Magyarság, 1932. március (13. évfolyam, 49-72. szám)

1932-03-13 / 60. szám

1932 márciiu­su­ vasárnap ТШШМШЖМШЖ€т AZ ÁLLAMI SZÍNHÁZAK között még mindig nagy a nyugtalanság a fizetésreduk­­ciós tárgyalások miatt. A színházak tagjai mind mostanáig a legnagyobb bizonytalan­ságban voltak, nem tudták, milyen nagy­arányú lesz a fizetéscsökkentés és mikor fog életbe lépni. A színházi irodákban sem kap­hattak felvilágosítást, mert a tárgyalások a kultuszminisztérium és a pénzügyminiszté­rium között folytak változó esélyekkel. A legutóbbi hírek szerint, hétfőn érkezik le a kultuszminiszter leirata az állami színházak vezetőségéhez, közölve az újabb fizetésreduk­ció mértékét. Állítólag maximálisan nyolc százalék lesz a levonás, a kisebb fizetésű ka­tegóriákban pedig aránylagosan kevesebb. A hetekig tartó bizonytalanság után a döntés kétségkívül bizonyos megnyugvást jelent, amire valóban szükségük van már. A szín­házaknál folyó művészi munka kétségkívül megszenvedte az izgatott hangulatot, a színé­szek elkeseredett lelkiállapotát. A NEMZETI SZÍNHÁZNAK egyébként nagy munkaprogramja van a legközelebbi hetekre. Március 22-én kerül sorra a Faust felújítása Somogyi Erzsivel, Abonyi Gézával és Tímár Józseffel, a címszerepet azonban Lehotay Árpád is játszani fogja, Mefisztót pedig Petheő Attila is betanulja. A Kamara­színház egyik legközelebbi bemutatója Musset Barberina című drámája lesz, amely nálunk különös érdeklődésre tarthat számot a darab magyar vonatkozásainál fogva Musset drámájának két főszereplője magyar; az egyik Aragóniai Beatrice királynő, a má­sik Andorás lovag, egy magyar ritter. A drá­mát A magyar asszony címmel Kolltay Miklós fordítja le a Kamaraszínház számára. Április közepe táján kerül sorra a Coriola­nus reprize, Kiss Ferenccel a címszerepben Kiss Ferenc Shakespeare-repertoárja egyre bővül. A Cotiolanuson kívül az idén még el­játssza Jágót is, mellette Ódry Árpád lesz Othello, a távolabbi tervek szerint pedig jö­vőre Othello szerepét is átveszi. Kiss Ferenc legközelebbi feladatáról a következőket mondja a Színházi Postának: — Karakter szempontjából ez a színpadi figura teljesen elüt eddigi Shakespeare-sze­­repeimtől. Coriolanus a büszke, önérzetes római patricius, aki sértett büszkeségéért föláldoz mindent, még az életét is, így össze­foglalva, lelkileg elég egysíkúnak látszik, színpadi ábrázolása azonban komplikált fel­adat. A hasonló figuráknál fenyeget leg­inkább a túlzás veszedelme, amelyet el kell kerülni, de mégis szimpatikussá kell tenni az alakot. Képzeletben már elég tisztán látom, hogyan kell hozzáfogni a munkához, bővebben azonban csak a jövő hét elején foglalkozom a darabbal. Nagy vonásokban már a próbák megkezdése előtt el akarok készülni a magam munkájával. AZ OPERAHÁZ legközelebbi újdonsága Kodály Zoltán Székely fonó­ja lesz, amely­nek előkészítésén már teljes erővel dolgoznak a színháznál. Rövidesen sorra kerül az Onegin reprize is, a főszereplők Báthy Anna, Buda­­novics Mária, Némethik­ella, Bársony Dóra, Szügyi Kálmán­, Svéd Sándor és Rosier Endre. Karmester Fleischer Antal lesz. KINCSKERESŐK KUTATNAK mostanában a Belvárosi Színház színpadán. A kincset Titkos Ilona vesztette el Molnár Ferenc vígjátéká­­nak bemutatóelőadásán. A darab egyik jele­netében a férfifőszereplő, Góth Sándor, karon­­ragadja Titkos Ilonát és ez a mozdulat olyan szerencsétlen volt, hogy a művésznő gyémán­tokkal kirakott karkötőjéről letört két kisebb darab, három vagy négy gyémánttal és pil­lanatok alatt eltűnt a színpad deszkái között. A keresés nyomban megindult és tart még mostanáig, a színészkollégák és színpadi munkások egyaránt kitartóan keresik az el­tűnt drágaköveket a színpadon, a színpad­­alatti folyosóban, a díszletek alatt és a desz­kák között, de még eddig nem akadtak rá. Titkos Ilona hétről-hétre nagyobb jutalma­kat ígér a becsületes megtalálónak és így a kincskeresők buzgalma még mindig nem lankad.• A FEHÉR LÓ ÚJBÓL visszakerül a Király Színház műsorára. Az állatvásár alkalmával vidékről nagyon sokan érdeklődtek a szín­háznál, hogy nem láthatnák-e a fényes kiál­lítású revü-operettet és a színház ezért szánta rá magát a felújításra. Az előkészületek meglehetősen nagyarányúak. A nézőteret új­ból átalakítják úgy, amint eredetileg csinál­ták, sok új ruha készül az előadásra és né­hány új táncattrakció. Az együttesben szóhoz jutnak a fiatalok is, köztük Fenyvessy Éva, Dobos Anni, Pál Erzsi és Veszély Pál. A ré­giek közül megmarad Rátkai Márton, Ker­tész Dezső, Nádor Jenő, Ferenc Józsefet, Jarnó József szerepét Z. Molnár László veszi át. A színház legközelebbi újdonsága a Typ­­toes című amerikai operett lesz, amelyet Stella Adorján és Szilágyi László Szöcske címmel fordítottak le magyarra. A prima­donna-szerepben Palásthy Irén lép fel, aki egyelőre harminc estére szerződött a szín­házhoz. Az operett Amerikának minden nagy városában hosszú előadásszériákat ért el, amit elsősorban mulattató szövegének kö­szönhet. Erőteljes amerikai humor jellemzi a darabot, még a primadonna-szerep is gro­teszk jellegű, ami forradalmi újítás az ope­rett mereven sablonizált birodalmában. A bemutatóra valószínűleg március utolsó nap­jaiban kerül sor. * Irodalmi matinék. A fővárosi népművelési bizottság az élő magyar irodalom ismertetése érdekében rendezett irodalmi estjei mellett va­sárnap délelőttönként irodalmi matinékat is fog rendezni, amelyek keretében a fiatalabb mű­­­vészgeneráció jut szóhoz. Az első irodalmi ma­tiné március 20-án, vasárnap délelőtt 9 órakor az Orion-filmszínházban (IV., Eskü­­ ut 1.) lesz Az irodalmi matiné szereplői: Dallos Sándor, Rotta Margit, Simándi Béla, ifj. Szász Károly Szőke Sándor írók, továbbá Vaszy Viktor zene­szerző és Kováts Ilonka operaénekesnő. * A Budai Luther Szövetség estje. Szom­baton tartotta meg a Budai Luther Szövetség műsoros estjét, amelyen b­ibliamagyarázat mellett Réthelyiné Vakots Margit opera­­énekesnő Mikus Csák István kíséretével Bach és Beethoven dalokat adott elő s Bor­bély Ilonka Gyula diák verseit szavalta. Babay József novelláiból olvasott fel. A nagyszámú, előkelő közönség melegen ün­nepelte a nívós est szereplőit. Ilk­osi szinusz Kedd, március 15-én este IGLÓI DIÁKOK A Magyar Nemzeti Diákszövetség rende­zésében Márkus Margit, Kompáthy Gyula, Sík Rezső, Tolnay Andor, felléptével Шшяшшшятшштаташшттшшшмштшштшятшшшш^ттттшашштшшшштшаат = ezüstvásár Tálcák, evőeszközök mélyen leszállított árban SCHLEIFER e­z­ü­s­t­á­r­up­­­á­r Kazinez­y-­ tca 10. (Rákóczi-út közelében. * Gyerekek! Ma, vasárnap délután fél 4 óra­kor a Vígszínházban találkozunk! Ilyen nagy­szabású gyermekelőadás még nem volt! Sarka­di Aladár és 1мкпег bácsi első együttes fellépése a Királyok kincse című 7 képből álló gyermek­­operettben. Kérjük a szülőket, hogy jegyekről szíveskedjenek kellő időben gondoskodni. RUTNOKI ÉTTEREM :—­ Vill., József­ utca 26. Telefon ■ 83-0-21 Magyar konyha, Dreher-sörök, tájborok. — Társas vacsorák­hoz külön terem. Tulajdonos a Carlton Szálló és Spolarich v. üzletvezető főpincére. Rivier-rend­s— Chwolkowski .lerns * A Nemzeti Diákszövetség díszelőadása a Városi Színházban. A Magyar Nemzeti Diákszövetség március 15-én ünnepi elő­adást rendez a Városi Színházban. Színre kerül az „Iglói diákok“, Farkas Imre diák­története négy felvonásban. Főszereplők: Márkus Margit, a Vígszínház művésznője, Halmos János, az Operaház művésze és Tolnay Andor. Jegyek kaphatók: a szövet­ség hivatalos helyiségében (Városház­ utca 10. félemelet 5.) egész nap. Szőlöszök, gyümölcsfák, eper palánta, dinnyemag, fajtisztán legolcsóbban йдгапа szmetepito rt.-ről Budapest, Vill., Kenyérmező­ utca 6. « Kérjen ajánlatot. * Ma, vasárnap délután 3 órakor kezdődik a Bethlen-téri Színpadon, a Meseszínház Gül Baba operett előadása. A híres operett, fényes kiállításban, a legjobb gyermekszínészek elő­adásában kerül színre. Jegyek 30 fillértől a Bethlen-téri Színpad pénztáránál délelőtt 11 órától válthatók. (Tel.: 1. 44-3-76.) Ruhatári díj 10 fillér. * Vasárnap. Az aradi szépirodalmi lap már­ciusi számának tartalma a következő: Cikkeket Írtak: Rajka László dr., Wild Lajos dr., Bátyi Károly. Novellái: T. Hallósy Márta. Költeménye­ket: Széfeddin Szély Sefket Bey, Bánffyné báróné B. Carla, Rónay György, Sidló András. „Buda­pesti levél", irta: Somfay Margit. A fiatal ma­gyar újságról, a „Korunk szava“-ról az irodalmi rovatban hosszabb cikket irt: S. M. Kultur­­szemle és gazdag és művészi illusztrációk egészü­lik ki a tartalmas és nívós lapot. Előfizetési díj egy évre: 300 lei, azaz 15 pengő. N­égy olcsó hét! Elemin függöny 150/250 méretben _ 1­ Himzett grenadin függöny m250, Modern kézi hímzett tűtt függöny, I­llet SIOT oUg mintával, 150/250 ............t Modern Indanthron fü­ggönyanyag Ftlet asztalterítő f Fü­ggönyripsz )S„ ........ P 5.50 13.90 10.50 to.ao 3.10 7.80 7.50­­.0« olasz meRiske Kröpli pice csipke _____p Rajzolt miliő «­so________p Chen’illa motif P Tüli asztalterítő ............ P Montírozott bársony és ripszpárna Szőnyeg kenderalapon 10МШ,ы,ш­­ Angol csipkeszövet 5 meter Kése«­m. r kézimunka-Üzleteibe’i V-, Lipót­ körút 22., IV., Kossuth Lajos­ n. 7. .84 5.69 3.— 12.40 21.50 Rádió-műsor Vasárnap, március 13. BUDAPEST. 9.00. Hirek, kozmetika. — 10.00. Egyházi zene és szentbeszéd az Egyetemi-tem­plomból. Szentbeszédet mond: Tóth Tihamér dr. c. apát, egyetemi tanár, papnöveldéi kor­mányzó. — 11.15. Evangélikus istentisztelet a Deák-téri templomból. Prédikál: Magócs Károly kerületi központi lelkész. — Utána: Pontos idő­jelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — Majd: A m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. Karnagy: Berg Ottó. — E hang­verseny szünetében: „Rádiókrónika.“ Elmondja: Papp Jenő. — 2:00. His Master’s Voice gramo­fon-hangverseny. — 3.00. A m. kir. földmivelés­­ügyi minisztérium rádióelőadássorozata. Gábos Dénes dr. m. kir. gazdasági tanár: „A mezőgaz­dasági kiállítás“. — 3.45. Az iskolán kivüli nép­művelés rádióelőadása. (Rádió Szabad Egye­tem.) — 5.00. Pontos időjelzés, időjárásjelentés. — Utána: A Székesfővárosi Zenekar hangver­senye a Vigadó nagyterméből. Karnagy: Bor Dezső. Közreműködik: Fehér Ilonka (hegedű), Keleti Lili (zongora), Szegfi Edit (ének) és Li­geti Dezső (ének). — 7.00. Zágon István vidám előadása: „Új életet kezdek“. — 7.30. Bodán Margit magyar nótákat énekel cigányzenekari kísérettel. — 8.30. Pontos időjelzés, sport- és ügetőversenyeredmények. — 8.45. Erdélyi-est Rendező: Csanády György. — Utána: A Del Dauber jazz-zenekar hangversenye a Royal­­szállóból. Rádió, Gramofon, Csillár legolcsóbban részletre is. Reich Miklós cégnél Budapest, VI., Vilmos császár-út 45. Nagymező­ u. sarok. Hétfő, március 14. BUDAPEST, 9.15. Polydor-Brunswick gramo­fon-hangverseny; közben hirek. — 12.05. Hang­verseny. Közreműködik: Németh Anna (zon­gora) és Taksonyi Piroska (ének). Zongorán ki­sér: Polgár Tibor; közben­ hirek. — 4.00. Asz­­szonyok tanácsadója. (Arányi Mária előadása.) — 5.00. Révész Béla novellái: 1. Bonyodalmas élet. 2. Túl a rácson. Felolvassa a szerző. —■ 5.30. S­ia­lon zene­kari hangverseny. Karnagy : Bertha István. — 6.30. „Az utolsó nemesi fel­kelés.“ Hamvas József előadása. — 7.00. 36-ik Rácz Laci és cigányzenekarának hangversenye. — 7.40. A Budapesti Ének- és Zenekaregyesület ünnepi hangversenye 25 éves fennállása alkal­mából a Zeneművészeti Főiskola nagyterméből — Utána, körülbelül 9.40-kor: Pontos időjelzés, hírek, időjárásjelentés. — Majd: Az Ostende­­kávéház szalon-, jazz- és cigányzenekarának hangversenye Kalmár Pál énekszámaival. * Minden gyermek álma­vágya „A kalifa csodagyöngyét“ látni vasárnap fél 4 órakor Feld Irén zeneakadémiai gyermekszínházában Róna Zoltán szövegben, Pető István zenében, Feld Irén rendezésben életrekeltette az Ezeregy­éjszaka bűbájos varázsvilágát. A vasárnapi elő­adás külön szenzációja a gyermekvilág kedven­cei, Gonda Gyuri és Szabó Ibikó jutalomjátéka! Fényes kabaré. Mesekönyvsorsolás. Jegyek 30 fillértől. Telefon: 10-3-08. MOZI Hajszálak végleges kiirtása Diathermiával, szépségápolás szemölcsirtás, helyi soványitások a legmodernebb alapon. Esti kikészítés. Az агсЬбт otthoni helyek ápolása. Miracle szépítőszerek,hatása bámulatos ! (Kérjen prospektust.) Miracle hajeltáv©Ht éftszer vidéki szélküldése utasítással. 100 ILAK SAROLTA kozmetikum. Andrássy­ út 38. I. (Huszonötéve a működés. 19 Fejős Pál hazajött és az Alföldön magyar filmet készít Szombaton délután hatalmas Packard túra­autó állott meg a Gellért-szálló előtt A kocsi amerikai rendszámot viselt és egyenesen Pá­­risból jött Budapestre. Az autó tulajdonosa Fejős Pál, az Amerikába szakadt világhírű magyar filmrendező, aki tizenegy esztendő után néhány hónapra hazajött Amerikából. Fejős Pál 1921-ben ment ki az Újvilágba, mi­után itthon megszűnt a magyar filmgyártás. Akkor már tizenkét nagy és sikeres filmet rendezett a fiatal filmrendező. Először New­­yorkba került, ahol nagy nyomorral küzkö­­döt­t. Évek múltán jutott csak el Hollywoodba és ott is csak nehezen tudott elhelyezkedni. Végül megbízták filmek rendezésével és akkor váratlanul jobbra fordult a sorsa A fiatal ma­gyar filmrendező első filmje nagy sikert ért el és Fejős Pál nevét egyszerre megismerték az amerikai filmgyárakban. Rövidesen nagyszerű szerződést kapott és egymásután rendezte a jobbnál jobb filmeket. Tizenegy esztendei távollét után vállalatá­tól hosszabb szabadságolt kapott és hazajött Budapestre. Szabadságát nem pihenésre hasz­nálja fel, itthon is dolgozni fog, magyar tár­gyú, magyar nyelvű hangos filmet rendez. Elkészíti Fülöp Ilona amerikai magyar írónő Tavaszi zápor című filmjét, amely egy al­földi községben játszódik le. A darab meséje egy kis parasztcseléd megható története. A filia minden szereplője magyar lesz, csupán az egyik szerepet játssza Anna Bella francia moziszínésznő. Fejős Pál a magyar film fel­vételeihez rövidesen hozzáfog, a felvételek nagy részét egy alföldi faluban készítteti el. ** Boldog szívek. (Bemutatta az Uránia.) Ábrahám Pál zenés bohózatát mutatta be яг. Uránia-márványpalota. A bécsi gemütlichkeit és az amerikai üzleti szellem keveredik benne össze, nagyon szerencsésen. Bécset a gyorsan nép­szerűvé lett Magda Schneider, a túlzottan szőke Lee Parry és Hermann Thimig képviselték, míg Amerika Georg Alexanderben kapott megszemé­lyesítőt. A történet zajos házastársi veszekedés­ből indul, melynek rezgései, végighangoznak az egész filmen. A férj fülig szerelmes és ezért nem tesz két józan lépést az egész darabban. A feleség pedig olyan, amilyenhez hasonló asszonyok miatt jött létre „Az asszony verve jó“ közmondás. Magda Schneider a kellemes ellen­téte, az a nő, aki megédesti az életet. A zene tetszetős. Egyik legügyesebb dal a „How do you do“. A rendezés, a szerelem, féltékenység és az éjszakai mulatozás színeit hangsúlyozta. A díszletek ízléses hipermodern stilűek. Bársony Rózsi egy külön tánc- és dalszámmal szerepel, de sikere nem nagy. A mellékszereplők közül egy szobalány kitűnő alakítója érdemel említést. A Híradók aktuális képei egészítik ki a műsort. eredeti párizsi modellek után ké­szült kosztüm és kupenyújdonságok állandó nagy képzáruraktára 75 P-től IV. Kossuth Lajos-u. 15. I. US Herczeg Szalon * Városi Színház. Március 22-én, kedden este Verdi: Aidá­ja kerül előadásra a címszerep­ben Takács Klemenlinnel. Radames: Szabó László. Amnezis szerepét D. Török Rózsi énekli először. * Az Erdélyi Helikon márciusi számában kezdi közölni Bánffy Miklós „Emigrációban" című emlékezéseinek harmadik részét. Tamási Áron „Ábel nyulat fog“ című új novelláját, Re­ményit Sándor új verseit találjuk a folyóirat­ban, melyben Ligeti Ernő: „Az irodalom társa­dalmi funkciója“ címmel ír hosszabb tanul­mányt. Nagyobb tanulmányokat és cikkeket írtak még e számba: Reményi József „Magyar vallo­más a new-en­glandi tengerparton", B. Bányai László „Jegyzetek a regényírás jövőjéhez“, Kós Károly „Az építész és a költő“ címmel. Novellát írtak: If­j. Grand­pierre Emil „Féllábú emberek“ és Thury Zsuzsa „Végtelen az ember“ címmel, verseket: Gunda Béla, Hóban Mihály, Kovács K. Jenő és Kovács István. Malter Károly na­gyobb cikkben ismerteti Adolf Meschendörfer „Die Stadt im Osten“ című Brassóról szóló regé­nyét. A folyóirat műmelléklete Kós Károly rajza. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár, Piata Mihai Viteazul (Széchenyi-tér) 40., II. em. ** Georg Alexander az Urániában. Georg Alexander, a legkiválóbb film-bonviván, aki az utolsó évek legnagyobb sikerű filmjeiben ra­gadta el elmés alakításaival a közönséget, a „Boldog szívek“ bemutatója alkalmából Buda­pestre érkezik. A kiváló művész, e hsó 14-én, hétfőn délután 4 órakor érkezik meg Bécs felől a keleti pályaudvarra, ahol fogadtatásáról han­gos filmfelvétel fog készülni. Georg Alexandr­r legújabb filmjének hétfői előadásán fel fog lépni az Urániában. ** Alpár Gitta férjhez megy a partneréhez. Ez minden film hősnőjével megtörténhetik, de Alpár Gitta, a berlini sikereket arató magyar művésznő, első hangosfilmszerepén összekötötte a kellemeset a hasznossal. Mint Berlinből je­lentik, a múlt napokban mondták ki a válást Alpár Gitta válóperében, és március végén tartja meg a kiváló operaénekesnő esküvőjét Gustav Froehlichel, az ismert német film­színésszel Ugyanekkor lesz valószínűleg a pre­mierje Alpár Gitta első hangosfilmjének, a „Megszólalt a szívem“ című hangosfilm-operett­nek, amelynek zenéjét Brodszky Miklós, a szintén Berlinben élő magyar komponista sze­rezte, férfifőszerepét Gustav Froehlich, a mű­vésznő vőlegénye játsza.

Next