Makói Népujság, 1947. október (3. évfolyam, 221-247. szám)

1947-10-30 / 246. szám

4 híd a két nép között, amely va­lóban az igazi őszinte baráti együttműködéshez vezet s amely barátság legközelebbi jövőben mindkét népre csakis áldásos le­het. Amikor ezen szavaimat idézem, úgy érzem, hogy a két nép kö­zeledéséhez délszlávjaink nevé­ben csekélységem is — ha mind­járt csak egy picurkát is —, de hozzájárult. Mi magyarországi délszlávok ismételten melegen üdvözöljük a két nép őszinte baráti együttmű­ködését és biztosítjuk a demo­krácia híveit arról, hogy számít­hatnak az antifasiszta szlávok demokratikus szerveire. Állan­dóan készek vagyunk a legszo­lidárisabb együttműködésre az igazi demokrácia kiépítésében, továbbá az újjáépítésben és a béke biztosításában. Őszinte béke­­jobbot nyújtunk, őszinte testvéri és egységes együttműködést kí­vánunk a magyar demokratikus erőkkel az egészséges és maga­sabb típusú demokrácia kiépítése érdekében. Ez az egyik feladata az anti­fasiszta szlávok demokratikus szervezeteinek. A magyarországi délszlávok de­mokratikus szövetségének máso­dik nagy célja a fasizmus marad­ványainak és a reakciónak a végleges felszámolása. Tudatában vagyunk annak, hogy mindenek­előtt és elsősorban a közénk­be furakodott fasisztákkal és béke­­bontókkal kötelességünk végleg elbánni. S mi ezt kíméletlenül meg is tesszük. Itt is kérjük a magyar népi demokratikus erő­ket, legyenek segítségünkre. Ez a szervezet az egyenjogú­ság és testvériesség elvén alap­szik. A demokratikus magyarok­kal kívánunk elsősorban együtt­működni, akik őszintén kívánják az egészséges népi demokráciát. Minden erőnkkel harcolunk a fasiszta ideológia ellen, amely egymás ellen tüzeli a népeket. A szláv népek iránti szeretetünk összhangban áll a velünk élő más népek iránti baráti érzelmeink­kel. Erre a legjobb példát a Szov­jetunió és Ti­tó Jugoszláviája szolgáltatta. Az antifasiszta szlávok szerve­zete progresszív jellegű és mun­kája senki ellen nem irányul. Együtt kívánunk működni a többi szabadságszerető népekkel a fa­sizmus ellen, amely annyi áldo­zatot követelt és önrendelkezési jogot kíván a kebelébe tartozó szlávok számára. Végeredmény­ben ugyanazt kívánjuk a magyar kormánytól, amennyi szabadság­joggal rendelkezik a magyarság Trió Jugoszláviájában. S mi ke­ményen hisszük azt, hogy a ma­gyarság szívesen viszonozza Titó marsall baráti gesztusát, mert a nemzeti érzés és az emberséges demokratikus magatartás nincse-­­ nek ellentmondásban Bizton re­méljük, hogy a magyar kormá-­­ nynak ki fogja elégíteni délszláv­ j­­aink igényeit a közös haza és boldogulás érdekében. Éljen a magyar-jugoszláv ba­rátság és az összes szabadság­­os békeszerető népek. Rádió Állandó mű­sorszámok Budapest I. 6.30: Falurádió. 6.45: Reggeli torna,­­ 715: Hírek, műsorismertetés. 7.20: Át- MAKÓI N­­PÚJSÁG t felépített kormánybiztosság közlemé­­nyei- 10.Ofk Hírek, 1240: Harangszó, hírek. 14.00: Hírek. 15.15: Rádióiskola. 13-15: Műsorismertetés. 17.00: Hírek. 2.00: Hírek, sporthírek. 21.50: Hírek és krónika orosz nyelven. 22.00: Hírek. Mit hallunk holnap? 0.10: Hírek és kró­nika angolul. 0.20: Hírek és krónika franciául. CSÜTÖRTÖK, OKTÓBER 30 Budapest 1. 7.30: Katolikus vallásos félóra. 8.00: Operettrészletek. Hanglemezek. 8.45: Harmincéves a Szovjetunió. Előadás. 9.00: Hanglemezek. 12.15: Gyógyul az ország. Rádióbeszélgetés. 13.00: Magyar nóták. 14.10: Barangolás Norvégiában. Riport. 14.30: Molnár Ferenc harsoná­­zik. 16.00: Hangos Híradó. 17.10: A Hadi­fogoly Híradó rádióköz. 17.15: A Vö­röskereszt közleményei. 18.00: Gárdonyi Géza. Előadás. 18.15: A magyar népdal történeti útja. Előadás. 18.35: Verdi: Nyitány. Hanglemez. 18.45: Találkozá­sunk az orosz nép mezével. Előadás. 19.00: Közvetítés az Operából. Szök­­tetés a szerálybő­l. 19.50: Hírek, sport­hírek. 21.05: Falurádió. 22.15: Hírek. 22.35: Hernádi Lajos zongorázik. Orosz zene. 23.10: Kevés szó , sok lemez. Színház A színház e heti műsora: Október 30-án, csütörtökön: ördöglovas. Október 31-én, pénteken: Papp Elia ven­­dégfelléptével: Luxemburg grófja. November 1-én, szombaton: KI gyereke vagyok én ? November 2-án, vasárnap d. u. olcsó helyárakkal: KI gyereke vagyok én? Este: KI gyereke vagyok én? November 3-én- hétfőn olcsó helyárak­­kal: György és bál. November 4-én, kedden és 5-én, szerdán: Az ember tragédiája. November 6-án, csütörtökön: Kacagó tarka-est Fellép az egész társulat. Utolsó előadás. Városi hirdetmények. Makó m. város katonai ügyosztávától. 24.265—1947. Tárgy: Általános üzem­tervi köte­­lezettség hatálya alól mentes er­dők és gazdasági fásítások fa­használatainak újabb szabályo­zása. A földművelésügyi miniszter rendelete alapján közhírré teszem, hogy a tárgy­ban említett erdőkben és gazdasági fá­sításokban — a kiterjedésre tekintet nélkül — a fahasználatot csak előzetes erdőhatósági engedély alapján szabad foganatosítani. Makó, 1947 október hó 24. Kiss Imre polgármester. 23.354—1947. : 1 Tárgy: Az Apaffy u. 21. szám a. Gera István tulajdonát képező épületben lévő Bognár Sándorné­­féle üzlethelyiség igénybevétele. A 4000—1946. M. E. számú rendelet alapján az Apaffy u. 21. szám alatti s Gera István tulajdonát képező épület­ben lévő Bognár Sándorné-féle üzlet­­helyiséget igénybe veszem. Az üzlethelyiség az Apaffy utca 21. számn­ alatt, Gera István tulajdonát ké­pező épületben van. Évi bére 270 fo­rint Az üzlethelyiség teljesen használ­ható állapotban van. Felhívom az üzlethelyiséget bérbe­venni szándékozókat, hogy a bérbevé­telre vonatkozó pályázatukat a 4000— —194­5. M. E. sz. rendeletben írt fel­tételek igazolásával 1947. évi október 31. napjától számított 8 napon belül a városháza emeleti’ 122. számú helyisé­gében nyújtsák be.♦ 17.966—1947.­­ Tárgy: A Szabadság-tér 2. szám­ alatt lévő 4-es számú üzlethelyi­ség igénybevétele.­­ A 4000—1946. M. E. számú rendelet alapján a Makón, Szabadság-tér 2. szám alatti s az Arad-Csanádi Gazdasági Ta­karékpénztár tulajdonát képező épület­ben lévő 4. számú üzlethelyiséget igény­­be veszem. A helyiség bérlőjének kijelölésére ­ nyilvános pályázatot hirdetek.­­ Az üzlethelyiség az Arad-Csanádi­­ Gazdasági Takarékpénztár tulajdonát képező épületben van. Évi üzletbére 540 forint. Az üzlethelyiség teljesen hasz­nálható állapotban van. Felhívom az üzlethelyiséget bérbe­venni szándékozókat, hogy a bérbevét­­­te­ire vonatkozó pályázatukat a 4000— 1946. M. E. számú rendeletben írt felté­telek igazolásával október 31. napjától számított 8 napon belül a városháza I. emelet 122. számú helyiségében nyújt­sák be. A véghatározat ellen az átvételit kö­vető naptól számított 15 napon belül a kereskedelem- és szövetkezetügyi mi­niszterhez címzett és hozzám benyúj­tandó fellebbezésnek van helye. MEGOKOLÁS: ‘ így határoztam, mrt a kérdéses üz­lethelyiséget előző bérlője több mint három hónapon át, rendeltetésszerűen nem használt s így az új bérlő kijelölé­séről a hatóságnak kell intézkednie. Kiss Imre polgármester. Csanád vármegye igazolóbizottságától Makó 218—1947. ig. biz. Hirdetmény Közhírré teszem, hogy a 10.000—1947. Korm. rendelet értelmében megalakult igazolóbizottság az igazolást az aláb­biakban folytatja. Tárgyalni fogjuk: Kovács János raktáros, Patay György­­ műszaki tisztviselő, Bencsik András gép i­pész, özv. Brúder Jánosné dohánykis­­árus, Osgyáni Antal tisztviselő, özv. Pá­­i­ger Jánosné darálómalmos, Szabó Ist­­­­vánné darálómalmos, Kocsis János ko­­­­vácsmester, dr Vajda Ferenc Pál orvos,­­ Krizsán Julianna női szabó, Korchmáros Lajos oki­­gazda, Fedor Jenőné vendég, i­lős. Kárpáti Ernő tisztviselő, Landess­­p­mann Henrik, Deutsch Mór, Veszelinov­­ Sándor tiszviselő, Mezei János reszelő- I vágó­ Zsíkai István bádogos, Puskás * László szabó, Rónyai Kálmán állatte­­­­nyésztési ellenőr, Radics István, Juhász­­ Ernő terménykereskedő, Vigh Mihály in­ I­gatlanközvetítő, Meggyesi Istvánná,­­ Nyáry Károly technikus, Szilágyi De- I­zső, Rácz László, özv. dr Draskóczy­­ Edéné, Bihall Gyula tisztviselő, ifj. Hor­­­­váth Lajos kereskedősegéd, Patay Béla­­ magántisztviselő, Gerge­ly Sándor, Hor­­­­váth Máyás, Laczkó István, Mayer Vil­­­­mos, Maric Pál, Molnár Lajos, Stefko­­vics Kamill, K. Szabó Mihály, Szabó Zsigmond, Váradi József, Varga Kovács István, Zombori Béla OTI tisztviselők, dr Bécsy Bertalan volt polgármester, Búzás László tanár, Körösfőy Zoltán tisztviselő, S. Bálint György, Réthy Izabella, dr Galamb Sándor, Bozsár Jenő látszerészsegéd, Budai Antal gép­lakatos, Beuer Dezső magántisztviselő, dr Benke Tibor tisztviselő, Las Torres Gyuláné, Las Torres László, Hubert Jenő magántisztviselő, Kelemen Ferenc nyug. polg. isk. igazgató, Salamon Gá­bor napidíjas ellenőr, Lantos János köz­ellátási ellenőr, Mester Mátyás volt csendőr, dr Tihanyi Béla ügyvéd, Kiss Pál távirdamunkás, ifj. Stancsó István magnntisztviselő, Paksy János malom­­tisztviselő, Veszelinov Kornél magán­­tizstviselő, Frank Oszkár polg. isk. ta­nár, Tamás László városi kisegítő mun­kaerő, Tamás Zoltán műszaki tisztviselő, Boleman Dénes óraadó tanár, H. Szabó Miklós kereskedelmi alkalmazott, Halász Jenő kereskedősegéd, Sipos Magdolna háztartásbeli, dr Szirányi Miklósné zon­goratanárnő, Deme Attila, Török Lajos adótiszt, Nádas Olga magántisztviselő, Nádas Adrianna tisztviselő, Endreffy Mária magántisztviselő, Álmosdi János, Martonosi Sándor hentes és mészáros, ifj. Oláh István magántisztviselő, Kara­­kas Lajosné, Kiss Erzsébet, Bauernfeld Mária, Anjok Rozália, Scheitzer Klára, Kovács Etelka tanítónők, ifj. Látrányi Lajos vármegyei altiszt, Zsilkó Olga ta­nítónő, Hegyesi Béla földhivatali tiszt­viselő, Antal Bé­láné tanítónő, Tutora József cukrász, Oláh Károly festősegéd, Joó Sándor tégla- és cserépégetős makói lakosok. Chovanyec Anna tanítónő. Gelich Mi­hály dohánykisárus magyarbánhegyesi lakosok. horváth József kézbesítő, ambrózfalvi lakos. Takács B. József ta­nító, Baráth Szilveszter tanító. Soltész Anna tanító, Kovács Lajos János mozi­engedélyes. Szigeti György tanító apát,­falvi lakosok. Kovács László hentes és mészáros, Kecskeméti Ferenc szabómes­ter, Kecskeméti Lajos szabómester, Pa-B­iotay Béla tanító, Teremi János ma­gántisztviselő, Szabados János tanító, Cservölgyi János batkinyai lakosok. Blel­k Károly tanító, Mihályka Jenő ta­nító, Piros András tanító, dr Jakab Imre orvos, Marosi Sándor postakézbesítő, Már Ferenc tanító csanádpalcai lako­sok. Rinyó András postakézbesítő, Dar­­notzy Ferenc gazd. tanár, Sz. Nagy Sán­dor csanádpalotai lakosok. Keszőcze Margit magántisztviselő deszki lakos. Almási István volt községi jegyző domb­iratosi lakos. Törőcsik Viktória posta­kiadó, Oroszlány Antal dombegyházi la­kosok. Bánhidi József segédjegyző deki lakos. Reinhalcz András kendergyár tisztviselő, Garán János postakézbesítő nagylaki lakosok. Sós Erzsébet tanító­nő. Krisánné Komáromi Erzsébet ta­nítónő, özv. Kerekes Mátyásné oki. szü­lésznő reformátuskovácsházi lakosok. Király János altiszt, Takács Zoltán ta­nító végegyházi lakosok. Havasi András községi tisztviselő kaszaperi lakos. Engi Illés tanító, Szegfű Erzsébet ta­nítónő kunágotai lakosok. Lőrincz János útőr, kü­bekházi lakos. Fejes Viktor Kü­­bekháza, Bernáth Imre postaszállító püs­pökjelei lakos. Bálint Sándor tanító ma­­gyarcsanádi lakos. Dr­ Nagy József fog­orvos, dr Vincenti Zoltán orvos, Olvat Ferenc várm. főlevéltáros mezőkovács­házi lakosok. Détári Dezső postaaltiszt, Faragó János községi irodatiszt, Szeles József községi tisztviselő, Görbe Imre községi tisztviselő, Kiss Sándor állat­orvos szöregi lakosok. Dénes Vilma, postaszállító és kézbesítő nagymajláti lakos Szikes Magdolna tanítónő nagy­kopáncsi lakos. Boldog Béla községi tisztviselő kunágotai lakos, Lacsfik György, Lacza Györgyné tanítók, Tóth András iskolai altiszt és Lengyel Béla géplakatos meggyesegyházi lakosok, Borsiczky István volt városi tisztviselő, Hubai András, Nagy Zoltán, Nemes Zol­tán tanítók, Papp Dezső gazd. főintéző, Szűcs Sándor cukorgyári tisztviselő, Márton Károly postarakodó, Takács Sándor gyógykovács, Winger Péter Ma­gántisztviselő, Iklády Lajos cukorgyári tisztviselő, Emődi Albert cukorgyári művezető, Farkas Zoltán postakézbesítő, Bakai János cukorgyári művezető, Kiss Mihály cukorgyári művezető, Ujréti Já­nos cukorgyári művezető, Mály Idát Ilona­ tanítónő mezőhegyesi lakosok, Kisházi Lajos magyarbánhegyesi lakóé, Jancsik István vasutas, Bereznai László áttelepült községi írnok, ifj. Vass Ist­­ván postakézbesítő, Mráz György pos­­takézbesítő, Belső István jegyző pitva­­rosi lakosok,­­Halász Mihály tisztviselő nagylaki lakos. Szőke Károlyné magán­tisztviselő, Fally Tivadar fogtechnikus. Péti Pál tanító, Molnár Zoltán tanító. Szűcs István gazdálkodó, Fally Tivadar­­né fogtechnikus. Széll Ferenc gazdasági felügyelő földeáki lakosok, Székestrti János tanító, Baka József postakézbe­­sítő királyhegyesi lakosok igazolási ügyét. Felhívom a lakosságot, hogy mind­azok, akik fent megnevezettek valame­lyikének olyan magatartásáról vagy cselekményéről tudomással bírnak, mely a magyar nép érdekeit sértette vagy sérti, ezt és a vonatkozó bizonyítéko­kat, tanúikat nekem, a bizottság elnö-* kének 8 napon belül szóban vagy írás­­ban jelentsék be. • * Ezen bejelentés a makói járásbíróság 1. emelet 35. szobában tehető meg min­den csütörtökön délután 3—5 óra kö­zött. , Figyelmeztetem a bejelentőket, hogy az írásbeli bejelentés csak az esetben ké­pezheti az igazolási eljárás alapját, ha a bejelentő nevét és lakcímét a bejelen­tésben feltünteti. Makó, 1947. évi október hó 28-án. Kiss János s. b­. igazolóbizottsági elsők. 1947 október 3* * Tiszta mosott géptörlő rongyot vesz a Szabadság nyomda, Szegedi-tű­z Makói KÉPÚJSÁG demokratikus politikai napilap. Telefonszánt: Szerkesztőség 510 Kiadóhivatal ffs­geteles szerkesztő: Koccsek Lászl Felelős kiadó: Kónya Lajos |Makói „Szabadság” Nyomdaipari :Makó, Szegedi utca 1. s­iim rsíeiós ayotadsvtzc­á? Ksiét'í Pardisání

Next