Magyar Zene, 2004 (42. évfolyam, 1-4. szám)

2004 / 2. szám - TANULMÁNY - Herczog János: Pierantonio Tasca "Cipruslombok Etelke sírjáról" című dalciklusa, Avagy Petőfi különös szerepe a zenei verizmus kialakulásában. (Ford. Domokos Zsuzsanna)

Herczog János PIERANTONIO TASCA »CIPRUSLOMBOK ETELKE SÍRJÁRÓL« CÍMŰ DALCIKLUSA Avagy Petőfi különös szerepe a zenei verizmus kialakulásában A költészet és a zene találkozása daljátékban, románcban, dalban vagy a Liedben sajátos, olykor jelentős ingadozásoknak kitett szimbiózisra épül, melyben hol a ze­nei, hol a költészeti vetület kerül előtérbe. A zene elsőbbsége, úgy tűnik, abból a szempontból vitathatatlan, hogy ez közvetíti az eredeti költemény mélyebb monda­nivalóját, ugyanakkor érdemes figyelembe venni, milyen gyakran fordul elő, hogy csekély irodalmi értékű szövegek nyújtanak alapot nagyszerű zenei művek megszü­letéséhez: elegendő Franz Schubert nagy dalciklusaira, a Schöne Müllerinbe és a Winterreisebe foglalt dalokra emlékeztetni, amelyek az Eichendorff-epigon Wilhelm Müller szentimentális költeményeire készültek, s nem kevésbé mesterművek, mint a Goethe nagyszerű verseire született kompozíciók. Ebből azonban az következik, hogy a - bár kétes irodalmi értékű - költői mondanivaló inspirációjának pillanatát, amely a zenészt egy szöveg megzenésítésére készteti, a zenei megfogalmazás szem­pontjából elsőrendű tényezőnek, conditio sine qua nonnak kell tekintenünk. Számos esetben bebizonyosodott, hogy kortárs szerzők (Goethe-Schubert), de különböző korok mesterei (Goethe-Schönberg) esetében is milyen szerencsés találkozás jöhet létre a költészet és a zene területén. Nem meglepő, hogy az elsőként említett talál­kozás gyakoribb, hiszen mind a költőt, mind a zeneszerzőt egyazon esztétikai elv, közös kulturális korszellem (Zeitgeist) hatja át. Végül meg kell említenünk azt a sajá­tos esetet, amikor a megzenésítés egy más nyelvről fordított költeményre épül: ez ugyan kevésbé gyakran fordul elő, de ebben az esetben a motivációt leginkább egy különleges körülmény alakítja ki, mint például az író, illetve költő általános jelentő­sége (Shakespeare-Schubert),­ a divat (Scott-Schubert),2 vagy egy bizonyos folklo­­risztikus jelleg felidézése (Cervantes-Wolf)3 Pierantonio Tasca (1864-1934) báró Foglie di cipresso su la tomba di Etelke (Ciprus­lombok Etelke sírjáról) című, Petőfi Sándor költeményére írt zenekari dalciklusa- 1 Vö. Trinklied („Bacchus, feister Fürst”), D 888, 1826. 2 Vö. Ellens Gesang III/Hymne an die Jungfrau („Ave Maria, Jungfrau mild”), D 839, 1825. 3 Vö. Preciosas Sprüchlein gegen Kopweh („Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert”), 1889.

Next