Magyarság, 1968 (44. évfolyam, 1-47. szám)

1968-04-12 / 15. szám

2. oldal MAGYARSÁG Homestead-Munhalli Szent Margit r. k. templom 435 E­­oth Avenue * 461-0854 NAGYBŐJTI HIRDETMÉNY ISTENTISZTELETEK SORRENDJE: Április 12-én, Nagypénteken Szertartások kezdete délután 2 órakor szentmise este 8 órakor Április 13-án, Nagyszombaton Este 7:30-kor tűz-, víz- és gyertyaszentelés, utána Szent­mise és Feltámadási szertartás,­­körmenet Április 14-én, Húsvét vasárnap Szent­misék délelőtt 9 órakor és­­­ órakor Gyóntatási idők: Hétfőn, kedden, szerdán minden mise előtt, és után Nagycsütörökön du. 4-5-ig, este szentmise után Nagypénteken du. 1­ 2-kor és este VI.8-kor Nagyszombaton du. 4-től 6-ig Kedves Híveinknek és Barátainknak Boldog Húsvéti ünnepeket kívánunk, Ft Molnár Richard 1968. április 12. , 1968. április 12. No. 15. szám. —­­ Hungarian Weekly Newspaper the Mining and Industrial area of the United States of America — (Established in 1925)______ •— Megjelenik hetenként: szept.-től jún.-ig; kéthetenként: júl.-aug -ban — — Issued weekly September to June; by­ weekly July and August — Jenő Szebedinszky, Editor & Publisher Szebedinszky Jenő, szerkesztő és kiadó­­ SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: 200 Johnston Avenue__________________Pittsburgh, PA., 15207 Szerkesztőség-Kiadóhivatal telefonszáma: 521-6566 (Code Area: 412) — Pannónia nyomda: 5403 2nd Ave., Pgh., Pa­, 15207 —­­0­­421-6544 — Minden postai küldeményt erre a címre kérünk: AU correspondence should be mailed fo: 1 “MAGYARSÁG” — P. O. Box 5649, Pittsburgh, PA., 15207 ('Special delivery’’ : 200 Johnston Avenue, Pittsburgh, Pa., 15207) Cikkek, melyek íróik névaláírásával jelennek meg nem egyeznek meg feltétlenül a Szerkesztőség álláspontjával! — Felkérés nélkül be­küldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza! Minden olyan levélhez, mely személyi vonatkozású és annak írója választ kíván, — válasz-bélyeg mellékelését kérjük!­­ Címváltozás esetén idejében ké­rünk értesítést, az új “ZIP"számmal együtt! Címet nem adunk tovább: Ellőfizetés egy évre: $ 5.00 — Subscription rate: one year: $500 — Külföldre ' ha­jó-postán) évi előfizetés: $6.00 — * Légiposta példányonként Európába: 45 cent, Délamerikába: 30 c. * CSEKK és MONEY ORDER kitöltése: "MAGYARSÁG Second-class postage paid at Pittsburgh, PA. Ctnnr»"6'8'«,,B'B7nnnnnrKTnrv7rroTr!mnpprrr7nr!nroTnroTr^~^­­\ i Erről—Arról cpjlp p fi o. aj? p a a pp pa o a c po • apeppjiaa»pu* pjibbb* BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KIVÁN KEDVES ELŐFIZETŐINEK, HIRDETŐINEK és MINDEN OLVASÓJÁNAK . A FELTÁMADÁS HITÉVEL a MAGYARSÁG SZERKESZTŐSÉGE, MUNKATÁRSI KARA és a KIADÓHIVATAL Tollas Tibor: HONTALANOK ZSOLTÁRA Földig rombolták falait, hamvát a sivatagba szórták, de láncra fűzött rabjaik túlélték mégis Titust, Rómát. S fegyvertelen a légiók közt diadalmas új zsoltár szállt fenn­­“Holnap faladnál Jeruzsálem” . . . Továbbadta, a száműzött apa fiának, törzs a törzsnek, mint homlokukra rásütött titkos bélyeget, örököltét. S a négy égtájra szétszóródva a fogadalom nap-nap szállt fenn: “Holnap faladnál Jeruzsálem” . . . Századok múltak, eszelős eszmék és gettók négyszögében, testükkel emeltek erős falat s mondták kétezer éven keresztül, mint a megszállottak . . . S beteljesült az ős fohász lenn, győztes faladnál Jeruzsálem. Hát mondd te is minduntalan, mint ők — fiadnak, unokádnak, makacsul ezt a hontalan zsoltárt, mely célt, holnap hazát ad. Fegyverként szegezd társaidnak, mondd magadban, vagy kiáltsd fenn: “Holnap faladnál Jeruzsálem, faladnál magyar Jeruzsálem ...” Dr. BOGNÁR KÁLMÁN, a Slippery Rock State College professzora tart előadást a pittsburghi Professional Club ápr. 20-i estélyén, melynek háziasszonyai: Besskó Zs. Csabáné, dr. Bistey Györgyné és Pásztor Lászlónné. HALÁLOZÁS. — Dr. Andrássy József, m. kir. orvos­­alezredes április 4-én, délután Daytonban (OH.), az ottani­­State Hospitalban, 66 éves korában, szívszélhűdés következté­ben nemes magyar lelkét visszaadta Teremtőjének­ Dr. And­­rássy József a második világháborúban sebészorvos volt és a szabadkai katonakórház parancsnoka. Az európai menekült­évek után az ötvenes évek elején érkezett ki feleségestül az USA-ba. Előbb a Dayton State, , majd a Western State kór­házban dolgozott. Március 8-án került nyugdíjba. Temetése április 8-án volt a Holy Name r. k. templomból a Calvary te­metőbe nagy részvét mellett. Gyászolja özvegye és két testvé­re, valamint barátainak és ismerőseinek nagy tábora, melyhez mi is csatlakozunk, hűséges előfizetőnk volt. Dr Andrássy Józseffel egy haláláig hű, igaz magyar ember hagyott itt ben­nünket. Emlékét megőrizzük! Nyugodjék békében! HALÁLOZÁS. McKeesport egyik legismertebb és álta­lános közszeretetben tartó magyar asszonyát veszítette el. — D­r. Halász Jánosné elhunytával. Április 8-án reggel halt meg, hosszú szenvedés után a mckeesporti kórházban. — A Hunter Funeral Home-ban volt ravatalon, ahol lelkipásztora, Nt. Markovits Pál imádkozott mellette a­ szerdán este Meg­tartott virrasztáson megjelent Ft. Nagy Lajos ref püspök is. Temetése április 11 én, csütörtökön d. e. IIl-kor volt a hazel­­-woodi első magyar ev. egyház templomából, melynek egyik alapítótagja volt. Kedves előfizetőnket gyászoljuk. Béke poraira.­ ­♦· HALÁLOZÁS. Selmeczy Józsefné, Langer Margit teme­tése április 1-én, hétfőn volt Gáli formában. 1957-ben érkezett az USA-ba férjével és 1962-ben költöztek South Gate-ba. — 1908 okt. 17-én született Temesvárott, Szabolcska Mihály pap­­költő konfirmálta. Gászolták férjén kívül nőtestvérei: Ilo­­ ka, özv. Müller Rudolfné, Erzsébet, Vass Ferencné, Jolán, férje­zett Nt. Orth Győzőné, kiterjedt rokonság és barátai. Őszinte részvétünket küldjük, a pittsburghiak nevében is. • RAY E. HALL a Western Pennsylvania National Bank hazelwoodi fiókjának új vezetője. — Mr Ray E. Hall a Bank Elizabeth-i osztályától került Pittsburghba, ebbe a kitüntető állásba, különben Monongahela, Pa-ban lakik. Sok sikert!­­ OLÁH JÓZSEF, a WPNB hazelyfoodi fiókjának m­agyar­­származású főkönyvelője a napokban érkezett Visána ti,­-Kapós európai vakációjáról. Feleségestül bejárta Németország, Auszt­ria nagyobb városait és kellemes napokat töltöttek a meseszép svájci hegyóriások között. Felejthetetlen élményben volt részük. Dr. TÖRÖK DÉNES egyetemi ny. r- tanár. — Nagy örömmel értesült a pittsburghi magyar társadalmi élet arról, hogy dr. Török Dénes, a Pittsburghi Magyar Társaság volt elnöke, az elismert biológus a városban marad. — Bár több e­gyetem szívesen fogadta volna, úgy határozott hogy a pitts­­burghi Carnegise-Mellon U­niversity-n vállal tanszéket. — (Fall Professorship in the Department of Biology in the College of Engenering and Sciences). — EGY PÁLYADÍJNYERTES MaReLl Heuss, e­gykori német Szö­vetségi kancellár emlékére ala­pított díjat a közelmúltban a bírálóbizottság egy stuttgarti egyetemista diáklánynak ítélte oda. A nyertes mű címe, he­venyészett fordításban: — “A demokráciák kötelessége az en­gedetlenségre való nevelés." A pályadíj-nyertes diák kis­asszony nevét n­éni jegyeztem meg, munkáját nem­ olvastam, sőt kritikát is igen keveset átí­ról, az is elismerő volt. Fokoz­va a fokozhatókat, szükséges leírnom, hogy nincsenek érte­süléseim afelől, hogy az ‘‘illust­­rissima" és a bíráló bizottság tagjai váljon nyilvántartott köz és önveszélyes elmebetegekre, akik valami tévedésből járnak szabadon. Avagy csak a fajta privatizáló bolondok? Mégis,­­­­veszem magamnak azt a bá­torságot, hogy e sok negatí­vum ellenére is egyet s főleg mást hozzászóljak. Éspedig, ha más­okon nem, úgy ‘ferbli’ alapon. — A csendesnek is ne­vezett honi specialitásunkban az ember, aki mer az nyer, — alapokon, a látatlanra játszik és hozzá még nyer is. Néha. Magam elé képzelem azt a democsokrata honleányi írást. Úgy gondolom, hogy mint az szokott dolog, előbb valami kis történelmi vissza­kacsintáss­al kezdi. "Évától és az almától "kezdve, végig a spártai vette­­lésen, a drákói szigoron, a ró­mai fegyelmen, az oligarchikus és feudális időkön át, mi sem természetesebb, minthogy az ‘átkos’ jobboldali, ún. diktatú­rák ‘‘borzalmáig”. Végigvezet­ve ezeken a bájost és nyájast..­­Értsd alatta az olvasót, meg a bírálót. Sát, a baloldali ‘kilengések­ről’ legfeljebb, mint lábacskák­ról, tévedésekről szólhatott­,­­ ha említést mert tenni. Mivel más vélemény esetén a pályadíj helyett, igen kedvező lehetősé­get feltételezve, a panírkosár lett volna az eredmény. Kissé erő­sebb véleményke­dés legalább is a faji izgatás bűntettét reszelte volna, így kell azt csinálni. Miután az ügyes vászoncselédke meg­állapította, hogy az összes fel­soroltak mind-mind nemcsak az emberi élet szépségeit kese­rítették meg, de mélyen sérte­gették a szabadságot is, már­is kéznél volt a megoldás. Olyan világos, mint éjszaka idején a vakablak: szigorúság helyett tessék engedetlenségre nevelni a népet. Ifjút és aggot egyfor­mán. Itt va­n a boldogság. — esőstől, ajtóstól. Ha­­dig a pályázat, feltétel­ben az volt előírva, hogy a pá­­­­lyázó jeligés levélkében fedez­ze ki és hollétét. — akkor fő­­­ ideológusunk klasszikus sorait­­ választhatta a leányzó. Tátékos­i könnyedséggel ezt: ‘‘Dögölj­­ meg apám, dögölj meg anyám. (Folytatás a 7. oldalon)

Next