Magyarság, 1967 (43. évfolyam, 1-48. szám)
1967-09-22 / 35. szám
2? oldal 1967. szeptember 29. No. 35. szám. — A Hungarian Weekly Newspaper tlhe Mining and Industrial area _____of the United States of America — (Established in 1925)_____ — Megjelenik hetenként;: szept.-től jún.-ig; kéthetenként: júl.-aug.-ban — — Issued weekly September to June; by-weekly July and August — Jenő Szebedinszky, Editor & Publisher Szebedinszky Jenő, szerkesztő és kiadó SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: 200 Johnston Avenue_________________Pittsburgh, PA., 15207 Szerkesztőség-Kiadóhivatal telefonszáma: 521-6566 (Code Area: 412) — Pannónia nyomda: 5403 2nd Ave., Pgh., Pa, 15207 — p. 421-6544 — Minden postai küldeményt erre a címre kérünk: AH correspondence should be mailed to: “MAGYARSAG” — P. O. Box 5649, Pittsburgh, PA., 15207 ("Special delivery” : 200 Johnston Avenue, Pittsburgh, Pa., 15207) Cikkek, melyek íróik névaláírásával jelennek meg nem egyeznek meg feltétlenül a Szerkesztőség álláspontjával! — Felkérés nélkül beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza! Minden olyan levélhez, mely személyi vonatkozású és annak írója választ kíván, — válasz-bélyeg mellékelését kérjük! — Címváltozás esetén idejében kérünk értesítést, az új ‘‘ZIP’’számmal együtt! Címet nem adunk további. Előfizetés egy évre: $ 5.00 — Subscription rate: one year: $500 — Külföldre (hajó-postán) évi előfizetés: $6.00 — * Légiposta példányonként Európába: 45 cent, Délamerikába: 30 c * CSEKK és MONEY ORDER kitöltése: “MAGYARSÁG” Second-class postage paid at Pittsburgh, PA. pnrrrinnnnrrtnrBTrtnmrraTnnmr^^ Erről—Arról ; a a a a..g.fl-g.a fl.Q.o.iULB.BJLajLQ_£ fl-BJt gJLflJLflJUl_flJLfl_ajULfl.A.fla> Özv. HALÁSZ JÁNOSNÉ, régi kedves mekeesporti előfizetőnk nagy örömhírt kapott, unokája, Mr. St. John Halas, miután sikeresen végzett a floridai Tallahassee Egyetemen, most mint oceanográfus kapott katonai beosztást. Gratulálunk. át* Az UMCA. h a környék legnagyobb magyar társadalmi szervezet a közelmúltban tartott közgyűlésén Lengyel Ignác elltéletével megállapították, hogy az idei Magyar Nap szép erkölcsi és anyagi sikert hozott át. A PITTSBURGHI MAGYAR HÁZ közgyűlésén Béres József elnök és tisztikara nagy elismerésben részesült, mert a Társaskör anyagi viszonyaiban jelentős javulás ált be. Újjáfestették a nagytermet, fényes most már a parkett és egészen kitűnő zongora kerül a régi helyére. — Egyébként az október 28-án rendezendő 50 éves jubileumi bankettet külön bizottság készíti elő, Kovács István tűzoltóparancsnok elnöklettével. — * CLEVELANDBAN az idén november 5-i kezdettel rendezi az Amerikai Magyar Bélyeggyűjtő Egyesület az ötödik kiállítását a ref. egyház Kálvin-termében. * Spanyolországban a turistákat figyelmeztetik arra, hogy hiába udvarolnak férjes asszonyoknak, mert ott válás nincs. A lányoknak pedig megvan az a szokásuk, hogy nem hajlandók tűzre lobbannii, csak az esküvő után... “RED PRIMER FOR CHILDREN AND DIPLOMATS” címen, rendkívül értékes, karikatúrákkal díszített, ízléses zsebkönyv jelenik meg az amerikai könyvpiacon Vass Viktor, a közismert magyar karikaturista írásában. A könyvet a szerzőtől a “Viewpoints Books” San Diego, Cal., könyvkiadó cég vette át. Részletesen fogjuk ismertetni. Megrendelhető a Magyarságnál is, ára $1.00 Az embertől keletre Gábor Áron könyvét előzetes kedvezményes áron 4 dollár 50 centes Money Order ellenében meg lehet rendelni a következő címen: Gábor Áron, Deutsche Bank 8 München, Hohenzollernstrasse, 49. Conto /35/3S.444 Megrendelhető Kiadóhivatalunknál is! * Próba-előfizetés 3 hónapra csak $1.00 MAGYARSÁG 1967. szeptember 29. A magyar emigráció útjai és feladatai (Folytatás az előző oldalról) szolgálták a magyar ügyet, mindezzel hivatásuknak még nem tettek eleget. A felelősség útja, a magyarság szolgálatának útja ennél tovább vezet. Elérkezett az idő, amikor a sok egyéni erő, a sok szétforgácsolt kezdeményezés össze kell fogjon. Elérkezett az idő, amikor mindazok, akik itt meg amott, így vagy amúgy a magyar ügy szolgálataiba szegődiek, össze kell fogják szellemi, erkölcsi és anyagi erejüket abbé® a célból, hogy lerakjanak egy olyan időtálló magyar alapzatot, melyre föl lehessen építeni azt a politikai határokon kívül eső nagy magyar nemzetvédelmi képviseletet, melyre népünknek már régóta szüksége lenne. Ez a magyar szellemi és anyagi összefogás olyan intézményeket kell létrehozzon az amerikai kontinensen, amilyen intézményeik az íreknek már több mint egy évszázada van — a mely intézményeknek nagy részük volt Írország szabadságának kivívásában, — amilyen intézményekkel eldicsekedhetnek a szlávok és más nemzetiségi csoportok s mely intézmények hatása döntő befolyással volt Amerika külpolitikájára, több mint fél évszázada már. Egyet azonban meg kell értsünk tisztán: nem politikai szervezetekről van szó. A gazdasági és kulturális szervezetek azok, melyeknek hatása maradandó nyomot hagy a történelem alakulásán. Eljött az ideje annak, hogy azok a magyarok, akiket aktív magyaroknak lehet nevezni Amerika földjén, megalapozzanak egy olyan közös szervezetet, mely gazdasági eszközökkel és kulturális célokkal szolgálni tudja az összmagyarság mindeddig ehanyagolt nemzeti érdekeit. Hogy megérett erre az idő, arról tanúbizonyságot tesznek azok a már megindítottakciók, melyek különböző helyeken, de azonos időben szükségét érezték egy ilyen irányú szerveződésnek. A “becsül adó” mozgalom, a "United Hungarian Appeal”, a "Széchenyi Foundation”, a hlevellandi “Magyar Találkozó” és sok más lelkes és jószándékú megmozdulás mint azt bizonyítja, hogy elérkezett az idő az erők okos és célszerű összefogására. Megtalálni ennek az összefogásnak a módját, kiépíteni a megfelelő keretet: ez ma az amerikai és kanadai magyarság legnagyobb problémája.. Aggodalomra ad okot ezen a téren emigrációnknak immár hagyó Hiányossá vált tulajdonsága, hogy hosszan tartó viták, sértődések, személyi intrikák miatt mindenfontos döntés egyikgyűlésről a másikra halasztódik, míg végül is mindenki belefárad a sok huzavonába s a jobb sorsra érdemes ügy elhamvad, akár a szalmaláng, mely alól kifogyott az agyoncsépelt szalma. Aggodalomra ad okot az is, hogy mindazok a kezdeményezések, amelyek eddig a magyarság összefogását célozták, adományokra próbálták alapítani ezt az összefogást, nem rész- és munkavállallásra. Adományokra pedig, lélektani szempontból, csupán katasztrófák idején lehet társadalmi összefogást építeni. Egy gazdasági rendszerre fölépített világban csupán gazdasági alapokra lehet intézményeket szervezni. Olyan intézményre van, tehát szükség, mely nem adakozókból, hanem részvényesekből tevődik össze, akik nem nagylelkű gesztusból vetik oda a pénzt, mintha koldus kalapjába dobnák azt, hanem termelésbe feketetik ide, mely termelésnek nem csupán jószándékáról és erkölcsi hasznáról, de jövedelmezőségéről is meg vannak győződve. Vagyis csupán olyan összefogásnak lehet jövendője, mely nem csak pénzbe kerül, de megsokszorosítja azt az anyagi és munkatőkét, amit a magyarság belefektet. Olyan összefogásra van szükség, mely nem csupán összegyűjti és elkölti a magyarság fölös pénzét ilyen vagy amolyan nemes célra, hanem a befektetett közös tőkét odáig növeli, amíg létesíteni tud belőle egy olyan nagyvállalatért, melynek jövedelme van arra, hogy abból alapítványokat létesítsen s ezt meg amazt a hasznosnak és célszerűnek látszó kezdeményezést anyagilag is alátámassza. Vagyis eljött az ideje annak, hogy a magyarság ne csak egyénenként, de együttesen is belekapcsolódjék a szabad gazdasági versenybe. Nemkívánom kisajátítani a magam számára azt, hogy egy ilyen nagy és mindeneket egybefogó magyar nagyvállalat megteremtésére kitaláltam az egyetlen lehető formulát. Ahány ipari és kereskedelmi ág van ezen a világon, annyi a formula. Minden gazdaságilag érett formula jó és valamennyinek a sikere egyedül azon múlik, hogy menynyi munkát, tőkét és hozzáértést fektetünk bele. Az amerikai magyarságnak van még közgazdásza, ipari és kereskedelmi szakembere, ezeknek a feladata lenne megalapozni egy ilyen, valamennyiünket egybefogó amerikai nagyvállalatot. Én, mint író és egyetemi tanár, a magam munkakörében fölfedeztem azt, hogy az igazságnak nagy a kereslete és csekély a kínálata az amerikai könyvpiacon. — A technika vívmányai által egyre kisebbre zsugorodó földgömbön az angol nyelvű népek érdeklődése fokozottan növekszik a kis népek és kis országok iránt, meyekről eddig vagy semmit sem tudtak, vagy csak elferdített, bizonyos körök politikai céljait szolgáló propaganda jutott el hozzájuk, melynek valótlanságáról már maguk is meggyőződtek. Mindez arra mutat, hogy egy olyan vállalkozás, mely feladatul tűzi ki, hogy a kis nemzetekre vonatkozó dokumentált információt terjesszen angol nyelven, emberi számítás szerint csak jövedelmező lehet. Ebből a célból alig egy hónappal ezelőtt megalapítottuk a Danubian Press Inc. elnevezésű részvénytársaságot, melynek feladata az lesz, hogy elsősorban a dunavölgyi népek, de ezen túlmenően más kisnemzetek igazságait és kultúráját is odahelyezze az amerikai egyetemek és középiskolák könyvtáraiba. A vállalat első kiadványa az öt kötetes Hungarian Package lesz, amit követni fognak más magyar és nem magyar tárgyú kiadványok is, mint a Croatian,Slovakian, Romanian, Serbian, Bulgarian Package, sőt még egy, most ugyancsak nagy népszerűségre számító Vietnam Package összeállítását is tervezzük. A Danubian Press államilag engedélyezett alapszabályai nem esti(Folytatás a következő oldalon) A szem megtelik kényes mosollyal , a szív csordulásig van szeretettel, ha végignéz az ember a magyar iskolánkba siető gyermekeinken. Ugyanis péntek van újra. A pittsburghi magyar cserkész csapat gyűlés- és iskolanapja. — Itt vannak kicsinyeink és serdülő ifjaink, hogy elkezdjék vagy folytassák magyar nyelvű tanulmányaikat. Parányi leánykák és fiúcskák, akik alig tudnak magyarul, indulnak az előkészítő csoport osztályába, ahol Ica néni foglalkozik velük, játékos, vidám módszerekkel. Minden héten több és több magyar szó ragad picinyeinkre a dalokon és nótákon kersztül. S ha először selypesen is, de idővel egyre könnyebben ejtik majd ki a gyönyörű, de számukra eddig ismeretlen és értelmetlen mondatokat. A nagyobbacskák csoportja vonalveztésekkel készül elő a kis és nagy a-b-c elsajátítására, amely bizony nem is olyan könnyű, ha a “cs”, vagy ty” mássalhangzókra gondolunk. A kezecskék erősen próbálgatják az alakító vonalakat ide-oda hajlítani, de Margit néni bátorító szavára mosoly ül az okosan figyelő bájos arcokra. A harmadik csoportba tartoznak a 9 és 10 éven felüli gyermekek. — Ez a csoport komoly iskolai terv szerint megy előre. — S bár ők is az a-b-c-vel kezdik, anyaguk a hivatalos első osztály anyagára van felépítve, mert nyelvtani magyarázattal színezi azt számukra Judith néni. Büszkeség és öröm fog el, ha arra gondolok, hogy hat hónappall ezelőtt beindult egy osztályos iskolánk ide fejlődött. Büszkeségünk és hálás köszönetünk azonban a kedves magyar Szülők felé száll, mert elsősorban nekik köszönhetjük iskolánk létezését. Nekik köszönhetjük, hogy a pittsburghi magyar cserkészcsapat oly szép eredményeket ért el s nekik köszönhetjük, hogy az eredmények nagysága szükségessé tette az iskola megszületését, ők leheltek gyermekeik szívébe a magyar nyelv elsajátítása iránti vágyat, ők azok, akik gyermekeiken keresztül építik magyarságunk jövőjét. S most, mielőtt búcsúznék a jövőhétig, szeretnék a környék Folytatás a 7. oldalon; m 7 \\ íraMMMT*Ír