Magyar Szó, 1972. szeptember (29. évfolyam, 256-270. szám)
1972-09-22 / 262. szám
8 Visszatérés Peyton városkába Négy év után sem nyujukból, és kedvükre valószó színpadon alakít, mégpedig godltak bele az amerikai terep vagy éppen állás után nagy sikerrel, ő sem hajlandó nézők abba, hogy a tele néztek, de hát többé magára ölteni vízió abbahagyta a Peyton városka című sorozatfilm sugárzását. Egyre ostromolták leveleikkel a 20th Century Fox filmgyárat, követelve a folytatást. — A Peyton városkának soha sem lett volna szabad lekerülnie a képernyőről — írták a szenvedélyes tévénézők. — Az emberek ugyanis a hosszú hónapok és évek során megismerték és megszerették a sorozat valamenynyi szereplőjét, együtt örültek vagy izgultak velük, és könnyebben túltették magukat saját gondjaikon, látván, hogy milyen szörnyű viszontagságokon mennek át a Peyton városka lakói. Az érvek (és végeredményben a jó haszon reménye) meggyőzték a producereket, és készülőben van a sorozat második része, a Visszatérés Peyton városkába. A régi szereplőgárdából azonban csak hárman maradtak hűek a sorozathoz: Patricia Morrow, Evelyn Scott és Frank Ferguson. A többiek mind kibújtak éveken át rájuk száradt színészi maszk .A producereknek mégis sokkal könnyebb dolguk lesz. Az első sorozatban ugyanis csupa kezdő színészekkel dolgoztak, most viszont tapasztalt színészekből álló gárdát verbuváltak össze. — Mindannyian fiatalok és tapasztalatlanok voltunk — mondta Chris Conelly, a Peyton-beli Norman Harrington. — Amikor elvállaltam Norman szerepét, még azt sem tudtam, mi fán terem a színészet. Kifejező arc helyett szörnyűséges grimaszokat vágtam, és ha nem lett volna mellettem a tapasztalt Dorothy Melone, no meg a türelmes rendező, soha nem lett volna belőlem színész. Utódja, Ron Russel azonban nem fél a buktatóktól. Ő ugyanis kijárta már a kezdő színészek iskoláját, szerepelt színpadon, tévéshowban és filmben is. Mia Farrow még akkor hűtlen lett Peytonhoz, amikor feleségül ment Frank Sinatrához. Utána elváltak, Mia Farrow több filmszerepet kapott, újabban pedig a a kisvárosbeli szende leányka maszkját. Helyette új arccal, az 1945-ben született VASÁRNAP, 1972. október 29. 1. Sípos: Kék égbolt (Juventus együttes) 2. Szörényi: Rég volt (Berki Klára) 3. Monti: Csárdás (Stúdió 11) 4. Nem kérdezem, mert nem szeretsz! (Olajos Károly) 5. Ezüstnyárfa, rezgőnyárfa (Almási István) 6. Sásdy: Te akartad, hogy így legyen (Kovács Apollónia) HÉTFŐ, 1972. október 30. 1. Járóka: Nem zavarom életedet (Petrik György) 2. Ornandel: Kézenfogva, kettesben (Demján Éva) 3. Petrovics Ígéret (Berki Klára) 4. László: Szeretem az édes párom (Fülöp Kató) 5. Ég a Duna, ég a Tisza (Vecsera István) SZERDA, 1972. november 1. 1. Piros a pipacs virága (Csókás együttes) 2. Pethő: őszi estén visszavárlak (S. Gubik Mira) Kathy Glass-szal találkoznak majd a tévénézők. Raty öreg fiatalalmoz, hogy jól eljátsza Allison MacKanzie szerepét, de ereg tapasztalt is (szinnazban, televízióban is szerepelt már), ugynogy mentes lesz a kezüő színészi hioaktol, amelyek bizony érezhetők voltak a sorozat newany epizodjában Mia Jarrow hibájából. Ryan O’Neal, Reoney Harrington megszemélyesítője a Szerelmi történet világsikere után sztár lett, nem tartja hát többé méltónak egy sorozatbeli alak tolmácsolását. Ezt a szerepet nagylelkűen átengedte Yale Summersnak. Utódja több tévésorozat népszerű csillaga, nem azért van tehát szüksége erre a sorozatra, hogy hírnévre tegyen szert. Az évekig folyósított biztos jövedelmet azonban nem tartja megvetendőnek. A sorozat egyik legnépszerűbb figurája, Betty Andersonnak tolmácsolója, Barbara Parkins is hűtlen lett. De alighanem, az ő utódja felel meg legjobban a producerek és forgatókönyvíró által megrajzolt figurának. A bájos Julie Parish nemcsak nagyon szép, hanem nagyon tehetséges is. Több sikeres filmszerepe volt, a színházban pedig Anna Frank naplója című darabban tűnt ki. Ezzel a cserével tehát a tévénézők sem veszítenek semmit illúziójukból 3. Lélekre, furcsa hajnalon (Non Stop együttes) 4. Vučer: Vonat (Berki Klára) 1. Két út van előttem (Kórus) PÉNTEK, 1972. november 3. 1. Boross: Piros rózsa mondd meg nékem (Olajos Károly) 2. Vitkay: A te névnapodra (Huber Magdolna) 3. Kubányi: Tagadom (Farkas Sándor) *. Fényes: Mi együtt sírunk (Maróti Magdolna) 5. Bixio: Mama (Lévai Ferenc) SZOMBAT, 1972. november 1. 1. Bixio: Cigányhegedű (Berki Klára) 3. Túl a Tiszán füstös kémény (Rácz Szabó Lajos) 3. Száraz ágtól messze virít (Boross Jolán) 1. Dobos: Egy emberöltő oly kevés (Berki Klára). Havassi: Két összeillő ember (Szécsi Pál) Mia Farrow ALLISON MACKANZIE Kathy Glass Ryan O’Neal RODNEY HARRINGTON Yale Summers Barbara Parkins BETTY ANDERSON Julie Parish [ Muratos ] Mišo Kovač táncdalénekes nemrégiben otthagyta a Studio hanglemezgyárat, és viszszatért „anyavállalatához’’, a Jugotonhoz. Hogy elfeledtesse hűtlenségét, kijelentette, hogy régi jó hanglemezgyárának élete legjobb dalait készítette elő. S a hízelgésben nem maradt meg ennél! Új lemezének félreérthetetlen címe van: Ismét szeret! (és fizet, mégpedig jól). Radmila Mikic táncdal-% énekesnő bírálja az újságíró® kát, mert úgy számolnak be énekeseink szovjetunióbeli* vendégszerepléséről, mint% valami hihetetlen szenzd- 9córól: • — Véleményem szerint• manapság már az a szenzá-9 dó, ha egy jugoszláv énekes% nem megy szovjetunióbeli® hangversenykörútra — mond® ja. SI Dragutin Guta Dobrica- 9 ma a bábszínházak újvidéki® szemléjén háromszoros sze-@ repben vett részt, mint szó-9 vegíró, rendező és díszlet-• tervező. Egy naptár meséi* című darabjában Mica Ta-@ dié játszotta a főszerepet.¤ Ők ketten nem állják ki, hogy ne tréfálkozzanak egy ® más számlájára. — Még negyven évvel eze előtt — mondta Dobriéanin® —, amikor a tanító nénivel a színházba jártunk, Mića Та-џ dió volt a kedvenc színé-® szem. ® — Pontosan így van — helyeselt Mica Tadié. — Guta® azonban elfelejtette elmon-ф dani, hogy negyven évvel ezelőtt írta ezt a darabot, és akkor én még egy csecsemőt alakítottam benne. —O— Zorica Gajdan, aki a jelek szerint még 50 év múlva is kezdő filmcsillagocska lesz, ezt mondta nemrégiben: A filmszerepeket általában a szépség és tehetség alapján osztják ki. Én eddig már vagy 50 filmben játszottam, de még nem volt alkalmam megcsillogtatni a tehetségemet. Na sebaj, lesz még rá idői —?— A niši filmfesztiválon Bata Zivojinovic film- és tévészínész kijelentette, hogy a díjak egy cseppet sem okoznak neki örömet. Szegény, milyen szomorú lehet! Az idén minden jelentős díjat ő nyert meg! RemeteeiMtetMeeHeeuMi Mišo Kovac —o—I Világtévé OLASZORSZÁG: Ismét népszerű lett Sherlock Holmes, Conan Doyle bűnügyi regényeinek hőse. Tévésorozat is készült kalandjairól. A hatrészes sorozatot most tűzte műsorára az olasz televízió. Sherlock Holmest, a zseniális nyomozót Basile Ratbone angol színész személyesíti meg, Conan Doyle-t pedig Nando Gasolo olasz színész. ф Még egy ismert bűnügyi regényhős elevenedik meg ismét a képernyőn: Georges Simenon ismert alakja, Maigret rendőrfelügyelő. Az olasz televízió készít sorozatot a francia regényíró művei alapján. Maigret felügyelőt Gino Cervi ismert filmszínész személyesíti meg. FRANCIAORSZÁG: A francia televízió Játék a szivárványon címmel 15 részes színes szórakoztató sorozatot mutat be. Nyugatnémet, francia, svájci, osztrák és kanadai kooprodukcióban készült. Rendezője Roger Bruckhart. A műsor egyik fő érdekessége — legalábbis számunkra —, hogy az egyik állandó szereplője nem más, mint Belja Bašić jugoszláv színész. ф Victor Hugo egyik legismertebb regénye, a Nyomorultak még mindig kedvenc témája a film- és tévérendezőknek. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy eddig tizenötször vitték a filmvászonra, és néhányszor tévésorozat is készült már belőle. (Nézőink az olasz változatot láthatták a képernyőn.) Most Marcel Bluvalle francia tévérendező nyúlt a hálás témához: tévésorozatot készít Hugo regényéből. NAGY-BRITANNIA: Jeanne Marsh fiatal angol színésznő kapta meg nemrégiben a legtehetségesebb kezdő tévészínésznek járó díjat Angliában. A tehetséges fiatal színésznőt mi is ismerjük a Le-föl című angol sorozatból. Rose szobalány szerepét alakította. I 1 19fiss © § i9©mma©-© 5 Az élet olyan, mint a banánhéj a LEGKERESETTEBB BRIT TÉVÉKOMIKUS. Mindig eredeti, mindig önmagára hasonlít. Úgy kommentálja a világot, ahogy ő maga az adott pillanatban látja. Leletévé teszi a lehetetlent, és lehetetlenné a lehetségest. A távcső fordított végéről szemléli alvilágot. Ez volna Marty Feldman, ha ugyan szabad a dolgokat ennyire leegyszerűsíteni. Már abban is visszájára fordítja a világot, hogy íróból lett komikussá. A gyakorlatban ugyanis inkább fordítva történik. Elsősorban írónak tartja magát, és ezért éveken át visszautasított nagy anyagi hasznot hozó amerikai szerződéseket, mert más író szövegét kellett volna elmondania. Valójában mindenben szöges ellentéte a született komikus színészeknek. Sajnálkozva vallja be, hogy soha nem tudott viccet mesélni, és ha neki mondtak vicceket, azon nyomban elfelejtette őket. Egy azonban nagyon jellemző rá: a lelkiismeretesség. Ha valamibe belefog, azt szívvel-lélekkel csinálja. — Műsoraimnak egyetlen céljuk van csupán — mondjaa Nevetőgép című sorozatának kapcsán (tévénézőink most láthatják a képernyőn) —, az, hogy szórakoztassanak. Ha felcsillan komolyabb mondanivaló benne, higgyék el, nem szándékos. Úgy vagyok vele, mint egy házhomlokzatot díszítő órával. Mindenki tudja, hogy hány óra van, csak éppen a ház lakói nem. — Az egész élet nevetés. A legbanálisabb dolgok is komikusak, attól függ az egész, hogy melyik oldalukról szemléli őket az ember. Ha valaki banánhéjra lép, és elcsúszik rajta, mindenki nevet, csak az nem, aki a földre huppant, így van ez az életben is. Nem kell mást tenni, hogy egy banánhéj közelében letelepedni, és várni. Igen nehéz leírni, milyen is Marty Feldman valójában. Sok újságírót megizzasztott már ez a feladat. Először mindenki a szemeit látja meg, aztán hajzatát, amely mindig úgy fest, mintha szellemet látott volna, és ijedtében égnek mered. A hangja a kavicsok gurulására emlékeztet, teste kicsiny és csúnya. Mégmagának beszélgető társát, is perceken belül megnyeri Hihetetlenül fejlett emberismerete, és egészséges életszemlélete van. Könnyedén elemzi saját gyengeségeit és a világ ostobaságait, és egy percre sem feledi el, hogy az élet furcsaságai adják komédiáinak alapját. Nevetve bevallja, hogy barátjai egy foszló párnásszékhez hasonlítják, de felháborodottan tiltakozik, ha valaki humorát a Marx testvérekéhez vagy Buster Keatonéhoz hasonlítja. Mert Marty Feldman csak egy van, ő az első és utolsó ebben a fajta komédiában. Marty Feldman