Magyarság, 1928. október (9. évfolyam, 223-248. szám)

1928-10-18 / 237. szám

1928 október 18, csütörtök ■■■■■■■■MaBWMa—ni'iiiiiiiwiii im i imumaimmbi uncfäRsici _____________________________a — Mária özvegy román királyné influen­zában megbetegedett. Bukarestből jelentik: Mária özvegy román királyné, aki ezidő­­szerint a Fekete-tenger partján levő Belcsik­­ban üdül, influenzában megbetegedett és néhány napig feküdnie kell. — Megalakítják a magyar szociális mun­kások egyesületét. A Magyar Nemzeti Bi­zottság szerdán délután a Magyar Vörös­ Kereszt Egylet székházának közgyűlési ter­mében nagy érdeklődés mellett beszámolt a nyáron Pak­sban tartott nemzetközi szociális kongresszusok tárgyalásairól, amelyeken húsz magyar kiküldött vett részt. Az érte­kezletet Huszár Károly nyitotta meg. Rajniss Ferenc alelnök számolt be a szociális kon­gresszusról. Nagy sikere volt Lukács Sarolta felszólalásának, aki a szociológia és a szo­ciális munka viszonyáról tartott előadást. Az előadásokból azt a konklúziót vonta le Rajniss Ferenc, hogy a világháború előtti viszonyokkal összehasonlítva, erős kijóza­nodást lehet tapasztalni a szociális munka terén. Nincs szentimentalizmus, hanem józan, kemény akarat. Ezután Németh Pé­ter dr. a fiatalkorúak bíróságának vezetője, számolt be a nemzetközi gyermekvédelmi kongresszus működéséről. Végül elhatároz­ták, hogy megindítják a szociális munkások egyesületének megalakításához szükséges munkálatokat. — Kézműiparosok vacsorája. A Magyar Kézműiparosok és Kereskedők Országos Szövet­sége legutóbbi közgyűlésén tiszteletbeli elnökévé választotta Becsey Antal kormányfőtanácsost, fővárosi bizottsági tagot. Ebből az alkalomból a KÉKOSz Becsey tiszteletére társasvacsorát ren­dez szombaton, október 20-án este fél 9 órakor a Sütők székháza VII., Hársfa­ utca 21. szám alatti dísztermében. A társasvacsorán résztvesz Ripka Ferenc főpolgármester és a Kereskedelmi és Iparkamara, a fővárosi törvényhatóság több tagja és a társegyesületek kiküldöttei. — Női munkakiállítás a Vigadóban. A Protestáns Nőszövetség értékes női munka­­kiállítást rendezett a Vigadóban. Ez a csinos kis tárlat kiváló bizonysága az igazi magyar asszonyok, magyar lányok munkaszereteté­nek. Összehordták ide a fürge női ujjak művészetének leggyönyörűbb termékeit. A fővárosi és vidéki hölgyek egyaránt igen szép munkákkal szerepelnek. A nőszövetség házi szőttesei különösen feltűnést keltenek. P. Ábrahám Adrienne magyaros munkáinak sok nézője akad. Matyó legény, matyó lány, fehér selyemre hímezve, remek munka. Se­­­lyemretiküljei praktikusak, szépek, bámulni­­valók. Erdélyi Olga tüllhímzése finom, mű­vészies. Nádassy Emilné, Pálffy Pepi, Vo­­záry Emmy és még ki győzné elsorolni hány női kiállító remek munkája gazdagítja a szí­nes csoportot. A kézimunkaművészet szép­ségei mellett pedig legszebbek a kiállító, munkáskézé magyar nők, mert nincsen raj­tuk festék, púder, meg rúzs. *— Arab betörések török területre, Lon­donból jelentik. A török—szíriai határon konstantinápolyi jelentések szerint egyre gyakoribbak az összetűzések a szíriai arab törzsek és a török határőrök között Arab törzsek úgyszólván napról-napra támadáso­kat intéznek török városok ellen s a határ­vidéken napirenden vannak a csatározások a török határőrök és a támadók között. A török kormány álláspontja szerint a szíriai arab támadásokért a francia határőrség fe­lelős, amely nem tudja megakadályozni az abar törzseknek török területre való benyo­mulását- A török kormány valószínűleg rövid időn belül demarsot küld Párisba, amelyben fel fogja szólítani a francia k­ormányt, tegyen meg minden intézkedést, hogy a Szíriából jövő támadások egyszers mindenkorra végül érjenek, mert különben a török—francia jó­­viszony súlyosan veszélyeztetve lenne . Az egri érseki kertben másodszor vi­rágzik a vadgesztenyefa. Az egri érseki kertnek őszi csodája van. Az egyik vadgesz­tenyefa másodszor kivirágzott. A fehér virá­gok gyönyörűen bokrétáznak a bronzszinü levelek közül... A néphit az ilyen virágzá­sokról mondja, hogy hosszú lesz az ősz. Változatok Budán A Budai Színkör pontján Vita kelt a bizottságban: Egyhangú nyári szezonján Nincs rés: változatosságban. Nem értik a színköröket! Van ott változatos érték. Hisz’ például a görlöket Minden két hétben cserélték. — Százhúsz perzsa diák a párisi egyete­men. Párisból jelentik. Az Excelsior jelenti Teheránból, hogy száztíz perzsa diák har­mincezer font sterling ösztöndíjat kapott a perzsa kormánytól, hogy ez évben Párisban a természettudományi fakultáson tanulmá­nyokat végezzen.­­ A vasvármegyei árvaház ötvenéves ju­bileuma. Szombathelyről jelentik. Az ötven­éves jubileumát ünneplő vasvármegyei Árva­­ház vezetősége felhívja volt növendékeit, hogy az október 21-én rendezendő jubileumi ünnepségen minél nagyobb számban jelen­jenek meg. A jubileumi ünnepségen Vom Jó­zsef dr. népjóléti miniszter is megjelenik. Az ünnepély a vármegyeház nagytermében zaj­lik le. Ugyanezen a napon tartja huszonöt­éves jubileumát a tuberkulózis ellen véde­kező Vasvármegyei Egyesület ünnepi dísz­­közgyűlés keretében. .. A „Városi Újság“ legújabb száma rendkívül érdekes tartalommal jelent meg. A lap szerkesztését Rátkai Károly dr. vette át. — Elhalasztották Zogu albán király meg­koronázását. Belgrádból jelentik. Tiranai jelentés szerint I. Zogu koronázását, amely­nek eredetileg november 28-án kellett volna megtörténnie, januárra vagy februárra ha­lasztották el, mert a koronázási ünnepségek előkészítése még hosszabb időt vesz igénybe. Ezenfelül a koronázás előtt fel akarják előbb építeni a királyi palotát, a parlamen­tet és egy épületet, amely a vendégek be­fogadására fog szolgálni. — Amnesztia a politikai bűnösöknek Görögországban. Athénból jelentik. A görög kormány úgy határozott, hogy az 1925 ja­nuár elseje óta elkövetett politikai bűn­cselekmények részeseit teljes amnesztiában részesíti. Az amnesztia tehát kiterjed mind­azokra a politikai bűncselekményekre is, amelyeket Pangalosz tábornok diktatúrája idején követtek el. Közönséges bűncselek­ményekre az amnesztia természetesen nem terjed ki. Az egyes bűncselekmények közön­séges vagy politikai jellegének elbírálására külön parlamenti bizottságot küldenek ki. — Olaszországban is, Rómából jelentik: Mosconi pénzügyminiszter újabb utasításo­kat adott az adóhivataloknak az adók be­hajtásának szigorú kezelésére vonatkozóan. Az adócsalásokat könyörtő­en szigorral kell büntetni, mert az adócsalók nemcsak az ál­lamot károsítják meg, hanem az egész adózó polgárságot is, mert arra kényszerítik a pénzügyi kormányt, hogy a rendesen fizető polgárokon hajtsa be a fasiszta adó­politika által előirányzott összegeket. — Még az Orjuna is csalódott Belgrád­­ban. Belgrádból jelentik. A délszláv nacio­nalisták szervezetének, az Orjunának, kebe­lén belül bomlási tünetek mutatkoznak. Az utóbbi napok folyamán több tekintélyes dalmáciai tag vált ki a szervezetből. A ki­válásra az szolgáltatott okot, hogy az Or­­juna belgrádi gyűlésén, amelyet a szaloniki győzelmi ünnepély alkalmából tartottak, a szerb Orjuna képviselői határozottan nagy­szerb soviniszta irányzatról tettek tanú­bizonyságot. A kisebbségi körökben hírhedt Jevgyevics Dobroszláv, az újvidéki Orjuna újvidéki vezetője, kiáltványt intézett a ma­gyar délvidéki Orjuna tagjaihoz, amelyben közli velük a szervezet feloszlását és ki­jelenti, hogy csalódott Belgrádban. — Virágkiállítás. Az Országos Magyar Kertészeti Kongresszussal kapcsolatban nagy­szabású virágkiállítást rendez az Országos Magyar Kertészeti Egyesület, az Iparművészeti Múzeum emeleti termeiben. Nagyobbszabású virágkiállítás már évek óta nem volt a fővá­rosban és így e kiállítás, amelyen az őszi vi­rágok — chrisanthemumok, cyklamenek stb. — kerülnek bemutatásra, előreláthatóan nagy látogatottságnak fog örvendeni. Az Országos Kertészeti Kongresszus és virágkiállítás no­vember 18-tól 20-ig tart. — Előadás a közszállítási szabályzat revíziójáról. A Mesterek Fiainak Országos Egyesülete több hónapig tartó gazdasági szemináriumot rendez, amelynek keretében közgazdasági szakemberek tartanak előadást Ma este az Országos Ipar­egyesület székházá­ban Perlaki György országgyűlési képviselő tartott előadást a közszállítási szabályzat re­víziójáról. A szabályzat revízióját ma már nemcsak a munkavállalók, hanem a munka­adók is sürgetik, mert belátták, hogy a mai kornak az eddigitől elütő szabályzatra van­ szüksége.­­ A táplálék rengeteg salakját könnyű és biztos n kik­üléssel távolítja el a szerve­zetből .-S' ,-vrtin-hashajtó dragée. Foglalásnál, csonthártyagyulladásoknál a néha elviselhetetlenségig fokozódó kí­nok enyhítésére nincs gyorsabban és biztosabban ható segítősze­­rünk, mint a valódi Diana-sosfiorszesz Ha a fájdalmas foghúst enyhén bedörzsöljük, vagy a szaggatást okozó odvas fogba Diana sosbor­­szesszel átitatott tiszta gyapotot (vattát) gyömöszölünk, percek alatt bekövetkezik a megköny­­nyebbülés. A száj öblögetése lan­gyos sósborszeszes vízzel szintén jótékony megnyugtató hatást gya­korol a sajgó fogidegekre. OLCSÓBBAT SB40L JOBBAT SD4QL 4 kalap, új - szép - olcsó 6 *70 Nemez-cloche, tűzött szél­lel, jó gyapjúminőség, a legtöbb divatszínben, bélelve. 1 1 Tock, legutolsó párizsi újdonság, 4 színben ár­­nyalt fonott nemezborz­i­­ból, igen apart, világos és sötét színárnyalatok­ban, elől csattal raffolva,' sok »»’bőségben. Sport-filckalap, újszerű színösszeállításban, 3 szín­ben fonott fantasienemez­­borz­iból, cloche gyanánt is viselhető, igen célszerű viselet, sok új világos és sötét színárnyalatban, ne­­mezszalaggal díszítve, bélelve. 1­0" Trotteri nemezkalap, 3 oldalon csak garnitúrával, grosgrmm­-szalaggal díszít­ve, jó gyapjúminőség, sok divatszinben, béléive. Svájci sapka, hibátlan szövésű, tiszta gyapjú­ minőség, sok divatszinben, fekete, tengerészkék és fehér színben is, különböző nagyságokban.

Next