Magyar Szó, 1974. április (31. évfolyam, 104-118. szám)
1974-04-17 / 105. szám
Kedd, 1974. április 16. újabb találatok a Sportvilágtotón Keddi számunkban közöltük, hogy a Sportvilágtotó második fordulójában olvasóink közül kik és hány találatot értek el. Kiegészítésül íme, még néhány találat, amelyek késve érkeztek ugyan szerkesztőségünkbe, de kizárólag a posta hibájából, ezért úgy döntöttünk, hogy elismerjük őket, s besoroljuk a pontversenybe. Ezek szerint az alábbi olvasók értek el két-két találatot (azokon kívül, akiknek nevét már kedden közöltük): GÖNCÖL Gábor (Szabadka), KOVÁCS László (Topolya), KARÁCSONYI István és DOBÓ Rudolf (Kanizsa), TÁBORI János (Becse). Ezúton is felhívjuk olvasóink figyelmét, igyekezzenek postára adni (legkésőbb pénteken) tippjeiket, hogy idejében megérkezzenek. Levelezőlapra ráragaszthatnak három-négy tippszelvényt is, és ha csak annál több van, akkor érdemes borítékban küldeni. A hazai csapatok fordulója? A sportfogadás 16. játékhetében a telitalálatosszelvény úgy látszik főleg egyeseket és nullásokat tartalmaz majd. Valószínű, ugyanis, hogy a nagyszelvényen szereplő 12 mérkőzés közül 7—8 hazai győzelemmel, atöbbi döntetlennel végződik. A tipp javaslatunk: 1. Cl. Zvezda— Rađnički 1 2. Bor—Celik 1, 0 3. Dinamo—Sarajevo 1 4. Vojvodina—Proleter 1, 0 5. Borac—Partizan 1, 0 6. Hajduk—Zagreb 1 7. Olimpija—Vardar 1, 0 8. Pobeda—Sumadiji 1, 0 9. Bokelj—Priština 1, 0 10. Budućnost (P)— Trepča 1, 0 11. Bačka—Leotar 1 12. Mura—Iskra 1, 6 A KISSZELVÉNY első hét párja azonos a nagyszelvényével. S. Radnički (P)— Radnički (K) 0, 2 9. Kumanovo— Borac (C) 0, 1 NYERŐ Pál Testnevelésünk alapokmánya még ma is a vita tárgya, akárcsak élsportolóink státusa és osztályozása is. De minden jel arra mutat, hogy június elején véglegesen elfogadják az előbb említett okmányokat. Sportolóink kategorizálása körül már a kezdetben kételyek merültek fel, de valószínűleg hamarosan minden tisztázódik. Az azonban bizonyos, hogy élsportolóinkat következő három kategóriába osztják: 1. Jugoszlávia érdemes sportolója, 2. Jugoszlávia nemzetközi sportolója és 3. Szövetségi osztályú sportoló. A sportolók sikereik alapján kapják a minősítést, elsősorban az olimpián, továbbá a világ- és Európa-bajnokságokon elért eredményekért, azokban a sportágakban, amelyek nem szerepelnek az olimpiai játékokon. A szövetségi osztályú sportoló címét pedig azok kapják meg, akik kiváló eredményeket érnek el a hazai bajnokságokon, versenyeken. Érdekességként megjegyezzük, hogy az ökölvívást nem veszik figyelembe mint csapatsportot. A mércék alapján az érdemes sportoló címét a csapatban az nyerheti el, aki részt vett az olimpiai játékokon, a világ- és Európa-bajnokságokon és azokon az együttes az I., II., vagy III. helyet foglalta el. A fentiekalapján a kosárlabdában az érdemes sportoló címet az Európa-bajnoki címért a következők kapják meg: Tvrdic, Jerkov, Solman, Kićanović, Dalipagić, Slavnić, Marovic, Ivković, Ćosić, Jelovac, Knežević, Plećaš. A vízilabdában az érdemes sportoló címet a belgrádi világbajnokságon elért harmadik helyért a következők nyerik el: Markovic, Stamenic, Manojlovic, Rudic, Belamarić, Perišić, Bonačić, Franjković, Lozica, Savinović, Polić. A kézilabdában az érdemes sportoló címre jogot szerzett a világbajnokságon elnyert harmadik helyért (férfiak): Horvat, Nimš, Popovic, Arslanagić, Radjenovic, Pavičević, Mišković, Bugarski, Zorko, Miljak, Peric, Pokrajac, Lavrnic, Lazarevic, Fajfrić, Serđarušić. A nők közül pedig a világbajnoki címért: Ištvanović, Torti, Illés K., Csikós M., Vrbanc, Titlié, Veinović, Parezanović, Kostié, Palaversa, Suprinovic, Antié, Lukié, Leutar, Abramović, Kozié. A birkózásban az érdemes sportoló címet az nyerheti el, aki az I., II. és III. helyen végzett az olimpiai játékokon vagy avilágbajnokságon, és végül az első vagy második helyért az Európa-bajnokságon. Az elmúlt évi sikerek alapján érdemes sportoló címet kap Damjanovic és Nenadié. Az ökölvívásban hasonlóak a feltételek mint a birkózásban, itt azonban a negyedik hellyel is érdemes sportoló címet lehet kapni. Az ökölvívás érdemes sportolói az 1973. évi Európa-bajnokságon elért helyezésért: Pavlov, Beneš és Jovanovic. Az asztaliteniszben is a birkózás és aг ökölvívás kritériumai érvényesek. Az Újvidéken megtartott Európa-bajnokságon elért helyezésért érdemes sportoló címet kap: Stipančić, Surbek, Corđaš és Karakasevic. A cselgáncsban érdemes sportoló címet az érdemli ki, aki az olimpiai játékokon és a világbajnokságon elnyeri az I., II., vagy III., illetve az EB-n az I. és a II. helyet. A fentiek alapján ezt a címet az újvidéki Slavko Obadov kapja a világbajnokságon elnyert második helyért. Sakkozóink szintén érmeket szereztek az EB-n és az olimpián, de értesüléseink szerint őket külön elbírálásban részesítik, amiről még vitáznak. Kik kapják meg az írik sportoló címét? Június elején fogadják el az élsportolóink kategorizálásáról, státusáról szóló okmányokat . A legmagasabb kategóriába a kosárlabda, kézilabda, vízilabda, birkózás, ökölvívás, asztalitenisz és a cselgáncs legjobbjai kerültek Huszonkét év ötén lévén ismét sikerülni fog Malenicán: Jugoszlávia—Szovjetunió barátságos labdarúgó-mérkőzés — Frankfurti légkört ígérnek a hazai szurkolók — Nincs már jegy, habár közvetíti a meccset a tévé (18 órakor) — Hat középpályás a jugoszláv válogatottban! A mai jugoszláv—szovjet labdarúgó-mérkőzéssel megkezdődik válogatottunk VB előkészületeinek befejező, osztályozó jellegű része. Függetlenül attól, hogy ma nem lépnek fel Zenicán azok, akik bizonyára a csapatban lesznek Frankfurtbanjúnius 13-án a brazilok ellen (ha harcképesek lesznek) mégpedig Objak, Đajević, Džajić és Fetkovic, e mérkőzésnek meg kell hogy mutassa, hol is a helye a jugoszláv labdarúgásnak ebben a pillanatban. Mert az a két eredmény, amelyet a jugoszláv válogatott Athénban és Frankfurtban a görögök és spanyolok ellen szinte transzban ért el, nem kellene, hogy félrevezesse sem a labdarúgás kedvelőit, sem szakvezetésünket, de legkevésbé játékosainkat. Mert az igazság az, hogy sem a görög, sem a spanyol labdarúgás nem tartozik Európa élvonalába. Kérdés persze az is, hogy a teljesen felújított szovjet válogatott milyen erőt képvisel. Mert nemcsak hogy nem jutottak el hosszú évek után a VB-re, hanem a szovjet válogatott 1973. évi mérlege is igen siralmas. Tíz mérkőzésből mindössze hármat nyert, ötöt pedig elvesztett, s a gólaránya 5:7! Az egykor nemzetközi élmezőnyhöz tartozó, szovjet válogatott számára ez a gólképtelenség nagy kudarcot hozott. 7:1-re vezetnek a vendégek Vendégeinkkel eddig 12- szer játszottunk, és bizony nem nagyon dicsekedhetünk az eredményekkel, mert mindössze egyszer nyertünk: 1952-ben Tamperében, Síkre. Négyszer sikerült döntetlent kihúznunk, hét vereséget szenvedtünk, gólarányunk pedig 12:24. Talán ma, huszonkét év után, ismét győzelem előtt áll a jugoszláv válogatott, jóllehet nagyon furcsa 11-et állít ki Miljanić Beskov 11-ével szemben. A jugoszláv válogatottban hat középpályás van! Vladic, Rsimovic, Barasi, Jerkovic, Bogičević és Mužinić. Ha ehhez hozzáadom, hogy Buljan és Hadžiabdić, a két hátvéd saját csapatában a Hajdúkban és a Željezničarban középhátvédet játszik, Šurjak pedig balszélső, akkor hangsúlyoznom sem kell, hogy furcsa egy csapat. Csak Maric, Katalinski, Karasi és Rsimović van a megszokott tovább annak, hogy eljutottunk a VB-re és mi készültünk legrövidebb idő alatt — mindig a szélsőségek emberei voltunk —, jó lesz felgyülekezni és ahogy csak lehet kihasználni a fennmaradt két hónapnál is rövidebb időt. A mai mérkőzésen lesz azelső vizsga, szeretnénk sikerrel átvészelni a 90 percet. Meghálálni a zenicai és környékbeli szurkolóknak, hogy a tévé közvetítése ellenére is az utolsó helyig megtöltik a stadiont. A szervezők szerint ugyanis minden jegy elkelt! — mondta Miljanic. A jugoszláv válogatott kapitánya ezúttal Jovan Acimovic lesz, a tartalékok: Pavlovic, Holcer, Santrac, Petrovic, valamint O. Petrovic kapus, új Jasin, Seszternyev és Voronyin kerestetik BESKOV, a vendégek szövetségi kapitánya kijelentette, hogy a nemzedékcsere meglehetősen mélynyomot hagyott a válogatott játékán. Habár az újak tehetségesek, még mindig hiányzik a csapatból egy-egy olyan nemzetközi klasszis, mint Jasin, Seszternyev, Voronyin stb. Valentin GRANACSKIN, a FIFA alelnöke kijelentette, hogy a szovjet válogatottat nagyon kedvesen és barátikig fogadták Zenicán. Tegnap mindkét csapat meglátogatott egy-egy munkaszervezetet. A szovjet labdarúgókat az itt dolgozó szovjet szakemberek fogadták, akik ma este valamenynyien ott lesznek a lelátókon, hogy biztassák honfitársaikat. A jugoszláv válogatott tagjai két általános iskolába és a helyőrség laktanyájába is ellátogattak. Ma délelőtt mindkét válogatottat fogadja Abdulah Mutapelc, a községi képviselő-testület elnöke. A mérkőzést magyar bíróhármas vezeti, Petri Sándorral az élén. A jugoszláv televízió 18 órakor egyenesben közvetíti. A. F. A két csapat: JUGOSZLÁVIA: Maric, Buljan, Hađžiabdić. Mužinić, Katalinski, Bogičević, Jerkovié, Karasi, Surjak, Aéimovié, Vladié. SZOVJETUNIÓ: Rudakov, Dzodznasvili, Kaplicsnij, Lov csev, Olysanszkij, Veremejev, Isztojan, Troskin, Fedotov, Konykov, Blohin. lyéni? Mentségére szolgáljon szövetségi kapitányunknak, hogy Oblak sérült, Bajevic beteg, Džajić nem kapott szabadságot, Petkovic Franciaországban van. De itt van Santrač és a fiatal Petrovic, akiket kipróbálhatott volna a szovjet együttes ellen. MILJANIC szövetségi kapitány a tegnapi sajtóértekezleten kijelentette, hogy ez a találkozó kell hogy megmutassa, mekkora is az értéke a válogatottnak. Szerinte, ha a zenicai szurkolók képesek lesznek frankfurti légkört teremteni, akkor ez a csapat, akárcsak az 1952. évi olimpiai együttes, bárkit legyőzhet! Mert a mai válogatott legnagyobb erénye éppen a fanatizmussal határos lelkesedés, mely nemcsak ezen a mérkőzésen, hanem a VB-n is nagy szerepet kell, hogy játsszon céljaink elérésében. — Mivel mi örültünk legto MAGYAR SZÓ Mit hoz a hetedik NSZK—Magyarország mérkőzés? Sérülések tizedelik Illovszky csapatát — Schön biztos győzelmet vár A magyar labdarúgó-válogatott szerdán 19.30 órakor Dortmundban a világbajnoki cím legnagyobb esélyese, az NSZK-val játszik barátságos mérkőzést. Az NSZK jobb csapat, s ehhez hozzá jön az idegen környezet, és hogy nem állhat ki az elképzelt legjobb összeállításban a magyar válogatott. Kántor, Kollár és Póczik sérülés miatt nem lehet a csapat tagja, s nem utazhatott el, ugyancsak sérülés miatt a jelenlegi magyar góllövőlista vezetője, Kozma, a Honvéd csatára sem. Illovszky az utolsó pillanatban az újpesti Tóth Andrást hívta be, aki kivételesen most rendben van. A Dortmundba utazott 16 magyar játékosból Illovszky tegnap este hirdette csak ki a pályára lépő tizenegyet. A névsorbólítélve túlsúlyban lesznek a védők, hiszen a 16 tagú keretből 2 játékos (Mészáros és Géczi) kapus és csak 4 (Fekete, Fazekas, Bene, Máté) vérbeli csatár. A többiek — Fábián, Harsányi, Bálint, Horváth, Megyesi, Kovács, Vidáts, Juhász, Zámbó és Tóth — az utóbbi négy kivételével kifejezetten védők, s Vidátsék is legfeljebb középpályásnak minősíthetők. " Az NSZK ellen otthonukban reményeink nem a legjobbak, összeszokottabb, lényegesen nagyobb önbizalommal rendelkezik, modernebb labdarúgást játszik. Remélem, lelkes, odaadó játékkal csökkentjük a házigazdánk fenti előnyeit és tisztes, jó eredményt érjünk el — mondta Illovszky. Helmut Schön, az NSZK kapitánya sem adott még összeállítást. Netzer és Heynckes nem játszhat, az utolsó percig kétséges Breitner szereplése is. Schön ettől függetlenül nyugodt, s mint mondta, biztos győzelmet vár, jó játékkal. A hetedik Magyarország— NSZK mérkőzés lesz az új dortmundi stadion április 2-i felavatása óta az első nemzetközi összecsapás. A világbajnokság házigazdái nagyon büszkék erre az arénára. Maga Schön kapitány is azt mondta, hogy ennél csak egy csodálatosabb stadion létezik a világon: a mexikói Azték stadion. 32,5 millió márkáért építették, és 54 000 néző számára van hely benne. 16 500 szurkoló ülő, 37 500 néző pedig állóhelyről figyelheti a mérkőzéseket. Érdekesség, hogy az 54 000-ből 46 500 néző helye fedett, nem kell félni az esőtől — legfeljebb a hidegzuhanytól ... Az eddigi magyar—nyugatnémet mérkőzéseken még nem született döntetlen eredmény: kétszer a magyarok, négyszer pedig a nyugatnémetek nyertek, az összesített gólarány 15:15. Az eddigi hat találkozó így következett egymás után: (az eredmények a magyar válogatott szempontjából): 1954. június 20., Basel, 53 000 néző: 8:3, 1954. július 4., Bern, 65 000 néző: 2:3, 1958. december 22., Hannover, 85 000 néző: 0:1, 1959. november 8., Budapest, 90 000 néző: 4:3, 1970. szeptember 9., Nürnberg, 67 000 néző: 1:3, 1972. március 29., Budapest, 50 000 néző, 0:2. BOSKOVICS Jenő BERN. — Sion—Xamay (Neuchatel) 3:2 (3:0). A Svájci Kupa döntője. A KEK- ben tehát Svájcot a Sión labdarúgói képviselik. I -Ji... Megfeledkeztek a sajátosságokról Időszerű kosárlabda-problémákról tárgyaltak Rijekában az elnökök Tegnap Rijekában abból az alkalomból, hogy Jugoszlávia legjobb kosarazói bemutató mérkőzést játszottak az újonnan épült sportcsarnokban, megtartották a köztársaságok és tartományok szövetségének, továbbá az I. és II. szövetségi liga elnökeinek ülését. Napirenden szerepelt a kosárlabda-szervezet eltelt időszakban végzett munkája, jövendő feladatai, a JKSZ Elnöksége Végrehajtó Irodája határozatainak tükrében, továbbá az élsportolók státusának kérdései, vélemények a versenyrendszerről, a női kosárlabdasport problémái és más időszerű kérdések. Számtalan felszólaló igen érdemlegesen taglalta a felvetett témákat. Rámutattak arra, hogy az említést érdemlő eredmények ellenére voltak mulasztások is. Még mindig nincs tisztázva az élsportolók kategorizációja, nem alkalmaznak azonos mércéket, tisztázatlan az amatőr sportolók helyzete, kérdéses az anyagi alapjuk megteremtése is. Megoldásra vár a jutalmazás módja, nagyságának határa, a premizálás meghatározott társadalmi megállapodással való bevezetése. Az is elhangzott, hogy célunk ugyan az amatőrizmus, de most már korszerű formában, megvalósításban. Mindezekkel a kérdésekkel kapcsolatban a Jugoszláv Testnevelési Szövetség előterjesztette társadalmi megállapodási javaslatát, amelyet az ülés részvevői nem fogadtak el teljes egészében. Heves vita után bizottságot alakítottak, amely azonnal elkészítette a kiegészített módosított változatot, figyelembe véve a kosárlabdasport sajátosságait, mert az eredeti javaslat szerzői erről teljesen megfeledkeztek. Az ülés részvevői a többi között megállapították, hogy javaslata egyoldalúan, kizárólag az anyagi, juttatások szemszögéből foglalkozik az élsport kérdéseinek megoldásával, megfeledkezve az alapvető társadalmi érdekekről, amelyek elsősorban erkölcsi-nevelési tényezőkre alapozódnak, s ezzel együtt a fiatal sportolók fokozatos bekapcsolásával. Ami pedig az élsportolók érvényesülését, életszínvonalának biztosítását illeti, azt külön önigazgatási alapokból kell szavatolni. A jövő idény versenyrendszerével kapcsolatban javaslatok hangzottak el az I. férfiliga 12 tagra való csökkentésére, úgyszintén a II. ligának négy csoportra való felosztására, ifjúsági liga szorgalmazására, s több más odavágó hozzászólás is elhangzott, amelyek alapján a szakbizottság majd javaslatot terjeszt a szövetség elé. A női kosárlabda áldatlan helyzetére vonatkozóan is részletes jelentést készít a szakbizottság, s egyelőre csak annyit szögeztek le az ülés részvevői, hogy rendszerbeli megoldás szükséges ebben a sportágban is. Végül felolvasták a belgrádi Crvena Zvezda kosárlabdaklub nyílt levelét, amelyben tiltakozik Simonovicnak az országos válogatottból való mellőzése miatt. Amint Mirko Novosel szövetségi edző válaszából kitűnt, ezt teljesen alaptalanul tették. A. ЈГ. 19. oldal Karpov és Petroszjan nem igyekezett különösen Petrosjan és Karpov a sakkvilágbajnok-jelöltek elődöntőjének második játszmájában nem akart azonnal visszavágni Szpasszkijnak meg Korcsnojnak a rajton elszenvedett vereségért. Mindketten egy régi sakkelvet vallva a vesztett játszma után békés döntetlenre törekedve küzdöttek. A jelek szerint Szpasszkij sem volt valami nagy harcias kedvében, ami talán enyhébb meghűlésével lehet magyarázni, úgyhogy Karpov elleni játszmája már a 17. lépésben döntetlennel végződött. Korcsnoj azonban nagyon igyekezett, mindenáron bonyodalmakat akart teremteni. Látva, miként van kialakulóban a korcsnoji támadás, Petroszján átmenetileg gyalogost áldozott, megbénította a rohamot, és a 31. lépés után a két küzdőtél megegyezett a remiben. A második játszmák után tehát a sakkvilágbajnok-jelöltek elődöntőjében ez az eredmény: SZPASSZKIJ—KARPOV 1:0 (egy döntetlen) KORCSNOJ—PETROSZJAN 1:0 (egy döntetlen) Sax vezet Vrnjačka Banján A Vinjaćka Banja-i nagymester-verseny 4. fordulója után a függőjátszmákat folytatták, melynek befejezésekor a magyar Sax Gyula került a táblázat élére. Szorosan a nyomában van a fiatal Simić, aki Bagirav feletti szenzációs győzelmével hívta fel magára a figyelmet. A függőjátszmák eredményei: Raicevic—Krnić 1:0, Nikolić—Simic 0:1, Sax—Matulovic 1:0, Padevszki—Cvetkovic 1:0, Ciocaltea—Tajmanov remi, Matulovic —Janošević remi, Simlé—Bagirov 1:0, Krnic—Nikolic 0:1, Bagirov—Krnic 1:0. A Sax—Simlé játszmát nem folytatták, mert már nem volt rá idő. A sorrend a 4. forduló utáni Sax 3 (1), Simié 2.5 (1), JanoSević, Cvetkovié 2,5, Tajtnanov, Raiíevié 2 (1), Bagirov, Padevez ki 2, Dely, Cloeaitea 1,5 (1), Kikolió, Maulovlé, Sibarevie, Rajkovic, Radulov 1,5, Krnié AS pont. A vajdasági liga első fordulója A vajdasági sakkliga 1. fordulója nagyjából kiegyensúlyozott küzdelmet hozott, csupán az újvidéki Vojvodina nagyarányú győzelme keltett meglepetést. Eredmények: Ivan Kurjatki—Uljma 5:5, Vatrognene—Partizan 8,5:3,5, Plon (Becse)—Jadran (Golubinci) 5:5, Zombori SK— Vrbas 5,5:4,5, Zeleznijar (Indli Ja)—Béla Crkva 7,5:2,5, Proleter (Csóka)—Vojvodina 2,5 :3,5. ÚJVIDÉK. — A Tito Kupa vezdasági záróküzdelmeiben ma a következő mérkőzéseket játszszák: Ratkovo—NSK, Vojvodina —Jugopetrol, Partizan—Proleter (Csóka), Uljma—Proleter (Sretneka Mitrovica), Paljes—JKA (Kikinda), Vrbas—Földművesszövetkezet (Indjija), Ivan Kurjački— Zeleznijar , (Indjija), Zombori SK—Vatrogaeae (Kikinda). Brazília nyerte a cannes-i ifjúsági labdarúgótornát A Cannes-ban megtartott nemzetközi ifjúsági labdarúgótorna döntőjében Brazília 3:1 (1:1) arányban legyőzte Hollandiát. A további sorrend: 3. Franciaország, 4. Olaszország, 5. Mexikó, 8. Magyarország, 7. Románia, 8. Szovjetunió