Magyarság, 1958 (34. évfolyam, 1-47. szám)
1958-10-24 / 38. szám
2. oldal "MAGYARSÁG" - "HUNGARIAN PEOPLE** A. Hungarian Weekly Newspaper serving the Mining' and Industrial area of ttie United States of America — Issued weekly September to June; by-weekly July and August — • Megjelenik hetenként azept.-től Jum-lg; kéthetenként JuL-aug -ban • EUGENE SZEBEDINSZKT, Editor * Publisher SZEBEDINSZKY JENŐ, Szerketi kis kiadó SZERKESZTŐSED és KIADÓHIVATAL: 4753 Monongahela Street Pittsburgh 7, Pa. A hatelwoodi Carnegie Libraryval elemben Szerkesztő-kiadó telefon*hma.: JAdáson 1-6566 Nyomda dm.: 5403 Second Avenue, Pittsburgh 7, Pa. Nyomda telefonszáma: HAtel 1-6644 All correspondence should be mailed to: Minden közlemény erre a címre küldendő: Post Office Box 5629 ------------------------ Pittdnirgh 7, Pa. U. S. A. • ''Special Delivery” küldemények: 4753 Monongahela Bt, Pgh. 7, Pa • — Cikkek, melyek Íróik névaláírásával jelennek meg, — nem egyeznek feltétlenül a Szerkesztőség álláspontjával. — Felkérés nélkül beküldött kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Válaszbélyeget kérünk minden olyan levélhez, mely személyi vonatkozású és melynek Írója választ kíván. Subscription rate for one year: $5.00 — Egyévi előfizetés: $8.00 Külföldi előfizetés: $6.00 Second Class mail privileges authorized at Pittsburgh, Pennsylvania Second-class postage paid at Pittsburgh, Pa. ERR ő L — A R R Ó L... A Magyar Harcosok Bajtársi Közössége pittsburghi csoportjának vezetősége felkéri a közösség tagjait s azok hozzátartozóit, továbbá a csoporthoz nem tartozó volt katonákat, hogy a Magyar Szabadságharcosok Szövetsége pittsburghi csoportja által október 26-án, délután 10 13-kor rendezendő ünnepségen szíveskedjenek megjelenni. A PITTSBURGHI IRODALMI KÖR az ősz beálltával újra megkezdi előadásait. Minden hó második péntekén este 8 órakor találkoznak a Ref Egyház helyiségében. Első őszi programjuk: Babits Mihály költészete. Előadó: Frideczky Józsefné (nov. M). A gyűlésekre belépődíj nincs, mindenkit szeretettel hívnak. — A kör tisztikara: Tóth Zoltán elnök, Babnngg Istvánné alelnök, Dohányosi Györgyné jegyző, a tanácsadó bizottság: dr. Dr. Harangi Lászlóné, Herédi László, Dr. Spur Endréné és vitéz Nagy Istvánná. Egy húszéves riport (Folytatás az előző oldalról) más folyik. A zászlók, őszirózsák, harangok, felszaradott falvak és városok örömkönnyeket árasztó tömegek soha nem látott népszavazása! Valahol Nagysurány után, az elegáns vezérkari százados megállítja az elegáns sajtóautót: —Várjunk egy kicsit! — mondja a ködös novemberi hajnalban. Száz lépéssel arrébb, a kukoricásban már cseh géppuskások feküsznek, — de valahogy mégis, egy rozzant autó döcög át az időn. Belőle kiszáll egy jó nyolcvan felé járó, botra támaszkodó öreg úr. Megöleli a magyar századost. — Édes fiam! — mondja zokogva. — Én már nagyon öreg ember vagyok. Minden pillanatban meghalhatok. Azért jöttem autón,mertnem akartam maghalni anélkül, hogy ne lássak a magyar honvédeket! És ma is látom ezt a vezérkari századost, amint fiúként hajol egy öreg úr véreres kezére, hogy úgy csókolja meg azt, — minden katonai szabályzat ellenére, — mint az édesapáét... S húsz év után ma is ott van előttünk a nagysurányi cigány, mikor a honvédség nyomában a díszlépést ropta egy magyar királyi csendőrszázad. — Éljenek a szép magyar csendőrök! — ordította, mellettünk egy rongyos, mezítlábas cigány ii. — Buta vagy, cigány, — mondta egy “bennszülött” magyar. — A cseh zsandár is vert és ez is meg fog verni, hogyha lopsz. — De ez már úgy fog verni,mint az édesapám! — mondta a cigány. Aztán a lévai bevonulás hajnalán ott álltunk, a cseh vezérkari törzskapitány előtt. Udvarias, kitűnő úriember volt. Fülei úgy álltak el a cseh vezérkari lapos sapka alól, mint, elnyomott lapátok. És akár hiszik, akár nem, a cseh törzskapitányt, aki Rozsnyóról származott és tökéletesen beszélt magyarul, úgy hívták: Rozenzweig Manó. — — Törzskapitány úr! — mondtuk nek. — Szeretnénk bejutni Lévára, még a csapatok előtt... Egy úriember mindig udvarias. — Semmi akadály! — mondotta. Rosenzweig, a törzskapitány, aki úgy szállította le a városokat, mint jóatyja a vagyon búzát, vagy a vagyon bőrt. — Én felülök az utolsó tankra, melyen fehér zászló lesz. Azután száz lépésre jöhetnek önök ... Most már csak a magyar kordon volt a probléma. Katonák, rendőrök, csendőrök arcvonala állt Léva előtt. A rendőrök élén, — szerencsére, — a MHBK egyik mostani csoportvezetője. — Bandi! Fordulj hátra, — mi most bemegyünk, Lévára! — Ti a az életeteket akarjátok kockáztatni, nekem, semmi kifogásom! — hangzott a válasz. A soffőr gázt adott. Mi pedig mentünk Romnzweig törzskapitány után, aki úgy ült a kis cseh tank tetején, mint a benesi hadisten. — Léván abban a pillanatban szólaltak meg a szirénák, melyek a magyar lakosságnak jelezték, hogy most már ki szabad jönni a házaikból. S ebben a, pillanatban láttuk újra, — a ki tudja, hanyadlik népszavazást. — Hozd elő a 13-as deszkát! — ordított valaki egy kapualj alól. — Irózd, a kettes számot kiáltotta ismét valaki. És tíz perc múlva állt a diadalkapu. Összerakva, az éjszakánként kigyalultdeszkákból, Isten tudja, hogyan, összeszedett piros-fehér-zöld drapériákból. Állt, homlokzatán a talán húsz éve megírt felirattal: ‘MAGYARORSZÁG! — AZ ÚRISTEN HOZOTT. Száz lépéssel, odébb pedig a templom oltárán fellobogtak a gyertyák. Gyöngyös pártás, égő szemű leányok,ünneplő ruhás parasztok,őszhajú édesanyák énekelték: “Isten áldd meg a magyart !...” S azután csend lett. Lélekzetelállító csend. de csak egy pillanatig. És őszi virágesőben a lévai macskafej köveken díszlépést vágtak a menetelő honvédszázadok. Nehéz iskolai dolgozat ha a maga két szomszédvolt. Végül a tanár összefiának a dolgozatát nézem szedte a dolgozatokat és !V/ állapítom meg, hogy megszólalt: két ismeréssel oldotta meg az egyenletet... — Molnár, én azt a fel-____________________ adatot adtam, hogy aze- ^IGYE _hogy gyenletet két ismeretlen- a MAGYARSÁG nel kell megoldani. És ha '‘MAB, MTJÍT A TÖBBI!?L MAGYARSÁG MEGHÍVÓ A Pittsburghi Magyar Társaskör tagsága 1958. október 25-én. Szombaton este 8 órai kezdettel a bazelwoodi Magyar Házban 120 Flowers Avenue nagyszabású és érdeklődéssel vert SZÜRETI BÁLT rendez, melyre ezúttal szeretettel meghívja a város és messze környékének összmagyarságát! • A HÍRES BÉRES-ZENEKAR MUZSIKÁL • — Belépőjegy: $1.00 — Gyerekeknek: 50 cent — 1958. október 24. Tollas Tibor Pittsburghban A szabadságharcos írók táborának egyik kimagasló egyénisége, Tollas Tibor párhetes előadói körútra érkezett Amerikába. Pittsburgh és vidéke magyarsága előtt ismeretes a hazelwoodi Irodalmi Kör kulturális munkája, s az az éberség, mellyel ápolják irodalmunkból mindazt, ami értékes és maradandó. Az Irodalmi Kör vezetősége, karöltve a Professional Club és a Szabadságharcosok elnökeivel, november 1-re meghívta Pittsburghba Tollas Tibort. Tollas Tibor 1920-ban született Nagybarcán. 1941-ben, elvégezvén a Ludovika Akadémiát, aktív katonai szolgálatba lépett. Háború után, mint katonai tisztet ítélete el , a Rákosikormány 10 évi fegyházra. A Markó-utcától kezdve a Váci fegyházig szenvedett sok más értékes és ártatlan magyarral együtt s ő volt az, aki megteremtette közöttük az ‘‘ellenállás irodalmát”. A börtönökben születtt írásokat “Füveskert” címmel, saját kézírásával, temérdek nehézség és veszély közepette rögzítette le 120 kötétben, melyből hármat sikerült kimentenie. A kimentett FÜVESKERT azóta már két kiadást ért meg és nemcsak magyar, de angol, német, spanyol és orosz fordításban is olvashatja a Szabad Vlág. Pittsburgh magyarságának rendkívüli alkalma lesz arra, hogy találkozzék az elnyomott haza börtön-irodalmának egyik apostolával, akit az elnyomás nem összetört, de hitében megerősítette, szárnyakra emelte s most tollán keresztül szolgálja ugyanazt a drága hazát, melyért ifjú éveit átharcolta, szenvedte. Tollas Tibor előadásán kívül az esten verseket eladnak vitéz Nagy István és Dohányosi Györgyné. Az előadót bemutatja Csorba Ferenc, volt váci börtöntársa. — Zászszót mond át Dr. Harangi László pittsburghi ref. lelkipásztor, volt tábori lelkész. Az előadás utáni parlamentet vezeti Herédi László. Az előkészítő Bizottság tagjai az Irodalmi Kör vezetőségén kívül Dr. Spur Endréné, Pásztor László és Karlowitz Béláné. Az előadás East Libertyben lesz, az YWCA helyiségében, (3,5 Spahr Street), november 1-én, szombaton este48-kor. Belépődíj 50 cent. Előadás után a rendezőség teával és süteménnnyel vendégeli meg a megjelenteket. (—)