Magyarország, 1977. január-június (14. évfolyam, 1-26. szám)

1977-04-10 / 15. szám

MAGYARORSZÁG tavaly, 1976/51. számában új - még egy ideig tartó — sorozatot kezdett. A „Memoárirodalom" felcímű sorozat igen nagy érdek­lődést keltett, és talán egyetlen egy olyan folytatás sem volt ed­dig, amellyel kapcsolatban kér­dés, megjegyzés ne érkezett vol­na a szerkesztőségbe. Minde­nekelőtt azt kérdezték, hogy honnan származnak az anyagok - vajon olyan nagy könyvtára van-e szerkesztőségünknek, hogy abban, mindjárt megjelenés után meglelhetőek a világ nagy kiadóvállalatainál megjelent ön­életrajzi írások. Szerkesztőségünknek, sajnos, nincs különösen nagy könyvtára, és a „Memoárirodalom” felcímű sorozat anyagainak nagy részét a szerzők a legkülönbözőbb úton, nemegyszer csak kölcsön­kapott könyvek alapján írják meg.­ (Mindjárt egy válasz a gyakran felmerülő kérdésre: ezt a sorozatot nem egy szerző ír­ja; jó néhány belső és külső munkatársunk közreműködésével születtek meg az eddigi folyta­tások.) Egy­ gyakran feltett kérdés: van-e valamilyen alapelv a válo­gatásnál, nevezetesen, hogy az emlékirat, az önéletrajz, a visszaemlékezés-kötet szerzője pozitív vagy negatív figurája a történelemnek? Már az eddi­giekből is látható volt, hogy ilyenfajta válogató-meggondolás sohasem vezetett minket. Az a véleményünk, hogy még a politikailag rendkívül negatív fi­gurák visszaemlékezéseiben is lehet olyan adat, vonás, amely­nek idézése segíthet az adott kor történetének jobb megér­tésében. (Egy példa a sok közül: közöltük Alois C. Hudal egy­kori címzetes püspök „Római napló” című visszaemlékezés-kö­tetéből készült cikkünket. Ebből a cikkből egy rendkívül érdekes dolgot tudhatott meg az olvasó­­ 1949-ben még egy római ko­lostorban rejtegették a háborús bűnös Gustav Wächter SS-tábor­­nokot, a náci megszállta Krakkó majd Lvov egykori kormányzóját. Ezt Hudal szemrebbenés nélkül megírta, azzal együtt, hogy három évvel később, amikor még min­dig nem tett eleget a pápa ál­tal­ kért „önkéntes lemondás­nak", Pizzardo bíboros egy tele­fonbeszélgetésben rászólt: „Mikor tűnik már el?" Ilyenfajta ténye­ket érdemes még az egyébként negatív történelmi szerepet ját­szó személyek visszaemlékezései­ből is feljegyezni, felidézni.) Általában igyekszünk a leg­újabban megjelent emlékiratok­ból, azok alapján megírni a so­rozat cikkeit — természetesen akad kivétel, amikor egy már­­régebben megjelent, de a ma­gyar olvasó előtt még ismeret­len memoárt olvasunk el, és úgy érezzük, hogy annak anyagában bőven van olyan dolog, ami a mi olvasóink számára új, érde­kes, fontos ismereteket nyújthat. Most két folytatásban egy olyan különös memoárt mutatunk be, amely rendkívüli feltűnést kelt világszerte, bár (erre uta­lunk is szövegben) hitelességét nem lehet százszázalékosnak te­kinteni. A memoár „szerzője" e kérdésben nem tud nyilatkozni - Csiang Csing őrizetben van. Álláspontunk Barátság, szolidaritás Ha a világpolitikai mérleg két oldalán felsorakoztatjuk a népek számára egyértelműen kedvező vagy kedvezőtlen esemé­nyeket, az indokínai változások vitathatatlanul a pozitív serpe­nyőbe kerülnének. Ennek legfőbb magyarázata, hogy létrejött és szüntelenül erősödik a vietnami nép egységes és fejlődő hazája, a Vietnami Szocialista Köztársaság. Ezzel egyidejűleg Laosz népe is kivívta függetlenségét, megteremtette a néphatalmat és elin­dult a szocialista átalakulás útján. A kambodzsai hazafiak meg­döntötték országukban az imperialista bábrendszert és független államot alapítottak. Mindez együtt pedig a haladás, a szocia­lizmus javára változtatta meg a térség erőviszonyait, s ma meg­­elégedéssel állapíthatjuk meg: Indokína a társadalmi haladás bázisa lett Délkelet-Ázsiában. De nemcsak a már lejátszódott történelmi átalakulásoknak volt tápláló forrása a vietnami nép hősi harca: érdemei elévül­hetetlenek a jelen feladatainak megoldásában, ereje kiapadha­tatlan a jövő forradalmi terveinek megvalósításában is. Kom­munista pártjának legutóbbi, IV. kongresszusa helyes irányt sza­bott az egységes szocialista Vietnam felépítésére. Ezt azok az eredmények igazolják, amelyeket mind az északi, mind a déli országrész fejlesztésében elértek. Bebizonyosodott, hogy Vietnam sikerrel megbirkózik egészen sajátos és nehéz tennivalóival, mert megvannak hozzá a feltételei. Ezek között Hanoiban mindig a proletárdiktatúra erejét említik az első helyen, majd rámutat­nak a munkaerő bőségére, a természeti kincsek gazdagságára, az északi országrészben a szocializmus bázisaira, illetve a szo­cialista társadalom építésének 20 éves tapasztalataira. Vietnam küldöttei népünknek mindenkor szeretett és nagy­ra becsült vendégei. Kiváltképpen nagy tisztelet övezi a körünk­ben tartózkodó legendás hadvezért, Giap tábornokot. Ezeknek az érzéseknek a tápláló forrása a magyar dolgozók internacio­nalista elkötelezettsége. Mert ma, 20 év múltán is teljesen igaz az, amit 1957-ben Ho Si Minh fogalmazott meg oly szépen Bu­dapesten: „Az önök győzelmei, az önök eredményei a mi ered­ményeink és a mi győzelmeink is. Mert nekünk nemcsak egyes pártjaink vannak, hanem van egy nagy családunk, a szocializ­mus nagy családja. Az egységben van a mi erőnk, egyesülve, egységben minden nehézséget leküzdünk.” A rendezés útja Az utóbbi időkben nem egy fővárosban nyilatkoztak a közel­­keleti helyzet távlatairól. A legnagyobb visszhangot azonban a Moszkvában nyilvánosságra hozott elgondolások keltették. Nemcsak azért, mert minden szavának nyomatékot adott az elő­adó személye: Leonyid Brezsnyev, az SZKP főtitkára. Emellett az elhangzottak azzal is megragadták a külföld figyelmét, hogy előrevivő és reális elképzeléseket tartalmaztak a közel-keleti válság békés és igazságos rendezésére. A Szovjetunió nem először fejti ki konstruktív javaslatait az ügy megoldásának előmozdítására. Elvileg most sem tért el korábbi elképzeléseitől. Az a tény azonban, hogy ezúttal éppen akkor, amikor sok szempontból megélénkültek a folyamatok, valamint, hogy a szovjet elgondolás nagyfokú rugalmasságról, megegyezési készségről tesz tanúbizonyságot — mindez együtt avatja különösen jelentős megnyilatkozássá a szovjet szakszer­vezetek kongresszusán elhangzott beszédnek a Közel-Kelettel foglalkozó részét. A Szovjetunió szerint a közel-keleti béke alapvető elve, hogy megengedhetetlen a háború útján való területszerzés. A rendezés vitathatatlan része az izraeli csapatok szakaszon­kénti kivonása valamennyi 1967-ben megszállt arab területről. Ezzel együtt világosan meg kell határozni Izrael és a konfliktus­ban részt vevő arab szomszédai közötti határokat, amelyeket véglegesnek és sérthetetlennek kell nyilvánítani. A szovjet elgondolás célul tűzi ki a hadiállapot megszün­tetését, mihelyt az izraeli csapatok kivonultak a megszállt terü­letekről. Ugyanakkor javasolja: valamennyi érdekelt állam vál­laljon kölcsönös kötelezettséget egymás szuverenitásának, terü­leti integritásának, sérthetetlenségének és politikai függetlensé­gének tiszteletben tartására, nemzetközi vitáik békés rendezé­sére. A határ két oldalán pedig demilitarizált övezet óvna a katonai összecsapásoktól. A szovjet elképzelések jellegzetessége, hogy nemcsak dek­larál, hanem mozgósít is. A Szovjetunió kész garantálni — Brezsnyev szavaival élve — a békés rendezés feltételeinek tel­jesítését, s úgy véli, hogy ezt a Biztonsági Tanács, valamint külön-külön az Egyesült Államok, Franciaország és Nagy-Bri­­tannia is meg tudná tenni. Vagyis a Közel-Keletre is érvényes az, amit az SZKP főtitkára a szovjet külpolitikáról általában mondott: mindent megtesz, hogy a béke szilárd és tartós legyen. ----------------------------------------­ A MAGYARORSZÁG szerkesztőségének belső munkatársai: Veszprémi Miklós (olvasószerkesztő) Gömöri Endre (nemzetközi politika) Dr. Novobáczky Sándor (belpolitika) Nyárády Gábor (tudomány) Bános Tibor (kultúra) Várkonyi Endre (főmunkatárs; levelezés) Gellért Gábor (főmunkatárs; politikai sorozatok, sport) Alaksza Tamás (tördelőszerkesztő; ,,Öt világrész száz lapjából”) Bedecs Éva (belpolitikai munkatárs) Lapunk külföldi munkatársai, a Magyar Távirati Iroda külföldi tudósítói: Aczél Endre (Peking) Barabás János (Varsó) Baracs Dénes (Párizs) Bokor Pál (Moszkva) Éliás Béla (Tokió) Fort Péter (Havanna) Heltai András (Washington) Kis Csaba (Brüsszel) Kocsis Tamás (Berlin) Kozma Mihály (Bukarest) László Balázs (London) Magyar Péter (Róma) Nyárádi Róbert (Belgrád) Oltványi Ottó (Bécs) Sándor István (Bonn) Sebestyén Tibor (Prága) Dr. Sím­a Endre (Lisszabon) Temesi János (Szófia) E számunk képeit az MTI Fotó: az MTI külföldi képszolgálat, továbbá Gárdos Katalin (26.) és Simay István (28. ol­dal) készítette. A lapot a Magyar Posta terjeszti, elő­fizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőknél, a Posta hírlapüzletei­ben és a Posta Központi Hírlap Iro­dánál (KHI) Budapest V., József ná­dor tér 1. Távbeszélő: 180-850 Postacím: Posta Központi Hírlap Iroda 1900 Budapest Előfizetési díj: 1 hónapra 12,- Ft, ne­gyed évre 36,— Ft, fél évre 72,— Ft, egész évre 144,— Ft Lapunk a Szovjetunióban, az NDK- ban, Csehszlovákiában, Romániában, Bulgáriában, Lengyelországban a helyi postahivatalokban rendelhető meg. Külföldi terjesztőnk a Kultúra Külkeres­kedelmi Vállalat (H—1389 Budapest, Postafiók 149.) Lapunk a következő cí­meken rendelhető meg: ANGLIA: The Danubius Book Com­pany, 58, Chatsworth Road, London NW 2 4DD; AUSZTRÁLIA: Globe Hun­garian Bookshop 694-696 George St. Sydney, NSW 200; AUSZTRIA: Rudolf Novák GmbH. Köllnerhofgasse 4. A-10TV Wien I.; BRAZÍLIA: Livraria D. Landy Ltda. Rua­z de Abril, Caixa Postal 7943, 01000 Sao Paulo; CA­NADA: Délibáb Film and Record Studio 19. Prince Arthur Street West, Montreal 130. Que.; Pannonia Books, P. O. Box. 1017, Postal Station „B”, Toronto, Ont. M5T 2T8, Hungarian Ikka and Travel Service, 1234 Granville Street, Vancouver 2BC; DÁNIA: Hunnia Books and Music, Nor­­rebrogade 182. I­­v, Kobenhavn; FINN­ORSZÁG: Akateeminen Kirjakauppa, Keskuskatu 2. S1-00100 Helsinki 10. FRANCIAORSZÁG: Société Balaton, 12, Rue de la Grange Bateliére, Paris 9. HOLLANDIA: Club Qualiton, Prinsen­­straat 26. Amsterdam; IZRAEL: Hadash kölcsönkönyvtár, Nesz Ciona u. 4. Tel Aviv; Gondos Sándor, Haifa, Herzl 10. Beth Hakranot, Israel; JUGOSZLÁVIA: Forum, Vojvode Misica broj 1., Novi Sad; NÉMET SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSA­SÁG: Újvári - Griff, 8000 München 81, Titurelstr. 2.; SVÁJC: Metropolitan Ver­lag, Szerday Sándor, Teichweg 16, CH- 4142 Münchenstein; SVÉDORSZÁG: A. B. Nordiska Bokhandeln, Alströmer­­gatan 22, 101­10 Stockholm 1., USA: Center of Hungarian Literature, 4418-16 Ave. Brooklyn N. Y. 11204, Hungarian Books and Records, 11802 Buckeye Road, Cleveland, Ohio 44120 VENEZUELA: Luis Tarcsay, Calle Igle­­sia Ed. Villoria, Apr. 21-105. C. 24. Ca­racas. Amennyiben a megrendelés a KUL­TÚRA Külkereskedelmi Vállalatnál (H-1389 Budapest, Pf. 149) történik, az előfizetési díj (évente 15 dollár, vagy az ennek megfelelő összegű más devi­za) átutalható a Magyar Nemzeti Bankhoz (H-1850 Budapest), a KUL­TÚRA 024/7 számú számlájára. ____________________|

Next