Magyar Szó, 2004. június (61. évfolyam, 126-151. szám)

2004-06-15 / 138. szám

18MOZAIK mozaik@magyar­szo.co.yu ÚRI FERENC Egy csúrogi asszony élettörténete Uri Ferenc újvidéki nyugalmazott történelemtanár a közel­múltban részt vett a Magyarok Világszövetsége Jugoszláviai Or­szágos Tanácsának 80 év kisebbségben címmel meghirdetett pályázatán, és munkájával magas osztályzatot és díjat nyert, a bí­rálóbizottság elismerő véleményeként. A bírálóbizottság elnö­­kének javaslatára a díjazott munka szerzője kibővítette és átdol­gozta írását. Ezzel a dolgozat sokat nyert, családregény lett. Ki­bomlik benne a főszereplő egész életének története. A bővítés­nek köszönhetően az írás dokumentum értéke is növekedett. A csúrogi tragédia 60. évfordulója alkalmából lapunk mai számá­tól folytatásokban közöljük a kutató tanár munkáját. Előszó Sok ember életének története fennmarad írásban, bár lehet, hogy nem alkotott semmi téren nagyot, maradandót. Hősünk­nek is csak az az érdeme, hogy négy gyermeknek volt anyja, és minden nehézség ellenére harcolt értük anyatigrisként, de ta­lán hiába... Szalai Anna 1888. szeptember 15-én született Ara­­cson egy nyolcgyermekes családban. Közepes termetű, vállas, mindig jó kedélyű ember volt. Haját kontyban viselte. Földig érő szoknyában, pántos fekete bőrcipőben járt. A sors igen megviselte, de ő szívós élni akarással átvészelte a legnehezebb csapásokat is. SZALAI TÉGLAGYÁROS CSALÁDJA Aracson, a mai Törökbecse északi részén laktak a Szalaiak. A családfő Józsefnek téglagyára volt. Abban az időben nem számí­tott ritkaságnak a nagy család. A nyolc testvér közül az időseb­bek: József, István, András és János. A fiatalabbak: Pál, Anna, Fe­renc és Ilona. Anna volt a család ötödik gyermeke. Apja József, anyja Dal­­los Katalin, aki Karlováról, a szomszéd faluból származott. Mindössze négy elemit tudott befejezni, mert sokat kellett dol­goznia a családi téglagyárban. A Szalai téglagyár a falu északi ha­­tárában­ volt.A­ tulajdonos a gyerekeit is dologra fogta. A na­gyobb fiúk talicskázták a földet, míg a kisebbek és a lányok ta­posták a sarat, majd készítették a vályogtéglákat. A gyerekek igen rendszertelenül jártak az aracsi iskolába. Többször kima­radtak, mert kellett a munkaerő a téglagyárban. A Szalai-téglagyár igen kezdetleges volt. Az idősebbek meg egy pár fogadott munkás verte a vályogot. Majd azután kúpok­­■- ba rakták, és mezei égetést végeztek. Az öreg Szalai mindig ren­delésre égette a téglákat. Már korán reggel öt órakor megkezd­ték a munkát. Akinek iskolába kellett mennie, az hét órakor ab­bahagyta... A gyártulajdonos apa nem kímélte a gyerekeit, megesett, hogy naponta tizenkét órát is dolgoztak! Amikor tavasszal bein­dult a kampány, és megérkeztek a rendelések, teljes gőzerővel működni kezdett a „téglagyár”. Abban az időben - a századforduló táján - csak délelőtt jár­tak a gyerekek iskolába. A tanteremben volt egy háromlábú fe­kete tábla és egy barna, kopottas szekrény. Három ablak nyílt az utcára. A másik szemben levő falon térképek függtek. Vala­mennyi nagyon elrongyolódott már, de a tanító ügyesen megra­­gasztgatta őket.­­ A tábla mögötti falon két vonalzó függött. Az egyik - az összefirkált­­ a tanulóké, a másik a tanítóé volt. Ezt inkább buz­dító eszközként használta, mint vonalzásra. A táblától balra volt a „sarok”, ahová azokat a diákokat térdepeltette, akik valamit vé­tettek. 1906 nyarán történt, hogy a téglagyár előtt megállt egy kato­na, és vizet kért. Éppen Anna állt a ház előtt. Gyorsan friss vizet húzott a kútból, és megkínálta egy porcelánkancsó vízzel a ka­tonát. Mivel nagyon meleg volt, a katona engedélyt kért, hogy leülhessen a padra a nagy diófa alá, hogy egy kicsit megpihen­jen. Elmondta, hogy ő óbecsei, és rokoni látogatóban járt a kö­zeli tanyán. Rövid szabadságát tölti, de októberben végleg lesze­rel. Nagyon szeretne újra eljönni Aracsra. Búcsúzáskor elmond­ta, hogy Illés a neve, és hogy Annuska nagyon tetszik neki. Különben a Szalai család tagjainak igen nehéz élete volt. Nem csak a téglagyárban dolgoztak. Az idősebb fiúk tavasztól késő őszig Rohonczy gyöngyszigeti birtokán keresték a kenyerü­ket napszámosként. Csak hétvégén jöttek haza, legtöbbször a ki­merültségtől egész nap aludtak. Volt a ház körül öt hold szántó­föld is, az istállóban két tehén, az ólakban disznók, és tele volt az udvar baromfival. A családban mindenkinek kellett dolgozni. Nyár végén levelet hozott a postás. Illés írta a messzi Rozs­nyóról, ahol a honvédeknél szolgált. A következőben már arról szólt Annának, hogy számlálja a napokat, és már alig várja, hogy Aracsra mehessen. November első vasárnapján délelőtt rettentően ugattak a kutyák - volt belőlük legalább öt -, és valóban, a kútnál ott állt Illés rövid posztókabátban, fején kalap, lábán fekete csizma. Még aznap megkérte a szülőktől Anna kezét, a következő év ja­nuárjának közepén pedig megtartották az eljegyzést. Május vé­gére tűzték ki az esküvőt. Illés Annánál körülbelül hét évvel volt idősebb. Az öreg Szálainak nagyon megtetszett a leendő fő fel­lépése, komolysága. Közepes termetű, széles vállú, barnahajú, széles arcú, nagy, felkunkorodott bajuszú legény volt Illés. Az esküvőt és a lakodalmat Óbecsén, a vőlegény házánál tar­tották meg, valahol az Alsóvárosban. Felvonult akkor az egész Mádnics család. Ott volt a legidősebb gyerek, István - ő később aktív katonatiszt lett -, valamint Mária - ő később Csúrogra ment férjhez­­, Pál - ő borbély lett - és Illés, a legfiatalabb. A fiatalok az első évben Óbecsén laktak, majd Mária nővére hívására, áttelepedtek Csúrogra.­ n. FEHÉR HÁZ A TISZA-PARTON Tulajdonképpen 1908-ban költöztek el Óbecséről, amikor Illés kapott egy kevés pénzt az örökségből. Azon a pénzen vet­ték a keresztházat a Tisza-parti sor és az Arany János utca sar­kán, Csúrogon. Házuk homlokzata a vásártér felé nézett, az Arany János utcáról nyílt a kapubejárat. A folyosó faragott faosz­lopokkal volt alátámasztva, és az alapot hatszögletű téglákkal rakták ki. A folyosóról (gang) a konyhába lehetett belépni, ez téglából rakott nagy tűzhellyel és nyitott kéménnyel rendelke­zett. A tűzhelytől balra volt a kemence szája, maga a kemence a nagyszobában állt - onnan fűtötték a kemencét. Ha kenyeret sütött Anna, akkor előbb kikaparta a parazsat, majd a kenyeret lapátra helyezte, és betolta a kemencében. A kemence szájára előbb ráhelyezte a D alakú agyagtévét, sütés idején nedves ruhá­val légmentesen elzárta, hogy benézzen a tűzverembe, vajon pi­rulnak-e már a cipók, s jól megkeltek-e a kenyerek. A konyhában foglalt helyet még egy nagy lisztesláda, egy pokróccal letakart heverőágy, a fal mellett egy kecskelábú asztal és két szék. A konyhából lehetett bejutni a szobába. Ott jobb fe­lől a fehérre meszelt kemence állt. Elöl a jobb és a bal sarokban ágyak, középen asztal, székekkel és a fal mellett az almárium, amely igen tekintélyes bútordarab volt. A kamrának külön bejárata volt a folyosóról. Ott tartották a rézkondért, a mosóteknőt, a lúgosdézsát, a disznóvágáshoz a vá­­góteknőt, a besózóteknőt, a káposztáshordót, meg az élesztőszá­rító lapos vesszőből font kosarakat. A ház végén volt az istálló egy tehénkével, majd a disznóól és a tágas baromfiudvar. Folytatjuk S­K­A­N­DIN­Á­V REJTVÉNY 1893-ban ezen a napon hunyt el Erkel Ferenc zeneszerző. Főbb műveinek címét találhatja meg a fend rejtvényben. Namt­b Pénteki skandináv rejtvényünk helyes megfejtése: Till Eulenspiegel, A rózsalovag, Salome, Elektra. / ■ Közös íróasztalunk ■ / Édes anyanyelvűnk DONGÓ ZOLTÁN, HORGOS - Közlendőmet szerettem volna Ágoston Mihály ta­nár úr egyik gondolatával kezdeni, de sajnos csak töredékét találtam meg annak. Bár azt hiszem, szemléletes így is: „... és legyen is egészen érthető annak, akihez szólunk, akinek szántuk, s annak, aki mondja! Mert anyanyelvünk szép és gazdag, akár csak a többi kis és nagy nép nyelve, azaz - ha igazán akarunk - mi egymáshoz szólhatunk raj­ta szép és ép mondatokkal és kifejezésekkel.” Ez a gondolat - és nem a bírálgatás hiú élvezete - késztetett írásra, elolvasva a nem­rég megjelent egyik írást napilapunk első oldalán. Tudom, vannak napok, amikor a legegyszerűbb mondat is gubancosra sikeredik. Amikor „Az eső esik. ” a majdnem azonos jelentésű „Esik az eső. ” helyett is „Eső az esik. ” alakban erőlted ránk magát. Alkalmanként sürget az idő, a szerkesztő pedig anyagtor­lódás miatt visszadobja rövidítésre a már kész írást, a rövidítés pedig a már szépen megfogalmazott szövegben is egyeztetési hibá(k)nak lehet melegágya. És nem kivétel a lektor sem, hisz olykor odaadó igyekezete ellenére sem veszi észre az ordító szabály­talanságokat. Néhány mondat az egyébként szépen, szolidan fogalmazó újságíró nem is túl hosszú írásából: „A tartományi előírásügyi, közigazgatási és nemzeti kisebbségügyi titkárság egy széleskörű akciót indít. Visszatérés a jó üzleti szokásokhoz. Korhecz Tamás kisebb­ségügyi titkár tegnapi sajtótájékoztatójukon elmondta, akciójuknak az a célja,...” (Ha a birtoktag­ ok/ elmaradt/ak/ volna, talán az olvasó sem gyanítaná ifjú titán minisz­terünkkel kapcsolatosan a királyi többes használatát, bár itt egészen más egyeztetési gond van.) „A titkárság olyan képekkel illusztrálta sajtótájékoztatójukat, amelyek...” (Az írás első mondatából egyértelműen kitűnik, hogy a titkárság tartott sajtótájékoztatót, de akkor kiket illusztrálta?) „A titkárság megítélése szerint a különbözőség figyelemre méltatása ma is gazda­sági és pénzügyi haszonnal járna a gazdasági alanyok részére, hisz vásárlóik egyenjo­­gúan és méltányolva éreznék magukat...” (A figyelemre méltatás helyett sokkal egy­szerűbb lett volna talán a méltányolás, az egyenjogúan és méltányolva helyett pedig magyarosabb az egyenrangúnak és megbecsültnek.) „A titkárság célja, hogy újraélessze a többnyelvűség használatának tradícióját,...” (Ha már a többnyelvűség fölélesztése a cél, azt ne a több nyelvben ismert tradícióval tegyük, mondjunk inkább hagyományt, és az alliterálás elkerülhető, ha a többnyelvű­ség alkalmazásának hagyományáról szólunk.) „Ha a vásárló valamely más nyelvet beszél, mint az eladó, a jó üzletember - mint a múltban, mint a jelenben - törekszik arra...” (Sok a „mint”. Az első szükséges, de a másik kettő a mind-mind páros kötőszó helyett lopta be magát. Az időbeni egyeztetés­sel azonban itt is baj van: a múltban nem törekszik, csak törekedett!) „... szervezet elnöke beszámolt egy ilyen akció eredményeiről Szabadkán, ahol a központban minden egyes üzlet bejáratán feltüntették,...” (Csak sejtem, hogy az ak­ció, avagy a beszámoló volt-e Szabadkán.) Nem folytatom. Ez a mód igencsak fura népszerűsítése a nyelvhasználatnak. Lega­lábbis egyetlen magyar nyelvű napilapunk első oldalán. És nagyon sajnálom, hogy még mindig nem indult be egy nyelvművelő rovat, mert az idézett példák nem egye­dülállóak. 2004. június 15., kedd A Közös íróasztalunk rovatban közölt levelek nem feltétlenül a szerkesztőség álláspontját tükrözik. A szerkesztőség fenntartja a jogot arra, hogy az olvasók leveleinek tartalmán nem változtat, azokat rövidíti és szerkeszti. E-mail: KOZOS@MAGYAR­ SZO.CO.YU ÖTVEN ÉVE ÍRTA A M­AGYAR Sió A húszéves HÍD jubileuma „Két évtized előtt, 1934 májusában jelent meg a HÍD című folyóirat első szá­ma. A vajdasági haladó ifjúság által indított folyóirat az 1936 és az 1941 közötti időszakban egyre inkább a munkásosztály lapja lett. A marxi-leuiai eszmék jegyé­­ben küzdött a munkásosztály igazságáért. Éles antifasiszta hangja s a haladásért vívott harca miatt a megszállók 1941-ben betiltották, szerkesztőit, munkatársait és terjeszőit kivégezték, bebörtönözték, táborokba hurcolták, alig egypáran kerül­ték el ezt a sorsot. A felszabadulás óta a HÍD újjáéledt, s azóta Tito Jugoszláviájában a megvaló­sított forradalom nagy vívmányainak zászlóvivője: a szocialista társadalomért küzd, népeink testvériségért és egységéért. Húszéves emlékkiállításán megtett út­jának két évtizedét mutatja be a HÍD.” Ezt a szöveget olvashatjuk azon a plaká­ton, amelyet a jubiláló HÍD emlékkiállításán tesznek közzé. A HÍD jubiláris ünnepsége ugyanis az emlékkiállítás megnyitásával kezdődik. A kiállítást június 20-án délelőtt 10 órai kezdettel nyitják meg Noviszádon a Szo­cialista Szövetség állandó kiállító­termében (Tito marsal út­­). Az előkészületek már befejezéshez közelednek. Összegyűjtötték mindazt az anyagot, ami fényt vet a folyóirat két évtized alatti működésére, fejlődésére. A kiállítás hét napig lesz nyitva, utána az anyagot Szuboti­ára viszik. Szuboticán június 30-án nyílik meg a HÍD emlékkiállítása. A kiállítást a Nép­színház előcsarnokában helyezik el. Este 7 órakor nyitják meg. A megnyitó után 8 órai kezdettel irodalmi estet tartanak a Népszínház kistermében. Az ünnepi irodalmi esten fellép: Csépe Imre, Fehér Ferenc, Gál László, Herceg János, La­­ták István, Lévai Endre, Lukács Gyula, Majtényi Mihály és Németh István. Köz­reműködnek még: Ferenci Ibi, Szabó Cs. Mária a szuboticai Népszínház tagjai. Az emlékünnepély alkalmából a HÍD ünnepi, kettős száma jelenik meg. Az ün­nepi szám felöleli a folyóirat egész történetét. Kivonatokat, szemelvényeket közöl a HÍD régi számaiból, ugyanakkor jelentős helyet ad a mai írógárdának. A gaz­dag kettősszám bevezető cikkét Farkas Nándor, a Vajdasági Magyar Kultúrtanács elnöke írja. A folyóirat útjára visszatekintést Zsáki József, Laták István, Gál Lász­ló, Lévai Endre, Saffer Pál és Kiss Flórián írnak. Június 30-án Szuboti­án sor kerül a HÍD régi munkatársainak, terjesztőinek és barátainak találkozójára is.

Next