Magyarság, 1927. augusztus (8. évfolyam, 173-196. szám)

1927-08-17 / 185. szám

4 tárgyalások most a körül a kérdés körül fo­rognak, hogy hajlandók lesznek-e a német biztosítóintézetek, amelyek a nemzeti vállal­kozás lehetővé tétele céljából csaknem egyöntetűen vállalkoztak a biztosítás jegy­zésére, most a magas biztosítási összeget a két repülőgép újabb startjának esetére át­írni, illetve beszámítani. Nem tévesztendő szem elől, hogy a biztosítás esetleges elmara­dása az egész vállalkozást veszélyeztetheti. A jelek, szerencsére, azonban arra mutatnak, hogy a német érdekcsoport megértéssel vi­seltetik a helyzet iránt, úgy, hogy remélhető a kérdés mielőbbi kielégítő elintézése. mCHHSIC 1927 augusztus 17, szerda. A Junkers-művek magyar mérnöke Riszticsről Dessauból kaptuk ezt az érdekes levelet a Junkers-művek egyik magyar mérnökétől, aki együtt dolgozik a világhírre vergődött magyar pilótával, Risztics Jánossal. Igen tisztelt Szerkesztő ur! A Magyarság 1921. szeptember 19-iki számában elsőnek emlékezett meg Risztics Jánosról, az azóta újsághírre jutott dessaui pilótáról. A cikk még ma is emlékezetemben van, megírták benne, hogy Suisztics a Junkers-művek úgy­nevezett „berepülő“ pilótája, minden új gépet ő próbál ki s így a német aviati­kának egyik legfontosabb pozícióját tölti be. Ugyanebben a cikkben említették fel Risztics mellett szerénységem nevét is, aki Riszticcsel együtt a Junkers-művek szol­gálatában vagyok. Ezek a sorok bátorítottak engem arra, hogy most, miután Risztics az amerikaiakat is legyőzve, egy új világ­rekorddal dicsőséget hozott a magyar név­nek, mint barátja és sikereinek közvetlen szemtanúja, néhány szóval elmondjam, hogyan zajlottak le legutóbbi sikerei. Risztics nevéhez kilenc nagyobb világ­rekord fűződik. Ott voltam legutóbbi start­jánál, mikor azért szállott föl, hogy az amerikai világrekordot megdöntse, ugyan­csak üdvözöltem őt, mikor 52 és fél óra után rekordot döntve, diadalmasan leszállt. Nehéz leírni azokat az érzéseket, mellyel e repülst kísértem. Hajnali három óra volt, mikor a szerelők a starthoz előkészített gépet az újonnan ké­szült startpályára vontatták, ahol már a gyár vezetősége, egy csomó újságíró várták a pilótát. Egynegyed négyre érkezett meg, ekkor már hatalmas tömeg vette körül gépét. A köd miatt csak félhatra tudtak indulni. Rövid üdvözlések után már zúgott a hatal­mas Junkers-motor. A rekordbizottság jelt adott az indulásra, kendők, kalapok lobog­­tatása közt az első üdvözlő kör után meg­kezdődött a lipcse—dessaui kijelölt távolság repülése. A bizottság pontosan jegyezte az időt, Risztics gyakran dobott le jelentéseket, „a motor kifogástalan, minden rendben“. Mi alulról egy hatalmas fehér lapra kirakott szavakkal adtunk utasításokat. Lassan be­állott az est. A bizottságnak éjjel-nappal őrködni kel­lett, mi, a Junkers-művek tisztviselői, lassan hazaszéledtünk. Éjjel fél kettőkor azonban nagy dörgésre rezzentem fel, a lakásom fö­lött húzott el a gép, a ködben megszázszo­­rozódott a motor hangja, sokáig itt berre­gett a város fölött, nem folytathatta útját, mert félt, hogy eltéved. A következő napon egész nap izgatottan figyeltem a jövő-menő gép minden újabb érkezését. Éjjel is hallottam távolról ber­regni a gépet, el sem hiszi. Szerkesztő úr, micsoda aggódással figyeltem, jól szól-e még a motor, tisztán szól-e, hiszen mint repülőgéppel foglalkozó ember, a legfino­mabb motorhibát is megérzem fülemmel. Egész éjszakám aggódással telt el, vala­hogy úgy éreztem, ennek a gépnek a ber­regése az én ügyem is, minden magyar ügye. Úgy éreztem, hogy minél tovább szól, annál közelebb vagyunk ennek a kis, sokat ütött, sokat szenvedett nemzetnek egy újabb nagy dicsőségéhez. Újra reggel lett, mikor kiértem a repülő­térre, már tele volt emberekkel, újságírók, fényképészek gyülekeztek a tömegben, a gyár igazgatósága délig munka­szünetet ren­delt el. Kilenckor már olyan örömujjongás volt, amilyet eddig sose hallottam. Meg­­­döntötték a rekordot. —­­ kiáltották, de én ujjongtam talán a legjobban. Szinte maga­mon kívül voltam, mikor megjelent a fehér táblán nagy betűkkel: Bravó, Rekord meg­döntve. Risztics lejebb ereszkedett, hogy m­egnézze, mi van felírva a táblára. Risztics még fönt keringett, mikor egy­szer az ég alján egy másik fehér Junkers­­gép jelent meg. Jön Junkers professzori — adták az emberek szájról-szájra s a német aviatika legnagyobb zsenije pár perc múlva megérkezett, hogy kezet fogjon a világ­rekordot megdöntő magyarral, öreg, ősz ember, máskor reszket a hangja, de most­­egyszerre kiércesedik, látszik, hogy ő is lázban van a sikertől és a dicsőségtől. "A tömeg ajkán felhangzik a „Deutschland,­­Deutschland über Alles“, nekem meg foly­ton az jár az eszemben, míg ők a dalban a német nagyságot ünneplik, hogy itt tulaj­donképpen magyar himnuszt kellene éne­kelni. Még aznap este felkerestem Riszticset, nagy örömmel fogadott, azt mondotta: Ha benzinem lett volna, még negyvennyolc óráig is kitartottam volna. Amilyen friss, feleven volt a három izgalmas nap után, nem is kétkedhettem ebben. Mellékelem e sorokban Risztics János fényképét, melyet saját aláírásával küld Szerkesztő uréknak, kiknek lapja először emlékezett meg róla. Kiváló tisztelettel Báthory István, a Hungeri­ művek mérnöke, Dessau. Risztics felel a jugoszláv rágalmakra A Leipziger Abendpost legutóbbi száma egy hosszabb interjút közöl Risztics János­sal az óceánrepülésről. A cikk, melyben részletesen elmondja Risztics az óceánrepü­lés tervét, magyar szempontból is rendkívül érdekes. Leírja ugyanis, hogy az egyik azt kérdezte a pilótától, hogy vissza fog-e menni a szerencsés repülés után Magyar­­országra? Risztics kijelentette, hogy erre a kérdésre most nem tud felelni, azonban hangoztatja azt, hogy minden nép közül, melyet eddig megismert, saját nemzetén kívül, a német nemzetet szereti legjobban. Vanzetti megörült, Sacco feladta az éhség­sztrájkot Bostoni jelentés szerint a városban ma oly hírek terjedtek el, hogy Vanzettin kez­dődő elmebátorodottság jelei mutatkoznak Vanzetti már két héttel ezelőtt is oly külö­nösen viselkedett, hogy orvosai az őrültség jeleit vették rajta észre és a halálraítélt anarchistát akkoriban félnapra párnázott cel­lába vitték. Elmehábozottságáról eddig nem volt szabad írni, két nap óta azonban az őrültségi rohamok úgyszólván állandóak s most már a fogházigazgatóság sem titkolja, hogy Vanzetti elméje elborult, valószínűleg idegeinek teljes összeroppanása folytán. Sacco a harmincadik napon feladta az éhségsztrájkot és tegnap este felesége, vé­dője és orvosa kérésére két csésze levest evett. Bostonban egyébként a tüntetések Sacco és Vanzetti szabadlábra helyezése érdekében még mindig állandóan megismétlődnek. A bostoni főutcán ma délelőtt közel 7000 főnyi tömeg tüntetett a halálraítéltek mellett és a rendőrség a tüntetőket csak gummibotokkal tudták szétoszlatni. összeült a legfelsőbb törvényszék a két halálraítélt ügyében Newyorkból jelentik. Ma délelőtt ült ösz­­sze Bostonban Massachusetts állam legfel­sőbb törvényszéke, hogy meghallgassa Sacco és Vanzetti védőit. Hill védő többórás be­szédben összegezte az első eljárás különböző tévedéseit, amelyek az esküdtbíróságot an­nak idején a halálos ítélet meghozatalára in­dították s rengeteg bizonyítékot terjesztett a legfelsőbb törvényszék elé, hogy igazolja a halálraítéltek ártatlanságát. Hir szerint a védelem arra törekszik, hogy az egész ügyet a szövetségi törvényszék elé terjesszék re­vízió végett. A pápa intervenciója az elítéltek érdekében Rómából jelentik. Hivatalosan is megerő­sítik, hogy XI. Pius pápa intervenciót kez­deményezett Sacco és Vanzetti érdekében, miután Vanzetti atyja táviratilag kérte köz­benjárását. A pápa megbízta a washingtoni pápai nunciust, lépjen közbe az amerikai hatóságoknál a Szentszék nevében s kezdjen együttes akciót az amerikai tábornoki kar­ral egyetemben a két halálraítélt érdekében A Szent István-heti ünnepségeket rendező hivatalos és társadalmi szervek alapos mun­káját igazolják a fővárosba nagy számmal ér­kező külföldiek, akik a menetjegyiroda autóin járják be Budapest utcáit és a kör­nyéket. A szállodákban e hétre már lejegyez­ték az összes szobákat és a lakók részéről bejelentett szobák egy részét is igénybe vet­ték már a vidékiek úgy, hogy közel ötven­ezerre tehető azok száma, akiket eddig az ünnepségek vonzottak a fővárosba. A na­gyobb tömegek érkezését csütörtökre és pén­tekre várják. Egyes épületeek fellobogózását már megkezdték, de a­ főváros környéke is erősen készülődik az első magyar koronás király emléknapjának ünneplésére, így Du­­naharasztin és Rákosligeten díszelőadásokat rendeznek. A budapest-felsővizivárosi Szent Anna plébánia­templomban (Batthyány-tér) augusztus 19-én pénteken este Szent István király ünnepének előestéjén este 8 órakor toronyzenét tartanak. Az állatkert is kiveszi részét az ünnepségekből. Augusztus 18—25-ig a felnőttek 50 fillér, a gyermekek 30 fillér belépődíjat fizetnek. Csoportosan érkező tanulók csupán 20 fillért fizetnek. Az ünnepi hét alkalmával egyébként az Állatkertet dí­szesen kivilágítják és fellobogózzák. ötmáz­sás ökröt sütnek meg a tattersali népünnepélyen A Szent István-hét érdekes szórakozásá­nak ígérkeznek azok a népünnepségek, ame­lyeket a Társadalmi Nagybizottság közre­működésével augusztus 20-án és 21-én ren­deznek a Tattersalban. Az ünnepségek a reg­geli órákban kezdődnek és mind a két na­pon késő éjszakáig tartanak. Színes és moz­galmas kép fogadja majd a népünnepélyek látogatóit a Tattersal feldíszített térségein és bizonyos, hogy társadalmi különbség nélkül mindenki megjelenik azokon, a vi­dékről ideözönlő tömegek éppen úgy, mint a fővárosi közönség, mert szokatlan, népies és mindenekfölött nemzeti jellegű mulat­ság vár rá. A népünnepen a magyar zene és magyar tánc kultuszának népszerűsítése ér­dekében bemutatják a legszebb magyar tán­cokat, amelyeket a shymmi és charleston egyelőre háttérbe szorított, a sétapalotást, a szalagtáncot, a magyar kettőst, a magyar női szólót, a körmagyart, a csürdüngölőst, díszpalotást, magyar párost és a lakodalmas táncot. A sok pompás attrakció között, amelyet a dús program nyújt, érdekesség­ben az ökörsütés vezet, mert­ hasonló látvá­nyosságban az utolsó néhány nemzedéknek nem lehetett része. A főváros közélelmezési üzeme ötmázsás ökröt bocsátott a népünne­pély közönségének rendelkezésére és saját szakembereivel sütteti meg azt nyárson, a szabad ég alatt, külön elkerített helyen.­­A népünepélyek minden látványossága ingye­nes. Az üzletek Szent István heti zárórája A különböző kereskedelmi és ipari érde­keltségek kívánságára a kereskedelmi mi­niszter ma leiratot intézett a főváros taná­csához a Szent István-heti üzleti záróra ügyében. A leiratban a miniszter közli, hogy a nyílt árusítási üzletek augusztus 17., 18., 22., 23. és 24-én este hét óráig, a nagyob­­bára élelmiszert árusító üzletek pedig to­vábbra is este nyolc óráig maradhatnak nyitva. Augusztus 19-én az összes üzletek, így az élelmiszerárusító, állami egyedárusító, mészáros, hentes, cukorka üzletek és pá­linkamérések este kilenc óráig tarthatnak nyitva. Augusztus 21-én, vasárnap, minden üzlet déli tizenkét óráig árusíthat. A tanács a leirat vétele után azonnal intézkedett a Szent István­ heti zárórának megfelelő sza­bályozása tárgyában. A vásárok és vásárcsarnokok igazgatósága egyébként értesíti a közönséget, hogy Szent István napján a vásárcsarnokokban és nyílt élelmiszerpiacokon délelőtt kilenc óráig hal­félék, valamin­t élő és tisztított baromfi és tíz óráig — a húsneműek kivételével — min­den egyéb élelmiszer árusítható. Iparcikkáru­­sítás nincs megengedve. 21-én, vasárnap, úgy a vásárcsarnokokban, mint élelmiszerpiaco­kon az összes élelmicikkek árusíthatók déli tizenkét óráig. A Szent Jobb-körmenet Az Országos Katolikus Szövetség felhívja a főváros és környék, valamint a vidékről Szent István napjára felutazó vidékieket, hogy az augusztus 20-iki Szent Jobb-körme­­net résztvevői és pedig: a plébániák, a kö­rök, az egyesületek és különböző testületek és a vidékiek a Szent György-téren, az isko­lák és intézetek növendékei pedig a Szent­­ György-utcában zászlóik alatt augusztus 20-án, azaz Szent István napján, szombaton­­ reggel legkésőbb 7 óra 45 percig gyülekezze­nek. A Szent Jobbot kísérő országos Szent István-napi körmenet a Szent Jobbról neve­zett királyi és udvari várplébánia templom­ból augusztus 20-án, reggel 8 óra 45 perckor indul, majd a Palotasoron, a Szent György­­téren, a Szent György-utcán, a Dísz-téren és a Tárnok-utcán át a budavári Koronázó főtemplomhoz vonul. Úgy a Koronázó fő­templomban, mint a Szent István-szobornál és a Nádor-téren felállított tábori oltároknál ünnepélyes szentmise és szentbeszéd lesz. Ezek végeztével a Szent Jobbot kísérő kör­menet megindul vissza a Szentháromság­téren, az Iskola-téren, a Werbőczy-utcán, a Bécsikapu-téren, a Nándor-utcán, Nándor­­téren, az Úri-utcán, a Disz-téren, a Szent György-utcán, a Szent György-téren, a Pás­­rtasoron át az udvari várplébániához visz­­szatér, ahol a szokásos könyörgések után a körmenetet vezető Szmrecsányi Lajos v. b. t. t. egri érsek áldást oszt. A Szövetség kéri azokat, akik nem mennek a körmenettel, hogy a fenti útvonalon álljanak fel és hódol­janak a Szent Jobbnak. A színházak előadásai A fővárosi színházak is megállapították már, miképpen kapcsolódnak bele a Szent István-heti ünepségek fényes programjába. A nyári szünet után már a legtöbb színház­ban előadás lesz, hogy a vidékieknek nívós, művészi élményekkel szolgáljanak. A Nemzeti Színház 19-én Herceg Ferenc darabját, a ,,Híd“-at játsza, 20 án Zilahy Lajos darabját, a „Süt a nap“-ot, 21-én pe­dig Csatha Kálmán darabja, a „Te csak pi­pálj, Ladányi“ kerül színre. A Vígszínház 19-én, pénteken nyit a „Noszty-fiú esete a Tóth Marival“ című da­rabbal. 20-án az „Édenkert“-et játszák. A Belvárosi Színházban 19-étől kezdve a „János bácsi színházat vesz“ kerül színre A Városi Színház szintén 19-én nyit az ,,Ezerév“ című darabbal, amelybe egy ak­tuális Rothermere-jelenetet is beillesztettek. A Terézvárosi Színpad rendes kabarémű­­sorát játsza. A Magyar Színházban úgy döntöttek, hogy ha nem lesz nagy meleg, megnyitják a kapu­kat és az „Oroszország“-ot fogják játszani. Nem fognak játszani a Magyar Királyi Operaházban, a Nemzeti Színház Kamara­színházában, a Fővárosi Operett Színház­ban, a Royal Orfeumban és a Király Szín­­házban. Nagy díszelőadások lesznek a Re­­ketow-cirkuszban és a Schmidt-néparénában és a mozik is szinte kivétel nélkül játszani fognak s igy minden feljövő vidéki ízlésé­nek megfelelően meg fogja találni a maga szórakozását. A fellobogózott főváros várja a Szent István-heti vendégeket Felrobbantották a Sacco—Vanzetti-üegy egyik eskü­dtbírójának házát Bosztonból jelentik. A bostoni rendőrség­hez az a jelentés érkezett East Miltonból, hogy ma reggel fél 4 óra tájban a levegőbe repült Lewis Mac Hardy háza. Lewis Mac Hardy hét év előtt esküdtbíró volt az annak idején Sacco és Vanzetti ellen lefolytatott első eljárásban. Mac Hardy a robbanás pil­lanatában nem volt otthon, azonban fele­sége, lánya és három fia a házban tartóz­kodtak. Bár a tűzoltóságnak csak nagy erő­feszítéssel sikerült őket a ház romjai alól kimenteni, a bentlévők közül egyiknek sem történt komolyabb baja. Egy olasz motorost­ajó katasztrófája Milánóból jelentik. A Savona nevű moto­ros hajó, amely vascsőrakományával, tíz főnyi személyzetével és öt utassal július 22-én futott ki Génua kikötőjéből a szardí­niai Cagliari kikötőbe való irányítással, nyomtalanul eltűnt. A génuai tengerészeti hatóságok egy torpedórombolót küldtek ki a hajó felkutatására, a torpedóromboló azonban több napos kutatás után ered­ménytelenül tért vissza. A génuai hatóságok bizonyosra veszik, hogy a hajó 15 utasával egyetemben elsülyedt. A hajót utoljára a július 24-re virradó éjszaka látták Giglio sziget világító tornyából. Az éjszaka rend­kívül viharos volt s valószínű, hogy az ál­landó hullámzásban a hajó fenekén felrak­tározott vascső-szállítmány a hajó egyik­ oldalára gurult, ami által a hajó felborult és elsüllyedt. Személyesen győződjm­ meg arról, hogy áruházamban ugyanolyan árakon vásárolhat 6 havi folyószí­­a-h­itelre, mint bárhol másutt készpénzért. Állandó nagy raktár: férfi és női jelöltek, téli­kabátok és bundák, férfiöltönyök, férfi- és női bőrkabátok, férfi- és női fehérneműek 1 méret után is), gummikabátok, angol- és francia gyapjaslövetek, Crep de Chile, Crep Georgette, Japonaise, selyemkülönlegességek és mindenféle mosóáruk, ebédlő- és futószőnyegek, sezlén­­átvetők, függönyök, paplanok és ágyterítők, len- és pamutvásznak, chiffon, zeur, pouplinok és damasztáruk, stb. Cégem hírneve garantálja a jó és pontos kiszolgálást Havas László Vidékre mintá. Budapest, VL, Váci­ út 1.1 kst küldök! Weetend-ház. Telefon: T. 27S—74. mi iiihíti i miiHÉ'Éiliiwr

Next