Magyarság, 1940. december (21. évfolyam, 268-291. szám)
1940-12-20 / 284. szám
Péntek, 1940. december 20. savai, s hangoztatta, hogy azokon politikai beszédet tartott, tájékoztatta a megjelenteket a szőnyegen lévő szociális problémákról, de semmiféle merénylettervezetről nem volt szó. Rámutatott arra, hogy a megjelentek nagy részét nem is ismerte, tehát elképzelhetetlen, hogy ilyen pucsról ismeretlen egyének előtt beszélhetett volna. Végül így fejezte be szavait: — Úgy érzem, hogy ebben az ügyben teljesen bűntelen vagyok. Ilyen szervezkedést és ezzel kapcsolatban ilyen cselekményt soha nem terveztem, sőt ehhez, hasonló gondolataimban sem fordult elő. Ilyen kijelentéseket nem tettem. Bűnösnek nem érzem magam, ezért kérem a tek. kir. törvényszéket, hogy a vád és következményei alól mentsen fel. Bosnyák Imre másodrendű vádlott az utolsó szó jogán így fejeste le: fe'szóla'ását: — Isten látja a lelkem, ártatlan vagyok. Tudom biztosan, hogy a kommunisták csinálták az egész dolgot, mert mindig ellenük voltam. Szűcs György vádlott elmondotta, hogy a csehek halálra, majd húsz évi fegyházra ítélték s csak fogolycserének köszönheti, hogy itthon lehet. A többi vádlott között Fogolyin András elmondotta az utolsó szó jogán, hogy a székely hadosztálynak tagja volt, amikor a román fogságba esett, megszökött hogy újra magyar katona lehessen. A Kormányzó sátra mellett nemegyszer díszőrséget állt. Elkapzsi hetetlen, hogy ő a Kormányzó ellen bármilyen tervet magáévá tett volna. A többi vádlottak is ártatlanságukat hangoztatták és felmentésüket kérték. Szemák Jenő, a büntetőtörvényszék elnöke negyed 8-kor a főtárgyalást félbeszakította és a tárgyalás folytatását szombaton 10 órára tűzte ki. Ekkor minden valószínűség szerint sor kerül a törvényszék ítéletének kihirdetésére. Hómon kultuszminiszter előadása Bécsben Bécs, december 19. A szerda este óta Bécsben tartózkodó Hómon Bálint dr. vallás- és közoktatásügyi miniszter csütörtökön délelőtt a Collegium Hungaricum palotájában a Bécsben működő magyar társadalmi egyesületek vezetőségének üdvözlő látogatását fogadta. A Collegium Hungaricum palotájában elhelyezett magyar kulturális, intézmények megtekintése után a miniszter látogatást tett Steife dr. lovag egyetemi tanárnál, a bécsi Tudományos Akadémia elnökénél, majd Bittner dr.-t, a bécsi levéltárak főfelügyelőjét látogatta meg és végül látogatást tett Knoll dr. egyetemi rektornál. Délben Baldur von Scnbach birodalmi vezetőt és helytartót látogatta meg. Fél kettő órakor a birodalmi vezető a miniszter és családja tiszteletére szűkebb körben villásreggelit adott. Hóman miniszter délután fél hat órakor tartotta meg nagy érdeklődéssel várt előadását a magyar-német kulturális kapcsolatokról. Az akadémia gyönyörű baroktermében nagy és előkelő közönség jelent meg az előadás meghallgatására. Az előadás után este 8 órakor a Bristol-szállóban a Német-Magyar Társaság díszvacsorát adott a miniszter tiszteletére, amelyen a bécsi társadalmi és politikai élet sok kiválósága volt hivatalos. Utána nagy fogadás volt, amelyen Bécs minden számottevő tényezője részt vett. Mt: Forrongás Indiában egy arab vezér letartóztatása miatt Kabul, december 10. Lahoréban, Pandzsáb tartomány fővárosában a hindu diákság nagy tüntetést rendezett tiltakozása jeléül, vezérük, Maara Ali letartóztatása miatt. A tüntetés igen viharos lefolyású volt. Indiából érkező jelentések szerint egész Pandzsáb tartományban tiltakozó tüntetéseket rendeznek a kongresszuspárt híveinek letartóztatása miatt. Hamarosan véget érnek a moszkvai német-orosz gazdasági tárgyalások Berlin, december 19. A moszkvai német-orosz gazdasági tárgyalások továbbra is kielégítő módon folytatódnak. A tárgyalások célja az árucsereforgalom új kontigenseinek megállapítása, mivel a gazdasági szerződés első éve február 11-én lejár. Arra számítanak, hogy a tárgyalások csakhamar végetérnek és számos téren magasabb árukontigenseket állapítanak meg. Berlinben hangoztatják, hogy Németország több kiviteli árut szállít a Szovjetuniónak, mint bármely más állo-'-npk. nvm ___________ ! A legjobb tőkebefektetés egy hirdetés ! A Bund írja: Románia szembenemezkeslik a döntőbírósági filelettel A Bund budapesti levelezője szembeüla magyar-román kapcsolatokkal. A belgrádi szerződés politikai értékét taglalva a tudósító megállapítja hogy a szerződés elejét veszi a háború kiterjesztésének. Délkelet-Európa gazdasági megszervezésének, termelésének és piacának szempontjából a belgrádi szerződés szintén előnyös a tengelyhatalmakra nézve. A Melegítő magyar-jugoszláv viszonynyal szöges ellentétben Romániában nyílt ellenségeskedés mutatkozik Magyarországgal szemben. A magyar lapok és hivatalos körök ezekre a nyílt támadásokra a legnagyobb tartózkodással válaszolnak, felvetik azonban a kérdést, hogyan lehetne biztosítani bizalomtól áthatott viszonyt oly állammal, amely úgyszólván közvetlenül a háromhatalmi egyezményhez való csatlakozása után ennyire szembehelyezkedik azzal a döntőbírói ítélettel, amelynek meghozatalára maga kérte fel a tengelyhatalmakat és amely megengedi, hogy a legmagasabb kormánytényezők nyílt háborús propagandát fejtsenek ki Magyarország ellen. A német kormány új követet nevezett ki Bukarestbe Bukarest, december 19. Jól informált német körökből származó értesülés szerint Fabritius bukaresti német követet kormánya visszahívta. Utódává Killinger meghatalmazott minisztert, eddigi pozsonyi német követet nevezte ki. Berlini jelentések szerint Kilingernek Bukarestbe való áthelyezését nagyjelentőségűnek tartják, már azért is, mert Killinger nem csupán diplomata, hanem a nemzetiszocialistapárt egyik vezetője, akinek Hitler megengedte az arany pártjelvény viselését. Úgy vélik, hogy Killinger feladatköre Romániában két irányú lesz, egyrészt belpolitikai, másrészt külpolitikai. ANTONESCU VETTE ÁT A KÜLÜGYIMINISZTÉRIUMj VEZETÉSIT Bukarest, december 19. A külügyminisztérium vezetését ideiglenesen Antonnescu tábornok, államvezető vette át. Sturdza Mihály herceg külügyminiszter más megbízást kap. Tízéves fufulsirat ál timasok az Essener Mállónál Zeitung GÖRING BIRODALMI MARSALL TÁVIRATBAN ÜDVÖZÖLTE A JUBILÁNS LAPOT A Göring birodalmi marsallhoz közelálló Essener National Zeitung, melynek különösen külpolitikai vonatkozású cikkeiigen figyelemreméltóak és amely a német nemzetiszocialista sajtónak egyik vezetőnapilapja, most lépett tizenegyedik évfolyamába, vagyis tízéves fennállásának jubileumát ünnepli. Ebből az alkalomból Göring Hermann birodalmi marsall a National Zeitunghoz a következő táviratot intézte: A National Zeitung alapításának napjátó kezdve, a hatalom megszerzéséért folytatott harc két utolsó nehéz évének idején és az újjáépítés eszterdélben alakulásában és fejlődésében a legnagyobb együttérzéssel kísértem és támogatásomban részesítettem. „A belsa küzdelem időszakában éles sohasem lankadó harcot vívott a Vezérért és a nemzetiszocialista eszméért. 1933 január 30 után előharcosa volt a nagyságáért és világérvényesüléséért folytatott küzdelemnek. „Gondterhes évek után a National Zeitung ma örömömre a nemzetiszocialista sajtónak égjük legjelentékenyebb orgánuma, amely a rémet nép és a külföld legnagyobb megbecsülését élvezi. Büszke lehet arra, hogy ezt elérte. „Tudom, hogy a Führert hűen követve minden harcra kész lesz a nemzetiszocialista Harmadik Birodalom nagyságáért és számítok rá, hogy bizalmamat továbbra is igazolni fogja!" ............. ,JLT .......................... .................. " Metsző étességű bírálatot mondott a miniszterelnök politikájáról Imrédy Béla és Rajniss Ferenc A Magyar Megújulás Pártja csütörtökön délután tartotta első pártértekezletét új helyiségében. Az értekezletre a sajtót is meghívták. Jaross Andor bevezetőjében kijelentette, hogy több mint ezer községben teremtettek bizalmi hálózatot. Imrédy Béla állott fel ezután szólásra. A volt miniszterelnök bezsédének elején bejelentette, hogy azokról a különbségekről akar beszélni amelyek szembeállítják a jelenlegi kormányzati rendszerrel. Ezt szükségesnek tartja azér, mert a szónoklatok légióján keresztül a hivatalos hírverés által világosnak és értelmesnek magasztalt beszédek leple alatt csodálatosképen a legsűrűbb ködfejlesztés folyik. A továbbiakban címszavanként reflektált Imrédy Béla a kormánynak egyes fontos politikai kérdésekben mutatott gesztióira és aztán arra a különbségre, amely a kormány s az ő felfogása közt áll fenn. Az alkotmányreformról és parlamenti reformról az a sejtelme Imrédy Bélának, hogy e téren nem fogják meglepetésszerű elhatározások elé állítani a politikai közvéleményt, és ez megnyugtató. Véleménye az, hogy becsületes választásokkal meg kellene kérdezni az országot, akarja-e a reformot s a megvalósítást kire akarja bízni. Álláspontja az, hogy csak az új szellem képviselői ülhessenek benn a megreformálandó parlamentben. A földkérdésnél idézte a miniszterelnöknek azt a mondását, hogy „ne minél több, hanem minél k eresebb kezekben legyen a magyar föld”. Ez tipikus liberális felfogás. A földreform elodázására nem lehet ürügy a táj szempontok és termelési szempontok újabban gyakori emlegetése. A zsidókérdésben feletteí tette azt, hogy nemcsak a zsidó birtokok tekintetében, hanem a zsidó szellem és gazdasági habfolyás visszaszorításábansem történtek megfelelő intézkedések és a meglévő lehetőségeket sem használják ki. Leszögezte ezután a törvényhozói összeférhetetlenségről vallott álláspontját. Kijelentette, hogy ezt az álláspontot megtartják a párton belül is. Nem követik a kormány szócsöveit a személyeskedés útján, de ha ezek folytatják aszemélyeskedést és megismétlik a támadásokat, akkor kénytelenek lesznek visszatámadni és bizonyára kiadósabb és több célpontot fognak találni. ■ Figyelmeztette Imrédy ezután a miniszterelnököt: vizsgáltassa felül mindig azokat a dokumentumokat, amelyeket a Ház asztalára letesz, nehogy azokban tárgyi tévedés és az objektivitás hiánya legyen fellelhető. A kormány nem ad átfogó rendszeres képet, csak javítgat és téve- lyeg az útvesztőkben. A nemzetiségi kérdésben a maga részéről kijelentheti, hogy alapelv: csak az erős adhat jogokat. A kormány nem tud a régi liberális individuális szemléletből kibajzolódni. Iránytűlasággal nem lehet új országteremtést végezni. Rajniss Ferenc volt az utolsó felszólaló. Első mondataiban lírai képet rajzolt meg arról a téli hangulatról, amely ezen a napon a fővárost ellepte, majd ebből a hangulatképből kiindulva, a következőket mondta: . Se Szent Istvánra, se a szegedi gon ■ dolatra való puszta hivatkozással nera lehet teremteni új országot. A továbbiakban rendkívül humorosan pécézte ki a miniszterelnök négy és fél órás beszédének számos mondatát. A Ház asztalára letett tevékenységi mérlegről elmondta többek közt, hogy az olyan érdemeket is Telekiének tüntet fel, amely érdemek még boldogult Darányi Kálmánnak érdemei és amely intézkedéseket többek között már 1937-ben meghoztak. , Szavait a következőkép fejezte bé. — Nem akarunk a kormányzatban részt- j; venni ilyen, ,Játyimiriyek közt, még ha t. aránytálcái is, hoznák ki minduntalan je-, jelentkező lehetetlen önkény ellen pedig a ntáeUPt s*telemhez fellebbe jzünk. ' . . . » ! Mayer IV., DEÁK FERENC UTCA 16. SZÁM, Telefon: 187—437 és 381—599. Komolyabb természetű a külügyminiszter betegsége A Magyar Távirati Iroda jelenti Gróf Csáky István külügyminisztert, aki a napokban influenzás tünetek között megbetegedett, az egyik budapesti klinikára szállították, ahol a tüzetesebb orvosi vizsgálatnál kitűnt, hogy beteg-sége komolyabb természetű, mert a meghűléshez vesebántalmak járultak. A külügyminiszter gyógyulása előreláthatólag hosszabb időt vesz igénybe. Látogatók fogadásától a kezelő orvosok eltiltották. A beteg Csáky István gróf külügyminiszter állapota iránt Pál jugoszláv régensherceg, Ribbentrop német birodalmi külügyminiszter, valamint Cincar Markovics jugoszláv külügyminiszter többször melegen érdeklődtek. A külügyminiszternek az érdeklődésekért mondott köszönetet Vömle János rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a külügyminiszter állandó helyettese tolmácsolta Németország és Jugoszlávia budapesti követei útján. Most jelent meg Nápoly és Buda új történelmi regény! MÁTYÁS KIRÁLY ÉS BEATRIX ÉLETÉNEK TÖRTÉNETE A „Magyarság” olvasói régóta sürgették ennek a lapunkban folytatólagos közlésben megjelent regénynek fönyvalakban való kiadását Az írónő leánya megható gyermeki ragaszkodásával lehetővé tette, hogy a könyv művészi kiállításban, mint értékes karácsonyi ajándék, vászonkötésben és bőrkötésben is beszerezhető tegyen Áras kartonkötésben ...........................5.60 ? indító vékony papíron, egész vászonkötésben . . . 8 — P egész bőrkötésben, tokban . IEF Az erdélyi származású magyar írónő híres regényeinek koronája a „Nápoly és Buda”, melyben Mátyás királyunknak mindig méltó élettársát, a szerencsétlen sorsú Aragónia Beatrixot rehabilitálja Csak ez a különös tehetségű írónő láthatta meg Beatrix királyné cselekedeteinek rigóit. Kaphatót a „Magyarság” Könyvszíztályából: Budapest, St. Hunyadi János út 2. az Rostán helyben 24, vidékre 30 fillér pertő mellett szállítjuk. t Kapható a Könyv- és Lapidadó Részvénytársaság Könyves Boltjában, Budapest, IV., Párisi utca 6. sz. és a MAGYARSÁG könyvosztályában, Budapest, I., Hunyadi János út 2. szám.