Magyar Szó, 1971. szeptember (28. évfolyam, 240-269. szám)

1971-09-20 / 259. szám

8. oldal Bécsben vendégszerepel a moravicai tánccsoport Az Ady Endre Művelődési Egyesület őszi műsortervéből Az elmúlt héten igen ked­ves vendégeket fogadott a moravicai Ady Endre Műve­lődési Egyesület. A magyar­­országi jánoshalmai Műve­lődés Egyesület tagjai láto­gattak Moravicára. A jános­­halm­aiak — akik a moravi­­caiak és a Bács-Kiskun me­gyei művelődési egyesület barátságának egyik meg­alapozói — szeptember 11-én Orahován, szeptember 12-én pedig Moravicán léptek szín­padra. Szeptember 13-án, hétfőn Belgrád nevezetessé­geivel ismerkedtek meg. A Jánoshalmaiak és az Ady Endre Művelődési Egyesület vezetői a találkozás alkal­mával megegyeztek, hogy a moravicaiak október 2-án viszonozzák a látogatást. Já­noshalma mellett még egy Bács-Kiskun megyei helység­ben is fellépnek, emellett pedig Budapestre is elláto­gatnak. Október 16-án ugyancsak kedves vendégeket fogad Mor­a­vica. A dimitrovgradi (Bulgária) Bányászok Mű­velődési Egyesületének — a Marbasznak a tánccsoport­ját. A bolgár táncosok Vaj­daságban két előadást tar­tanak. A moravicaiak — eleget téve az Oberwaldban (Auszt­ria) élő magyarok meghívá­sának október 23-án az oszt­rák fővárosba utaznak. Ezen a napon Bécsben a magyar kuturkör színpadán, lépnek fel Oberwaldban pedig ok­tóber 24-én mutatkoznak be. A tánccsoport ausztriai ven­dégszereplése során a szom­szédos ország több városá­val is megismerkednek. A művelődési egyesület „hazai” program­ija is igen gazdag. Így november 7-én a bácsföldváriak szerepel­nek Moravicán. A Huszár­­szerelem című háromfelvo­­násos színdarabot adják elő. A moravicai tánccsoport ok­tóber 31-én Oreškovićon egy emlékmű leleplezése al­kalmából ad műsort. Októ­ber 9-én az orahovói ruszin népi tánccsoport szerepel Moravicán. A moravicaiak november elején lépnek fel Orahovón. A művelődési egyesület vezetősége már felvette a kapcsolatot az új­vidéki Petőfi Sándor Műve­lődési Egyesület vezetőségé­vel. A telepiekkel annak le­hetőségét latolgatják, hogy november 13-án a Böbe nap­lója című színdarabot mu­tatják be Moravicán. Még egy figyelemre mél­tó hír: A tánccsoport jö­vőre Kecskeméten, Bács- Kiskun megye székhelyén is fellép. T. L. • | *•(••••••••••(••••*«••«*••••••••• • • «•(••.•(•••«•••■aiiM*’ is a* •!••••••••«•*** »• ••••••­ • • »• mm mm mm mm mm mm m­ »•••• • ••• V­­Л ••••• • ••• ff «ЛИ :::: «u Ш ::::: ::::: J| Jf­ ::::: ::::: M m Ш ..... дан! §sg • •••• • MM ^ ••••••• •••••« ••••••• ••••••• *••••• ••••••• •••••• ••••••• ••••••• ••••••• e••••• •••••••• .••••••| •••••••• Magyarország és Bulgária után Ausztriában is fellép a a moravicai tánccsoport ÚJVIDÉKEN MA­ FILM ARÉNA: Egy éjszaka Modd kis­asszonynál, francia (4, 6, 8) ZVEZDA: Vadnyugat első gép­pisztolya, olasz (4, 6, 8) Matiné: Sátáni köszöntés, ame­rikai (10) HADSEREGOTTHON: Menny­dörgés-operáció, amerikai (4, 6, 8) NÉPMOZI: Természetesen, olasz (4, 6, 8) Matiné: A véres kártyaparti, amerikai (10) JADRAN: Rövid találkozás, ame­rikai (fél 4, fél 6, fél 8) BÁCSKA: A három testőr, ame­rikai (6, 8) DUNA: Innen az örökkévalósá­gig, amerikai (6, 8) KERTMOZI: A véres kártyapar­ti, amerikai (8) ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁR Matica Gyógyszertár (Tito mar­sall sugárút 7.). Az ügyelet este 8-tól reggel 7-ig tart. Bővítik a pamesovai vegyiipari üzemet A napokban, a pancsovai vegyipari üzem és a belgrádi Progres-Invest vállalat szer­ződést írt alá új kőolaj fel­dolgozó létesítmények építé­séről. A belgrádi vállalat szerződésbeli kötelezettséget vállalt a szükséges építkezési munkálatok elvégzésére és hazai gyártmányú felszerelés beszerzésére. Ezzel és a már előbb aláírt szerződésekkel, a pancsovai vegyipari üzem teljesen a Progres-Investre bízta egy egész kőolajipari komplexum kiépítését. Az összmunkálatok megközelítő­leg 150 millió dinár. Az új naftaipari komplexum 1974 végéig készül el. A szerződést a pancsovai vegyipari üzem részéről TÖ­KE IMRE főigazgató, a Prog­­res-Invest részéről pedig JO­­VAN OPACIC főigazgtó írta alá. K. I. A mosógép — No, Júlia, ez a tiéd — állított be minap Jóska bá­csi egy vadonatúj mosógép­pel. — Ne panaszkodj állan­dóan, hogy neked mindent kézzel kell megcsinálni, pe­dig volna miből venni. Hát megvettem a gépet. Ezután nekünk is ez fog mosni. Julis néni az első pillanat­ban szóhoz sem tudott jutni, örömében olyan cuppanós csókot nyomott Jóska bácsi orcájára, hogy a kemence­padkán szundikáló macska ijedtében beljebb húzódott a kuckóba. Az öreg dörmö­­gött hozzá valamint, és a szennyesért küldte az asz­­szonyt, hogy mindjárt ki is próbálják a masinát. Julis néni megpróbált ellenszegül­ni, de az ura lehurrogta, hogy csak menjen a ruhá­ért. Megmagyaráztak neki mindent az üzletben, meg mosóport is hozott. Hamar kiszaladt a kiskonyhába, és a fásládából előkapkodta az összegyűlt szennyest. Nem­igen volt, mert a múlt hé­ten mosott, de hát próbára ez is elég lesz. Jóska bácsi ezalatt szor­galmasan dolgozott a mosó­gép beszerelésén. A gép szívó csövét ráerősítette a csapra. Közben áldotta az eszét, hogy ráhallgatott arra a Je­nő gyerekre tavaly, amikor a vizet vezették be, és mind­járt olyan csapot szereltetett fel, amire lehet kapcsolni a gépet. Hamar készen is lett, óvatosan belegyömöszölték a gépbe a ruhát, és Jóska bácsi egy Jézus segítssel el­indította a masinát. Hát mű­ködött az gyönyörűen, öröm volt nézni, amint szívta a vizet, forgatta, mosta a ru­hát. Nézte is a két öreg száj táti kíváncsisággal, dicsér­ték a gépet, áldották a tu­domány fejlődését, amely lám, róluk is, asszonyokról, gondoskodik. Közben a gép mosott. Az áztatás után szé­pen kidobta a piszkos vizet, kicsavarta a ruhát, majd tisz­ta vízben újra mosni kezd­te, ki is főzte a ruhát. A két öreg pedig ott állt mellette kitartóan, várták, mire majd befejezi a munkát. Úgy két óra elteltével be is fejeződött a mosás. A gép kiöblítette, kikeményítette, sőt még meg is szárította a ruhát. Lehe­tett mindjárt vasalni. Bár nem gondolta, hogy ma vasalni fog, Julis néni neki is látott azon nyomban a dolognak. Elégedett volt, mert a gép nagyon szépen kimosott. Fehér lett a ruha, no meg a tarkára se lehetett panasza. A baj akkor kez­dődött, amikor a nylondol­gokra került a sor, mert bír ő nem válogatta azokat szét. Együtt főtt Jóska bácsi inge a fiáéval, meg a lányok nylonalsóneműjével. Jóska bácsi inge annyira össze­ijedt a melegtől, hogy még egy sihedernek is kicsi lett volna. Eleinte csak hümmö­­gött, de később már mind hangosabban méltatlanko­dott, amiért Jóska bácsit annyira ette a maga csudá­ja, annyira siethetnékje volt, és most, ehol, ni! Tönk­rement az ing, az alsónemű. Jóska bácsi is jobbnak látta, ha elhagyja a kiskonyha te­rületét, legalábbis addig míg a vihar valamennyire le­csendesedik. Mert hát érezte ő, hogy ő is ludas a dologban. Elfelej­tette megmondani, hogy a kereskedő nagyon is a lel­kére kötötte, hogy a ruhát szét kell válogatni. Külön a fehéret, külön a tarkát, a nylondolgokat pedig csak langyos vízben mossa. No, tönkrement az a pár alsó­nemű, meg a néhány ing, de hát üsse kő. Majd lesz he­lyette másik. Minden kezdet nehéz. Hát ez is nehezen in­dult, de majd belejön az asszony. Hiába, neki való munka ez, nem nekem. Mi­nek is ártom bele magam. Füstölgött az öreg, miköz­ben kiballagott az istállóba a jószágot megetetni. Nemsokára vidám fütyö­­részéssel vitte a szénát a lo­vaknak. Julis néni mogorva arccal rakta el a szépen kivasalt fehérneműt. Hiába, minden kezdet ne­héz. BERETKA Pál MAGYAR SZÓ Hétfő, 1971. szept. 20. Első nap a munkahelyen Élete első munkanapjának színészi lámpalázával páro­suló izgalmaiba az újságíró jelenléte még jobban belese­gít. Kissé zavartan, de a pá­lyakezdés minden örömének rokonszenvével beszél önma­gáról a 21 éves BÁLINT MÁRTA, a szabadkai Lazar Nešić szakmunkásképző is­kolaközpont kozmetikai sza­lonjának új szakoktatója. — Miután a topolyai mező­gazdasági technikumban ok­levelet szereztem, úgy érez­tem nem fejeződött be vég­érvényesen iskoláztatásom. Szerettem a mezőgazdasági szakmunkát, szívem mélyén azonban elköteleztem maga­mat: régóta foglalkoztatott az emberek esztétikai kiné­zésének a problémája, s ez határozta meg jövő élethiva­tásomat. Magyarországra mentem kozmetikát tanulni. Ott en­nek a szakmának a kitanu­lását középiskolai végzett­séghez kötik, s az oktatás fő­iskolai szinten folyik. Így sokkal részletesebb, sokol­dalúbb elméleti kiképzésben részesülnek a hallgatók, mint nálunk, ahol a kozmetikus szakma elsajátításához ele­gendő az elemi iskolai vég­zettség is. Márta büszkén meséli, hogy a magyarországi szak­­munkásképző iskola kozmeti­kai tagozatán ő volt az egyetlen tanuló Jugoszláviá­ból, s mind a négy szemesz­tert kitűnő eredménnyel fe­jezte be. Tanárai és szakoktatói sze­rették volna ott tartani. Már tanuló évei alatt Magyaror­szágon rengeteg páciense volt. A tanműhelyben a leg­többen a „súgó kislányt” ke­resték, s a kezéhez szokott hölgyek nagyon sajnálták, amikor el kellett válniuk tő­le. A budapesti állami szak­munkás vizsgabizottság előtt tett szakképesítési vizsgát, s itthon, jelenlegi munkahe­­lyén szinte tárt karokkal várták. Egyetlen problémája, hogy kint lakik Topolyán, s min­dennap kénytelen beutazni munkahelyére. Kissé szo­rongva, de teli reménnyel beszél terveiről: szeretné meghódítani a szépülni vá­gyó szabadkai hölgyek bi­zalmát is a város egyik leg­korszerűbben felszerelt sza­lonjában a sugárúton. Hiva­tásából fakadó természetes célkitűzése: sok ügyeskezű kislányt kiképezni az emberi szépség boszorkány­ titkaira. Egyébként délutánonként otthon, Topolyán, családi is­merőseinek és barátnőinek mindig rendelkezésére áll. Otthoni leányszobája sarká­ban berendezett „háztáji" szalonja, reméli, rövidesen kinövi a fakultatív jelleget, és Topolya elismert szépség­szalonja lesz. (bb) Bálint Márta Szerdán Zrenjaninban: A Szabadkai Népszínház A Bega-parti város őszi színházi idényét a Szabadkai Népszínház nyitja meg. Szerdán (e hó 22-én) este fél 8-kor, Tóth Miklós El­cserélt vőlegény című 3 fel­­vonásos vígjátékát viszik színre, a marosvásárhelyi Harag György rendezésé­ben. A főbb szerepekben Szabó István, Árok Ferenc, R. Fazekas Piri, Majoros Kati, Palásthy Mátyás és Nagy István lépnek a zrenjanini közönség elé. Jegyek elővételben a Pe­tőfi­­ Sándor Művelődési Egyesület pénztárában kap­hatók. (hi) Ismét problémát okoz a hűtőházhiány Mégis lesz ára az almának A szabadkai gyümölcster­melők régi nagy problémá­ja, a hűtőházhiány a napok­ban is jelentkezett. Most, amikor javában folyik az almaszedés, és a termelők keresik a legjobb értékesíté­si feltételeket, az ország leg­nagyobb kereskedelmi vál­lalatai igyekeznek kihasznál­ni azt, hogy nincs hol tárol­ni a termést. A szkopjei Gradinar Loza, a ljubljanai Emona, a Voce Zagreb és a többi cég is a múlt héten még mindössze 1,80 dinárt kínált a Pescarának és a pa­­licsi Szőlészeti és Gyümöl­­csészeti Kombinátnak az első osztályú téli almáért. Azzal próbálták ijesztgetni a két vállalat vezetőit, hogy Macedóniában a felkínált áron alul is vásárolhatnak korlátlan mennyiséget, szük­ség esetén pedig behozatali áruval törlik le az árat. Csakhamar kiderült azon­ban a turpisság. Legdélibb köztársaságunkban sem ter­mett több alma, mint vidé­künkön. Sőt, olyan országok­ból is megjelentek vásárlók Szabadkán, melyekből az említett kereskedelmi vál­lalatok fele áron akartak al­mát importálni. Tehát egy­szerű zsarolási kísérlet volt az egész. Szerencsére az idén a Peščara és a palicsi kom­binát vezetői nem ugrottak be ennek. Kereken kimond­ták, hogy 1,80 dinárért egy kilót sem adnak, még akkor sem, ha más városokban lesznek kénytelenek a gyü­mölcsöt tárolni. Ennek meg is lett az ered­ménye. Azóta a szabadkai jonatán, starkoing és a többi alma ára 2 dinár fölé emel­kedett, és a jelek­ szerint a közeljövőben további ár­emelkedés várható. A vi­szonteladók ugyanis már 3 dinárt fizetnek kilogramm­jáért, és nagy haszonnal ér­tékesítik más városok pia­cain. A Peščara Szövetkezeti Kombinátban szerzett érte­süléseink szerint a napokban a településeken működő fel­vásárló helyeken megkezdik az alma átvételét. A jona­tánért 2,20 dinárt fizetnek. H­G Jól sikerült irodalmi délután Bajmokon A­ Jugoszláviai Magyar Nyelvművelő Egyesület baj­­moki fiókszervezete és a szabadkai Életjel Irodalmi Élőújság szervezésében jól sikerült irodalmi délután volt Bajmokon. Ez az Élet­jel rendkívüli száma volt. Az irodalmi délután vendége CSUKA Zoltán József At­­tila-díjas budapesti író és műfordító volt. Bevezetőt Dévavári Zol­tán szabadkai író mondott, méltatta Csuka Zoltán munkásságát. Ezután az író verseiből és novelláiból olvasott fel. Az olaszok 84 dinárt fizetnek a fácánért • A szabadkai községi va­dászszövetség október else­jétől engedélyezi a fácán­­­vadászatot. A hírre máris számos olaszországi turista jelentette, hogy Szabadkán látogat. Az első csoport a jövő hónap elején érkezik Egy egy elejtett fácánért 84 dinárnak megfelelő valutá­val fizetnek. A bevételt a szabadkai község hat vadász egyesülete a vadállomány nemesítésére és téli táplá­lására fordítja.

Next