Makói Ujság, 1936. november (2. évfolyam, 251-274. szám)

1936-11-01 / 251. szám

a fillér. Kedd, 1936. november 3. jíl/ferfolyaja 251. szám. ■zerkesztőeég és kiadóhivatal: Makó, Szegedi­ u. 1. POLITIKAI NAPILAP Előfizetési árak: helyben házhoz hordva, vagy vi-Telefon: 33. Kiadja a Makói Friss Újság nyomda- és Főszerkesztő: Dr. vitéz GALAMB SÁNDOR délire postán küldve egy hétre 56 fillér, egy hóra lapkiadóvállalat. Hirdetések felvétele este 6 óráig. Felelős szerkesztő: Dr. GYENGE MIKLÓS 2­0 40 fül. Hirdetések díjszabás szerint közöltétnek. 9 milánói bombái. Mussolini a tettek embere. Ha be­szél, ekkor is cselekedet, világren­gető tett minden kijelentése. Olyan bombák nem hullottak a vörös Mad­ridra, olyan gránátokkal nem lőtték az Alcazar falait, mint amilyenek az ő szájából röpültek világgá vasárnap Milanóban, hogy alapjaiban renges­sék meg a wilsoni békeművet s az igazságtalanságok egész mai „béke"­­rendszerét. Mussolinitól már megszokta a vi­lág az erős, a nyílt beszédet, de a milanói beszéd mégis több volt min­den eddiginél. Rövid, határozott, vi­lágos, őszinte szavak hullottak Mi­lánó főterén mint acélpörölyök a za­vart Európa koponyájára. Uj hang és uj stílus: — Meg kell szabadítanunk a nem­zetközi életet a hazugságoktól, ame­lyek mind a wilsoni ideológia ma­radványai. Az egyik már porbahullt: a leszerelés. A másik: az együttes biztonság pedig sohasem volt meg és sohasem lesz meg. A Népszövetségről azt mondta Mussolini, hogy „vagy megújhodik vagy megszűnik. Mivel azonban na­gyon nehéz lesz a megújhodása, számunkra nyugodtan elszenderül­­het." A francia olasz viszonyról nyíltan kijelentette a Duce, hogy az bizony elhidegült. A német osztrák egyezmény az ő tudtával és helyeslésével jött létre. A Berlin Róma tengely az a ki­­kristályosodási vonal, amely körül csoportosulhat minden békét akaró európai állam. A bolsevizmusról ezt mondta: „A bolsevizmus és kommunizmus ma állami szuperkapitalizmus, amely nem tagadja, de felmagasztalja a kapita­lista rendszert." Angliának is ugyancsak keményen odamondogatott a Duce. Megmondta, hogy Olaszországot nem lehet a Földközi tengerbe belefojtani s a tengerek szabadsága, amely Angliá­nak csak egy ut a sok közül, Itáliá­nak élet­e Legszenzációsabb történelmi sza­vai azonban a Dúcénak Magyaror­szágra vonatkoztak: — Mindaddig, amíg Magyaror­szágnak nem szolgáltatnak igazságot, a Dunamedence kérdéseit nem lehet véglegesen rendezni. A háború igazi megcsonkítottja Magyarország. Négy­millió magyar él a mostani határo­kon túl. Talán már a közel­jövőben ünnepélyes alkalom nyílik arra, hogy az olasz nép ezeket az érzelmeit Magyarország iránt megkapó formá­ban juttassa kifejezésre ország-világ előtt ! Ezek után meg tudjátok, magyarok, érteni azt a rajongó, tomboló lelke­sedést, amellyel az olaszok körülve­szik országuk és nemzetük újjáéb­resztőjét, újjáépítőjét ? Ezekhez a történelmi szavakhoz, melyek már többek, mint szavak, már tettek, nem lehet kommentáro­kat fűzni. Nem szabad. Itt csak meg­ a történelmi igazság, a Sors, az Is­ten küldött az olaszoknak, nekünk és egész Európának.I­­lletődve, lelkünk mélyéig megrázva­­ és felkavarva csak szikrázó szemek­kel, pattanásig feszült szívvel ujjon- I­tani lehet. Csodálni az embert, akit " Nagy a riadalom Mussolini mi­lanói szózata miatt Prágában. Torpedót kapott a kiaantant. — 4 milánói beszéd hatása Európa szerte. (Budapesti tudósitónk telefonjelen­tése.) Darányi Kálmán miniszterelnök a mai nap folyamán Mussolinihoz a következő táviratot intézte: — Nagyméltóséged milánói beszéde az egész országban lelkes és hálás visszhangra talált. Engedje meg Nagy méltóságod, hogy ez alkalommal, mint a magyar nemzet tolmácsa, tisz­telettel és baráti szeretettel üdvözöl­jem. Bécs. Mussolini milánói beszéde az osztrák közéletben is rendkívül mély benyomást keltett s bár a lapult érdeklődésének előterében a beszéd­nek az a része áll, amelyben Mus­solini az osztrák-német kiegyezés je­lentőségét fejtegette, a sajtó a Magyar­országra vonatkozó kijelentéseket is vezető helyen méltatja s örömmel és megelégedéssel állapítja meg, hogy a magyar revízió ügye végleg a reál­politika homlokterébe került. London. A Földközi tenger béké­jének helyreállítása kérdésében el­hangzott olasz javaslatok, amelyek az angol felfogás szerint Mussolini milánói beszédének legfontosabb ré­szét jelentik, úgy látszik, kedvező fogadtatásra találnak Angliában. Be­avatott kormánykörökből eredő hírek szerint Angliának csak egy kikötése van az olasz részről javasolt földkö­zitengeri paktummal szemben és ez az, hogy ez a paktum ne különálló megállapodás legyen, hanem szerve­sen illeszkedjék bele a tervbevett nyugateurópai egyezménybe. A jel­szó, amelyet az angol trafogy­t­ in­terium kiadott, ennek megfelelően így hangzik: — Először jöjjön a nyugateurópai konferencia s azután a földköziten­geri egyezmény. Ugyanerre az álláspontra helyez­kedik az angol kormány Abesszínia ennexiójának elismerése kérdésében is s mielőtt a Népszövetség nem szö­­gezi le álláspontját, nem akar köte­lező nyilatkozatot tenni. Berlin, a német közvélemény a leg­nagyobb rokonszenvvel fogadta Mus­solini milánói beszédét. A lapok ve­zető helyen méltatják Mussolini szó­zatának jelentőségét s a beszéd leg­fontosabb részét a német sajtó a Berlin-római tengely hangsúlyozásá­ban látja. Prága. A milánói beszéd bomba­ként hatott Prágában s nagy riadal­mat okozott mind a politikai körök­ben, mind a cseh sajtóban. A kor­­rmánylapok éles kirohanásokat intéz­t*1* 1 *11*, s azt harja, ■ hogy a milánói beszéd csak még jobban kiélezte az európai helyzetet s újabb akadályt gördített a megbé­­külés útjába. A prágai lapokat erősen idegesíti a Belgrádhoz intézett olasz békeajánlat is. Valamennyi lap rámutat arra, hogy Mussolini ezzel ez ajánlattal meg akarja torpedózni a kisantantot. Feldarabolt munkásholttest a nagylaki síneken. A vasárnap esti tehervonat véres kerekekkel gördült be Nagylak állomásra. Borzalmas gázolás történt tegnap este a nagylaki állomás közvetlen közelében. Egy ittas kendergyári mun­kást valósággal darabokra szeltek az esti tehervonat kerekei. Fél 7 óra tájban gördült be az esti tehervonat a nagylaki állomásra. Amint megállott, a kocsivizsgálók végigvizsgálták a szerelvényt s meg­döbbenve vették észre, hogy az utolsó 5 teherkocsi kerekei véresek, sőt vér csepeg a kocsik aljáról is. A vér ere­dete után kutatva a vasutasok visz­­szafele végigkutatták a pályatestet , alig 50 — 60 lépésre az utolsó kocsi­tól, a temető mellett borzalmasan összeaprított emberi test darabjaira bukkantak. Itt egy lábat, ott egy ke­zet találtak, csakhamar rábukkantak az elgázolt ember törzsére, majd odébb a fejéra is, mely teljesen öszze volt roncsolva. Mégis sikerült megál­lapítani, hogy a feldarabolt ember nem más, mint Sitkei István 54 éves kendergyári munkás, akiről már ez első vizsgálat során megállapították, hogy erősen ittas állapotban került a sínek közelébe. Valószínűleg a teme­tőbe akart menni. Abból, hogy csak az utolsó öt kocsi lett véres, arra lehet következ­tetni, hogy az ittas ember hirtelen támadt ötlettől hajtva bizonyára fel akart kapaszkodni a már egészen lassan haladó tehervonatra, közben azonban egyensúlyát veszítette­­ a kocsik közé, illetve alá esett, a ke­rekek azután széjjeldarabolták. Kapaszkodás közben a bezárt te­herkocsik oldalán kapkodott támpont után a már-már zuhanó ember s így akadt a kezébe az ötödik kocsi ajtó­záró ólomplombéja is, amelyet levá­gott jobbkezében szorongatott még halála után is. A szegedi ügyészség vizsgálóbírája szerdán utazik ki a helyszínre a bűn­ügyi vizsgálat lefolytatására. A vizs­gálóbíró orvosokkal száll ki a hely­színre a boncolás végett, mert a bon­colásnak kell eldöntenie például azt is, hogy mennyire volt ittas Sitkei a halálos baleset alkalmával. Szerdán fokhagyma­­exportvásár a Hagyma­­házban. A múlt pénteki fokhegymaexport­­vásár sikerén felbuzdulva szerdán, e hé­t ikén megrendezik a második fokhagymaexportvásárt is a Hagyma­házban a 30 vagonos csehországi szuperkontingens keretében. Ez alka­lommal is gondosan ügyelnek arra, hogy fokhagymát csak termelőktől vásároljanak­ Felhívjuk kereskedőink figyelmét arra, hogy­­ aki része­sedni akar a csehországi fokhagyma­­kivitelben, itt fedezze szükségletét, mert különben nem lesz módjában kiviteli engedélyhez jutni. A vásárlás ezúttal is körlevelek és ellenkörlevelek mellett, nyolc na­pon belüli szállításra történik a be­mutatott minták alapján. Madrid a nemzetiek ágyutűztávolában. (Budapesti tudósítónk telefonjelen­­tése.) Páris. A spanyol főváros a nemzeti csapatok ágyutüzének ható­távolába került. A nemzetiek elő­őrsei hétfőn reggel már csak 11 ki­lométerre állottak Madridtól. A Ge­­tafe körül húzódó állásokban felvo­nultak a nemzetiek nehéz ágyúi s megkezdték a tüzelést a fővárosra. A nemzeti haderők új állásai most

Next