Magyar Szó, 1981. december (38. évfolyam, 344-359. szám)
1981-12-30 / 358. szám
is Kitüntették Szokolai Márta országos ifjúsági céllövőbajnokot SZOKOLAI Márta, a zombori Veljko Petrovic Egységes Középiskola egyes számú társult munkaalapszervezetének kitűnő tanulója, országosifjúsági céllövőbajnok újabb elismerésben részesült. A kiváló sportoló, aki 1981. májusában 369 körrel lett légpuska kategóriában jugoszláv bajnok, megkapta Szerbia Honvédelmi Tanácsának emlékérmét, amit a hadsereg napja alkalmából vett át Milan Zestc községi elnöktől. SZOKOLAI Márta hatodikos korában ismerkedett meg a céllövészettel. Josip TRNKO, edző, irányításával a zombori Kamenko Gagrčin Céllövő Egyesületben edzett és versenyzett. Iskolájában, a zombori Testvériség-egységben oszlopos tagja volt a diákolimpián részt vevő csapatnak, megnyerte a községi, majd a tartományi és a köztársasági bajnokságot. Tíz méterről légpuskájával szembetűnő eredményt ért el. Évről évre fejlődött, majd Stevan Sišković edző vezetésével folytatta a munkát, időközben Skerlec Imre irányításával a bezdáni Fruska Gora Céllövő Egyesületben gyakorolt. A két edző közös munkájának a gyümölcse az országos bajnoki cím is. — Hetente háromszor-négyszer járok edzésre. Most az áprilisban sorra kerülő országos versenyre készülök. Célom saját rekordom, azaz a 369 kör megdöntése. Legalább három körrel szeretném megjavítani legjobb eredményemet, ily módon túlszárnyalnám a jugoszláv 371 körös csúcsot. Nehéz lesz, de megpróbálom. Terveimet képességeimhez alakítom. Nem szeretném feláldozni ifjúságomat és túlterhelni magam — mondta SZOKOLAI Márta. P. M. s BARANYA Sikeres évet zárt a Neimar Nem csokiként Baranyában az építkezés. Ez abból is látszik, hogy a Neimar Építőipari Munkaszervezet túl fogja teljesíteni idei tervét. Főleg lakásokat építenek, valamint gazdasági objektumokat újítanak fel. A kiilenchavi zárszámadás alapján föl tudjuk mérni az év hátralevő részének eredményét is — mondja ÉRI Károly, a pélmonostori Neimar igazgatóhelyettese. Évi tervünk 153 millió hatszázezer dinár volt. Ezt előreláthatólag 50 millió dinárral fogjuk túlszárnyalni. Nagyobb munka volt a lakői iskola, a bellyei orvosi rendelő építése, valamint a Bellyei Kombinát elhagyott istállóinak felújítása. Legtöbb elfoglaltságot a dárdai új lakótelep jelent számunkra, ahol eladásra készítünk lakásokat. Valójában erre a területre rendezkedtünk be. Megvettük a mechanizációt, amellyel gazdaságosan korszerű lakásokat építünk. A kijelölt helyen a helyi közösség engedélyével saját forgótőkével építkezünk, majd pedig eladjuk a késsz lakásokat. A vásárlónak a pélmonostori Jugobanka nyújt kölcsönt, a lakás árának egy-kétharmadát. A lakások ahogy készülnek, úgy találnak gazdára. A határidőt azonban sajnos nem tudjuk mindig betartani, különféle építőanyag hiánya miatt. Most például nem kapunk síküveget, hogy az ablakokat beüvegeztessük. Ez egész sor munkát késleltet, s mivel elhúzódik az átadás, a többi lakás sem készül a terv szerint, mert nem térül meg időben a forgótőkénk. Éri Károly: Sokat fejlődtünk az utóbbi években, hisszük, hogy ez a fejlődés töretlen lesz a jövőben is Eredetileg száznégy lakás építését terveztük, ebből 78 készült el az idén. A tervek szerint hamarosan megkezdjük az építkezést Bellyén és Pélmerostoron is. A helyi közöségekkel most folynak a tárgyalások. Csak abban az esetben fogunk hozzá, ha több lakásról lesz szó, mert csak úgy fizetődik ki a mechanizáció odaszállítása. Még nem tudni mennyiben lesz sikeres ez a vállalkozás, mivel a vállalatok alapjaiba az idén kevesebb pénz folyik be, így a lakáskölcsön is várhatóan megcsappan. Mi a keresletnek megfelelően építkezünk. Bellyén a fele annyiért megkapható a lakás, mint Eszéken. Habár korai lenne még értékelni a tervezői munkaközösséggel való egyesülést, máris érezhető kedvező hatása. Komplett szolgáltatást tudunk nyújtani azoknak, akik hozzánk fordulnak. A tervezés a kivitelezői lehetőségeinknek megfelelően történik, illetve ha a kivitelezésért hozzánk fordulnak, a tervezést is magunkra vállaljuk. Így volt ez a felújítási munkálatok végzésénél is. Mérnökeink úgy tervezték az istállók illetve műhelyek csibefarmmá való átalakítását, hogy azt mi a legmegfelelőbben tudjuk véghezvinni a gyakorlatban. A jövő évre mégnincs véglegesítve a munkánk. Egyelőre azokat az épületeket kell áttelelési állapotba hozni, amelyek darabban vannak. Előreláthatólag jövőre is folytatjuk azt a munkát, amit az idén csináltunk. M. V. CSONOPLYÁN: Csonoplya az olyan falvak közé tartozik, amelyben a tűz elleni küzdelemre nagy gondot fordítanak mind a helyi közösségben, mind a társasttermelési munkaszervezetben, ahol a helyi önkéntes tűzoltótestület parancsnoka munkaviszonyban van, tehát igazán gondját viseli a felszerelésnek, a tagságnak . Az idén mindössze két kisebb tűz volt a faluban, a kárstig haladja meg az ötvenezer dinárt. Tavaly például egy alkalommal sem kellett bevetésre indulnunk. Nyolcvan állandó tagunk van már néhány éve. Mellettük mintegy kétszázan fizetik a tagsági díjat, ezzel is hozzájárulva a testület anyagi alapjának növeléséhez. Minket a helyi növénytermesztési és társastermelési tmasz, valamint a helyi közösség finanszíroz, az idén 200 000 dinárral gazdálkodtunk, ez nem volt elég a felszerelés korszerűsítésére. Jövőre védőruhákat és más felszerelést szeretnénk beszerezni. Sajnos a községi tűzvédelmi alapból semmilyen támogatást nem kaptunk, állítólag nekik sincs pénzük — mondja IVÁNOVICS Ferenc, a testület parancsnoka. — Milyen az utánpótlás és elégedettek-e az idei versenyeredményekkel? — Pionírjaink az idei községi tűzoltóversenyen másodikak lettek. A felnőttek csapata — kettővel indultunk — az első és harmadik helyet szerezte meg. Ifjúsági együttesünk nincs, jövőre a pionírok jönnek helyükbe, várható, hogy már 1989-ben az ifjúsági vetélkedők elsőbbségébe is beleszólnak* fiataljaink. Eredményükkel elége-# dettek vagyunk. ♦ Csonoplyán, főleg a téli hónap i pókban nagy hangsúlyt helyez-# nek a megelőzésre. A tűzoltók* nyolcszáz alkalommal jártak új háztartásokban, megvizsgálták a# villanyvezetéket, kéményeket. * Hatvan esetben figyelmeztették az embereket, nagyobb éberségre szólították fel őket. Ezenkívül el-lenőriztük a traktorokat és arató- cséplőket — fejezte be IVANO-VICS Ferenc. P. M. KÉT KISEBB TÜZESET Felvételünkön a csonoplyaiak vízágyúval felszerelt oltókocsija a községi versenyen DUNATÁJ 15?1. december 30., szerda Magyarországra utazók figyelmébe! A jugoszláv—magyar országhatáron Bereg és Hercegszántó között a vámhatóságok ügyeletesei tájékoztatót adnak át a külföldre utazóknak. Egyúttal felhívják a figyelmet, az újabb rendeletekre. A pénzügyminisztérium rendelete szerint a külföldiek a Magyarországon 3000 forintot meg nem haladó értékben vásárolt úti emléktárgyakat, ezen belül 1000 forintot meg nem haladó értékű ajándéktárgyakat devizahatósági engedély nélkül nem vihetnék ki az országból. Ezek között természetesen nem szerpelhetnek a tilalmi listán felsorolt áruk. Úti emléktárgyak és ajándéktárgyak kivitelére csak azok jogosultak, akik igazolni tudják, hogy saját országukban hivatalosan vásárolt forint fizetőeszközt hoztak magukkal. Ez esetben is csak a magyarországi tartózkodás költségeinek figyelembevételével fennmaradó összeg erejéig, de legfeljebb a rendeletben meghatározott értékig lehet úti emléktárgyakat és ajándéktárgyakat kivinni. A belföldön ajándékba kapott tárgy kivitele esetén az ajándékozás tényét igazolni kell. Erre a célra olyan esetben, amikor az ajándékozó jogi személy, a nevében eljáró meghatalmazott által megfelelően aláírt, magánszemély ajándékozó esetében pedig közjegyző által hitelesített ajándékozó levelet a vámellenőrzést végző szervnek át kell adni. (A fentiek szerint kiviteli korlátozás alá eső árukat az ellenőrzést végző vámszervek visszatartják és gyorsított eljárásban értékesítik.) A magyar devizahatóság rendelkezése értelmében a következő árucikkeket nem lehet kivinni az országból. Valamennyi élelmiszert ideértve az alkoholtartalmú italokat, kávét, teát, cigaretta és egyéb dohányáru, gyógyszer, mosó- és mosogatószer (mosó- és mosogatópor, folyékony mosó- és mosogatószer, mosókrém és mosópaszta), babaápolási termék, autoszifon- és habszifonkészülék, papírzsebkendő, toalettpapír, Lego játékok, kötött alsóruházati cikkek (női, férfi, gyermek), gyermek tréningruha, gyermeklábbeli (fiú 38, leányka 34 számig), harisnya, zokni, harisnyanadrág, függöny, szőnyeg, csecsemőruházati cikkek (ideértve a pelenkát is), fényképezőgép, filmfelvevő- és vetítőgép, barkácsgép, rozsdamentes evőeszköz, zománcozott egények. —O— Valamennyi turizmussal kapcsolatos kérdésre telefonon információt ad. Tourinform a 179-800-as telefonon. Hulladékból végtermék A batinai öntöde 1949-ben alakult. Alumíniumot dolgoztak föl, evőeszközt és asztalosmunkához szükséges alumínium alkatrészeket készítettek. Az ügyvitel azonban nem volt kielégítő, a felszámolástól az eszéki Obnova Kereskedelmi Vállalat mentette meg az öntödét. Így lett termelési alapszervezet a batinai gázellátó, a dárdai fafeldolgozó, később pedig a batinai homokkitermelő részleggel. GERSTMAJER Mihálytól, az öntöde műszaki igazgatójától az eddig elért haladásról és a jövő évi tervről érdeklődtünk. •• Az öntöde két irányban fejlődött. A hulladék alumínium és ötvözeteinek feldolgozása nagy változást jelentett a munkaszervezet életében, ide tartozik a rézhulladék és ötvözeteinek feldolgozása is. Az eszéki Obnova segítségével nagyobb befektetéssel, új technológiai alkalmazásával a termelés száz százalékkal növekedett. Az új olvasztókemencékben 1978- ban kezdődött a munka. Aluminium blokkokat és csillagokat, félkész- és készárut gyártunk. A rézöntöde szintén befektetéssel jutott el a mai termelési szintig. A félkész termékek mellettkészárut is előállítunk rézből. Rézdíszeket, lámpákat és stílbútorokhoz alkatrészeket gyártunk. Jövőre remélhetőleg nagyobb változások történnek a munkaszervezet életében. Célunk, hogy minél több végtermék kerüljön ki a kezünk alól, mert ezzel arányosan növekszik a jövedelmünk is. Részleget szándékozunk nyitni Vörösmarton 10—15 ember foglalkoztatására. Itt rezet dolgoznánk föl, Márokon pedig ólmot, egyelőre hasonló létszámú dolgozóval. Mindkét részleg később tovább fejlődhetne, ha a termékeink elkelnek a piacon. A helyi közösségek elhagyott objektumait ingyen használhatjuk. Cserébe ezért munkát adunk néhány embernek. Az öntöde rézfeldolgozója is jelentős fejlődés előtt áll. Beszereztünk egy formázógépet, a másikat pedig a hónap végére várjuk. Ezekkel a eddigieknél sokkal finomabb és tetszetősebb termékeket fogunk gyártani, emelve a munkánk értékét és a késztermékek számát. Az értékesítéssel nem lesz baj, mert eddigi partnereink minden mennyiségben átveszik készítményeinket. Fejlődés előtt áll a homok- és kavicskistermelő részleg is. Bővülni fog a tevékenység, különféle építőanyagok árusításával is foglalkozunk majd. A szállítóeszközök beszerzése után a Dráván is tervezünk hasonló kitermelőt létesíteni, hogy elláthassuk Szlavóniát is kaviccsal, homokkal. Itt is törekedni fogunk arra, hogy minél nagyobb mértékben állítsunk elő készterméket, blokkokat illetve más anyagokat, amihez helyben rendelkezünk alapanyaggal és munkaerővel. Az előirányzott termelést természetesen a jövőben sem lehetne megvalósítani az eszéki Obnova Kereskedelmi Vállalat, illetve a Zágrábi Alapbank pélmonostori kirendeltségének anyagi támogatása nélkül. M. V. GERSTMAJER Mihály: Termékeink máris kelendőek, a jövőben még jobb minőségűek lesznek. Tizenkét éves a szerkesztőségünk Szerény keretek között emlékeztünk meg szerkesztőségünk megalakításának 12. évfordulójáról. MÉSZÁROS András tanácselnökünk Kupuszinán elismerő oklevelet vett át GYÖRFI Sándortól, a zombori Venae vállalat műszaki igazgatójától az eredményes együttműködésért. Az ünnepségen jelen volt HERCEG János író és GUZSVÁNY József, az apatini művelődési önigazgatási érdekközösség választmányának elnöke is. ♦ A zombori Bácsi László autó bádogosnál gyors és ♦ pontos munkára számíthat. ♦ Keresse fel a műhelyét Zomborban, , ♦ , a Braća Rádió utca 58. szám alatt. 1 : Minden kedves ügyfelének, a Dunatáj . és a Magvar S*n ollóinak boldog és X f fiáján 1*5851. évet kíván X ‚ ♦ I*•♦«♦*♦*«V ** « ‹♦♦♦#V a ›*•*•♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦#'