Magyarság, 1970 (46. évfolyam, 1-47. szám)

1970-05-15 / 20. szám

Kis nép — nagy nemzet írta:Szitnyai Zoltán Egy éjjel, hetven esztendeje, érctrombita elnyújtott si­kolya ébresztett fel álmomból: — Tű-űz vem! Tü-üz van! A félrevert harang is megszólalt a Katalin-templom zö­mök tornyában. Sikongott az érckürt, jajgatott az ércköppeny: — Tűz van! Emberek, tűz van! Falánk lobogás vörhenye mardosta az ég alját. A Szentháromság-téren, ahol évszázados paloták négy­szögéből lépett ki a házunk, kapuk nyitódtak-csapódtak, lép­tek dobogtak bazalt kövezeten, vágtató patkók csattogtak, fémsisakos tűzoltókkal száguldó szerkocsik dübörögtek macska­köveken és egyre szólt az éj csöndjébe kiáltó riasztás: — Tűz vám! Ablakainkban felgördültek a függönyök, falainkra ma­gasba törtető lángok visszfénye vetődött. Bíbor palástot lengető sátáni pompa. Égett az Óvár! Selmecbánya nyolc évszázados annatezseiben ezernyi ma­gyar juss, tett, áldozat meg önfeláldozás bizonyítékát, árpád­házi királyok kézjegyeit őrző pergőm­entek, Hunyadi Mátyás meg Rákóczi levelei porladtak el a Várban őrzött levéltár ter­meiben, azon, az éjszakán. Ez az éj, ez a tűz ébresztett a Vár jelentőségének tuda­tára. Addig csupán házak fölé emelkedő falai, vezéri tartású délceg tornya, távoli tájakat bejáró harangjainak komor k­ongása keltette fel csodálatomat. A Várat ostromló lángok félelmetes látványa, ősi okmá­nyok pusztulásán kesergő sóhajok ébresztettek annak sejtésé­re, később tudatára, hogy a város minden más építményénél becsesebb a Vár. A Várban múltak elrejtett lelke él. A Vár maga a város, rég elhalt nemzedékek hosszú sorának követésé­re intő menetével, csipkés őrfalakkal, kémlelő bástyákkal, füs­tös lövésekkel, hajdani várárokkal, felvonóhíddal, köböl fara­gott csigalépcsővel, boltíves lovagtermekkel, márványba vé­sett latin szavakkal. Nagy királyok szolgálatában végzett tettek, hazáért meg szabadságért vívott harcok véres emlékét őrizte a Vár. És még valami mást is A magyar állami léttel egyidős város lé­tének mozgalmas történetén az államot alkotó magyar nemzet ezer éves története vonult át. Évszázados dolgos verejtékével létesült bányák, járatok boltozatát kongatták Selmecbánya lakásainak léptei, átvészelt megpróbáltatásokról szóltak terem­ fogadalmi emlékművek s a hegyek oldalán kanyargó országúton ökrökkel vontatott, sú­lyos szekerek szállították az egykor hadakat tápláló selmeci aranyat Budára. Templomok, tornyok, szobrok, város­kapuk, ódon paloták, céhek patinás székházai, omladozó zúzok, kohók, ligetek oldalán sötétlő bányabejáratok és kopár bolto­zatú hegyen a világhírű Kálvária hirdette a teremtő erőt, a­­mellyel a magyarok alkottak, s csak ők alkottak államot a né­pek vándorlásának Kárpátokkal övezett országútján. Az Óvár, amelynek falai alatt születtem és töltöttem ifjú­korom éveit, nem csak építészeti remekmű, hanem jelkép is. Alapzatával a magyar múltba kapaszkodik s toronyujjával a magyar jövőbe mutat. Gondolatban sokszor lépek be kapu­ján, ballagok át udvarán, betűzöm márványtömbön az ígéret elmosódott latin szavait, hogy “hodie mihi, cras tibi”, és a boltíves termekbe érve, szorongva kérdem néma falaktól: — Mi maradt meg a múltból? — Mi maradt meg a múltból? — visszhangzik a válasz. — Maga a múlt, amely nemcsak ezekben az üvegszekrények­ben őrzött kurtákat, falakra aggatott zászlókat, győzelmi trófeákat jelenti, hanem azt is, hogy mi magyarok adtunk ne­vet a hegyeknek, folyóknak, mi létesítettünk városokat, szán­tottunk földeket, műveltettünk bányákat, építettünk, temlo­­mokat, iskolákat, kórházakat. Ázsiából érkezve, ezer éven át harcoltunk azért, hogy Európának általunk meghódított da­rabja ne váljék Ázsiává és törvények védjék, virágoztassák ott a polgári életet. Ki veheti el ezt tőlünk és mely más nép fiai hivatkozhatnak erre ezer éves birtoklásunk területén? — Életünk fáját időnkint megcsonkíthatják, de gyökereink ki­­irthatatlanul kapaszkodnak a földbe, amelynek minden rögét verünk, verejtékünk öntözte. Ez maradt számunkra a múlt­ból. Az ezer esztendő! — Ne hivatkozz a múltra és az ezer esztendőre! — hal­lottam megalkuvó magyarok rosszaló szavát. — Ne idege­­nítsd el t tőlünk azokat a népeket, amelyek hazát találtak ná­lunk, velünk éltek évszázadokon át s amelyekkel megújítani szeretnék a Trianonnal széthullott közösséget. Döbbenten néztem tengereken inneni és tengereken túli testvéri arcokba: — Mondjunk le vérrel és alkotásokkal szerzett jogaink­ról, öngyilkos értelmezésével a békülékenységnek, amellyel őse­ink magukhoz öleltek legyőzötteket és honfitársakká fogadtak szívós beszüremléssel új hazát keresőket? —• A történelem örök folyamat,­­— érvelt a válasz, — új helyzeteket teremtve hatálytalanít régit, dönt le állami épít­ményeket és létesít újakat. Az emberiség új korszakhoz ér­kezett. Világnézetek harcának két táborában, két cél elérése érdekében menetelnek velünk, akiket a múltban ellentétek vá­lasztottak el tőlünk s ha eldőlt a világnézetek harca, nem tör­ténelmi jogok idejétmúlt követelményei, hanem a népek ön­rendelkezési joga alaján alakul ki az új világtérkép. — De melyik nemzet vallja ezt? — kérdeztem. — A vi­lág mely népe fogadna el ily érvelést? Mely kormányzat ha­tálytalanította valaha is birtoklása történelmi jogait önként? Talán a Szovjetállam, amely a nemzetköziség megtévesztő jel­­szvával bomlasztja a nyugati világot és kebelez be letiport népeket? Visszaadott-e talpalatnyi földet is a szibériai terü­letből, amelyet hódító cároktól örökölt és tart hatalmában a törénelmi birtoklás jogán? A spanyolok nem mondanak le Gibraltárról, Ausztria Déltirolt igényli vissza és Afrikában új államok egész sora létesült évszázadok előtti történelmi álla­pot jogán. — Mi azonban magános és rokontalan nép vagyunk. Ne­künk meg kell alkudnunk. Csak önkéntes lemondással ment­hetjük meg azt, amit engedékenységünk fejében hagynak meg nekünk. —­ Kis nép is lehet nagy nemzet! — hallottam az idők távolából a férfi hangját, akit a haza bölcsének nevezünk s aki száz éve, hasonlóan válságos korszakban, így szólt honfitársa­ihoz : “Amit erő és hatalom elvesz, azt idő és kedvező szerencse visszahozhatja; de amiről a nemzeti félve a szenvedésektől, ön­maga lemondott, annak visszaszerzése mindig nehéz és kétsé­ges.” — Rég elvesztett szülőföldemtől távol, sokszor hallom az érctrombita sikongását, félrevert harang­jai szavát: — Tűz van! Kitáruló ablakom előtt alpesi és vörhenyesen tántorgó fényözönét látom. Hol vagyok, honnan törnek fel e lángok? Talán ismét a Selmecbányai Vár ég? A város, az ország? Maga a világ ? ! Akár h­iszi,— —akár nem... “A háborút most kell megállítani!” — ez a filozófi­ája annak a Times-ben meg­jelent fizetett hirdetésnek, a­­melyet oly ‘fontos’ személyisé­gek írta alá, mint példának okáért — — Szent Györgyi Albert és a nemrégen Lenin­­díjjal kitüntetett Linus Pau­­ling s egy nagy tömegben o­­lyan egyetemi vezető egyéni­ségek, kik Izraelben is reme­kül taníthatnának szociológi­át. Ha Szent-Györgyi pro­fesszor olyan őszintén imád­ná a békét, akkor 1944-ben is ki kellett volna álljon pl. a moszkvai Pravdá­ban egy ál­tala finanszírozott fizetett hir­detést, tutlakozva a szovjet haderőnek Németország ellen beindított inváziója ellen stb. Nem emlékszünk rá, hogy az illusztris professzor annak ide­jén ily nagy mértékben fél­tette volna a békét.... Aztán e hetekben sem tudunk róla, hogy tiltakozott volna pl. az é­szakvietnami kommunista csa­patok Laos, Délvietnam, vagy Cambodia elleni inváziója el­len... Csupán a Campbdia el­leni amerikai “invázió” táj olyan rettenetes módon mos­tami lelkiismeretének... _Az • NEM kisebb autoritás, mint a moszkvai Pravda ír­ta a Times nov. 17-i jelen­tése szerint, hogy “Izrael je­lenlegi urai úgy döntöttek, hogy a­­hitleristák nyo­­maiba lépnek. — Várjon a Davan-doktrina miben külön­bözik attól, amit a fascisták követtek el a megszállt, térik­leteken? A hitleristák lelőtték a túszokat és leégették azok házait, csupán azért, mert a partizánokkal szimpa­tizáltak. Dayan a gyakorlatban ugyan­azt csinálja. Az ő doktrínája,­­ amit nem is restell kinyi­latkoztatni, az erőszakosság burkolatlan tana.” MAGYAROK MARADJUNK MINDIG!

Next