Magyarság, 1928. július (9. évfolyam, 147-172. szám)
1928-07-25 / 167. szám
12 Egy csendőrőrmester megállapította, hogy Schüller Ferenc vasúti munkás a prágai gyilkos Prágából jelentik. Pár nappal ezelőtt jelentettük, hogy ugyanazon a napon, mikor Bécsben a titokzatos asszonygyilkosság történt, Prága mellett egy ismeretlen nő holttestére akadtak. A hatóságok rövid nyomozás után megállapították, hogy a meggyilkolt nő Marxik Mária negyvenötéves prágai cselédleány. A rendőrség eleinte kéjgyilkosságot gyanított, később azonban kiderült, hogy rablógyilkosság történt. Egy csendőrőrmes- ter csodálatos emlékezőtehetsége most több napos hiábavaló nyomozás után világosságot vetett a borzalmas rablógyilkosságra. Hétfőn este jelentkezett a prágai rendőrfőnökségen egy keletcsehországi csendőrörs parancsnoka, aki néhány évvel ezelőtt hasonló rablógyilkosság ügyében nyomozott. Egy vasúti munkás házassági ígéret ürügyével pénzt csalt ki egy nőtől, majd meggyilkolta. A csendőrőrs pontos személyleírást adott az illető vasúti munkásról és a személyleírás pontról pontra egyezett Marsik Mária valószínű gyilkosának személyleírásával. A meggyilkolt asszonynál egy levelet is találtak, amelyben a gyilkos találkára hívta. A csendőrőrmester a levél írásában azonnal fölismerte az általa többször kihallgatott gyilkos kezoltását és azonnal intézkedett, hogy küldjék be a keletcsehországi csendőrállomásról az évekkel ezelőtt körözés alatt álló gyilkos fényképét és kezeírását. A kézírás és a fénykép kedd reggelre már meg is érkezett a prágai rétidörfőnökségre, ahol azonnal meg is állapították, hogy a két kézírás azonos és a fénykép alapján újabb körözőlevelet adtak ki a gyilkos Schüller Ferenc vasúti munkás ellen. — Hogy lehet olcsó pénzhez jutni? Bukaresti tudósítónk jelenti: Rettenetes izgalmat keltett Románia és Erdély postásai körében egy miniszteri rendelet, mely azt követeli, hogy minden postai alkalmazott fizetéséből bizonyos hányadot vonjanak le az úgynevezett garanciális alapra. Ez a hányad olyan magas, hogy például a 450 lei fizetésű kezdőhivatalnokoknak 200 lejt vonnak le. A levonásokat 3 százalékkal kamatoztatva 35 év múlva kapják meg a postások, nyugdíjba menetelükkor. Hogy azok, akik időközben kilépnek a szolgálatból, vagy akiket szokás szerint a nyelvvizsgák ürügyével az állam tesz ki, visszakapják-e fizetésük levont részét, arról nem intézkedik a rendelet. A Dimineata megállapítja a levonások okát. Az állami postával kapcsolatosan működik egy liberális intézmény, a Cassa de Credit, ennek pénzre van szüksége, az állam tehát úgy juttat neki pénzt, hogy hivatalnokaitól kizsarolja. A Cassa de Credit mindössze 3 százalékot fizet ezért a felmondhatatlan kölcsönért, ellenben forgatja kedve szerinti uzsorakamatokkal. Rendezik az újonnan épült fővárosi bérházak környékét. Megírtuk, hogy az újonnan épülő fővárosi kislakásos bérházak környékét még mindig nem rendezték. A házak udvarait nem választották el az utcáktól, ami közbiztonsági okokból is tarthatatlan. A tanács legutóbbi ülésén elhatározta, hogy a kérdéses bérházakat kerítéssel látja el és sürgősen rendezi az épületek udvarait is. Az építkezések Skrczeg János mérnök tervei szerint készülnek el. Értesülésünk szerint, a házak környékét utakkal látják el és parkírozzák. A gyermekek részére külön strandfürdőt is építenek. A munkálatokra augusztus 7-ig lehet pályázni az útépítési ügyosztálynál. Háromholdas, gondozott parkkal körülvett Todmaniczky báró kastélyban elhelyezett Aszódi Evangélikus Leánynevelő Intézet polgári leányiskolájába, gazdasági- és felsőruhavarró tanfolyamok... " bármely vallásunkat felvesz bennlakó növendéknek. Tan- és és tartásdis evangélikusoknak bari M . — Fiákeren Germontból Rómába, Parisból jelentik. A Paris Soir jelenti, hogy a berlin—párisi fiákertúra példája arra indította a legöregebb clermonti fiákerest, a nyolcvanéves Jean Pradleiset, hogy kocsiján Clemontból Rómába menjen, s útját október 1 -én, a fürdőszezon végével kezdi meg. El fogja kisérni hetvenkilencéves felesége is. — Megölte gyermekét és rágyújtotta a házat. Breszlauból jelentik: A város legrégibb utcájának egyik házában hétfőn éjszaka nagy tűz pusztított. Midőn a tűzoltók benyomultak a házba, a ház egykori tulajdonosnőjének lakásában holtan találták az asszony hétéves kisleányát, meztelenre vetkőztetve, keresztülvágott nyakkal, félig korommá égve. A lakás valamennyi bútora petróleummal volt leöntve. A kisleány anyját reggel már le is tartóztatták.Az asszony egész éjszaka céltalanul bolyongott a város utcáin. Azonnal beismerte, hogy ő gyilkolta meg gyermekét. A lakást azért gyújtotta fel, hogy bosszút álljon az új háziúron, akinek potom összegért volt kénytelen eladni a házat. A gyermeket azért ölte meg, hogy ne kelljen anyja gyalázatát viselnie. A kisleányt még szombaton este megölte és azóta két nap és két éjszaka állandóan a halott gyermek ágyamellett ült, míg végre hétfőn este felgyújtotta a házat.obsinán letartóztattak egy MÁV tisztviselőt. Kassai jelentés szerint Dobsinán letartóztatták Sztojka Samu budapesti államvasúti tisztviselőt, aki szüleinek dobsinai otthonában üdült három hónap óta. A letartóztatott magyar tisztviselőt a besztercebányai törvényszék fogházába szállították. Sztojka azok közé tartozik, akik 1919- ben távoztak Dobsináról, de később amnesztiát kapott. Azóta már kétszer járt szüleinél. Mostani letartóztatásának oka eddig ismeretlen. Elítélték Szombathely város sikkasztó pénztári dijnokát és bűntársait. Szombathelyről jelentik: A szombathelyi törvényszék Hegedűs Antalt, Szombathely város pénztárának sikkasztó dijnokát ötvenegy rendbeli lopás és közokirathamisítás bűntette miatt két és félévi fegyházra, öccsét, Hegedűs Imrét, orgazdaság vétsége miatt egyhónapi fogházra, sógorát, Horvát Bélát, orgazdaság vétsége miatt háromhónapi fogházra ítélte, Hegedűs Antalnét, valamint Magyar István városi pénztárost pedig a vád alól felmentette. Végül a bíróság kötelezte Hegedűst, hogy a városnak 29.800 pengőt sérítsen meg. Az elítéltek és az ügyész egyaránt fellebbeztek. Alapítva 18831 mmiBUTOROK HOCHMAHHAL * legjobbak és legolcsóbbak VII., Erzsébet körút 4. szám., IV., Kecskeméti utca 9. szám. Gyermekkocsik — Vas- és rézbutorok WUCTIBStB 1928 júlus 25. szerda A nevetésmérő — Külföldön több színigazgató máris egy érdekes készülék segítségével állapítja meg, hogy lesz-e sikere a bemutatott darabnak, vagy sem. — Miféle készülék ez? — A nevetésmérő. Ez a szerszám ügyes szerkezettel fölveszi a nevetésorkán intenzitását és csalhatatlanul megméri, hogy mennyit nevettek az emberek. — A pesti vígjátékok legtöbbjénél nem ajánlom a nevetésmérő felállítását. — Miért? — Mert szegény szerkezet félóra múlva — búskomorságba esne. — A főváros esténként megvilágítja a Szent Gellért-szobrot. Beszámoltunk arról, hogy a főváros keresztény pártjai mozgalmat indítottak abból a célból, hogy a Szent Gellért-szobrot a sötétség beálltával világítsák meg. A tanács most elhatározta, hogy a Szent Gellért-szobrot a jövő héttől kezdve meg fogják világosítani. A szabóiparosok gyűlést tartottak Miskolcon. A miskolci Kereskedelmi és Iparkamara kerületéhez tartozó szabóiparosok Miskolcon gyűlést tartottak, amelyen Rimóczy József dr. helyettes polgármester, Neumann Adolf iparkamarai elnök, Bikich Lóránd dr., az IOKSz igazgatója és Vágó Jenő, a SzOSz igazgatója is megjelent. Iluska Vilmos elnöki megnyitója után Singer Manó, Vágó Jenő, Kovács Lajos, Bikich Lóránd dr., Lajtha Rezső és Neumann Adolf részletesen ismertették a szabóiparosok súlyos helyzetét. A határozati javaslatban, amelyet a napokban küldenek fel a kereskedelemügyi miniszternek, kimondották, hogy csak azok űzhetik a szabóipart, akik ehhez megfelelő képesítéssel rendelkeznek. A gyűlés Rimóczy József dr. alpolgármester beszédével ért véget. — Élelmiszerárak a székesfőváros nyílt piacain és a vásárcsarnokokban: Marhahús, rostélyos, felsál 200—300, leveshús 140—300 gulyástul* 100—200, borjúcomb 320—440, pörköltnekvaló 140—240, juhhus eleje 120—200, hátulja 160—260, sertéskaraj 340—400, tarja, comb, lapocka 260—320, oldalas 220—260, szalonna zsirnakvaló 190—226, háj 224—248, zsír 208—230, élő csirke sütnivaló 300—400, tyúk 320—500, tisztított csirke 360—450, tud és ruca 280—320, teatojás k1—12, főzőtojás és apró 8—11, élő ponty 250—360, harcsa 480—640, jegelt ponty 140—240, harcsa 320—500, tej 32—41, tejfel 160—200, teavaj 600—640, főzővaj 480— 540, tehéntúró 100—140, fehér kenyér 58—64, félbarna 50—50, barna 36—46, száraz bab 48— 80, borsó 80—kjP, lencse 80—180, kevert zöldség uj csomója 4—18, vöröshagyma makói 18—24, fejeskáposzta 24—36, kelkáposzta 30— 50, uj rózsaburgonya 12—22, tök főznivaló 16—24, uborka 20—50, tisztított paraj 40—50, mák 120—160, paprika nemes 160—560, nyári körte 30—130, közönséges alma 30—120, ringló 40—80, cukordinnye 150—309, paradicsom 40— 60, zöldpaprika 1 —16, zöldtengeri csövenként 4—16, őszibarack 100—260, kajszinbaraok 40— 120 fillér. Forgalom a piacokon élénk, vásárcsarnokokban közepes, uborka ára és a paradicsomé csökkent. — Letartóztatták a Sasok elleni tüntetésben résztvett verekedőket. Néhány nappal ezelőtt — mint azt akkor részletesen közölte a Magyarság — botrányos verekedés volt a Maglódi-út 28. szám alatti Pócsné-féle vendéglőben, ahol a Sasok egyik csoportját és a vendéglőbe gyülésező nemzeti érzelmű munkásokat többszáz szociáldemokrata-jelvényt viselő munkás megtámadta, kövekkel és tégladarabokkal dobálta meg őket, úgyhogy két formaruhás Sas meg is sebesült. Sőt a szocialista munkások követték őket a villamosmegállóhelyig s amikor a Sasok villamosra szálltak, betörték a kocsi ablakait is. A rendőrség végül kardlappal oszlatta szét a tömeget. A főkapitányság politikai osztályán széleskörű nyomozás indult meg a verekedés ügyében és csakhamar megállapították, hogy kik voltak azok a munkások, akik ellenszegültek a rendőri karhatalomnak és a verekedést kezdeményezték. A munkások közül kedden délelőtt néhány szociáldemokrata-jelvényes fiatalembert elő is állítottak a főkapitányságra, ahol kihallgatásuk után közülök magánosok elleni erősük bűntette miatt előzetes letartóztatásba helyezték Nikolics Ádámot, Tóth Gyulát, Herkai Ferencet, Drevnyák Bélát, Toszt Ferencet, Toldi Józsefet és egy fiatalkorú munkást, akik a Magyar Fasiszták Pártja által megtartott gyűlésen a Sasokat bántalmazták. — A templomi perselyből akartak útiköltséget szerezni. Gyuláról jelentik: Vasárnap délelőtt 11—12 óra között, amikor a katolikus templomban a mise befejeződött és a hívek elhagyták a templomot, a harangozónak feltűnt, hogy két gyanús idegen surrant be a templomba. Azonnal szólt a közelben lévő rendőrnek és azzal együtt éppen akkor lépett be a templomba, amikor az egyik idegen a perselyt feszegette. Ezt a rendőr elfogta, a másiknak sikerült kereket oldania. Az elfogott fiatalember a rendőrségen előadta, hogy Müller Rikárd csilingeni születésű 22 éves gyógyszerészhallgató, aki rokonait látogatta meg Bukarestben, honnan a német konzulátus ideiglenes útlevelével utazott hazafelé. Útközben elfogyott a pénze s a vele utazó honfitársa, Steiner Rudolf berlini lakatossegéd tanácsára elhatározták, hogy templomi perselyek kifosztásával szereznek pénzt a továbbutazásra. Müllert letartóztatásba helyezték, megszökött társa ellen körözőlevelet bocsátottak ki. HALÁLOZÁS Légrádi és szigligeti Terray László 77-ik életévében Budapesten meghalt. A m. kir. állami harmadik földmérési felügyelőség tisztikara (Eger) megilletődéssel jelenti, hogy szeretett főnöke, Zsadányi Á. József, m. kir. műszaki főtanácsos, Budapesten elhunyt. A megboldogult mindenkoron fáradhatatlan buzgalommal, igazi odaadással és megértő szeretettel működött hivatala vezetésében. Machács János, ny. városi tisztviselő, 75 éves korában Békéscsabán meghalt. Machács Mátyás természeti szakíró édesatyját gyászolja az elhunytban. Özvegy Komjáthy Istvánná szül. Turpis Etelka, zsipi lelkész neje, életének 68-ik évében elhunyt. A ragályi temetőben temették el. Németh István somorjai r. kat. elemi iskolai igazgató tanitó, Pozsonyban meghalt. Németh István László, a pozsonyi dóm kiváló orgonistája, édesatyját gyászolja az elhunytban. Körmendy Károlyné szül. Wellisch Irma, nyug. pénzügyi számvevőségi főtanácsos neje, 59-ik életéveiben Szombathelyen meghalt. Simkó Antal, nyug. MÁV főfelügyelő, a Ferenc József-rend lovagja, 71-ik életévében Pécelen meghalt. — Sírkövek Gerenday A. és Fia, Fiumeiul 7. — Koporsó az évszázados ház padozata alatt. Parisból jelentik: St. Paul des Prix városkában csatornamunkások egy több évszázados ház padlózata alatt koporsót találtak, amelyben teljesen kiszáradt csontváz feküdt. A koporsót évszázadokkal ezelőtt áshatták el a padlózat alatt. A ház jelenlegi tulajdonosának éppen itt volt a hálószobája és az illető tudtán kívül már évek hosszú sora óta közvetlenül a koporsó fölött aludt. — Revolverhare Berlinben a betörő és a rendőrük között. Berlinből jelentik: Berlin északi részében kedden délelőtt kétórás tűzharc játszódott le egy betörő és a rendőrök között. A betörő, Flatau Albert, néhány nappal ezelőtt szökött meg a brandenburgi fogházból és kedden délelőtt már újabb betörést követett el Berlinben, miközben egy villanyszerelőt, aki útjában akadt, tíz lövéssel életveszélyesen, egy másik munkást pedig könnyebben megsebesített Hamarosan a helyszínen termett a rendőrség, mire a betörő valóságos pergőtüzet indított a rendőrök ellen és elbarikádozta magát a padlás egyik kamrájában A rendőrség körülvette a házat és a szomszédos háztetőről tüzelni kezdett a betörőre, aki végül is több lövéstől találva, kénytelen volt megadni magát. Súlyosan sebesülten a rabkórházba szállították. Zsebében egész csomó revolver- golyót találtak. ” ......... A szegedi színtársulat az Alsótanyán Szeged, julius hó Szegednek színészete már vagy száz esztendeje hires. A magyar színművészet történelmébe kiemelkedő állomásként illeszkedik bele Szeged. Jobbnál-jobb, nagymultu színtársulatok szórakoztatják évtizedek óta Szeged városi népét, de az első eset, hogy a város színtársulata a benépesült szegedi tanyák rejtelmes bírű világába is kiment és művészetével hódított. A szegedi színtársulat mintegy ötven tagja az Alsóközponton, az Alsótanyai Gazdasági Egyesület Székházának nagytermében rögtönzött színpadon előadták A piros bugyellárist. Az ülőhely ára 1 pengő, az állóhely 50 fillér volt. Mintegy 400 főnyi közönség tikkadozott a roppant hőségtől megült, zsúfolásig tele teremben. Pontosan öt órakor szétnyílt a tarka delénfüggöny, Tarnati színigazgató a közönség elé lépve, pár szóval méltatta jelentőségét a színészek kijövetelének, hogy a tanyavilágban terjesszék a magyar szó szépségét, a magyar dal muzsikáját. Azután megkezdődött az előadás. Csepregi híres népszínművének talán még soha, sehol nem volt ilyen hálás közönsége. Tágranyílt szemekkel övezte a föld népe A piros bugyelláris fordulatos, színes meséjét. Szemmel láthatóan elérzékenyültek a szomorúbb jeleneteken, amikor még vidámabbra fordult a játék, üdén, szívből kacagtak. A legjellemzőbb bírálatot Pálfy Ferenc gazdálkodó (a hajdani óriási erejű és keleti bölcsészű öreg Pálfy Tóni birtokos fia) mondotta Barmos György alsótanyai plébánosnak: — Plébános úr! Tiltassa be a bálát... Aztán ilyen legyen helyette minél többször. Ebből legalább tanulunk és a legények sem bicskázzák meg egymást!... * Második színház épül Pozsonyban. Az eddigi pozsonyi színházból, melyet a magyar áldozatkészség épített fel, kiszorították a csehek a magyar színészeket. Mindössze egy hónapos játszást adtak nekik, ami a pozsonyi közönségnek kevés. Hogy tehát a magyar színészeinek ismét nagyobb teret nyissanak, pozsonyi jelentés szerint a városi tanács újabb színház építésére hirdetett pályázatot. Eddig azzal az indokkal rövidítették meg a magyar társulat játszási engedélyét, hogy— a cseh, tót, német társulatok mellett — egy hónapnál több nem jut a magyaroknak. A pozsonyi magyarok és magyar barátok reménykednek, hogy most már másként lesz, mert a színház felépítését részben a város, részben a magyar társadalom viseli. * Kapuvári készülődések az augusztusi kiállításra. A Kisrába két partján terpeszkedő Kapuváron a Nádasdy grófok egykori váruri birtokán az égető nyári munka, a tikkasztó nagy hőség ellenére lázasan folyik a készülődés az augusztusi faluszövetségi kiállításra. A kapuvári lakodalmas menethez, az újjáéledt rábaközi magyar táncok bemutatásához már összeválogatták a táncoló párokat. Bár a nehéz nyári munkában mind fálladtak, a délceg kapuvári legények és leányok esténként szorgalmasan összejönnek, lelkesen tanulgatják a remek rábaközi táncokat. Csinosítgatják, takarítgatják egyébként az egész falut. A vakációzó Ötvös Lajos országgyűlési képviselő is ingujjra vetkőzve festi másodmagával a léckerítést. — Milyen színe lesz a kerítésnek?- kérdezik. — Ilátcsak, rábaközi... — Milyen is az a rábaközi szin? — Zöld! * Széphalom. A szegedi egyetem folyóiratának most megjelent júliusi száma a tragikusan elhunyt Tóth Károly egyetemi tanár emlékének van szentelve. Verset Juhász Gyula, Kardos László, Berczeli Anzelm Károly, Szerb Antal és Vidor Marcell, novellát Szitnyai Zoltán írt a Széphalomba. A tanulmányok között Zoltán Béla, Vajthó László, Ady Lajos, Várkonyi Hildebrand, Mezői Gyula, Kolozsváry Bálint, Faludy János és Szekula Ágnes írásait és polémiáit olvassuk. A Széphalom minden kioszkban kapható. 1000 méter magasan Eicalpesi Flandius Felsenegg, Zugerberg (Svájc) Gyermeknyarattatás. Prospektusok