Magyar Szó, 1987. március (44. évfolyam, 73-88. szám)
1987-03-30 / 87. szám
1987. március 30., hétfő Feltörni a hullámvölgyből (Vélemények az ötösfogat műsoráról) Nyugat-Bácska kilenc művelődési egyesülete folytatta az értékes hagyományt és az elmúlt két hónapban ismét megszervezte a Négyes és ötösfogat közös műsorát. Amatőrök, olyan emberek összefogása jutott ismét kifejezésre, akik nem törődnek bele a nyilvánvalóan hullámvölgyben levő művelődés nem éppen irigylésre méltó sorsába. És éppen ez a próbálkozás, munka, föllépések a biztatóak, reményt keltőek. Mivel kilenc művelődési egyesület közös műsorát egy rendezvénybe nem foglalhattuk takarékossági és szervezési szempontból, ezért kettéválasztottuk, mégpedig területi felosztást szem előtt tartva. Doroszló, Kupuszina, Szilágyi és Gombos alkotta a Négyes, míg Zombor, Telecska, Csonoplya, Nemesmilitics és Bezdán az ötösfogatot — mondja Balázs László, a zomboriak veterán műkedvelője, pedagógus, zeneszerző, ő írta az Ötösfogat forgatókönyvét is. — Tudomásom szerint tizenhárom éves múltra tekint vissza a fogat. Gombos, Doroszló és Szilágyi ifjait kezdeményezték, majd később az egyesületek vették át a szervezést. Fokozatosan bekapcsolódtak új egyesületek is a műsorba, izmosodott a rendezvény. Voltak műsoron hagyományápolószámok, népdalok, -táncok. És több miint egy évtized alatt, íme egy Négyes és egy Ötösfogatunk van. — Mint az Ötösfogat oszlopos tagja, alapítója, hogyan értékeli a rendezvényt? — összefogás, közös akarat győzött. Ilyenkor a nehézségek könynyebben megoldhatók és ez kedvcsináló számunkra. Ez most különösen fontos, mert a műkedvelés hullámvölgyben van. Innen kell feltörni,nem szabad belenyugodni a „csöndes vízbe”, mert annak következményeit évekig érezni fogjuk. Eredetileg Négyesfogatkánt indult a műsor, de csatlakozott Csonoplya is a rendezvényhez, ami ismételten azt bizonyítja, érdemes a kezdeményezés. — Már tavaly latolgattuk, hogy részt vegyünk-e az akkori fogatban. Nem volt még kész műsorunk. Most azonban befejeztük a népdal- és néptánccsokrot bemutató, hagyományápoló számunkat, amely, Csonoplyai lakodalmas címmel került színpadra. Ezzel csatlakoztunk a fogathoz, ötven résztvevővel: táncossal, énekessel, zenésszel. Van köztük még óvodás korú gyerek is. Meggyőződésem, az Ötösfogat elérte célját. Mintegy ezerkétszázan nézték meg. Nálunk Csonoplyán is telt ház volt, az emberek visszatérnek a kultúráihoz. Van aki résztvevőként, van aki nézőként. Ez nem mellékes, mindkettő fontos-folytatta Ivánovits Erzsébet, aki a lakodalmas koreográfusok rendezője. Az idei ötösfogatban minden egyesület húszperces műsoridőt kapott. Láthattak és hallhattak a nézők táncdalokat, egyfelvonásokat, népdalokat zenei kíséret nélkül, szavalatot, bűvészmutatványt stb. — Kapitány György volt a műsor rendezője ... — Fontosnak tartom, hogy kortól, nemtől és iskolai végzettségtől függően minden résztvevő lelkesen játszott. Sikerült egy több mint száztagú alkalmi csoportot összekovácsolni és ez már önmagában eredmény. Felkínáltuk a műsort a Horvátországi Magyarok Szövetségének bemutatásra Baranyában, örülnek a kezdeményezésnek. Reméljük, rövidesen valamelyik baranyai faluban vendégszerepel az ötösfogat. Sőt arról is szó volt, hogy ők is bekapcsolódnának a rendezvénybe. A formáról még tárgyalunk majd. De már az ígéret is lelkesítő, munkára, kitartásra serkent. Sajnos nincs megoldva a finanszírozás, mert a zombori közművelődési közösség nem iktatta programjába. Pedig ezt minél előbb meg kell oldani. A telecskai Petőfi Sándor Művelődési Egyesület tánccsoportját Hajdú Piroska pedagógus vezeti, a táncok betanítását és a koreográfiát Báthori Katalin vállalta. Karikás és sárközi táncokat láthattunk. — Évekig nem volt tánccsoportunk. Most Báthori Katalin segítségével megalakult, főleg iskolások a tagjai. Citerazenekarunk kíséri. Kellett a fiataloknak a bizonyítási lehetőség, mert ez kezdetben, feltöréskor alapvetően fontos. Folytatni kell a fogatot jövőre is — hallottuk Hajdú Piroskától. Hajnal Anti bácsi közel hetvenéves, a telecskai citerazenekar oszlopos tagja. Örömmel játszik, hiszen nemeseik az otthoni citerázás a fontos. Az amatőröknek szükségük van a bizonyításra, erőgyűjtésre. Szép volt számomra, hogy ennyi fiatalt sikerült egybefog A nemesmiliticsiek eay-eau jelenettel szórakoztatták a közönséget Puskin művei száznégy nyelven Puskin műveit eddig több mint háromezer alkalommal adták ki a Szovjetunióban és határain túl élő népek 104 nyelvén. Az orosz irodalmi nyelv és az orosz költészet megteremtője halálának 150. évfordulója alkalmából előjegyzést vettek föl Puskin összegyűjtött munkáinak háromkötetes kiadására. Nemrégiben napvilágot látott prózai munkáinak háromkötetes gyűjteményét 10,7 millióan jegyezték elő. Puskin-köteteket évente mintegy 15—20 millió példányban jelentetnek meg. Az Állami Kiadói Bizottság a kiadókkal karöltve már most készül a költő születésének 200. évfordulója megünneplésére, amely 1999-ben lesz esedékes. — O — Új bemutatók a Moszkvai Nagyszínházban Húszéves szünet után felújították Csajkovszkij Mazeppa című operáját a Moszkvai Nagyszínházban. A művet a zeneszerző Puskin Poltava című elbeszélő költeménye alapján komponálta 1881—83-ban. A XVIII. században játszódó opera rendezője Szergej Bondarcsuk, aki először rendezett daljátékot. Az idei szezonban még három opera felújítására kerül sor. Ezek: Rimszkij-Korszakov műve, a Mese Szultán cárról, továbbá Paisiello operája, A szép molnárné és Massenet Werther című műve. (Budapress) KERESZTREJTVÉNY Vízszintes: 1. Oktatás, 7. Üldözni, 8. Herészkos, 9. Sóssá tesz, 11. Tijardovic zeneszerző nevének kezdőbetűi, 13. Ilyen ész is van, 15. Jövő, 17. A szerelem római istene, 18. Kerti munkát végez, 19. Újvidéki textilgyár, 21. Vékában van, 23. Magáé, 25. Panaszkodik. Függőleges: 1. Esti látványosság színes fényű rakétákkal, 2. Névelő, 3. Szerbiai város, 4... .vízen át, 5. Cipész szerszám, 6. Sietség, 10. Főpincék, 12. Telít, 14. Kevert nád, 16. Vonal, 20. Zúz, 22. Kicsinyítőképző, 24. Tiltósak. w in £ H NH Hu V) o H ’S • « I « 0 N ; cs « s u. пз . 5 ^ tr fi : -fi : o 1 Н1Ч»- ovistosam au ss FEU-Sf INDULT... ...M1NDADPIA, AMIa TIUISBi KI N04 OLDoWtTi ^l-TVNO,roU.y',o*«i Nou- TX'S1 HA KlHVroM HASAM es&oLj eiMSZLBK. emiixee. . Magyar Sió MŰVELŐDÉS ------- ni. Ha már nekünk, idősebbeknek erre nem volt lehetőségünk, ne hagyjuk a fiatal tehetségeket elveszni. Jól példa erre a mi pionír citerazenekarunk is — mondta Hajnal Anti bácsi, aki több mint ötven éve a citera hű barátja. Nemesmilitics volt a házigazda. Ott tartották az utolsó, közös műsort. A legnagyobb munkát Bál Júlia, a Németh László művelődési egyesület elnöke végezte. — A nemesmiliticsi utolsó műsor után közös vacsorán vettünk részt. Hajnalig szórakoztunk, barátkoztunk. Úgy búcsúztunk, hogy a munkát folytatjuk. Rövidesen elemezzük az eredményt és a tapasztalatok alapján hozzuk meg az új műsor programját. A fogat nem állhat meg. Minden egyesületet szerényen megajándékoztunk — hallottuk az elnöknőtől. Vlada Ninković, a csonoplyai szerbhorvát egyesület vezetőségének tagja a legelismerőbb szavakkal méltatta a rendezvényt. — örülünk, hogy a rendezvény bebizonyította létjogosultságát. Szeretnénk, ha folytatnák. Folyamodjanak a közművelődési közösséghez, nyilván megszavazzák az anyagi támogatást — mondta Josip Dajnic, a művelődési érdekközösség titkára. Feltörni a hullámvölgyből. Átadni a stafétabotot a fiataloknak, azoknak, kikre annyiszor ok nélkül neheztelünk, hogy passzívak. Most bebizonyosodott: ha jó kezekben vannak, lehet és kell is velük dolgozni. PRIBILLA Mátyás A bezdániakat Major Ferenc és zenekara képviselte. Örökzöld és dél-amerikai dallamokat adtak elő COMBTÖKULTUR A Belgrádot egy hónapig uralta. A hírverés nem kerülheti el Újvidéket sem, mert a következő fellépése ott lesz. A combtövét reklámozó plakátok elárasztották a tartományi székvárost. Nemcsak a perifériát, de a központot, a főteret. A Szabadság teret sem kímélték a pénzéhes hírverők. Bátorkodom megkérdezni, eszébe jutott-e valaha is az olvasónak a város központjában nyakába rántott szoknyával vagy letűrt nadrággal díszelegni. Nem hiszem. Vannak azonban olyanok is, itt és most, akik még a Szabadság téren is reklámozhatják, mutogathatják a combjuk tövét. Hogy csak plakáton? Nem számít. Vigyék oda ezeket a plakátokat, ahová valóak. Miért kell a gyerekeknek azzal unszolniuk szüleiket, hogy vajon van-e a nénin alsónemű. Méltóság? Igen, méltóság. A jóérzésű ember méltóságába tipornak azzal, hogy úton,útfélen nézni kell a mosolyra meredt, füléhez ragadt száját. Eltöprengett-e már valaha is ez az aljas, biztos tudják, hogy kiről beszélek, még ha nevén nem is nevezem , miért nem volt szüksége Gertruda Munitiének, Radmila Rakočevićnak, sem Dubravka Zubovicnak arra, hogy nekivetkőzzön a színpadon. Egy csapat ifjú kirajzolja a plakátokat ezzel, azzal. Két lány a már oly sokszor hallott — csak ne lenne olyan buta a szeme! — mondat kíséretében rágógumit nyom mindkét plakáton a hölgy szemére. Cs. I.