlet” érdekében pont erre ne lennének hajlandók? Európa egyik legnagyobb és legszebb cseppkőbarlangja hazánkban van. Postojnát évről évre a barlang szépségére kíváncsiak ezrei keresik föl. Mallorca szigetének a büszkesége a manacori cseppkőbarlang, amely közel sem olyan szép, mint a postojnal. Ha a természet nem adott eleget, az emberi ügyesség pótolhatja a hiányokat. A manacori barlang közepén egy csodálatos, kristálytiszta vizű tó van. Százhetvenhét méter hosszú és körülbelül 70 méter széles. Az, hogy csónakázni lehet a tavon, és úgy gyönyörködni a természet alkotta és ügyesen megvilágított kőzetekben, ez talán egyeseknek érdekes lenne, de nem vonzana tömegeket. A turizmus spanyol módra pedig éppen a tömegekre épül. Ezért a barlangban ugyanezen a tavon minden két órában hangverseny van. Néhány százan férnek el az úgynevezett hangversenyteremben. A zenészek gályákon siklattak ide-oda a tavon. A halk evezőcsapások, a fényhatás, a kavéló akkusztika valóban élményt nyújt negyedórára. Eddig tart a hangverseny, amelyen Chopin és Bach egy-egy szerzeményén kívül ismert operarészletek is hallhatók. A látszat: a zenekar tagjai varázsolják a hallgatók fülébe a dallamokat. A valóság: a gályán egy ügyesen beszerelt magnetofon és két magnószalag szolgáltatja a zenét. A zenészek ennek a jól megrendezett szemfényvesztésnek csak néma szereplői. A lényeg: a hatás kiváló, özönlenek a barlangban rendezett hangversenyre a német, angol, svéd, holland, dán, francia és jugoszláv turisták. SZÉKELT Marie» IWI . KD Óvandó feladta reformterveit Mind jobban elmérgesedik a helyzet Bolíviában • A szakszervezetektől az egyházig mindenki a kormány ellen fordult Rio de Janeiróból jelenti a Tanjug. Maga a tábornok azzal rá-Bolívia súlyos belső válságot él át — jelentik faszol a követelésekre, hogy külföldi hírügynökségek La Pazból. A kormány meg kormázbólás uton torló intézkedésekkel próbálja lecsillapítani a helyzet ' ..tét. A szakszervezetek, az egyetemisták és a baloldali eltávolította a baloldali bepártok csütörtök este lázadást követeltek a rendszer állítottságú polgári miniszteellen. Az országban már több mint egy hete tüntetteket, és leváltotta Juan Ténelt az egyetemisták, és többször is megütköztek a test, a fiatal és haladó szerkatonasággal. Bolívia északi vidékein egyre terjed a lerin tábornokot a fegyvererillamozgalom. Erés erők főparancsnoki tiszt eléséről. Megfigyelők szerint a mostani bolíviai helyzet jóval súlyosabb, mint amilyen tavaly szeptemberben volt, amikor Alfredo Ovando tábornok katonai puccsal magához ragadta a hatalmat. A tábornok akkoriban a „forradalom elmélyítése” érdekében buktatta meg Salinas ideiglenes polgári elnököt. A hatóságok a katolikus egyházat sem kímélik. Több lelkészt letartóztattak, mert állítólag a közrend és a béke ellen áskálódtak. Egy lelkészcsoportot Argentínába deportáltak. Juan Ayoroa ezredes, belügyminiszter közölte, hogy a biztonsági erők egyszer s mindenkorra leszámolnak a fekete és barna reverendások szubverzív tevékenységével. Most mér azok is Ówandó ellen fordulnak, akik egy évvel ezelőtt még hasznos dolgokat is láttak bejelentett programjában. A fordulatnak az az oka, hogy a reformot nem sikerült megvalósítani. A munkásszakszervezetek vezetősége ez év májusában utoljára szólította fel Ovandót, hogy fogjon hozzá a radikális társadalmi és gazdasági reformhoz. Reggio Calabriában már napok óta tartanak a tüntetések és zavargások. A város lakói azt követelik, hogy Reggio Calabria legyen az újonnan alakított dél-olaszországi tartomány fővárosa. A zavargásokban egy ember életét vesztette, öten megsebesültek Mind szigorúbb ellenőrzés a bécsi repülőtéren Bécsből jelenti a Tanjug. Egyre szigorúbban ellenőrzik az utasokat a bécsi Schwechat repülőtéren, mindenekelőtt azokat, akik Tel Aviv-i járatokon utaznak. Az elővigyázatossági intézkedések bevezetéséről múlt kedden kötött megállapodást az AUA osztrák légiforgalmi vállalat, a repülőtér igazgatósága és az osztrák belügyminisztérium. A repülőtéri hatóságok nemcsak az útleveleket vizsgálják át tüzetesebben, hanem kivétel nélkül mindenkinek a poggyászát is. Különleges szerkezetekkel átvizsgálják minden utas öltözékét és kézitáskáját is. A Tel Aviv felé utazók pogygyászát többszöri vizsgálatnak vetik alá, úgyhogy a repülőgépbe egyszerűen lehetetlen fegyvert bevinni. Az utasok igen fegyelmezetten viselik el a szigorú vizsgálatokat, noha jóval hosszabb ideig kell várakozniuk, mint eddig.