Magyar Szó, 1992. április (49. évfolyam, 90-117. szám)
1992-04-05 / 94. szám
30 Magyar Szó KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS MEGEMLÉKEZÉS MEGEMLÉKEZÉS Köszönetet mondunk mindazoknak, akik megjelentek Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik drága férjem és édesapánk Április 8-án lesz szomorú 4 éve, hogy szeretett édesanyánk, anyósom, nagymamánk és dédnagymamánk Április 4-én múlt egy éve, hogy szeretett feleségem, anyánk, anyósunk és nagyanyánk Ezúton mondunk hálás köszönetet mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, akik a március 22-én elhunyt drága, jó édesanyánk, nagyanyánk, dédanyánk, anyósunk Mély fájdalommal jelentjük, hogy drága jó férjem, édesapánk Ezúton mondunk hálás köszönetet mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak és ismerősöknek, akik drága kislányunk, nővérem Szegheő Kazinczy Zita (1954-1992) temetésén megjelentek, koszorú- és virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal mérhetetlen fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Hiába bontja szirmait megannyi virág, szívünkben már nem nyílik új virág. Zenta, 1992. IV. 5. Bánatos édesapja, édesanyja, húga, Ilonka, sógora, Fikret, unokaöccsei, Adrián, Lóránd és Aurél KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy szeretett feleségem, drága édesanyám Szegheő Kazinczy Zita (1954-1992) rövid, de súlyos betegség után örökre itt hagyott bennünket. Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, munkatársaknak, osztálytársaknak, szomszédoknak és ismerősöknek, akik utolsó útjára elkísérték, koszorú- és virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Gyászoló férje, Attila és szerető kisfia, Patrik KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Szívünkben a fájdalom mély nyomot hagy örökre, mert szeretett férjem, fiam, vejem, testvérünk és sógorunk Kovács Péter rövid, súlyos betegség után, 61 éves korában, március 16- án elhunyt. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik utolsó útjára elkísérték, sírját virággal díszítették, és részvétnyilvánításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Köszönet a részvéttáviratokért. Köszönet az ELAN szerviznek. Külön köszönet a Buducnost bútorgyárnak, akik a nehéz percekben segítséget nyújtottak. Köszönet Đurić doktornőnek és Vera nővérnek, akik fájdalmamon enyhíteni igyekeztek, valamint kezelőorvosainak és az ápolónőknek. Köszönet Nagytorma Erzsikének, aki mindenben a segítségemre volt. Köszönet Beretté plébánosnak a szép szertartásért és Feri kántornak a szép búcsúztatóért. Köszönet a rokonoknak, akik Péterrévéről és Becséről Szabadkára fáradtak és mély gyászunkban velünk voltak. Szabadka, 1992. IV. 5. A gyászoló Kovács és Hadnagy család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS (1947-1992) VÉGSŐ BÚCSÚ szeretett unokaöcsénktől MEGEMLEKEZÉS Április elsején múlt fél éve annak a szomorú napnak, amikor drága édesanyánk Nimcsevity (Balázs) Zsófia temetésén megjelentek, koszorú- és virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. „Ne hulljon könny szemetekből, zokogástok ne zavarja messze szálló lelkem, A síromra hozzatok pár szál virágot, a virágért én mindent megbocsátok.” Bajsa, 1992. IV. 5. A gyászoló család súlyos betegség után elhunyt. Ezúton mondunk köszönetet a testvéreknek, rokonoknak, utcabelieknek és ismerősöknek, akik virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk a Komunalac munkaközösségének a szép búcsúbeszédért, valamint a Petari Drapšin munkaszervezetnek, a IV/c és az I/e osztályának a temetésén való megjelenésükért. Kanizsa, 1992. IV. 5. Gyászoló felesége és két gyermeke Juhász Erzsébet, szeretett édesanyánk, nagymamánk és testvérem temetésén. Köszönetet mondunk a rokonoknak, a szomszédoknak, a munkatársaknak és ismerősöknek koszorú- és virágadományukért . A gyászoló család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk hálás köszönetet a testvéreknek, rokonoknak, szomszédoknak, barátoknak, ismerősöknek és a Palics-Ludas Vendéglátóipari Vállalatnak, amiért a szeretett férj, apa, após, nagyapa és nő Magyar Béla nyug. vegytisztító (1929-1992) temetésén megjelentek, s koszorú- és virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Szabadka, 1992. IV. 5. A gyászoló család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk hálás köszönetet a rokonoknak, barátoknak és ismerősöknek, akik szeretett férjem, édesapám, fiam, testvérünk és vejem özv. Matus Erzsébet Molnár Megyeri 91 éves korában, búcsúszó nélkül itt hagyott bennünket. Szabadka, 1992. IV. 5. Gyászoló családjai MEGEMLÉKEZÉS Április 7-én lesz három éve, hogy elveszítettük drága kislányunkat Mihók Rozália örökre itt hagyott bennünket. Övé a nyugalom, miénk a fájdalom. Törökkanizsa, 1992. IV. 5. Férje, lánya, Veronka, fia, György, veje, Pajo, menye, Irén, unokái, Verica, Vesna, Szilvia, Róbert és unokaveje, Predrag KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájó szívvel jelentjük, hogy pótolhatatlan, drága jó férjem, édesapánk, apósunk és nagyapánk Török Mónikát Emlékét örökké őrzi KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Drága jó férjem, édesapám és nagyapánk elvesztése miatt érzett gyászunkban velünk voltak. Zenta, 1992. IV. 5. A család Erdélyi József Breščanski Stevantól (1960-1992) Emberi bölcsességét és szeretetét örökre megőrizzük. Herbrechtingen-Horgos, 1992. IV. 5. Nagynénéd, Rózsa, nagybátyád, Hans családjaikkal Dobosné Orosz Erzsébet nemes szíve megszűnt dobogni. Szívünkben fájdalommal emlékezünk azokra a boldog időkre, míg közöttünk volt. Kanizsa, 1992. IV. 5. Gyászoló szerettei Csákány Ferenc temetésén megjelentek, koszorú- és virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet Slobodannak, aki a válságos pillanataiban segíteni igyekezett rajta. Búcsúszó nélkül itt hagytál, oly fájdalmas napokat adtál, emléked mindig szívünkben él, mert jó férj, példás édesapa és jó nagyapa voltál. Mindig vidám, netán néha komoly voltál, rossz ember nem voltál. Gyászoló felesége, Jolán, leánya, Piroska, Edit és Violetta, fia, Róbert, veje, László, és Máté, menye, Dianna, apósa Antal, valamint unokái, Tünde, Antonio és Tamara Györög Sándor Csőretemetésén megjelentek, koszorú- és virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön köszönet a Zorka munkaszervezetnek az önzetlen segítségért. „Feledni az életben lehetetlen csoda, mert akit szerettünk nem feledjük soha.“ Szabadka, 1992. IV. 5. Szerettei KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Mély fájdalommal jelentjük, hogy drága jó feleségem, édesanyánk, anyósom és nagymamánk Szokol János 64 éves korában rövid, súlyos betegség után, 1992. II. 26-án elhunyt. Köszönetet mondunk a rokonoknak, barátoknak, akik koszorú- és virágadományukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Emlékére április 9-én, délután 5 órakor gyászmisét szolgáltatunk az oromi templomban. Orom, 1992. IV. 5. Gyászoló család MEGEMLÉKEZÉS Április 1-jén múlt hat hete, hogy elvesztettük drága, jó édesapánkat, nagyapánkat, dédapánkat, apósunkat VÉGSŐ BÚCSÚ szeretett unokaöcsénktől Breščanski Stevantól (1960-1992) Kedves emlékét szeretettel őrizzük. Zombor-Horgos, 1992. IV. 5. Nagynénéd, Ilonka, nagybátyád, András családjaikkal KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak és ismerősöknek, akik egyetlen fiunk (1960-1992) temetésén részt vettek és a nehéz pillanatokban velünk voltak. Az emlékhez nem emlék, hanem szeretet kell. Kedves emléked szeretettel megőrizzük. Horgos, 1992. IV. 5. Édesanyja, Marija, édesapja, Agustin és a nagyszámú rokonság MEGEMLÉKEZÉS Április 2-án volt hat hónapja annak a szomorú napnak, amikor elvesztettük szeretett édesapámat, apósomat, nagyapánkat és dédapánkat Pekár Gábort Emlékét, szeretetét, amíg élünk szívünkben őrizzük. Köszönet mindazoknak, akik utolsó útjára elkísérték. Becse, 1992. IV. 5. Szerető lánya, veje, unokája, unokamenye és két dédunokája MEGEMLÉKEZÉS Április 5-én lesz egy szomorú éve, hogy szeretett férj, édesapa és nagyapa Fodor Gyula (1925-1991) örökre elhunyt közülünk. Szeretetét és jóságát feledni soha nem tudjuk. Ürményháza, 1992. IV. 5. Szerettei édesanyja, édesapja és a kis Melinda Zenta, 1992. IV. 5. Keresztes Erzsébet (1912-1992) súlyos betegség után elhunyt. Ezúton mondunk hálás köszönetet Babinak és Terus néninek segítségükért, valamint a rokonoknak, ismerősöknek és a bácsszőlősi munkatársnőknek, akik a temetésen megjelentek, koszorú- és virágadományukkal, valamint részvétnyilvánításukkal mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. •Hajdújárás, 1992. IV. 5. Gyászolja férje, lánya, Ilonka, veje, Illés, valamint unokája, Erika és Ildikó KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Március 25-én rövid, de súlyos betegség után elhunyt az, akit nagyon szerettünk, édesanyánk Huszár Erzsébet Ezúton mondunk köszönetet az önzetlen segítségért a szomszédoknak, rokonoknak, ismerősöknek és a Derby munkaközösségének. Zenta, 1992. IV. 5. Szerettei Lőrincz Mihály nyugalmazott cipész (1913-1992) Emléke és szeretete mindörökre bennünk él. Soha el nem múló bánattal leányai, Icu és Emi, családjaikkal Kanizsa, 1992. IV. 5. Breščanski Stevan KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetet mondunk a rokonoknak, barátoknak, munkatársaknak, szomszédoknak, ismerősöknek, hogy édesanyánk, testvérünk, nagyanyánk, dédanyánk Gyurcsikné Recskó Franciska Jankovics Gyula Gyuri (1943-1992) szíve rövid, súlyos betegség, után megszűnt dobogni ésdolgos kezei örök pihenőre tértek. Köszönet a Nyers és a Halasi családnak önzetlen segítségükért. Köszönet a testvéreknek, Lászlónak és Gizellának családjukkal, Józsefnek és Ilonának a családjukkal, Sándornak és Marcellának, valamint a Narancsik családnak. Köszönet kórházi szobatársának, Tóth Károlynak és családjának, a Major és Szabó családnak, valamint a jó szomszédoknak és ismerősöknek. Köszönet a Zorka gyár szakszervezetének a koszorúért és a munkaközösségnek a segítségért. Köszönet a Zorka Transportból Szilvi főnöknek és Nan- Idinak az önzetlen segítségért, valamint Kádai Mihálynak és váltásának és mindazoknak, akik megemlékeznek róla. Szabadka, 1992. IV. 5. Gyászoló felesége, Irénke, fia, Róbert és Zoli a családjával, valamint két unokája MEGEMLÉKEZÉS Sípos István (1926-1987) Öt éve, hogy rádborult a temető csendje, de te élsz emlékezetünkben. Köszönet mindazoknak, akik megemlékeznek róla. Temerin, 1992. IV. 5. Szerettei KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájó szívvel mondok köszönetet mindazoknak, akik férjem Rekovics József iparos (1936-1992) temetésén megjelentek, sírjára virágot helyeztek és részvétnyilvánításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Horgos-Zenta, 1992.IV. 5. Szerettei MEGEMLÉKEZÉS Szatmári Margit (1910-1992) Március 31-én múlt hat hete, hogy elveszítettük a szeretett anyóst, nagymamát, dédmamát és sógornőt. Köszönet mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak és ismerősöknek, akik sírjára virágot helyeztek. Topolya, 1992. IV. 5. Gyászoló szerettei 1992. április 5., vasárnap