Magyarország, 1931. január (38. évfolyam, 1-25. szám)

1931-01-09 / 6. szám

6 wmm További besüllyedés és kisebb havazások — (Tutankamon kincsei a Níluson úsz­nak Cairo felé.) Luxorból jelenti tudósí­tónk: 30 láda műkincset szállítanak a leg­közelebbi napokban a Níluson Cairóba. A 30 ládában a Tutankamon fáraó sír­boltjában talált felbecsülhetetlen értékű kincseket szállítják, amelyeket Hooward Carter szedett össze az egyiptomi király több évezredes sírboltjában. A műkincse­ket azért viszik a folyón, hogy a vasút rázása kárt ne okozzon bennük. A 30 láda tartalmát elhelyezik ugyanabba a gyűj­teménybe, ahol már előzőleg elhelyezték a Tutanhamon sírboltban talált egyéb mű­kincseket. A fáraó sírboltja most már tel­jesen üres. Éppen ezért az egyiptomi köz­munkaminiszter megengedte, hogy ez év január 5-től kezdve a sírboltot bárki meg­tekintheti. A sírbolt több hosszú folyosó­ból és több teremből áll. Minden fal telve van csodás festményekkel, hieroglifákkal, minden festmény, minden rajz Művészies kivitelű és színei olyan élénkek, mintha csak most festették volna azokat. Az ét­terem, amelyben Tulankámon koporsója, illetve múmiája pihent, sötétkékre van festve. Az eget szimbolzálja, telve arany csillagokkal, amelyek meglepően élénken ragyognak.­­ (Szabóky Alajos pénzügyi állam­titkár meghalt.) Szabóky Alajos pénz­ügyminiszteri államtitkárt az elmúlt éjszaka a halál megváltotta szenve­déseitől. Súlyos betegségéhez, az agyvérzéshez tüdőgyuladás is járult, amely azután véget vetett életének. Szabóky 1873-ban született Budapes­ten. Tanulmányai elvégzése után a statisztikai hivatal szolgálatába lé­pett, 1924 óta a pénzügyminisztérium államtitkára volt, 1926-ban pedig a váci kerület választotta meg képvise­lővé Andrássy Gyula gróffal szem­ben. A holttestet a kerepesi úti teme­tőben ravatalozzák fel. Te­metése ott lesz, valószínűleg szombaté délután. — (»Nem hazafias cselekedet, ha valaki valódi prágai sonkát ajánl vevőinek és a magyar sonkát nem reklámozza.*) Komá­romi János, az ismert író cikket írt a­z egyik napilapban, amelyben élesen kifo­gásolta, hogy az egyik budapesti cég va­lódi prágai sonkát ajánl vevőinek és a magyar sonkát ezzel szemben nem reklá­mozza. Ez a cselekedete a kereskedőnek a cikk szerint a csehekkel való fraterni­­zálással egyértelmű. Sajtórágalmazás cí­mén jelentette fel a cég Komáromit, akit a törvényszék felmentett az ellene emelt vád és következményei alól azzal az indokolással, hogy a nehéz gazdasági vi­szonyok között olyan külföldi árut aján­lott a panaszos cég, amely árura Magyar­­országon szükség nincs, cselekedete tehát nem nevezhető hazafiasnak. A tábla Gadó-tanácsa az elsőfokú felmentő íté­letet helybenhagyta és ma a kúria Oswald­­tanácsa elé került a nem mindennapi Sajtóper. A kúria a semmiségi panaszokat eluta­sította és Komáromi János felmentő íté­letét jogerőre emelve, a panaszos céget 340 pengő felülvizsgálati költség megfize­tésében marasztalta el.­­ (Amerika legnagyobb történet­írója meghalt.) New Yorkból jelentik: Edward Channing, a Harvard-egye­­tem tanára. Amerika legnagyobb tör­ténettudósa, meghalt. Nemrég fejezte be »Az Egyesült­ Államok történetei című monumentális művét. — (Vegyünk Kohinoor széncsomagot.) _ (HOGYAN SZÁMOL A MILLIÁR­DOS KISFIA?) — Papa kérlek, én már tudok számolni — dicsekedett a milliár­dos ötesztendős kisfia.. — Nos, halljuk fiam. — Egymillió, kétmillió, hárommillió...­­ (Az Azorok felé tart a »vörös­­h­ajú« özvegy és óceánrepülő kísérő­je.) New Yorkból jelentik: Hamilton­­ból, a Bermuda szigetekről jelentik, hogy Berryl K­art, a vöröshajú özvegy és LacLaren csütörtökön reggel to­vább repültek az Azori szigetek felé. A két repülő szerint útjuk első szaka­szán rendkívül kedvezőtlen volt az időjárás, úgyhogy állandóan több, mint 1300 méter magasságban voltak kénytelenek repülni­. (Csonttáfagyva megtalálták hat eltűnt francia síelő katona holttestét.) Párizsból jelentik: Napokig tartó ke­mény munka után a 159. francia gya­logezred legénységének sikerült a né­hány nappal ezelőtt szerencsétlenül járt francia síelők egy csoportját a hótömegek alól kiásni. Hat síelő tu­ristát találtak meg keményre fagyott állapotban, a holttestek nem messze hevertek egymástól s valamennyi lábán még rajta volt a sí. Az ugyan­akkor másutt eltűnt öt síelőnek még egyelőre semmi nyoma nincs. A meg­talált hat síelő holttestét Brianconba szállították. ALFARO Panama új köztár­sasági elnöke, Alfaro jelenleg Panama washing­toni követe: a forradalom he­lyezte őt az állam­fői székbe, amelyet azonban csak né­hány hónap milva foglal el . (Jack Diamond csontig-bőrig sová­­nyodva hagyta el a kórházat.) New York­ból jelentik: Jack Diamond, a híres banda­vezér lábadozó állapotban elhagyta a kór­házat és elutazott Acraba, New York ál­lamban fekvő birtokára, ahol erőddé ala­kított kastélyában akarja egészségét helyreállítani. A hosszú betegség és a sú­lyos sebek Diamondot teljesen tönkre tették, úgyhogy csontig és bőrig lesová­nyodott. Kettő kivételével eltávolították ugyan testéből ,a golyókat, de oly gyenge a beteg, hogy nem tud a lábán megállani. A törvényszéki tárgyalást mindaddig el­halasztották, amíg Diamond egészsége teljesen helyre nem áll.­­ (Lerészegített és szénné égetett három embert a benzin.) Belfastból jelentik: Egy lyukas benzintartály három ember tűzhalálát okozta Belfast közelében. A benzintartály szállítás közben leesett a kocsiról és megrepedt anélkül, hogy a sofőr észrevette­ volna. A sofőr később meg­állt egy útmenti kocsmában és letele­pedett a tűz mellé s a benzintartályt a széke elé helyezte. A melegben a benzin párologni kezdett, a benzin­gőzöktől a sofőr, a kocsm­­áros és egy másik vendég, aki a kandalló előtt ült, elkábultak és nem tudtak mene­külni, mikor néhány perc múlva a benzintartály felrobbant és lángba­­borította az egész házat s a három ember szénné égett.­­ (Hogy született Marci?) Marci nagyon kedves fiatalember. Szimpatikus, udva­rias. Itt született Az Est hirdetéstervező osztályában. Úgy történt, hogy Budapest egyik legnagyobb divatáruháza azzal a kéréssel fordult az osztályhoz, hogy ter­vezzen 10 napos leltári vásárához hirde­téseket. Összeültek az osztály grafikus művészei, felvázoltak egy sereg tervet és minden kis terven ott szerepelt egy kis fiatalember,­­akit csakhamar nevet ka­pott, így keresztelték el: Marci. Marci meghajol az olvasó előtt és beinvitálja őt Iloizerhez, nézze meg ezt az érdekes vá­sárt, amelyen minden olcsó és minden a legjobb. Marci mindennap itt fog szere­pelni Az Est hasábjain. Marci jókedvű és biztos, hogy gyorsan népszerű lesz.­­ (Gyászrovat.) Vázsonyi Jenőné, szül. Faludi Miéi, Vázsonyi Jenőnek,­­ a Máv. volt elnökigazgatójának felesége és Fa­ludi Gábornak, a Vígszínház megalapító­jának leánya, szerdán délben 54 éves ko­rában, két esztendős betegeskedés után meghalt. Temetése pénteken délben­­él órakor lesz a régi kerepesi izraelita te­metőben. Szerdán, január 7-én délután helyez­ték örök nyugalomra Nagy Árpád dr. h. államtitkár feleségét, született alsóvisti Czáró-Fogarassy Mariennét a kerepesi­­temetőben lévő csanádi sírboltban. A te­metési szertartást Wolkenberg Alajos volt rektor magnifikus, pápai protonotárius végezte. Az elhunyt úriasszonyt impozáns részvét kísérte utolsó útjára. A temetésen az előkelő közönség között megjelentek: Isitvay Tibor, Huszár Károly, Álgya- Papp Sándor, Pekár Gyula, Végh Gyula, Petrovics Elek és még igen sokan. Az en­gesztelő szentmiseáldozatot csütörtökön délelőtt mutatta be Salay László, a papnö­velde igazgatója az egyetemi templomban. Ma délben +1 C fokon állott a hőmérő Budapesten /A Meteorológiai Intézet jelenti ja­nuár 8-án délben 12 órakor. A skandináviai-angolországi maxi­m­­um­ hideg légtömegeivel egyre n­­­ílyebb tért foglal el Európában, úgy­hogy a hőmérséklet a kontinensen most már mindenütt a fagypont alá süllyedt, bár erősebb fagyokat csak Skandináviából jelentenek. Gyenge havazások vannak Lengyelországban és Oroszországban. A Jóni-tenger környékén tartózkodó depresszió ha­tása­ alatt Dél-Olaszországban és a Balkánon is tartanak a lecsapódások. Különben az idő egyebütt száraz jel­legű. Hazánkban az idő borult és mérsé­kelten hideg. A nappali hőmérséklet néhány fokkal a fagypont felett van, az éjjeli legalacsonyabb minimum mínusz 5 fok Celsius volt. Csapadé­kot csak Galyatetőről jelentettek, ahol a hóréteg 12 centiméter. Budapesten 8-án délben a hőmérsék­let plusz 1 fok Celsius, a tengerszint­re redukált légnyomás pedig 767 mil­­li­méter. Jóslat: Jórészt felhős­­dő, további hő­süllyedéssel és kisebb havazások­kal. — (Borzalmas gázszerencsétlenség vagy öngyilkosság Hamburgban.) Hamburgból jelentik: A könyvnyom­­dászszövetkezet új épülettömbjének egyik földszinti lakásában tegnap sú­lyos gázrobbanás történt. A nyitott gázcsap mellett a takaréktűzhelyben égett a tűz és a kiáramló gáz oly erő­vel lobbant lángra, hogy egy három­részes ablakot kivetett az utcára. A lakószoba és a fürdőszoba közötti fal beomlott és több ajtó meghasadt. Egészen a harmadik emeletig vala­mennyi szobában kiszakadtak az ajtó­félfák, az ajtók üvegtáblái bezúzód­tak és az erős légnyomás kinyitotta a zárakat és tolózárakat. A lakásban holtan találták meg annak 55 éves tu­­lajdonosát. Még nem­ állapították meg, vájjon véletlen szerencsétlenség­ről van-e szó, vagy egy életunt ön­­gyilkosságáról.­­ (Gyorshajtásért megbüntetik J’ignes angol belügyminisztert.) Lon­donból jelentik: Újév első napján életbe épett az új­­közlekedési törvény, amely eltörölte az abszolút gyorsa­sági határt a személyautókra nézve és szigorú büntetéssel sújtja a gon­datlan és veszedelmes hajtást.. Az új motorbiciklis közlekedési rendőrök első áldozatai között van Clynes bel­ügyminiszter is, akinek autószámát az év első weekendjén, a brightoni országúton feljegyezte egy közleke­dési rendőr. A miniszter kocsija ver­senyfutást rendezett más autókkal, eléjük került és végül könnyebben súrolt, egy kis autót. Amikor egy kér vésztőihez értek, a rendőr feltartóz­tatta a minisztert és közölte vele, h­ogy megteszi ellene a feljelentést. MAGYARORSZÁG 1931. január 9. pántét ElőFelent meg rémítísíMééd írta r­­fr. Au­eszky László: Ára 4 pengő Kapható Az Est könyvkereskedésében, Erzsébet körút 18 Előfizetési ár: 1 hóra ..... 3.— P 3 hóra ..... 7.— P TELEFONSZÁMAINK: József 155—50-től 56-ig. József 161—18, József 161—10. A CSAVARGÓ HALÁLA Heinrich Heine. Egy egész álomvilág csodálatos pompája színesedik ki az emlé­kezetben ennek a névnek hallatán. Al­­manzor és Donna Clara, Vick­puck­ és Na­póleon hét gránátosa, Atta Troli és az Északi tenger, fenyő és pálma, tűzivás Retna zsarátnokával az égen és tűzivás a szivekben, a melanchólia és gúny örökkön égő parazsából__ Az első modern költő volt ő. Nyughatatlan, tele ellentmondás­sal. De tele a ragyogó fantázia képeivel és az elbájoló elegancia finomságaival is- Szegénységében is dúsgazdag nábobja a szellemnek és kellemnek, bús matrac­­sk­ján haldokolva is legnagyszerűbb cso­dája, legérdekesebb látványossága az első párizsi világkiállításnak... És most édes dallamokat ébresztő neve, ahogy felbukkan egy kurta napihír sorai közt, egyszerre lehangoló érzést kelt, kap­csolatba kerülve a nyomorúsággal. Cseh­országban, Wittingau közelében egy nyolc­­vanesztendős csavargót találtak az or­szágúton, holtan, megfagyva. A rongyos vándor Szászországból igyekezett gyalog Csehszlovákiába, mikor utolérte a hálált , ez a csavargó a nagy költő unokaöccse volt. Névszerint Karl Hans Heine. A híres néven kívül neki már nem ju­tott semmi a családi örökségből. Sem a költészet adománya, sem az életművészet tehetsége. Csupán a varázscsengésű név maradt rá. De ezzel sem tudott mit kez­deni. A néven kívül talán a nyugtalan­ság, a kóborló hajlam, a csavargó ösztön volt egyedüli öröksége. És meghalt, meg­fagyott, elhagyatva, névtelenül a wittin­­gaui országúton; rongyokban, züllötten, elnyűtt aggastyán­ testtel, éhesen és pénz­telenül. Ó, a halhatatlan nagybácsi unoka­­öccse... Szegény csavargó, szerencsétlen flótát, akinek élete és halála olyan megindítóan romantikus és tragikus, mint egy fájdal­mas Heine-vers.­­ (Új polgárháború a csikáf­ói al­világban.) Csikágóból jelentik: A csikágói alvilág­ tagjai között szer­dán újból véres közelharc tört ki, amelynek Pascal, közismert banda-­­ vezér esett áldozatul. Pascalt és egyik alvezérét egy ellenséges banda tagjai számos revolverlövéssel megölték, egy harmadik banditát pedig súlyo­san megsebesítettek.­­ (Orvosi hír.) Ib­rovitz Béla dr. sza­badságáról visszatért és rendelését új la­kásán VII., Rákóczi út 36. II. om. 1. meg­­kezdte. Rendel naponta­­ki—5 óráig. Tele­fon: József 378—00. — (Meglepetést készít vevőinek a Rózsa szűcsáruháza.) A Rózsa szűcsáruházának feltűnő hirdetése jelenik meg lapunk mai számában. Arról szól a hirdetés, hogy az áruház új helyiségbe fog költözni s a köl­tözködés előtt minden eddigi áron alul el­adja a raktáron levő bundákat, hogy ne kelljen azokat az új üzletbe áthordani.­ A hirdetéssel kapcsolatban a Rózsa szűcs­­áruház főnöke a következőket mondta el: — A házbér miatt költözöm, mert házi­urammal nem sikerült kedvező megállapo­dást kötnöm. — Az új helyiség a Váci utca egyik legszebb, legelőnyösebb helye s a mainál nagyon sokkal olcsóbb. Ez az olcsóság érezhető lesz majd áraimon, de azt akarom, hogy vevőim már most érez­zék ezt s azért a raktáramon levő gyö­nyörű bundákat már most olyan olcsón hozom forgalomba, amilyen árakat Buda­pesten még nem láttak. Áraim szigorúan szabottak, ép úgy mint karácsony előtt, amikor a közönség a legnagyobb mérték­ben méltányolta ezt az sfjításomat, amely­­lye­l a régi jó időket idéztem vissza. Min­den ár külön öröm és külön meglepetés lesz, egészen biztos, hogy sokáig fognak erre a vásárra emlékezni. A Székrekedés Tudományos megállapí­tások megerősítik, hogy a természetes­­Ferenc József- keserű víz a makacs szék­szorulás mindenféle felnségeinél a legj­­obb szolgálatot teszi.

Next