Marosvidék, 1878 (8. évfolyam, 1-100. szám)
1878-09-12 / 70. szám
L Előfizetési dijak Egész évre Félévre Negyedévre Egyes sisalara 7 krajcsár. 6 frt. .'i fit 1 frt kr. 50 kr . Vill. évfolyam. 10-ik M-Vásárhelytt, 1878. szeptember ig MAEOS-TOErAleZGYE és lÉaKE-Vásárhely cz. Mr. város társadalmi, közművelődési, közgazdasági, közigazgatási érdekeit képviselő és szépirodalmi KÖZLÖNY. Megjelenik hetenként csütörtökön és vasárnap. Kiadóhivatal a plebánia-épületben. Az ünnepélyek után. Maros-Vásárhelytt, isis. szept. 10. Számításunk nem hagyott cserben! A „Székely miv. és közgazd. egyesület“ nagygyűlése minden tekintetben igen fényesen sikerült.. A marosvidéki vállasztmány tevékeny jegyzője 78* új tag névjegyzékét nyújtotta át a központi választmány érdemes titkáráinak, mely maga egy igen nagy horderejű eredmény az egyesület népserűsítésére nézve. Reményünk van, hogy városunkban és megyénkben hovatovább mind több és több ügybarát fog sorakozni az egyesület fennlobogó SÍRERESZTŐI SZÁLLÁS : Szentmiklós utcza 792-ik számú háznál. A lsp. sí.fibius részét illető küldemények a szerkesztőséghez, péni küldemények a kiadóhivatalhoz. tx-mnerme küldendők zászlója alá, mi, hogy úgy legyen, engedje meg az isteni gondviselés ! Az ünnepélyek után teljes önérzettel tekinthetünk vissza a nagygyűlés lefolyása, szellemi, erkölcsi és anyagi hasznaira. A phisikai körülmények igen kedvezően működtek közre az ünnepély külső részleteinek sikeres lefolyására, míg az elnöki beszéd, titkári jelentés, figyelemre méltó felolvasások és érdekes eszmecserék a szellemi üdvös eredményt biztosították. Az ünnepélyek alatt tapasztalt házigazdai és vendégviszonyok kölcsönös jóhatása, a szívesség, barátság s az együtt járó visszaemlékezés az Hirdetések díja, 1 hasábos sor, vagy térfogata, 5 kv. erkölcsi előnyök jelzőiül tekinthetők, az uj tagok részvénydíja, a város áldozatkészsége, hangverseny és táncreszélyből begyült jövedelem, az anyagi sikert mozdította elő. Az ünnepélyek után több érdeklődés mutatkozik minden tekintetben az egyesület irányában s reményünk van, hogy hovatovább mind jobban és jobban fog mivelődni a talaj számára, míg a kívánt czél elérhetése biztosítva lesz. A meglevő tagok közül, sokan, mint az ügy lelkes apostolai, uj híveket fognak szerezni az uj tannak, mely hivatva van a székelyföldi művelődési és közgazdasági Kgy Egy Egy , U kr. . 3 , . . . 12 kr. Bélyegdíj minden egyszeri közlésnél 30 kr Nyiktér semmkint SÍK kr. TARÓ CZA. Kati néni. Küszöbön ül a jó Kata néne, Kapcsos könyvvel reszkető kezébe. Bele sem néz, könyv nélkül is tudja. Más dolga sincs, naponkint átfutja. A lenyugovó nap végsugára Mosolyt rajzol ránczos ajakára ... — Ne busoljon kelmed, Kata néni! Hátha, hátha vissza fog még térni ? Vigasztalja az öreget Erzse, Sápadt arcza, halovány menyecske ; Ő maga is sírva fakad gyakran, S együtt ülnek aztán órahosszan. Beszélgetnek a fiúról ketten, Ki tova jár harczban, győzelemben... ) Ne busoljon kelmed, Kata néni! Hátha, hátha vissza fog még térni? Napok múlnak. Télre uj tavasz jő, Ki is zöldül, hervad is az erdő. Megnépesül s üres lesz a fészek, Hejh, de az a fiú mégsem tér meg. Erzse asszony alig lát a könytül, Koszorút fon fényes örökzöldbül... Ú! Ne busoljon kelmed, Kata néni! Hátha, hátha vissza fog még térni ? Temetőben újdonatúj fejfa, Örökzöld koszorú fénylik rajta ... Szegény asszony férjét addig várta, Mig megszakadt szive a városba. . Kata néni leborul a sírra, Mintha amaz alulról felsírna: — Ne busoljon kelmed, Kata néni! Hátha, hátha vissza fog még térni ? Béna hadfi bejut faluvégre, Nem fárad el a hosszú beszédbe. Elregéli, hogy a fiú távol Mint hullt össze ellen kardvasától. Látja mégis, hogy a másik könyer, S szelíd hangon így szól az öreghez: Ne busoljon kelmed, Kata néni ! Hátha, hátha vissza fog még térni ? Küszöbön ül a jó Kata néne, Kapcsos könyvvel reszkető kezébe. Napok, évek jönnek-mennek egyre, Egy-egy ránczot vésve az öregre. Imát rebeg sáppadt, ránczos ajka, S úgy hiszi, hogy most is egyre, hallja : — Ne busoljon kelmed, Kata néni, Hátha, hátha vissza fog még térni. P. Tóth Kálmán. Egy édes csóknak savanyu hatása, — Félig igaz történetecske, — Elleste, rigoletti. (Folytatás.) Különböző „Landparthie“-k rendezése volt előjegyezve Fellegi tervrajzában, de a kivihetőségnek az eső többnyire ellene szegődött. Még a fürdőt sem lehetvén kellően használni, annál több idő maradt az otthon ülésre és unalom-üző játékokra. Legbevettebb játéka volt a női fürdőtársaságnak a „Harang-Kalapács“, vagy hogy ne térjünk el a magasabb igényű hölgyek kifejezésétől, a „Hammer und Glocke.“ Nem egyszer láttunk igen szép társaságot vidáman koczkázni Fortuna szeszélye mellett s ilyen alkalommal rendesen a gavallérok sem szoktak hiányozni a „societes“-ből. Szeréna és Flóra ilyenkor fölényt kívántak gyakorolni a környezeten s rendes udvarlóik még inkább elősegítették nőies ambitióikat túl előzékeny figyelmük és utánjárásuk által. Lépjünk be ezen alkalommal is egy kedves társaságba, hol igen sokan ülnek a hoszszu asztal körül s élénk csevegés köztt dobálják az apró koczkákat a „Ház“ előnyére. Említett ifjaink kissé félrevonulva, imádottjaiknak igyekeztek mulattatást szerezni, miközben a két szép leány barátságos ölelgetéssel látszott kifejezni az egymás iránti érzületet. Látszott, mondjuk, mert a ki a sziveket és veséket vizsgálja, az tudhatta, hogy ez csak színlelés volt s hogy a barátságos nyilatkozat nem volt őszinte. (Folyt, következik.) Alcsik, szept. 3. (A megváltozott ígéret; templom rablás; az oláh-macsuka és az Endes család veszedelme : az álom, mint védangyal, hogy vélekedik a székely a mostani törvényről : égi háború, Ot és isten-nyila.) Múlt levelemben ígértem, hogy olyasmit írok, miről más nem írt. Sajnos, hogy a meghondottakat az újabb események újdonsági