Magyar Szó, 1973. április (30. évfolyam, 89-103. szám)
1973-04-06 / 94. szám
SZOMBAT A szarajevói asztalitenisz VB-ről tudósító közvetítések állnak a tévénézők érdeklődésének központjában. Délután 15.00-kor Kína—Svédország, az első csatornán pedig 20.30-kor a Jugoszlávia—Japán asztalitenisz-válogatott összecsapását láthatjuk. És ha már a sportnál tartunk, a Moszkvában folyó Jégkorong Világbajnokságról is közvetít egyenesben a tévé, mégpedig 17.25-kor a Svédország—Szovjetunió válogatottjainak találkozóját. Az Eurovízió hagyományos dalfesztiválja este 21.30- kor kezdődik. Emlékeztetőül elmondjuk, hogy tavaly Vicky Leandros, Luxemburg képviselője vitte el a pálmát és ezért kapta ez az ország az idei fesztivál megrendezésének jogát. Az ott fellépő énekesek közül mindöszsze három ismerős a mi közönségünknek. Ezek az olasz Massimo Ranieri, az angol Cliff Richard és természetesen a jugoszláv slágerénekes, Zdravko Colié. Érdekességként mondjuk el, hogy az olaszok ezúttal eltértek sok éves gyakorlatuktól és az Eurovízió dalfesztiváljára nem a sanremói fesztivál győztesét, Peppino di Caprit küldték el Luxemburgba. Mint ismeretes, mi az olaszok nyomdokain haladunk, mivel az idei opatijai fesztivál győztese, Zdravko Colic lép fel az Eurovízió nézőközönsége előtt. Reméljük, sikeres debütálás lesz. VASÁRNAP Ezúttal 9.00-kor kezdődik az Újvidéki Televízió 40 perces adása, a Vasárnapi Magazin. A műsor nagy részét a Jugoszláv Néphadsereg egy,Bégéinél tett látogatás alkalmával forgatott filmek töltik ki. A műsorvezető és riporter ezúttal Szegedi Jenő. A Hollywood aranykora gyűjtőnév alatt bemutatásra kerülő amerikai filmek közül ezúttal A Dél-tenger rablóit mutatjuk be. Ez azokról az emberekről szól, akik Florida partjai mentén felkutatják a régmúlt időkben elsüllyedt hajókat, az ott található értékes műtárgyakat, kincseket összegyűjtik, eladják, és így gazdagodnak meg. A rendező ezúttal is Cecil de Maé, főszerepben John Wayne, Susanne Hayworth. A II. számú műsoron délután 15.20 perces kezdettel a Japán filmek sorozatában Akira Kurosawa ÉLNI című alkotását láthatjuk. Főhőse egy idős ember, aki tisztában van azzal, hogy halálos beteg, és hogy napjai meg vannak számlálva. Csak ekkor döbben rá, hogy még nem is élt... Főszerepben Toshiro Mifune, Izucu Jamada és Gancho Nakamura. HÉTFŐ 20.30-kor Diesneyland. Az új sorozat Walt Diesney alkotásait hivatott bemutatni. Az első ötvenperces epizódban kirándulást teszünk a Csodák országába. Ezt követően a hét filmjét pergetik (21.20) mégpedig egy lengyel alkotást. Címe: Táncestély Hitler főhadiszállásán. Ebben Anna, egy vidám, szabad viselkedésű lány otthagyja fiúját, Waidekot és elkezd szórakozni egy német fiúval. Hogy hol, és merre, az kiderül a filmből. SZERDA A Mi rendezvényeink 7. elbeszélésének címe: Tüntetések (II. 20.30) A negyvenes évek elején történt egyetemista megmozdulások és a március 27-i események vannak az epizód középpontjában. Beszélgetések, éneklés, pincék, kazánházak mélyén tartott összejövetelek, szembeszegülés a zsandárokkal, barikádok az egyetemeken, tüntetések és végül március 27. A záróének, amelyet Nada Knežević ad elő, már a háború sötét korszakának előrejelzése. CSÜTÖRTÖK 17.45: John és társai. Az új francia sorozat Alexandre Dumas regénye nyomán készült, és 13 részből áll. A gyermekek és idősebbek egyaránt örömmel fogadják. Az első epizód címe: Az álarcok. Napóleon titokban partra lép Franciaországban. Szárnysegédjével egy vendéglőben száll meg, ahol először találkozik a John-társaság tagjaival, akik igyekeznek visszajuttatni a trónra száműzetésben élő XVIII. Lajos királyt. Mivel a társaság kellemetlen megjegyzéseket tesz Bonaparte generálisra, szárnysegédje, Roland párbajra hívja közülük az egyiket. Ez alkalommal ismerkedik meg John nevű angollal, aki a generális hódolójaként jött Franciaországba, és aki hajlandó a párbajsegédje lenni. A JUGOSZLÁV TELEVÍZIÓ MŰSORÁBÓL A MAGYAR TELEVÍZIÓ MŰSORÁBÓL Budapesti tévélevél Kedves Olvasónk! Április k közepén a sok sportesemény miatt számos közvetítés lesz. Ezenkívül a héten keződik a Magyar Televízió új sorozata, az Egy óra múlva Itt vagyok című nyolcrészes filmsorozat közvetítése is. A magyar illegális kommunista mozgalom történetének egy részét öleli fel. ■ Hétfőn ismét rendkívüli adásnap lesz: Szarajevóból közvetítik az Asztalitenisz VB csapatdöntőit. ■ Délelőttönként — kedden is — folytatódik a szünidei matiné, délután pedig Moszkvából a Jégkorong VB-ről a Csehszlovákia—Svédország mérkőzést láthatják. A Zsebtévé óvodásműsora Játékokkal ismertet meg, találós kérdéseket ad fel. A Játék a betűkkel már a felnőttek játéka. A versenyzők a táblán megjelenő tíz betűből szavakat állítanak össze. Az esti műsorban az önök kérték ... adását láthatják, amelyet — mint ismeretes — a szerkesztőség a nézők levelei alapján állít össze. ■ Szerdán a délutáni sportadásban a vajdasági magyar nézők kétszeresen érdekeltek: a Közép-Európai Kupáért Tata- 2 bányán a helyi Bányász a zágrábi Dinamóval csap össze. Este a Felszabadítás című, magyarul beszélő szovjet film második részét, az Áttörést láthatják, majd a képzőművészeti sorozat ötödik részében a technika és a forma problémáival ismerkedünk. ■ Két figyelemre méltó adást tartogat a csütörtök esti főműsor. A Hosszú, forró nyár hetedik részéről valószínűleg nem kell külön írni. A jelek szerint a sorozat újabb epizódjait türelmetlenül várják a nézők, régen láttunk ilyen élvezetes alkotást. A Nyitott könyv című tévérovat figyelemre méltó újságíró-író, Fedor Ágnes: Karola és Kora című művét ismerteti. Az írónő szinte „megrögzött riporteralkat” cikkei, könyvei annyira a midennapban gyökereznek, hogy olvasásukkor mindig úgy érzi az ember, igen, ez így van, ezt én is láttam, hallottam, átéltem. Képernyőre kerülő művének főhőse, Karola, orvostanhallgatónak készül, de apja öngyilkossága után grafológus lesz belőle. Ügyfelei, a grafológussal összekerülő figurák, a két világháború közötti korszak jellegzetes keresztmetszetét adják. Közreműködnek: Béres Hana, Csákányi László, Almási Éva, Bodnár Erika, Galambos Erzsi és mások. ■ Péntek: a jégkorong jegyében. S ezek a mérkőzések már megközelítően pontos választ adnak arról, hogy mi lesz a végső helyezés. Kora délután Svédország—Finnország, utána Szovjetunió—Csehszlovákia. A két adás között — jégről a melegre —, az expedíciós lengyel Nysát követhetjük nyomon, úton Karakorumba. A főműsorban megkezdődik a magyar illegális mozgalomról szóló, történelmi kalandfilm-sorozat vetítése. Pintér István: Egy óra múlva itt vagyok című sorozatának első része: Egyenruha kötelező! Ebben Láng Vince, az 1937-ben Pestre került munkanélküli több balszerencsés eset után — grófi sofőrként karambolozott, elbocsátják, végre szemeteskocsis lesz —, teljesen ártatlanul belekerül a Tompa utcai nyilasház elleni ifjúkommunista támadás letartóztatottai közé. A népes szereplőgárdából csak néhány nevet emelünk ki: Gobbi Hilda, Őze Lajos, Ajtay Andor, Bessenyei Ferenc, Greguss Zoltán, Molnár Tibor, Kállai Ferenc, Venczel Vera. ■ A hét végi műsor a megszokott: szombat délután Michel Vaillant, 9. rész, a továbbiak csak annyiban változnak, hogy a szokásos labadarúgó-mérkőzés helyett a szarajevói Asztalitenisz VB-re kapcsol Budapest, majd jelentkezik a TVSlágerlista, a fiatalok műsora, este magyarul beszélő angol tévéfilmet sugároznak Tréfacsinálók címmel, és az éjszakai adásban ismét Szarajevó: elődöntők. Ш A vasárnap délelőtti gyermekműsorban A halász fia című magyarul beszélő lengyel ifjúsági filmsorozat második része következik, majd folytatódik az Asztalitenisz VB közvetítése: az egyéni döntőket láthatjuk Szarajevóból. A Delta tudományos híradója után ismét egy „rázós” mérkőzés Moszkvából, a Jégkorong VB-ről: Szovjetunió—Svédország, II—III. harmad. Rodolfo mester bűvészsorozatának második adása és A hét politikai műsora után Osztrovszkij születésének 150. évfordulója alkalmából a Farkasok és bárányok című komédiát közvetítik a József Attila Színházból, felvételről. Jó szórakozást és vételt kíván Budapestről FALUDI András Antonio Puhalovic győzött Kártérítést fizetnek A mi kis városunk című sorozatfilm szerzői Amikor a Zágrábi Televízió elhatározta, hogy ismét bemutatja A mi kis városunk című, annak idején nagy sikert aratott sorozatfilmet, sokan azt hitték, a bíróság meg fogja akadályozni őket ebben. Két évvel ezelőtt ugyanis — mint meg is írtuk —, Antonio Puhalovic, a spliti Népszínház volt megbízott műszaki igazgatója beperelte a szerzőt, Miljenko Smojet, a rendezőt, Danijel Marušićot és a Zágrábi Televíziót, mert a sorozat egyik nevetséges szereplőjét Antonio Puhaloviénak hívták. Kétévi pereskedés után a napokban lezárult az ügy: a spliti kerületi bíróság 26 000 dinár kártérítésreítélte a mi kis városunk szerzőit. Lássuk, mit mondanak erről a kellemetlen affér szereplői. — Amikor Puhalovic beperelt bennünket, tréfára vettem — mondta Miljenko Smoje író. — Csak most jöttem rá, hogy halálosan komolyan gondolta a dolgot. Higgyék el, teljesen véletlen, hogy szereplőmet Puhalovicnak neveztem el. Csupán furcsa nevet kerestem egy még furcsább szereplőhöz. Ma már azt is tudom, hogy a spliti Antonio Puhalovicon kívül még vagy tizenvalahány Puhalovié él Dalmáciában, három közülük Vis szigetén. Most képzeljék el, mi lett volna akkor, ha valamennyi Antonio Puhalovic beperelt volna benünket! Nem is szólva arról, hogy a sorozatbeli Puhaloviénak a Cervantes csúfnevet adtam. Megtörténhetett volna, hogy a neves spanyol író rokonai és névrokonai is kártérítést követelnek. — De bármelyik író művébe olvasnánk is bele, mindig találnánk egy olyan nevű szereplőt, akinek névrokona van hazánk valamelyik részében. Ha ezek is mind bíróság elé vinnék a dolgot, nemsokára irodalmi alkotásaink telve volnának névtelen szereplőkkel. Egyébként megmondhatom, hogy Antonio Puhalovictyal életemben nem találkoztam, a mai napig semtudom, alacsony-e, vagy magas, kövér-e, vagy sovány. De egy valamit tudok: pénzre volt szüksége, ezért rendezett botrányt. Antonio Puhalovicnak, a spliti Népszínház volt ügyvezető műszaki igazgatójának azonban más a véleménye. Panaszkodott, hogy a sp млЛол •»»»»«-» li'nicű 11+an mindenki kinevette, még a postai tisztviselőnő is gúnyosan mosolyogni kezdett, amikor bediktálta a nevét. — El sem tudják képzelni, mennyit szenvedtem — panaszkodott. — Emiatt a sorozat miatt visszavonultam a munkától, elzárkóztam a világtól. A teljes igazságot azonban eddig nem mondtam el, még a bíróságon sem. Most azonban megmondom: mindazért, ami történt. Ante Jelaska, a spliti Népszínház műsorigazgatója a hibás. Mivel egy alkalommal összeütközésbe kerültem vele, rábeszélte Miljenko Smojet, hogy tegyen nevetségessé sorozatában. S az sem igaz, hogy sem Smoje, sem Marušić nem ismertek! Mindkettővel dolgoztam együtt annak idején, amikor a színház műszaki igazgatója voltam. Bárhogy istörtént azonban a dolog, bárkinek az oldalán van az igazság, egy biztos: a bíróság nem ismer tréfát, és a sorozat készítőit kártérítésre ítélte. A mi kis városunk Puhalovicából pedig Duhalovié lett. Ha ugyan most majd nem jelentkeznek az Antonio Dukalovic névre hallgató felháborodott tévénézők! Elsietett ítélet címmel tévésorozatot készített a nyugatnémet televízió. Forgatása kis híján fél évig tartott. A sorozatfilm érdekessége, hogy — a tévé történetében először —, a bűnügyi rendőrség emberei végig figyelemmel kísérték a forgatást, nehogy — mint mondták — hamis fényben mutassák be munkájukat. A forgatókönyv írói arra törekedtek, hogy minél kevesebb erőszakot, verekedést, gyilkosságot mutassanak be. Valami azért mégis belekerült a sorozatba, mint az a fenti képen is látható A belgrádi AGENCIJA BEOGRAD Kereskedelmi, Képviseleti, Idegenforgalmi és Közvetítő Vállalat SZABADKAI KÉPVISELETE A MÁJUS ELSEJEI ÜNNEPEK ALKALMÁBÓL TÁRSASUTAZÁST SZERVEZ. ф GÖRÖGORSZÁGBA Indulás április 27-én, visszatérés május 2-án.— Útirány Solon—Athén, Pireusz, Korinthosz és Termophile érintésével. Jelentkezési határidő április 14-éig. + MÁJUS ELSEJEI ÜNNEPEK A KÉK ADRIÁN Indulás április 28-án, visszatérés május 2-án. •— Úticél Abbázia, Triest, Pula és Postoja megtekintésével. Jelentkezési határidő legkésőbb április 17-éig. Tudakozódás a képviseletben, Szabadka, D. Tupovic u. 8. Telefon 25-059. 3295-1. ti